PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, clicar em Agendado, escolher uma data e hora e clicar em Salvar.
"empresa podem clicar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, clicar em Agendado, escolher uma data e hora e clicar em Salvar.
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.
português | inglês |
---|---|
alternativa | alternatively |
publicação | post |
você | you |
clicar | click |
agendado | scheduled |
salvar | save |
PT Comece sua avaliação gratuita de 30 dias do Access. É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em Saiba mais e clicar no botão Experimente grátis por 30 dias.
EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.
português | inglês |
---|---|
comece | start |
recursos | features |
segurança | security |
saml | saml |
PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar.
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.
português | inglês |
---|---|
alternativa | alternatively |
publicação | post |
você | you |
publicado | published |
salvar | save |
PT Eles podem clicar no link (ou copiá-lo e colá-lo), visualizar seu perfil e clicar em “Seguir” você
EN They can click on the link (or copy-and-paste it), view your profile, and then click to “Follow” you
português | inglês |
---|---|
clicar | click |
link | link |
ou | or |
e | and |
visualizar | view |
perfil | profile |
PT Eles podem clicar no link (ou copiá-lo e colá-lo), visualizar seu perfil e clicar em “Seguir” você
EN They can click on the link (or copy-and-paste it), view your profile, and then click to “Follow” you
português | inglês |
---|---|
clicar | click |
link | link |
ou | or |
e | and |
visualizar | view |
perfil | profile |
PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
português | inglês |
---|---|
ver | see |
detalhes | details |
ordem | order |
clicar | clicking |
gt | gt |
ou | or |
baixar | download |
paga | paid |
link | link |
PT Ao clicar em uma notificação nesta lista levará você `a atividade correspondente (por exemplo, ao clicar em uma nova notificação sobre um novo seguidor lhe levará para o perfil deste usuário (a) no Vimeo)
EN Clicking on a notification in that list will take you to that activity (e.g. clicking on a new follower notification would take you to that new follower's Vimeo profile)
português | inglês |
---|---|
clicar | clicking |
notificação | notification |
atividade | activity |
perfil | profile |
vimeo | vimeo |
levar | take |
PT É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
português | inglês |
---|---|
recursos | features |
segurança | security |
saml | saml |
grátis | free |
dias | days |
PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você poderá clicar em Conteúdo, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar. Em seguida, clique em Concluído.
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.
português | inglês |
---|---|
alternativa | alternatively |
configurações | settings |
publicação | post |
você | you |
conteúdo | content |
publicado | published |
salvar | save |
concluído | done |
PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Conteúdo, selecionar Agendado, escolher data e horário e clicar em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
português | inglês |
---|---|
alternativa | alternatively |
configurações | settings |
publicação | post |
você | you |
conteúdo | content |
agendado | scheduled |
salvar | save |
o | the |
sair | exit |
modo | mode |
PT No Google Docs, basta destacar o texto para o qual deseja saber a contagem de caracteres e clicar em "Ferramentas" na barra de menu superior, depois clicar em "Contagem de Palavras" a partir do menu pendente
EN In Google Docs, simply highlight the text you want to know the character count for and click “Tools” in the top menu bar, then click “Word Count” from the drop-down menu
português | inglês |
---|---|
docs | docs |
destacar | highlight |
deseja | want |
contagem | count |
caracteres | character |
clicar | click |
ferramentas | tools |
barra | bar |
menu | menu |
superior | top |
PT Os destinatários receberão uma mensagem de e-mail com um link no qual poderão clicar para baixar o anexo. Se você enviar vários anexos, ao clicar no link o destinatário baixará uma pasta compactada (ZIP) contendo todos eles.
EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.
português | inglês |
---|---|
destinatários | recipients |
se | if |
anexos | attachments |
pasta | folder |
zip | zip |
contendo | containing |
receber | receive |
PT Tão simples quanto apertar o play! Ao clicar no botão Iniciar, você pode monitorar imediatamente o seu tempo de trabalho. Uma nova entrada de tempo será criada automaticamente e executada imediatamente quando você clicar em Iniciar.
