Traduzir "palavra pode determinar" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "palavra pode determinar" de português para inglês

Traduções de palavra pode determinar

"palavra pode determinar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

palavra a about across after all an and any are around as at based based on be because been best but by can can be content could create data do don’t each english enter even every first for for each for example for the from from the get has have how i if in the into is it it is its it’s keep key keyword keywords like ll may means most my need need to no not of of the on on the one or our out over own page pages password people phrase please re read see site so software some take term text that that you the their then there they this through time to to be to the to you tool type up us use using want was we what when where whether which who will with word words would you you can your
pode a able access after all also and and can any are as at at the available based be be able be able to before being build business but by can can be company could could be create data do don done download each either even every everything example experience first following for for example for the from get give go has have here how how to if in in the in this information into is it it could it is its it’s just keep know like made make many may may be might might be more most my need need to needs new no not now of of the on one open or other our own people provides purchase really see service set so some such such as take than that the their them then there there are these they this those through time to to be to create to do to get to make to the two us want want to we well what when where which while who whole will will be with work would would be you you are you can you can do you could you have you may you might you need you want you will your you’re
determinar a address analysis and any are as at be but by determine determining each for from have how to if is it it is meet most no of of the on one page pages research search set site such system team the their them there these they this those time to to be to determine understand us we web when where which who will with you your

Tradução de português para inglês de palavra pode determinar

português
inglês

PT R. Pode carregar no botão “Esqueci-me da palavra-passe” (“forgot password”) na plataforma Global Shares, o que o ajudará a criar uma nova palavra-passe. Siga os passos descritos no seu portal para gerar uma nova palavra-passe e obter acesso.

EN A. You can click on the “forgot password” button within the Global Shares platform, which will help you generate a new password. Follow the steps outlined in your portal to generate a new password and gain access.

portuguêsinglês
carregarclick
botãobutton
globalglobal
novanew
sigafollow
passossteps

PT Com o relatório de Tags no Monitoramento de posição, você pode segmentar facilmente milhares de termos de pesquisa. Você também pode adicionar a mesma palavra-chave a diferentes grupos – cada palavra-chave pode ter até cinco tags.

EN With the Tags report in Position Tracking, you can effortlessly segment thousands of search terms. You can also add the same keyword to different groups–each keyword can have up to five tags.

portuguêsinglês
tagstags
posiçãoposition
vocêyou
segmentarsegment
facilmenteeffortlessly
termosterms
adicionaradd
diferentesdifferent
gruposgroups

PT Você também pode acrescentar a mesma palavra-chave a diferentes grupos – cada palavra-chave pode ter até cinco tags.

EN You can also add the same keyword to different groups – each keyword can have up to five tags.

portuguêsinglês
vocêyou
acrescentaradd
diferentesdifferent
gruposgroups
cadaeach
tagstags

PT Seja apenas quebrando novas fronteiras ou simplesmente atualizando as suas estratégias de marketing para o seu público global, uma palavra pode determinar e definir seu sucesso: envolvimento. 

EN Whether just breaching new borders or simply refreshing your marketing strategies for your global audiences, one word can determine and define your success: engagement. 

portuguêsinglês
novasnew
fronteirasborders
estratégiasstrategies
marketingmarketing
públicoaudiences
globalglobal
podecan
sucessosuccess
envolvimentoengagement

PT Ao começar com um verificador SERP, você pode determinar se está obtendo a classificação correta para uma palavra-chave para a qual está tentando otimizar

EN By starting off with a SERP checker, you can determine if youre getting the right ranking for a keyword that youre trying to optimize for

portuguêsinglês
começarstarting
verificadorchecker
serpserp
determinardetermine
seif
classificaçãoranking
corretaright
tentandotrying
otimizaroptimize

PT Número médio de pesquisas mensais por uma determinada palavra-chave ao longo de 12 meses. Avalie o valor de uma palavra-chave e quanto vantajosa ela pode ser para seus rankings.

EN The average number of monthly searches of a particular keyword over 12 months. Estimate the keyword’s value and benefit for your rankings.

portuguêsinglês
pesquisassearches
determinadaparticular
rankingsrankings

PT Você também pode verificar a densidade da palavra-chave e até a posição da palavra-chave.

