PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;
"registrar sua marca" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
ou | or |
grupo | group |
em nome de | behalf |
PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
português | inglês |
---|---|
usuário | user |
ou | or |
grupo | group |
em nome de | behalf |
PT A Proteção de Domínios Personalizada do Cloudflare Registrar disponível no plano Enterprise protege sua organização contra o sequestro de domínios fazendo uma verificação fora da banda caso sua conta Registrar sofra alguma alteração
EN Custom Domain Protection for Cloudflare Registrar, available on the Enterprise Plan, protects your organization from domain hijacking with exclusively out-of-band verification of any changes to your Registrar account
português | inglês |
---|---|
domínios | domain |
personalizada | custom |
disponível | available |
plano | plan |
verificação | verification |
banda | band |
alteração | changes |
PT O Cloudflare Registrar permite registrar e gerenciar com segurança os seus nomes de domínio com preços transparentes e sem markup, o que elimina o fator surpresa nas tarifas de renovação e cobranças adicionais ocultas.
EN Cloudflare Registrar securely registers and manages your domain names with transparent, no-markup pricing that eliminates surprise renewal fees and hidden add-on charges.
português | inglês |
---|---|
nomes | names |
transparentes | transparent |
sem | no |
elimina | eliminates |
surpresa | surprise |
renovação | renewal |
adicionais | add |
ocultas | hidden |
PT O Registrar da Cloudflare permite registrar e gerenciar com segurança os seus nomes de domínio com preços transparentes e sem markup, o que elimina o fator surpresa nas tarifas de renovação e cobranças adicionais ocultas.
EN Cloudflare Registrar securely registers and manages your domain names with transparent, no-markup pricing that eliminates surprise renewal fees and hidden add-on charges.
português | inglês |
---|---|
nomes | names |
transparentes | transparent |
sem | no |
elimina | eliminates |
surpresa | surprise |
renovação | renewal |
adicionais | add |
ocultas | hidden |
PT O sequestro de domínio pode ocorrer no nível do registrar quando um invasor compromete uma conta de registrar e altera o nameserver ou outras informações de registro associadas a um domínio
EN Domain hijacking can occur at the registrar level when an attacker compromises a registrar account and changes the nameserver or other registration information associated with a domain
português | inglês |
---|---|
domínio | domain |
pode | can |
ocorrer | occur |
nível | level |
quando | when |
invasor | attacker |
ou | or |
outras | other |
informações | information |
associadas | associated |
PT Você não precisa se registrar para criar formulários e ver como o forms.app é poderoso. Não se preocupe, se você se registrar depois de criar um formulário, ele permanecerá com você.
EN You don’t have to register to create forms and see how powerful forms.app is. Don’t worry, if you register after you created a form, it will stay with you.
português | inglês |
---|---|
poderoso | powerful |
permanecer | stay |
PT Em vez de se registrar diretamente em nosso site, você também pode se registrar usando o Facebook Connect. Este serviço é fornecido pela Facebook Ireland Limited, 4 Grand Canal Square, Dublin 2, Irlanda.
EN Instead of registering directly on our website, you may also register using Facebook Connect. This service is provided by Facebook Ireland Limited, 4 Grand Canal Square, Dublin 2, Ireland.
português | inglês |
---|---|
diretamente | directly |
nosso | our |
site | website |
você | you |
connect | connect |
serviço | service |
limited | limited |
grand | grand |
canal | canal |
square | square |
dublin | dublin |
em vez de | instead |
PT Você poderá registrar várias instâncias do Jira com o Conector simultaneamente. Repita as instruções acima para cada instância adicional do Jira que quiser registrar.
EN You can register multiple instances of Jira with the Connector simultaneously. Repeat the above instructions for each additional Jira instance you want to register.
português | inglês |
---|---|
você | you |
várias | multiple |
jira | jira |
conector | connector |
repita | repeat |
instruções | instructions |
adicional | additional |
PT Nota: Para adicionar e registrar um domínio com Hostwinds, você deve fazer login no nosso Área do cliente.A partir daí, clique no link DropDown Domains e clique no botão Registrar um novo link de domínio para iniciar o processo.
