Traduzir "tão verdadeiro" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tão verdadeiro" de português para alemão

Tradução de português para alemão de tão verdadeiro

português
alemão

PT Você já degustou um verdadeiro hamburger australiano? O "Aussie Burger" é um verdadeiro patchwork culinário, que reflete as múltiplas influências culturais do território australiano: beterraba, abacaxi, ovo, queijo..

DE Haben Sie je einen australischen Burger probiert? Der „Aussie Burger“ ist ein kulinarisches Patchwork, da er die verschiedenen, kulturellen Einflüsse des australischen Territoriums wiederspiegelt: rote Beete, Ananas, Ei, Käse ..

português alemão
australiano australischen
influências einflüsse
culturais kulturellen
abacaxi ananas
ovo ei

PT O padrão é verdadeiro. Especifica se deve encontrar uma correspondência exata (falso) ou uma correspondência aproximada (verdadeiro).

DE Der Standardwert isttrue“ (wahr). Gibt an, ob ein genauer Treffer („false“, falsch) oder ein ungefährer Treffer („true“, wahr) gefunden werden soll.

PT Exiba a imagem em miniatura na lightbox quando clicado (with_thumbnail_nav deve ser verdadeiro para que isso seja verdadeiro)

DE Zeigt bei Anklicken das Thumbnail-Bild in der Lightbox an, (with_thumbnail_nav muss True sein, damit dies True ist)

PT Retorna verdadeiro se a página for uma página de arquivo do blog. Exemplo: https://www.example.com/blog/archive/2020/02 retornaria verdadeiro.

DE Gibt true zurück, wenn die Seite eine Blog-Archivseite ist. Beispiel: https://www.example.com/blog/archive/2020/02 würde true zurückgeben.

PT Existem algumas esquisitices na interface do usuário, e coisas que poderiam ser mais simples (como trocar de equipe), mas é tão, tão, tão mais rápido de carregar e usar

DE Die UI ist etwas seltsam und es gibt Dinge, die einfacher sein könnten (das Wechseln zwischen Teams), aber Twist lädt soo viel schneller, ist einfacher in der Verwendung und sehr minimalistisch

português alemão
algumas etwas
poderiam könnten
trocar wechseln
equipe teams
carregar lädt
usar verwendung

PT Porque esta aventura do Sackboy é tão emocionante, tão viciante, tão amorosamente feita

DE Weil dieses Sackboy-Abenteuer so herzerwärmend, süchtig machend und liebevoll gemacht ist

português alemão
aventura abenteuer
tão so
feita gemacht

PT Porque esta aventura do Sackboy é tão emocionante, tão viciante, tão amorosamente feita

DE Weil dieses Sackboy-Abenteuer so herzerwärmend, süchtig machend und liebevoll gemacht ist

português alemão
aventura abenteuer
tão so
feita gemacht

PT Não é tão chamativo quanto os novos Mercs, não é tão moderno quanto o novo Audis e a tecnologia não parece tão avançada quanto os novos BMWs - mas, como uma mistura dos três, não é ruim

DE Es ist nicht so schillernd wie die neuen Mercs, es ist nicht so modern wie die neuen Audis und die Technik fühlt sich nicht so modern an wie die neuen BMWs - aber als Mischung aus allen dreien ist es nicht schlecht

português alemão
moderno modern
tecnologia technik
mistura mischung
ruim schlecht

PT Tem um preço muito semelhante, mas tem um pouco menos de toques extras - embora haja alguma ajuda para gerenciamento de cabos, não é tão fácil fazer uma configuração perfeita para você. Ainda assim, este é um verdadeiro candidato.

DE Es hat einen sehr ähnlichen Preis, hat aber etwas weniger zusätzliche Details - obwohl es etwas Hilfe beim Kabelmanagement gibt, ist es nicht ganz so einfach, eine für Sie perfekte Konfiguration zu erstellen. Dennoch ist dies ein echter Anwärter.

português alemão
preço preis
menos weniger
ajuda hilfe
verdadeiro echter
semelhante ähnlichen

PT Isso pode ser duplamente verdadeiro para algo tão significativo quanto uma nova versão importante de um sistema operacional

DE Dies kann doppelt so wichtig sein, dass etwas als eine neue Hauptversion eines Betriebssystems erheblich ist

português alemão
nova neue
importante wichtig

PT Em um setor tão dinâmico, multifacetado e global como o transporte marítimo, mudanças e ajustes são inevitáveis - e isso é especialmente verdadeiro à medida que o mundo gradualmente emerge da pandemia COVID-19

DE In einer Branche, die so dynamisch, facettenreich und global ist wie die Schifffahrt, sind Veränderungen und Anpassungen unvermeidlich - vor allem dann, wenn sich die Welt noch von der COVID-19-Pandemie erholt

português alemão
setor branche
dinâmico dynamisch
especialmente vor allem
pandemia pandemie

PT O serviço ao cliente da Syncee é tão bom. A aplicação do meu fornecedor estava a fazer com que a minha loja estivesse em baixo com mais frequência do que não. Syncee era um verdadeiro salvador de vidas.