EN You can also check keyword density and even keyword position.

portuguêsinglês
vocêyou
verificarcheck
densidadedensity
posiçãoposition

PT Número médio de pesquisas mensais por uma determinada palavra-chave ao longo de 12 meses. Avalie o valor de uma palavra-chave e quanto vantajosa ela pode ser para seus rankings.

EN The average number of monthly searches of a particular keyword over 12 months. Estimate the keyword’s value and benefit for your rankings.

portuguêsinglês
pesquisassearches
determinadaparticular
rankingsrankings

PT Se um controle não estiver rotulado, um usuário de leitor de tela pode ler algo genérico, como a palavra ?botão? em vez de uma palavra significativa como ?Pesquisar?.

EN If a control is not labeled, a screen reader user might read something generic, such as the word ?button? instead of a meaningful word like ?Search?.

PT Por exemplo, se uma palavra-chave sua for papagaio bebê, você pode usar essa palavra-chave no título de SEO, slug de página, texto do título, corpo de texto e nomes de arquivos de imagem em uma página.

EN For example, if one of your keywords was baby parrots, you could use that keyword in the SEO title, page slug, heading text, body text, and image file names on one page.

PT Depois de avaliar seus aplicativos e determinar quais deles você vai precisar no Cloud, consulte essas páginas para aplicativos do Jira e do Confluence para determinar quais caminhos de migração estão disponíveis hoje

EN After you’ve assessed your apps and determined which ones youll need in Cloud, reference these pages for Jira and Confluence apps to determine what migration paths are available today

portuguêsinglês
aplicativosapps
cloudcloud
páginaspages
jirajira
confluenceconfluence
caminhospaths
migraçãomigration
hojetoday

PT A autópsia do incidente é realizada depois do incidente, para determinar a causa-raiz e determinar ações a fim de garantir que ele seja abordado antes que possa causar um incidente repetido.

EN The incident postmortem is done after the incident to determine the root cause and assign actions to ensure it is addressed before it can cause a repeat incident.

portuguêsinglês
incidenteincident
realizadadone
açõesactions
possacan

PT Devemos lembrar também que uma transação de Bitcoin tem uma comissão, e os mineiros sempre podem determinar quais transações eles aceitam com base na comissão. Em termos de decisões e políticas, eles podem determinar o preço do bitcoin.

EN We must also remember that a Bitcoin transaction has a commission, and miners can always determine which transactions they accept based on the commission. In terms of decisions and policies, they can determine the price of bitcoin.

portuguêsinglês
lembrarremember
bitcoinbitcoin
comissãocommission
mineirosminers
semprealways
aceitamaccept
termosterms
decisõesdecisions
políticaspolicies

PT Também devemos lembrar que uma transação Bitcoin tem uma comissão, e os mineradores sempre podem determinar quais transações aceitam com base na taxa. Em termos de decisões e políticas, eles podem determinar o preço do Bitcoin.

EN We must also remember that a Bitcoin transaction has a commission, and miners can always determine which transactions they accept based on the fee. In terms of decisions and policies they can determine the price of Bitcoin.

PT Fotos complicadas e texturas Caso existam áreas com detalhes demasiado complexos, particularmente difíceis de determinar e/ou caso seja difícil determinar a área onde deve ser focado o redesenho, podemos solicitar uma imagem alternativa.

EN Complicated photos and textures If there are areas of complex detail that are particularly hard to determine and/or it's difficult to determine the focus of the redraw, we may request an alternate image.

PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”

EN I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”

portuguêsinglês
recursofeature
permitelets
analiseanalyze
lacunasgap
concorrentescompetitors
útiluseful

PT O Google vai usar essa palavra-chave ?primária? para determinar o tema ou assunto do seu site

EN Google and other search engines will use that “seed” keyword to determine the theme or topic of your site

portuguêsinglês
usaruse
ouor
sitesite

PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”

EN I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”

portuguêsinglês
recursofeature
permitelets
analiseanalyze
lacunasgap
concorrentescompetitors
útiluseful

PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”

EN I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”

portuguêsinglês
recursofeature
permitelets
analiseanalyze
lacunasgap
concorrentescompetitors
útiluseful

PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”

EN I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”

portuguêsinglês
recursofeature
permitelets
analiseanalyze
lacunasgap
concorrentescompetitors
útiluseful

PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”

EN I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”

portuguêsinglês
recursofeature
permitelets
analiseanalyze
lacunasgap
concorrentescompetitors
útiluseful

PT “Amo o recurso que permite que você analise as lacunas de palavra-chave e backlinks dos concorrentes. Ele é muito útil para determinar com quais palavras-chave você não se posiciona e que poderia.”

EN I love the feature that lets you analyze the keyword and backlink gap with your competitors. This is very useful in determining which keywords you aren't ranking for, that you could be getting.”

portuguêsinglês
recursofeature
permitelets
analiseanalyze
lacunasgap
concorrentescompetitors
útiluseful

PT Tenha em mente que um rastreador de posição por palavra-chave como o que oferecemos será útil para determinar mais do que apenas informações sobre seu próprio website e seus resultados

EN Keep in mind that a keyword position tracker like the one we offer will be useful for determining more than just information about your own website and its results

portuguêsinglês
mentemind
rastreadortracker
posiçãoposition
útiluseful
informaçõesinformation
websitewebsite
resultadosresults

PT Para começar a usá-la, você terá que determinar a palavra-chave para a qual você deseja gerar uma página de resultados de busca

EN To get started using it, youll have to determine the keyword that you want to generate a search results page for

portuguêsinglês
começarstarted
vocêyou
desejawant
resultadosresults
buscasearch

PT Identificamos o Tópico Pai ao ver a página classificada em #1 para a sua palavra chave e descobrindo a palavra chave responsável por enviar mais tráfego para essa página.

EN We identify the Parent Topic by taking the #1 ranking page for your keyword and finding the keyword responsible for sending the most traffic to that page.

portuguêsinglês
tópicotopic
paiparent
chavekeyword
responsávelresponsible
enviarsending
tráfegotraffic

PT A palavra na frase exemplo não coincide com a palavra digitada.

EN The word in the example sentence does not match the entry word.

portuguêsinglês
exemploexample

PT Tente adicionar essa palavra-chave a áreas relevantes em seu site, tendo em mente nossas melhores práticas de palavra-chave.

EN Try adding that keyword to relevant areas on your site, keeping in mind our keyword best practices.

portuguêsinglês
tentetry
adicionaradding
áreasareas
relevantesrelevant
sitesite
mentemind
melhoresbest
práticaspractices

PT Após clicar no botão SUBMETER, terá de introduzir uma palavra-passe. Receberá esta palavra-passe por e-mail.

EN After clicking the SUBMIT button, a password needs to be entered. You will receive this password by email.

portuguêsinglês
submetersubmit
palavra-passepassword

PT A palavra-chave que você usa para o seu produto é a mais importante, pois o usuário digitaria a palavra-chave na caixa de pesquisa do Google para encontrar o produto de que precisa.

EN The keyword that you use for your product is the most important as the user would type in the keyword in the Google search box to find the product they need.

portuguêsinglês
caixabox
googlegoogle

PT O detector de plágio procura por qualquer conteúdo copiado pela Internet, se encontrado, e o verificador de plágio on-line gratuito informa sobre onde está localizado e quanto do seu conteúdo está presente palavra por palavra nesse site.

EN Plagiarism detector looks for any copied content over the internet if found then online plagiarism checker free will inform you about where it is located and how much of your content is present word by word on that website.

portuguêsinglês
detectordetector
plágioplagiarism
conteúdocontent
copiadocopied
seif
encontradofound
verificadorchecker
gratuitofree
presentepresent
palavraword

PT Congresso da Palavra 2019: ?Viver conforme Tua Palavra?

EN Word Conference 2019: ?Living according to Your Word?

portuguêsinglês
congressoconference
palavraword
viverliving
tuayour

PT O hóquei no gelo surgiu no Canadá no início do século XIX, tendo como origem vários jogos de bastão com bola praticados na Europa. A palavra “hóquei" vem da antiga palavra em francês “hocquet”, que significa “bastão”.

