Traduzir "conversas devem estar" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "conversas devem estar" de português para inglês

Traduções de conversas devem estar

"conversas devem estar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

conversas all and app at be chat communication contact conversation conversations discussion even for in into iphone learn like messaging no of on one other phone response see that the their things to to the up us voice what which who with your
devem a a few able about access all also and any are as at available be be able be able to both but can can be create do each end even every few for from from the get go has have have to how if in in the into is it it is its just keep know like make may more most must must have need need to next no not of of the on one or other our personal place products project required right same see shall should should have shouldn so some such take than that the their them then there these they they are they should this those time to to be understand us use used want we what when where whether which who why will with you you can your
estar a able about accessible across after all also always an and and the any are around as at at the available based be because been before being best better between but by can certain content create data day design do don don’t down each end ensure even every everything exist experience features find first for for the free from from the get getting good google great greater hand has have have to help here home house how i if in in the including information into is is not it it is its it’s just keep like live ll located looking made make many may may be means meet might more most much must my need need to needs new no not now of of the on on the one only or other our out over own people personal place possible product products protection provide public re right room security see service services should site so some stay still such such as support take team than that that you the the best the most the time their them then there there are there is these they this those through thus time to to be to get to make to stay to the top two under up up to us use using very want was way we we are website well what when where whether which while who why will will be with without work working world years you you are you can you have you may you need you should you want your you’re

Tradução de português para inglês de conversas devem estar

português
inglês

PT O widget Chat ao vivo de conversas permite interagir diretamente com as conversas em seu site. A API de conversas ajuda você a fornecer uma experiência de visitante mais personalizada, dando-lhe mais controle sobre este widget.

EN The Conversations Live Chat widget allows you to directly engage in conversations on your website. The Conversations API helps you provide a more tailored visitor experience by giving you more control over this widget.

PT Primeira regra que deve ser lembrada: todas as experiências devem facilitar uma transferência entre bot e humano. Embora bots possam simplificar e facilitar as conversas no Twitter, eles jamais devem substituir a experiência humana.

EN The first rule to remember: Any and all experiences should facilitate a bot/human handoff. While bots can make Twitter conversations simpler and easier, they should never totally replace the human experience.

português inglês
regra rule
conversas conversations
twitter twitter
jamais never
substituir replace

PT Em suma, as conversas devem estar conectadas em toda a organização, e é por isso que as empresas que lideram essa tendência estão integrando o WhatsApp ao CRM.

EN That means conversations must be connected across the enterprise, which is why those companies leading the way in this effort are integrating WhatsApp with their CRM.

português inglês
conversas conversations
conectadas connected
integrando integrating
crm crm

PT Os funcionários devem ter uma compreensão básica da conscientização de segurança e devem respeitar as regras de segurança que o WORLDSENSING tem colocado em prática. As regras não devem ser contornadas ou modificadas.

EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.

português inglês
funcionários employees
compreensão understanding
básica basic
segurança security
respeitar respect
worldsensing worldsensing
ou or

PT No entanto, lembre-se de que essas mudanças devem estar sempre alinhadas com as expectativas de seus representantes de vendas: eles devem se sentir motivados e recompensados.

EN However, remember that these changes must always be aligned with your sales reps’ expectations: they should feel motivated and rewarded.

português inglês
mudanças changes
sempre always
alinhadas aligned
expectativas expectations
representantes reps
vendas sales
sentir feel
motivados motivated
lembre remember

PT No entanto, lembre-se de que essas mudanças devem estar sempre alinhadas com as expectativas de seus representantes de vendas: eles devem se sentir motivados e recompensados.

EN However, remember that these changes must always be aligned with your sales reps’ expectations: they should feel motivated and rewarded.

português inglês
mudanças changes
sempre always
alinhadas aligned
expectativas expectations
representantes reps
vendas sales
sentir feel
motivados motivated
lembre remember

PT Por se tratar da embalagem voltada para o consumidor, os rolos devem ser dispostos simetricamente, orientados corretamente na embalagem e não devem estar deformados ou esmagados

EN Since this is the consumer-facing packaging the rolls must be symmetrically arranged, oriented correctly in the package, and not deformed or crushed

português inglês
consumidor consumer
rolos rolls
orientados oriented
corretamente correctly
ou or

PT Os arquivos do Microsoft Project devem ser criados nas versões 2007, 2010, 2013 ou 2016 e devem estar nos formatos .mpp, .mpx, .mspdi ou .xml

EN Microsoft Project files must be created in versions 2007, 2010, 2013, or 2016 and must be in .mpp, .mpx, .mspdi, or .xml format

PT Com o Listening avançado, aproveite com facilidade as conversas que ocorrem organicamente em todos grandes canais de redes sociais para realizar análise aprofundada sobre os motivadores das conversas, temas recorrentes e públicos.