EN As simple as pressing play! By clicking on the start button, you can immediately track your work time. A new time entry will be created automatically and run immediately when you click Start.
português | inglês |
---|---|
play | play |
iniciar | start |
monitorar | track |
nova | new |
entrada | entry |
criada | created |
automaticamente | automatically |
PT Pode cancelar sua conta a qualquer momento, operando por si próprio através de: Clicar na entrada de login no canto direito superior do site para entrar no centro da sua conta e clicar em “Segurança - Apagar a conta”.
EN You can cancel your account at any time. Click the “Log in” in the upper right corner of the Website to access your account profile page, and then click “Security - Delete account”.
português | inglês |
---|---|
cancelar | cancel |
momento | time |
clicar | click |
canto | corner |
segurança | security |
apagar | delete |
PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).
EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.
português | inglês |
---|---|
ver | see |
detalhes | details |
ordem | order |
clicar | clicking |
gt | gt |
ou | or |
baixar | download |
paga | paid |
link | link |
PT É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
português | inglês |
---|---|
recursos | features |
segurança | security |
saml | saml |
grátis | free |
dias | days |
PT Depois de clicar no botão Verificar da folha inferior, o navegador cola a OTP no formulário e ela é enviada sem que o usuário precise clicar em Continuar.
EN After clicking the Verify button on the bottom sheet, the browser pastes the OTP into the form and the form is submitted without the user needing to press Continue.
português | inglês |
---|---|
verificar | verify |
folha | sheet |
navegador | browser |
otp | otp |
formulário | form |
sem | without |
enviada | submitted |
PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?
EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link
português | inglês |
---|---|
tags | tags |
se | if |
phishing | phishing |
acontece | happens |
clicar | click |
clicou | clicked |
PT No Google Docs, basta destacar o texto para o qual deseja saber a contagem de caracteres e clicar em "Ferramentas" na barra de menu superior, depois clicar em "Contagem de Palavras" a partir do menu pendente
EN In Google Docs, simply highlight the text you want to know the character count for and click “Tools” in the top menu bar, then click “Word Count” from the drop-down menu
PT Os destinatários receberão uma mensagem de e-mail com um link no qual poderão clicar para baixar o anexo. Se você enviar vários anexos, ao clicar no link o destinatário baixará uma pasta compactada (ZIP) contendo todos eles.
EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.
PT Ao adicionar uma página de layout, você pode clicar em Vazia para criar a página do zero; ou clicar em Layouts de página para escolher um entre diferentes layouts pré-criados, com blocos de marcador de posição para fins específicos.
EN When you add a layout page, you can click Blank to design the page from scratch, or click Page layouts to choose from different pre-built layouts with placeholder blocks for specific purposes.
PT Na versão 7.1, ao clicar em Editar em uma página e fazer a alteração, você pode clicar nas setas de desfazer e refazer no canto superior esquerdo do editor
EN When you click Edit on a page in version 7.1 and make changes, you can click the undo and redo arrows in the top-left corner of the editor
PT Usuários licenciados em Planos Executivo ou Empresa podem clicar para gerar um token de API para gerar um token de Acesso de API, bem como rever e revogar os tokens de acesso existentes. Saiba mais aqui.
EN Licensed users on Business and Enterprise plans can click to generate an API access token, as well as review and revoke your existing access tokens. Learn more here.