EN Ice hockey originated in Canada in the early 19th century, based on several similar stick-and-ball games played in Europe. The word “hockey” comes from the old French word “hocquet”, meaning “stick”.

portuguêsinglês
geloice
canadácanada
séculocentury
xix19th century
váriosseveral
bolaball
europaeurope
antigaold
significameaning

PT A palavra norueguesa “ski” vem da palavra “skid” do antigo nórdico, que significa um pedaço de madeira pela metade.

EN The word “ski” is a Norwegian word which comes from the Old Norse word “skid”, a split length of wood.

portuguêsinglês
antigoold
uma
madeirawood

PT O hóquei no gelo teve origem no Canadá no início do século 19, baseado em vários esportes similares praticados na Europa, embora a palavra "hóquei" venha da antiga palavra francesa "hocquet", que significa "bastão", ou "taco"

EN Ice hockey originated in Canada in the early 19th century, based on several similar sports played in Europe, although the word “hockey” comes from the old French word “hocquet”, meaning “stick”

portuguêsinglês
geloice
canadácanada
séculocentury
váriosseveral
esportessports
similaressimilar
europaeurope
emboraalthough
antigaold
francesafrench
significameaning

PT Cada palavra é automaticamente carimbada pela Sonix. Basta clicar em uma palavra para reproduzir o áudio daquele exato momento.

EN Every word is automatically timestamped by Sonix. Just click on a word to play the audio from that exact moment.

portuguêsinglês
éis
automaticamenteautomatically
clicarclick
reproduzirplay
exatoexact
momentomoment

PT Minha palavra favorita em outro idioma é passion (pasión/paixão), uma palavra forte e com muito significado, que se traduz facilmente por ser bastante similar em Francês/Inglês, Espanhol e Português!

EN My favorite word in another language is passion (paixão / pasión), very strong, meaningful, and translates easily once it’s similar in French/English, Portuguese, and Spanish!

portuguêsinglês
favoritafavorite
outroanother
traduztranslates
facilmenteeasily
similarsimilar
ss

PT Minha palavra favorita em outra língua é ?parola?, que é simplesmente ?palavra? mesmo, em italiano.

EN My favorite word in another language is “parola”, which simply meanswordin Italian.

portuguêsinglês
minhamy
favoritafavorite
outraanother
simplesmentesimply

PT Minha palavra favorita em outro idioma é ?Inshallah?, que é uma palavra árabe que significa ?vontade de Deus?.

EN My favorite word in another language is ?Inshallah? which is an Arabic word that means ?God Willing?.

portuguêsinglês
minhamy
favoritafavorite
outroanother
significameans

PT Nos casos em que a marca Soundiiz já foi estabelecida, usamos somente o símbolo. Embora o símbolo possa existir sem a palavra, a palavra nunca deve existir sem o símbolo.

EN In cases when the Soundiiz brand has already been established, we simply use the icon on its own. While the icon can exist without the wordmark, the wordmark should never exist without the icon.

portuguêsinglês
casoscases
usamosuse
existirexist
soundiizsoundiiz

PT Envie "join <Sua palavra-chave do Sandbox>" para o nu?mero da Sandbox no WhatsApp para participar da sandbox e responderemos com uma confirmac?a?o de que voce? ingressou. Veja sua palavra-chave da sandbox no console.

EN Send ?join <your sandbox keyword>? to your Sandbox number in WhatsApp to join your Sandbox, and we?ll reply with a confirmation that you?ve joined. Your sandbox keyword can be found in the console.

portuguêsinglês
joinjoin
gtgt
whatsappwhatsapp
ingressoujoined
consoleconsole
ltlt

PT Congresso da Palavra 2019: ?Viver conforme Tua Palavra?