EN With Advanced Listening, easily harness the conversations occurring organically across all major social channels to perform deep analysis on conversation drivers, emerging themes and audiences.

português inglês
listening listening
avançado advanced
organicamente organically
grandes major
canais channels
análise analysis
temas themes
públicos audiences

PT Use os chatbots para gerenciar suas conversas e deixe sua equipe concentrada nas conversas mais importantes.

EN Use chatbots to scale your conversations and free up time for your team to focus on the conversations that matter most.

português inglês
use use
chatbots chatbots
conversas conversations
equipe team

PT Conversas em escala: Tenha conversas individuais com milhares de clientes ou uma conversa com até 1.000 pessoas

EN Scale conversations: Have 1:1 conversations with thousands of customers or one conversation with up to 1,000 people

português inglês
escala scale
tenha have
clientes customers
ou or

PT O Proxy pode acionar milhares de conversas a partir de apenas um número de telefone e preservar threads de conversas distintas, permitindo que você classifique e aprenda com qualquer interação.

EN Proxy can power thousands of conversations from just one phone number while preserving distinct conversation threads, allowing you to sort and learn from any interaction.

português inglês
proxy proxy
telefone phone
preservar preserving
threads threads
distintas distinct
permitindo allowing
você you
aprenda learn
interação interaction

PT Suas conversas são mais do que texto, fotos e emojis. Quem entrou em um grupo? Quando? A mensagem foi entregue, mas não foi lida? O iMazing mostra e gerencia conversas do WhatsApp detalhadamente:

EN Your chats are more than text, photos, and emojis. Who joined a group chat and when? Was the message delivered but not read? iMazing displays and handles your WhatsApp chats in great detail:

português inglês
conversas chat
fotos photos
emojis emojis
entregue delivered
lida read
imazing imazing
mostra displays

PT No Slack, as conversas acontecem nos canais e nas MDs (mensagens diretas). Saiba como enviar e ler mensagens para iniciar conversas e participar delas.

EN In Slack, conversations happen in channels and direct messages (DMs). To start and join conversations, learn how to send and read messages.

português inglês
slack slack
conversas conversations
acontecem happen
canais channels
diretas direct

PT Em qualquer equipe, pode haver centenas de conversas acontecendo ao mesmo tempo - espalhadas pelas caixas de e-mail ou misturadas em conversas em grupo.

EN On any given team, there can be hundreds of conversations happening at once – spread across inboxes or jumbled together in group chats.

português inglês
pode can
conversas conversations
acontecendo happening
tempo once
ou or

PT Quando essa guia estiver selecionada, você verá todas as conversas no âmbito da planilha. As conversas no âmbito da linha não serão exibidas.

EN When this tab is selected, youll see all of the conversations at the sheet-level. Row-level conversations are not displayed.

português inglês
guia tab
conversas conversations
linha row
exibidas displayed

PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que ele é aberto pela primeira vez. Essa guia também é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha com o painel Conversas aberto.

EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.

português inglês
linha row
padrão default
conversas conversation
automaticamente automatically
célula cell
seleciona select

PT Estamos aprimorando a experiência do usuário em nosso blog, permitindo que usuários como você tenham conversas reais. Fazer login com o ID Unity ajuda a reduzir conversas indesejadas e conteúdo de spam nos comentários.

EN We are enhancing the user experience on our blog by enabling users like you to have real conversations. Signing in with the Unity ID login helps reduce unwanted conversations and spam content in the comments.

português inglês
aprimorando enhancing
blog blog
permitindo enabling
conversas conversations
id id
unity unity
ajuda helps
reduzir reduce
indesejadas unwanted
spam spam
comentários comments

PT Criar conversas naturais: Projete, crie e treine conversas orientadas por tarefas para automatizar fluxos de coleta de dados, respostas a perguntas ou roteamento baseado em intenc?a?o.