português | inglês |
---|---|
usuários | users |
planos | plans |
podem | can |
clicar | click |
api | api |
acesso | access |
bem | well |
rever | review |
revogar | revoke |
existentes | existing |
aqui | here |
PT A partir daí, os telespectadores podem clicar no site do CDC, onde as pessoas podem encontrar uma consulta de vacina
EN From there, viewers could click through to the CDC’s website where people can find a vaccine appointment
português | inglês |
---|---|
telespectadores | viewers |
clicar | click |
site | website |
cdc | cdc |
pessoas | people |
encontrar | find |
vacina | vaccine |
PT A partir daí, os telespectadores podem clicar no site do CDC, onde as pessoas podem encontrar uma consulta de vacina
EN From there, viewers could click through to the CDC’s website where people can find a vaccine appointment
português | inglês |
---|---|
telespectadores | viewers |
clicar | click |
site | website |
cdc | cdc |
pessoas | people |
encontrar | find |
vacina | vaccine |
PT Quando o SAML está configurado, os funcionários na rede da empresa podem usar o botão Conta da sua empresa na página de login e fazer a autenticação com as credenciais de SSO fornecidas pela empresa.
EN When SAML is configured, employees on the company network can use the Your Company Account button on the login page and authenticate with their company provided SSO credentials.
português | inglês |
---|---|
quando | when |
saml | saml |
configurado | configured |
funcionários | employees |
rede | network |
sso | sso |
PT É muito simples organizar e gerir fluxos de trabalho da empresa com Monitask ? os seus empregados remotos apenas terão de seleccionar o projecto e a tarefa que lhes foi atribuída e clicar em iniciar.
EN Simply create a project, assign relevant employees, and use the time tracking functionality to gather all the information you need on the project’s progress.
português | inglês |
---|---|
organizar | create |
empregados | employees |
PT Gráficos de resumo de apontar e clicar e gráficos por partes mostram a aparência de sua empresa em um piscar de olhos: quem veio ao site, onde clicou, quanto tempo permaneceram em cada página, quantos leads transformaram em clientes
EN Point and click summary graphs and piecharts show you what your business looks like in a glance: who came to the website, where they clicked, how long they stayed at each page, how many leads they turned into customers
português | inglês |
---|---|
gráficos | graphs |
resumo | summary |
clicar | click |
mostram | show |
aparência | looks |
veio | came |
clicou | clicked |
PT Um Botão de seguir para LinkedIn é uma maneira fácil de fazer exatamente isso - sem ter que procurar ninguém ou copiar e colar qualquer link. Basta clicar no botão para seguir uma pessoa ou empresa.
EN A LinkedIn follow button is an easy way to do just that – without having to look anyone up or copy-and-paste any links. You can simply click the button to follow a person or company.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
copiar | copy |
colar | paste |
link | links |
empresa | company |
PT Ao clicar em "Enviar", você permite que nossa equipe de suporte use seu nome, número de telefone, nome da empresa e endereço de e-mail para entrar em contato em caso de mais perguntas
EN By clicking Send, you allow our support team to use your name, phone number, company name, and email address to contact you for any follow-up questions
português | inglês |
---|---|
clicar | clicking |
permite | allow |
suporte | support |
nome | name |
telefone | phone |
endereço | address |
PT Ao clicar no balão, aparece uma caixa de chat dentro da qual seus visitantes poderão enviar e receber mensagens de sua empresa.
EN When clicking on the bubble, a chatbox appears inside which, you visitors will be able to send and receive message from your business.
português | inglês |
---|---|
clicar | clicking |
aparece | appears |
visitantes | visitors |
receber | receive |
PT Basta clicar em "publicar" e o seu cenário está ao vivo, pronto para ajudar a sua empresa a escalar conversas ilimitadas e personalizadas 24 horas por dia, 7 dias por semana.
EN Simply hit "publish" and your scenario is live, ready to help your company to scale unlimited, personalized conversations 24/7.
português | inglês |
---|---|
clicar | hit |
publicar | publish |
cenário | scenario |
está | is |
escalar | scale |
conversas | conversations |
ilimitadas | unlimited |
personalizadas | personalized |
PT Basta clicar em "publicar" e o seu cenário está ao vivo, pronto para ajudar a sua empresa a escalar conversas ilimitadas e personalizadas 24 horas por dia, 7 dias por semana.