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
português | inglês |
---|---|
nota | note |
hostwinds | hostwinds |
você | you |
nosso | our |
cliente | client |
clique | click |
novo | new |
processo | process |
dropdown | dropdown |
PT Se o usuário se registrar mas não fizer nenhuma compra, você receberá US$ 2.00 por cada usuário que se registrar na Domestika.
EN If they register for Domestika but do not make any purchase, you will get US$ 2.00 for each user you refer.
português | inglês |
---|---|
registrar | register |
us | us |
domestika | domestika |
PT Para poder fazer ofertas em licitações, você terá que se registrar no SAP-ARIBA e criar um perfil/usuário. Depois, poderá se registrar na IBuy e assim realizar a gestão de licitações quando for convidado para participar das mesmas.
EN To submit an offer under a tender you must register on Sap Ariba, and create a profile/user. You will then be able to register on IBuy and manage tenders when you are invited to participate in them.
português | inglês |
---|---|
ofertas | offer |
perfil | profile |
usuário | user |
gestão | manage |
convidado | invited |
participar | participate |
sap | sap |
ariba | ariba |
PT Em vez de se registrar diretamente em nosso site, você também pode se registrar usando o Facebook Connect. Este serviço é fornecido pela Facebook Ireland Limited, 4 Grand Canal Square, Dublin 2, Irlanda.
EN Instead of registering directly on our website, you may also register using Facebook Connect. This service is provided by Facebook Ireland Limited, 4 Grand Canal Square, Dublin 2, Ireland.
português | inglês |
---|---|
diretamente | directly |
nosso | our |
site | website |
você | you |
connect | connect |
serviço | service |
limited | limited |
grand | grand |
canal | canal |
square | square |
dublin | dublin |
em vez de | instead |
PT Se o usuário se registrar mas não fizer nenhuma compra, você receberá US$ 2.00 por cada usuário que se registrar na Domestika.
EN If they sign up for Domestika but don't make a purchase, you'll get US$ 2.00 for each user you've referred.
português | inglês |
---|---|
registrar | sign up |
us | us |
domestika | domestika |
PT Nota: Para adicionar e registrar um domínio com Hostwinds, você deve fazer login no nosso Área do cliente.A partir daí, clique no link DropDown Domains e clique no botão Registrar um novo link de domínio para iniciar o processo.
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
PT Uma identidade de marca é a expressão externa de tudo o que uma marca representa - toda a razão de ser da marca e um componente crítico de uma estratégia de marca eficaz e duradoura.
EN A brand identity is the outward expression of everything that a brand stands for-the entire reason for a brand’s being and is a critical component of a lasting and effective brand strategy.
português | inglês |
---|---|
identidade | identity |
marca | brand |
expressão | expression |
razão | reason |
componente | component |
crítico | critical |
estratégia | strategy |
eficaz | effective |
duradoura | lasting |
PT A fidelidade à marca também é pessoal. Os clientes valorizam não apenas o produto em si, mas as experiências que eles têm com uma marca e como sua associação com a marca se reflete em sua própria identidade.
EN Brand loyalty is also personal. Customers value not only the product itself, but the experiences they have with a brand and how their association with the brand reflects back on their own identity.
português | inglês |
---|---|
marca | brand |
clientes | customers |
experiências | experiences |
associação | association |
reflete | reflects |
identidade | identity |
PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagens é um novo padrão de autenticação de e-mail que afixa o logotipo exclusivo da sua marca a todos os e-mails que envia através do domínio de e-mail da sua marca
EN BIMI, or Brand Indicators for Message Identification is a new email authentication standard that affixes your exclusive brand logo to all the emails you send out via your brand’s email domain
português | inglês |
---|---|
bimi | bimi |
ou | or |
indicadores | indicators |
identificação | identification |
novo | new |
padrão | standard |
autenticação | authentication |
exclusivo | exclusive |
domínio | domain |
s | s |
PT A opção marca branca está incluída na assinatura do Revendedor. A marca da GoodBarber não aparece nos projetos que você cria. Os apps e sua interface de gerenciamento exibem sua marca em vez da nossa.