EN Design natural conversations: Design, build and train Task-driven conversations to automate data collection flows, question-answering, or intent-based routing.

português inglês
conversas conversations
naturais natural
automatizar automate
fluxos flows
coleta collection
perguntas question
ou or
roteamento routing
baseado based

PT Aprender com conversas reais: melhore o aprendizado do assistente com conversas reais e ana?lises em tempo real.

EN Learn from real conversations: Improve your assistant learning from real conversations and real time analytics.

português inglês
conversas conversations
melhore improve
assistente assistant
tempo time

PT Suas conversas WhatsApp são preciosas demais para serem perdidas, portanto AnyTrans mantém seu histórico completo de conversas, assim como todos os anexos ao seu alcance

EN Your WhatsApp conversations are too precious to lose, so AnyTrans keeps your complete chat history as well as all attachments within your reach

português inglês
whatsapp whatsapp
preciosas precious
mantém keeps
histórico history
anexos attachments
alcance reach

PT Não se sinta perdido durante conversas longas! Aprenda a se comunicar com amigos, família, colegas e outros conhecidos escutando conversas reais sobre assuntos cotidianos.

EN Don’t get lost during long conversations! Learn to communicate with friends, family, colleagues, and more by listening to authentic conversations about everyday topics.

português inglês
perdido lost
conversas conversations
longas long
aprenda learn
família family
assuntos topics

PT Os chatbots são utilizados em conversas online, geralmente substituindo atendentes humanos em conversas ao vivo

EN Chatbots are used in online conversations, usually replacing a human operator of a live chat

português inglês
chatbots chatbots
são are
em in
substituindo replacing
humanos human

PT As conversas permitem que você e sua equipe gerenciem e acompanhem a comunicação crítica em tempo real, diretamente no contexto de seu trabalho. As conversas podem ser gravadas no nível da linha, da planilha ou da área de trabalho no Smartsheet.

EN Conversations allow you and your team to manage and track critical communication in real-time, directly in the context of your work. Conversations can be recorded at the row level, the sheet level, or the workspace level in Smartsheet.

português inglês
conversas conversations
permitem allow
equipe team
comunicação communication
crítica critical
tempo time
real real
diretamente directly
trabalho work
podem can
nível level
linha row
ou or
smartsheet smartsheet

PT As conversas podem ser aplicadas a uma planilha inteira ou a uma linha ou um cartão específico da planilha.Você trabalhará com comentários no Painel de conversas.(Você também poderá usar comentários em uma área de trabalho.)

EN Conversations can apply to an entire sheet or a specific row or card in a sheet. You'll work with comments in the Conversations panel. (You can also use comments in a workspace.)

português inglês
conversas conversations
inteira entire
linha row
cartão card
específico specific
você you
comentários comments
painel panel

PT    1. Clique no ícone Conversas, no painel à direita, para abrir o Painel de conversas.    2. Na parte inferior do painel, digite na caixa Adicionar um comentário.    3. Clique em Publicar comentário (ou pressione Enter ou Return).

EN    1. Click the Conversations icon in the right panel to open the Conversations panel.    2. At the bottom of the panel, type in the Add a comment box.    3. Click Post comment (or press Enter or Return).

português inglês
ícone icon
conversas conversations
direita right
caixa box
comentário comment
publicar post
ou or

PT Suas conversas são mais do que texto, fotos e emojis. Quem entrou em um grupo? Quando? A mensagem foi entregue, mas não foi lida? O iMazing mostra e gerencia conversas do WhatsApp detalhadamente:

EN Your chats are more than text, photos, and emojis. Who joined a group chat and when? Was the message delivered but not read? iMazing displays and handles your WhatsApp chats in great detail:

português inglês
conversas chat
fotos photos
emojis emojis
entregue delivered
lida read
imazing imazing
mostra displays

PT Estamos aprimorando a experiência do usuário em nosso blog, permitindo que usuários como você tenham conversas reais. Fazer login com o ID Unity ajuda a reduzir conversas indesejadas e conteúdo de spam nos comentários.

EN We are enhancing the user experience on our blog by enabling users like you to have real conversations. Signing in with the Unity ID login helps reduce unwanted conversations and spam content in the comments.

português inglês
aprimorando enhancing
blog blog
permitindo enabling
conversas conversations
id id
unity unity
ajuda helps
reduzir reduce
indesejadas unwanted
spam spam
comentários comments

PT Pessoas com permissões de nível editorou superior podem adicionar comentários e iniciar conversas. Qualquer pessoa com acesso à planilha pode visualizar as conversas.