EN Simply hit "publish" and your scenario is live, ready to help your company to scale unlimited, personalized conversations 24/7.
português | inglês |
---|---|
clicar | hit |
publicar | publish |
cenário | scenario |
está | is |
escalar | scale |
conversas | conversations |
ilimitadas | unlimited |
personalizadas | personalized |
PT É muito simples organizar e gerir fluxos de trabalho da empresa com Monitask ? os seus empregados remotos apenas terão de seleccionar o projecto e a tarefa que lhes foi atribuída e clicar em iniciar.
EN It’s very simply to organize and managment company workflows with Monitask ? your remote employees will only have to select the project and task assigned to them and click start.
português | inglês |
---|---|
muito | very |
empregados | employees |
remotos | remote |
iniciar | start |
fluxos de trabalho | workflows |
monitask | monitask |
PT Um Botão de seguir para LinkedIn é uma maneira fácil de fazer exatamente isso - sem ter que procurar ninguém ou copiar e colar qualquer link. Basta clicar no botão para seguir uma pessoa ou empresa.
EN A LinkedIn follow button is an easy way to do just that – without having to look anyone up or copy-and-paste any links. You can simply click the button to follow a person or company.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
copiar | copy |
colar | paste |
link | links |
empresa | company |
PT Ao clicar em "Enviar", você permite que nossa equipe de suporte use seu nome, número de telefone, nome da empresa e endereço de e-mail para entrar em contato em caso de mais perguntas
EN By clicking Send, you allow our support team to use your name, phone number, company name, and email address to contact you for any follow-up questions
PT Sua tela de ajuda interna será exibida como uma opção na lista suspensa sempre que um usuário da sua conta Empresa clicar em Ajuda, no canto inferior esquerdo do Smartsheet
EN Your internal help screen will appear as an option in the drop-down list any time a user on your Enterprise account clicks Help in the lower left corner of Smartsheet
PT Basta clicar em "publicar" e o seu cenário estará ao vivo, pronto para ajudar a sua empresa a escalar conversas ilimitadas e personalizadas, 24 horas por dia, 7 dias por semana
EN Simply hit "publish", and watch your new chatbot handle the first level of automated customer support
PT Acrescente todas as perguntas que o usuário pode querer perguntar como possíveis respostas nas quais eles podem clicar.
EN Add all of the questions your user may want to ask you as possible replies they can click.
português | inglês |
---|---|
acrescente | add |
respostas | replies |
clicar | click |
PT Com os códigos do Messenger, as pessoas usam a câmera do telefone para ler a imagem e encontrar você no Messenger. Os links do Messenger são URLs curtos nos quais as pessoas podem clicar para iniciarem instantaneamente uma conversa com você.
EN With Messenger codes, people use the camera on their phone to scan the image and find you on Messenger. Messenger links are short URLs people can click to instantly start a conversation with you.
português | inglês |
---|---|
códigos | codes |
messenger | messenger |
pessoas | people |
câmera | camera |
imagem | image |
encontrar | find |
curtos | short |
podem | can |
clicar | click |
PT Desde clicar em um link incomum até oferecer dados por engano diretamente a hackers, sua reputação, ganhos e segurança podem estar em risco
EN From clicking on an unusual link to offering data by mistake directly to hackers, your reputation, earnings, and safety could be at risk
português | inglês |
---|---|
clicar | clicking |
incomum | unusual |
dados | data |
diretamente | directly |
hackers | hackers |
reputação | reputation |
ganhos | earnings |
segurança | safety |
podem | could |
risco | risk |
PT Após clicar em Continuar com PayPal, eles verão a opção de Pagar com PayPal ou Pagar com Venmo. Para obter ajuda para habilitar compras na Web em dispositivos móveis na Venmo, os clientes podem acessar a documentação da Venmo.