EN The white label option is included in the Reseller subscription. The GoodBarber brand does not appear on the projects you create. The apps and their management interface display your brand instead of ours.
PT A opção marca branca está incluída na assinatura do Revendedor. A marca da GoodBarber não aparece nos projetos que você cria. Os apps e sua interface de gerenciamento exibem sua marca em vez da nossa.
EN The white label option is included in the Reseller subscription. The GoodBarber brand does not appear on the projects you create. The apps and their management interface display your brand instead of ours.
PT A opção marca branca está incluída na assinatura do Revendedor. A marca da GoodBarber não aparece nos projetos que você cria. Os apps e sua interface de gerenciamento exibem sua marca em vez da nossa.
EN The white label option is included in the Reseller subscription. The GoodBarber brand does not appear on the projects you create. The apps and their management interface display your brand instead of ours.
PT A opção marca branca está incluída na assinatura do Revendedor. A marca da GoodBarber não aparece nos projetos que você cria. Os apps e sua interface de gerenciamento exibem sua marca em vez da nossa.
EN The white label option is included in the Reseller subscription. The GoodBarber brand does not appear on the projects you create. The apps and their management interface display your brand instead of ours.
PT Como uma startup pode registrar sua marca
EN The blindspot of transparency reports
PT Para registrar sua marca e campanhas 10DLC ou atualizar seu ID de origem de código longo, consulte Solicitar números 10DLC, números gratuitos e códigos longos P2P para mensagens SMS com o Amazon SNS.
EN To register your brand and 10DLC campaigns or to upgrade your long code origination ID, see Requesting 10DLC numbers, toll-free numbers, and P2P long codes for SMS messaging with Amazon SNS.
português | inglês |
---|---|
campanhas | campaigns |
ou | or |
atualizar | upgrade |
id | id |
origem | origination |
consulte | see |
solicitar | requesting |
números | numbers |
gratuitos | free |
mensagens | messaging |
sms | sms |
amazon | amazon |
sns | sns |
PT Nesta sessão de perguntas e respostas, Leslie Philipsen, diretora da marca DOVE®, e Caitlin Yacey, gerente da marca DOVE®, percorrem a jornada da marca de parceria com a CARE e empoderamento das mulheres em sua cadeia de suprimentos.
EN In this Q&A, Leslie Philipsen, Director of the DOVE® Brand, and Caitlin Yacey, DOVE® Brand Manager, walk through the brand’s journey of partnering with CARE and empowering women within their supply chain.
português | inglês |
---|---|
jornada | journey |
parceria | partnering |
care | care |
mulheres | women |
cadeia | chain |
suprimentos | supply |
PT Use modelos de marca de alta resolução para finalizar sua identidade de marca com um design que se destaca. Crie modelos de logotipo, cartões de visita e ativos de marca em alguns minutos, diretamente do seu navegador.
EN Use high-resolution branding mockups to wrap up your brand identity with a design that stands out. Create logo mockups, business cards, and branding assets in a few minutes right from your browser.
português | inglês |
---|---|
resolução | resolution |
identidade | identity |
ativos | assets |
minutos | minutes |
navegador | browser |
PT Obtenha o Plano da Marca e configure a sua marca instantaneamente com modelos que são pré-cheios com o seu logotipo, cores da marca, e fontes.
EN Get the Brand Plan and set up your brand instantly with templates that are pre-filled with your logo, brand colors, and fonts.
português | inglês |
---|---|
obtenha | get |
instantaneamente | instantly |
modelos | templates |
cores | colors |
PT Quer esteja a começar uma marca de autocolantes do zero, usando os seus próprios designs ou à procura de aumentar o reconhecimento de uma marca existente que administra, vender autocolantes na Etsy é o impulso perfeito que a sua marca precisa.
EN Whether you’re starting a sticker brand from scratch, using your own designs, or you’re looking to increase awareness for an existing brand you run, selling stickers on Etsy is the perfect boost to your brand needs.
PT rankingCoach escaneia a internet e o alerta no momento em que encontra referências ao seu negócio e à sua marca. Veja como sua marca está realmente se saindo online com um feedback completo de 360 graus e fique a par de sua concorrência.