EN People with Editor-level permissions or higher may add comments and start conversations. Anybody with access to the sheet can view conversations.

PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que o painel for aberto pela primeira vez. Essa guia é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha enquanto o painel Conversas está aberto.

EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.

PT Para acessar facilmente comentários em uma planilha ou relatório, selecione Conversas  . Mas há outras formas de acessar o painel Conversas

EN To easily access comments in a sheet or report, select Conversations  . However, there are other ways to go to the Conversation panel. 

PT Os arquivos do Microsoft Excel devem estar no formato .xls, .xlsx ou .csv e a primeira guia da pasta de trabalho não pode estar em branco

EN Microsoft Excel files must be in .xls, .xlsx, or .csv format and first tab of the workbook cannot be blank

PT No Twist nós gastamos menos tempo e perdemos menos conversas. Todos amam o fato de nossa comunicação em equipe estar finalmente organizada e em um só lugar.

EN In Twist, we waste less time and lose fewer conversations. Everyone loves that our team communication is finally organized and in one place.

português inglês
twist twist
tempo time
conversas conversations
comunicação communication
equipe team
finalmente finally
organizada organized
lugar place

PT Descubra as melhores maneiras de cuidar do seu corpo e da sua mente escutando conselhos de coaches de bem-estar e conversas entre amigos. Saiba tudo sobre as tendências e descobertas recentes através da leitura de artigos com base científica.

EN Discover the best ways to care for your mind and body by listening to advice from wellness coaches and conversations between friends. Become an expert in recent findings and trends by reading science-based articles.

português inglês
maneiras ways
corpo body
mente mind
conselhos advice
bem-estar wellness
conversas conversations
tendências trends
descobertas findings
recentes recent
leitura reading
base based
científica science

PT Os tópicos do Twist preservam conversas para que discussões importantes não sejam enterradas enquanto algumas pessoas dormem e outras trabalham. 76% das equipes relataram estar em maior sincronia após a troca para o Twist.

EN Twist's threads neatly encapsulate conversations so that important discussions don't get buried while some folks sleep and others work. 76% of teams report being more in sync after switching to Twist.

português inglês
tópicos threads
twist twist
conversas conversations
discussões discussions
importantes important
trabalham work
equipes teams
sincronia sync
s s
t t
pessoas folks

PT As solicitações de preservação devem ser enviadas em papel timbrado oficial legal, assinado por um funcionário da lei, e devem incluir:

EN Preservation requests must be sent on official law enforcement letterhead, signed by a law enforcement official, and must include:

português inglês
preservação preservation
enviadas sent
oficial official
assinado signed
incluir include
papel timbrado letterhead

PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anúncios não devem falar falsamente em nome de indivíduos ou partidos políticos. Eles só devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anúncio.

EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.

português inglês
positivo positive
ou or
políticos political
organização organization

PT Seja positivo - Nada negativo. A publicidade não deve humilhar, desacreditar ou incitar contra qualquer candidato, partido ou grupo de pessoas. Todas as informações devem ser neutras ou positivas e devem ser baseadas em fatos.

EN Be Positive - Nothing negative. Ads must not humiliate, disparage, or incite against a candidate, party, or population group. All information should be neutral or positive and must be based in fact.

português inglês
publicidade ads
ou or
candidato candidate
partido party
informações information
baseadas based
fatos fact
pessoas population

PT Seus anúncios devem ser direcionados com palavras específicas que seus consumidores alvo digitam no Google ou outra ferramenta de pesquisa.  Eles devem bater com as expectativas que cada usuário tem antes mesmo deles clicarem.

EN Your ads should target the specific words your target consumers type in Google and other search engines. They should match the expectations each user has before they even click.

português inglês
anúncios ads
palavras words
específicas specific
consumidores consumers
alvo target
google google
outra other
pesquisa search
expectativas expectations
usuário user

PT As plataformas conectadas devem ser independentes de hardware e nuvem, sem dependência de fornecedor, e devem empregar governança aberta para oferecer suporte a casos de uso em várias nuvens, no local e na borda.