EN After clicking Continue with PayPal, they'll see the option to Pay with PayPal or Pay with Venmo. For help enabling mobile web purchases in Venmo, your customers can visit Venmo's documentation.
português | inglês |
---|---|
clicar | clicking |
continuar | continue |
opção | option |
ou | or |
ajuda | help |
habilitar | enabling |
compras | purchases |
web | web |
móveis | mobile |
clientes | customers |
documentação | documentation |
s | s |
PT Nossos clientes podem simplesmente apontar e clicar para:
EN Customers can simply point and click to:
português | inglês |
---|---|
clientes | customers |
podem | can |
simplesmente | simply |
apontar | point |
clicar | click |
PT Eles podem clicar na imagem com o botão direito do mouse, baixá-la para o seu computador e depois carregá-la novamente na sua plataforma social de escolha. Isto é um pouco incómodo e alguns utilizadores simplesmente não sabem como o fazer.
EN They can right-click the image, download it to their computer, then upload it again to their social platform of choice. This is a bit cumbersome, and some users simply won’t know how to do it.
português | inglês |
---|---|
clicar | click |
imagem | image |
computador | computer |
novamente | again |
plataforma | platform |
social | social |
escolha | choice |
utilizadores | users |
sabem | know |
PT Se o seu site está configurado com botões de compartilhamento de imagemOs seus leitores podem passar o cursor sobre qualquer imagem e clicar no botão apropriado para partilhar a imagem na plataforma social da sua escolha: fácil!
EN If your site is set up with image share buttons, your readers can simply hover their cursor over any image and click the appropriate button to share the image on the social platform of their choice: easy!
português | inglês |
---|---|
se | if |
site | site |
leitores | readers |
podem | can |
cursor | cursor |
imagem | image |
apropriado | appropriate |
plataforma | platform |
escolha | choice |
PT Algumas reuniões podem ter formatos especiais e você pode passar o mouse ou clicar em uma reunião para ver seus detalhes
EN Some meetings may have special formats, and you can hover over or click on a meeting to see the meeting details
português | inglês |
---|---|
formatos | formats |
especiais | special |
ou | or |
clicar | click |
detalhes | details |
PT Maneiras de ajudar esses usuários incluem criar botões grandes e fáceis de clicar, implementar uma opção de controle de teclado para aqueles que não podem usar um mouse ou trackpad e permitir a voz e outras formas de tecnologia de controle.
EN Ways to help such users include making buttons big and easy to click on, implementing a keyboard control option for those who can’t use a mouse or trackpad, and allowing for voice and other forms of control technology.
português | inglês |
---|---|
usuários | users |
incluem | include |
grandes | big |
fáceis | easy |
opção | option |
controle | control |
teclado | keyboard |
ou | or |
voz | voice |
tecnologia | technology |
PT Seus visitantes podem clicar no botão 'Reproduzir no Spotify' que abrirá o aplicativo Spotify e permitirá que eles ouçam o áudio completo no Spotify.
EN Your visitors are able to click the 'Play on Spotify' button that will open the Spotify app and will allow them to listen to the full audio on Spotify.
português | inglês |
---|---|
visitantes | visitors |
reproduzir | play |
spotify | spotify |
aplicativo | app |
áudio | audio |
completo | full |
abrir | open |
PT “O mais interessante no Take Control Plus é que nossos clientes podem fazer um tour pelo site e clicar em "Obter suporte agora" sem terem que passar por 20 telas.”
EN “I like that for Take Control Plus we can have our clients go to tour website and click ‘Get Support Now’ without having to walk them through 20 prompts.”
português | inglês |
---|---|
control | control |
clientes | clients |
tour | tour |
site | website |
clicar | click |
suporte | support |
agora | now |
sem | without |
PT Códigos de desconto exclusivos que os afiliados podem anunciar. Os clientes que usam o código obterão um desconto (sem precisar clicar em nenhum link de afiliado) enquanto os afiliados recebem uma comissão pela venda. Recurso de cupons de desconto
EN Unique discount codes that affiliates can advertise. Customers that use the code will get a discount (without having to click on any affiliate links) while affiliates receive a commission for the sale. Discount coupons feature
português | inglês |
---|---|
exclusivos | unique |
anunciar | advertise |
clientes | customers |
link | links |
comissão | commission |
venda | sale |
recurso | feature |
Mostrando 50 de 50 traduções