EN rankingCoach scans the internet and alerts you the moment it finds references to your business and brand. See how your brand is really doing online with full 360-degree feedback to get the edge on your competition.
português | inglês |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
alerta | alerts |
encontra | finds |
referências | references |
veja | see |
realmente | really |
feedback | feedback |
completo | full |
graus | degree |
concorrência | competition |
PT Traga um toque de diversão e inocência à sua marca com um logotipo de coelho. Escolha um design que chame sua atenção e combine-o com a sua marca.
EN Bring a touch of playfulness and innocence to your brand with a bunny logo. Pick a design that stands out to you and combine it with your brand name.
português | inglês |
---|---|
um | a |
toque | touch |
escolha | pick |
design | design |
PT rankingCoach escaneia a internet e o alerta no momento em que encontra referências ao seu negócio e à sua marca. Veja como sua marca está realmente se saindo online com um feedback completo de 360 graus e fique a par de sua concorrência.
EN rankingCoach scans the internet and alerts you the moment it finds references to your business and brand. See how your brand is really doing online with full 360-degree feedback to get the edge on your competition.
português | inglês |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
alerta | alerts |
encontra | finds |
referências | references |
veja | see |
realmente | really |
feedback | feedback |
completo | full |
graus | degree |
concorrência | competition |
PT Adicione as fontes e cores da sua marca para deixar seu anúncio fiel a sua identidade visual e aumentar a autoridade e o reconhecimento da sua marca
EN Add in your own branded fonts and colors to make it your own
PT É fácil ajustar sua tela final YouTube animada com a identidade visual da sua marca e seu canal. Basta alterar as cores, fontes e elementos seguindo as diretrizes da sua marca.
EN It’s easy to make your animated outro fit with your brand and YouTube channel. Simply change the colors, fonts and elements following your brand guidelines.
PT O complexo foi inaugurado em 12 de abril de 1992 sob o nome de EuroDisney, mas em 1995 passou a se chamar Disneyland Paris devido a mudanças estratégicas, já que a marca estava deteriorada após registrar perdas nos primeiros anos.
EN The resort was opened on the 12 April, 1992, as EuroDisney. In 1995 it was renamed Disneyland Paris due to strategic changes in the company since the brand had been suffering losses for the past years.
português | inglês |
---|---|
abril | april |
paris | paris |
mudanças | changes |
estratégicas | strategic |
perdas | losses |
PT No longo prazo, o monitoramento de marca pode determinar se os valores da marca atingem o público-alvo e resultam em reconhecimento, preferência e, por fim, fidelidade à marca
EN Long-term, brand tracking can measure whether brand values resonate with target consumers and trickle down into awareness, preference, and ultimately, loyalty
português | inglês |
---|---|
longo | long |
prazo | term |
monitoramento | tracking |
marca | brand |
pode | can |
se | whether |
valores | values |
preferência | preference |
fidelidade | loyalty |
longo prazo | long-term |
alvo | target |
por fim | ultimately |
PT Quando a marca é tão vital em vários canais, ter esse alinhamento de marca com as roupas de ar livre da marca Marmot é uma escolha que sempre vale a pena dar uma olhada mais de perto.
EN When branding is so vital across multiple channels, having that brand alignment with branded Marmot outdoor clothes is a choice that's always worth taking a closer look at.
português | inglês |
---|---|
vital | vital |
canais | channels |
alinhamento | alignment |
roupas | clothes |
marmot | marmot |
escolha | choice |
perto | closer |
PT (iii) usar qualquer marca registrada, marca de serviço ou logotipo da Brookfield ou um terceiro que apareça no Site sem o consentimento prévio por escrito ou remover ou ocultar qualquer marca registrada ou outros avisos no Site ou no Conteúdo;
EN (iii) use any trade mark, service mark or logo of Brookfield or any third party that appears on the Website without prior written consent or remove or obscure any copyright or other notices contained in the Website or the Content;
português | inglês |
---|---|
ou | or |
site | website |
consentimento | consent |
prévio | prior |
remover | remove |
outros | other |
brookfield | brookfield |
Mostrando 50 de 50 traduções