EN Ordination to the Order of Deacons of Students Mon Ebdani and Dante Boringgot, CMFF

portuguêsinglês
daand

PT A palavra ?Nets? rimava com o ?Mets? e ?Jets?, nomes das outras equipes de Nova York, além de ser uma palavra associada ao basquete

EN The word “Nets” rhymed with the “Mets” and the “Jets”, the other two New York teams, and was also associated with basketball

portuguêsinglês
outrasother
equipesteams
novanew
yorkyork
serwas
basquetebasketball

PT Acredito que, a maior honra do homem é a sua palavra. E a melhor palavra, na Trilha, é a combinação do sucesso com propósito, da inspiração com a técnica, da experiência com a tecnologia.

EN The man?s greatest honor is his word. And the best word in Trilha is the combination of success with purpose, inspiration with technique and experience with technology.

portuguêsinglês
honrahonor
sucessosuccess
propósitopurpose
inspiraçãoinspiration
experiênciaexperience
trilhatrilha

PT 2.3 Sem a licença e autorização explícita do titular da conta e palavra-passe, qualquer pessoa não possui o direito de utilizar a conta e palavra-passe de outros

EN 2.3 No one has the right to use the account and password of others without the express permission and authorization of the account and password holder

portuguêsinglês
titularholder
contaaccount
palavra-passepassword
direitoright

PT 2.4 Não recomendamos que você autorize a palavra-passe da sua conta para outros usarem, se dano for causado a nós ou aos terceiros durante a utilização da palavra-passe da sua conta por outros, essa responsabilidade também será assumida por si.

EN 2.4 You are not advised to authorize others to use your account password. In case others cause losses to us or any third party during the use of your account password, all liabilities arising therefrom shall be borne by you.

portuguêsinglês
palavra-passepassword
contaaccount
outrosothers
ouor

PT A ferramenta Ranktracker analisará cada palavra-chave (tanto sua palavra-chave alvo principal quanto as palavras-chave secundárias de cauda longa) e lhe mostrará se elas estão ou não em tendência

EN Ranktracker's keyword tool will analyze each keyword (both your primary target keyword and secondary long-tail keywords) and show you whether or not they're trending

portuguêsinglês
alvotarget
principalprimary
caudatail
longalong
tendênciatrending
analisaranalyze
mostrarshow

PT Além do planejador de pesquisa de palavra-chave de alta velocidade Ranktracker, Ranktracker também oferece várias ferramentas SEO secundárias que vão muito além da pesquisa de palavra-chave básica.

EN In addition to Ranktracker's high-speed keyword research planner, Ranktracker also offers several secondary SEO tools that go far beyond basic keyword research.

portuguêsinglês
planejadorplanner
velocidadespeed
ferramentastools
seoseo
vãogo
básicabasic

PT Em seguida, introduza essa palavra-chave na barra de pesquisa do Ranktracker, e ser-lhe-á mostrada uma longa lista de palavras-chave secundárias que poderá utilizar para além da sua palavra-chave primária.

EN Then, enter that keyword into the Ranktracker search bar, and you'll be shown a long list of secondary keywords that you can use in addition to your primary keyword.

portuguêsinglês
introduzaenter
barrabar
longalong
utilizaruse
primáriaprimary

PT Será exibido com toda a informação relevante sobre essa palavra-chave em particular, incluindo o volume de pesquisa, o custo CPC/PPC, se é ou não uma tendência, e como é difícil classificar para a palavra-chave numa escala de 1 a 100.

EN You'll be displayed with all of the relevant information on that particular keyword including search volume, CPC/PPC cost, whether or not it's trending, and how difficult it is to rank for the keyword on a scale of 1 to 100.

portuguêsinglês
exibidodisplayed
particularparticular
incluindoincluding
volumevolume
ppcppc
tendênciatrending
difícildifficult
escalascale
cpccpc

PT Um verificador SERP é uma ferramenta que é utilizada para conduzir o rastreio SERP. Normalmente introduz-se-lhe uma palavra-chave e mostra-lhe os resultados para essa palavra-chave.

EN A SERP checker is a tool that is used to conduct SERP tracking. You usually enter a keyword into it and it will show you the results for that keyword.

portuguêsinglês
verificadorchecker
serpserp
conduzirconduct
rastreiotracking
resultadosresults
mostrashow

Mostrando 50 de 50 traduções