EN Connected platforms should be hardware and cloud-agnostic, with no vendor lock-in and must employ open governance to support multiple clouds, on-premises, and edge use cases.

português inglês
plataformas platforms
conectadas connected
hardware hardware
sem no
fornecedor vendor
empregar employ
governança governance
aberta open
casos cases
várias multiple
borda edge

PT Acima de tudo, os líderes devem ser modelos – eles devem “ser a mudança”, modelando uma atitude positiva, seguindo os mesmos processos e usando as mesmas ferramentas que todos os outros, e aprendendo com seus funcionários

EN Above all, leaders should be role models — they mustbe the change” by modeling a positive attitude, following the same processes and using the same tools as everyone else, and learning alongside their employees

português inglês
líderes leaders
modelos models
atitude attitude
positiva positive
ferramentas tools
funcionários employees
outros else

PT As atualizações devem se adaptar sem atritos à sua pilha de tecnologia e evoluir com as futuras inovações. Devem equilibrar usabilidade, escalabilidade e velocidade de lançamento no mercado.

EN Any upgrades must fit smoothly into your technology stack. They must be set up to evolve with future innovation. And balance usability, scalability and speed to market.

português inglês
atualizações upgrades
devem must
pilha stack
tecnologia technology
evoluir evolve
futuras future
usabilidade usability
escalabilidade scalability
velocidade speed
mercado market

PT Para tornar seu conteúdo SEO-friendly, as palavras-chave devem ser de cauda longa, como disse acima, e devem parecer legíveis.

EN To make your content SEO-friendly, the keywords must be long-tail as I told above and should seem readable.

português inglês
conteúdo content
cauda tail
longa long
disse told
parecer seem

PT Quando os emails de notificação devem ser personalizados e os destinatários não devem ser visíveis...

EN When notification emails must be personalized and recipients must not be visible to each other,...

português inglês
emails emails
notificação notification
personalizados personalized
destinatários recipients

PT No caso de uma criança e máquina de aprendizagem supervisionadas, todos os níveis devem ser supervisionados e as instruções devem ser específicas

EN In the case of a child and supervised machine learning, every level has to be supervised and the instructions have to be specific

português inglês
criança child
máquina machine
níveis level
instruções instructions
específicas specific

PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...

EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...

português inglês
emissões emissions
drasticamente drastically
protegidas protected
indígena indigenous
reconhecido recognized
desmatamento deforestation
em vez disso instead
reduzidas reduced

PT Se algo não sair como planejado, ambos os parceiros devem concordar com antecedência sobre quem e em que nível eles devem escalar o problema

EN If something does not go as planned, both partners should agree in advance who and at what level they should escalate the issue

português inglês
sair go
planejado planned
parceiros partners
nível level

PT Uma das melhores práticas mais eficazes para evitar a perda de dados começa com o treinamento dos funcionários sobre tudo o que devem e não devem fazer no gerenciamento dos dados preciosos da sua organização

EN One of the most effective best practices for preventing data loss starts with training your employees everything they should and shouldn’t do when handling your organization’s precious data

português inglês
práticas practices
eficazes effective
evitar preventing
perda loss
dados data
começa starts
treinamento training
funcionários employees
preciosos precious

PT As organizações que consideram estabelecer um time de plataforma devem ter muito cuidado para não criar acidentalmente um time separado de DevOps, nem devem simplesmente renomear sua estrutura existente de hospedagem e operações como uma plataforma

EN Organizations that consider establishing such a platform team should be very cautious not to accidentally create a separate DevOps team, nor should they simply relabel their existing hosting and operations structure as a platform

português inglês
organizações organizations
time team
plataforma platform
acidentalmente accidentally
separado separate
devops devops
simplesmente simply
estrutura structure
existente existing
hospedagem hosting
operações operations

PT Os funcionários devem respeitar os controles de acesso físico que WORLDSENSING colocou em prática e usá-los como previsto. Eles não devem contornar tais controles mesmo quando lhes é dada a oportunidade (p. ex., o escape).

EN Employees must respect the physical access controls that WORLDSENSING has put in place and use them as intended. They must not circumvent such controls even when provided with the opportunity (e.g. tailgating).

português inglês
funcionários employees
respeitar respect
controles controls
acesso access
físico physical
worldsensing worldsensing
usá-los use them
contornar circumvent
oportunidade opportunity

Mostrando 50 de 50 traduções