DE Der Kundenservice von Syncee ist so gut. Die App meines Lieferanten führte dazu, dass mein Shop öfters ausfiel als sonst. Syncee war ein echter Lebensretter.

português alemão
bom gut
fornecedor lieferanten
loja shop
verdadeiro echter

PT Também é rápido no uso, com filmes sendo reproduzidos rapidamente após a seleção, embora isso possa não ser tão verdadeiro com conexões de banda larga de baixa velocidade.

DE Es ist auch schnell im Einsatz, da Filme nach der Auswahl schnell abgespielt werden, obwohl dies bei Breitbandverbindungen mit niedrigerer Geschwindigkeit möglicherweise nicht so der Fall ist.

português alemão
filmes filme
seleção auswahl

PT Também é rápido no uso, com filmes sendo reproduzidos rapidamente após a seleção, embora isso possa não ser tão verdadeiro com conexões de banda larga de baixa velocidade.

DE Es ist auch schnell im Einsatz, da Filme nach der Auswahl schnell abgespielt werden, obwohl dies bei Breitbandverbindungen mit niedrigerer Geschwindigkeit möglicherweise nicht so der Fall ist.

português alemão
filmes filme
seleção auswahl

PT Tem um preço muito semelhante, mas tem um pouco menos de toques extras - embora haja alguma ajuda para gerenciamento de cabos, não é tão fácil fazer uma configuração perfeita para você. Ainda assim, este é um verdadeiro candidato.

DE Es hat einen sehr ähnlichen Preis, hat aber etwas weniger zusätzliche Details - obwohl es etwas Hilfe beim Kabelmanagement gibt, ist es nicht ganz so einfach, eine für Sie perfekte Konfiguration zu erstellen. Dennoch ist dies ein echter Anwärter.

português alemão
preço preis
menos weniger
ajuda hilfe
verdadeiro echter
semelhante ähnlichen

PT Isso pode ser duplamente verdadeiro para algo tão significativo quanto uma nova versão importante de um sistema operacional

DE Dies kann doppelt so wichtig sein, dass etwas als eine neue Hauptversion eines Betriebssystems erheblich ist

português alemão
nova neue
importante wichtig

PT O atendimento ao cliente não funcionou tão bem e tão rápido como esperávamos

DE Der Kundenservice funktionierte nicht so reibungslos und schnell, wie wir es uns erhofft hatten

português alemão
rápido schnell
atendimento ao cliente kundenservice

PT É TÃO FÁCIL DE USAR! Isso me poupa muito tempo e frustração, além de meu trabalho ficar incrível! Obrigado por criar um programa tão fácil de usar.

DE ES IST SO EINFACH ZU BEDIENEN! Spart mir jede Menge Zeit und Frustration, und meine Arbeit sieht fantastisch aus! Vielen Dank, dass Sie ein so benutzerfreundliches Programm erstellt haben.

português alemão
usar bedienen
tempo zeit
criar erstellt
programa programm
tão so

PT Dependendo do seu site ou aplicativo, você pode precisar tão frequentemente quanto o monitoramento minucioso ou uma verificação de monitoramento a cada poucas horas para aqueles que não são tão críticos para os negócios

DE Je nach Website oder Anwendung benötigen Sie möglicherweise so häufig wie eine Überwachung bis zur Minute oder alle paar Stunden eine Überwachungsüberprüfung für diejenigen, die nicht so geschäftskritisch sind

português alemão
site website
ou oder
aplicativo anwendung
frequentemente häufig
verificação überprüfung

PT Os links e botões de navegação devem funcionar tão bem e tão intuitivamente no celular quanto em um laptop ou desktop

DE Navigationslinks und -buttons sollten genauso gut und intuitiv auf Mobilgeräten wie auf einem Laptop oder Desktop-Computer funktionieren

português alemão
botões buttons
devem sollten
funcionar funktionieren
bem gut
laptop laptop
ou oder
um einem

PT Eu nunca pensei que fazer uma voz para texto seria possível, mas agora é TÃO FÁCIL! É uma interface tão intuitiva e amigável

DE Ich hätte nie gedacht, dass es jemals möglich sein würde, eine Stimme für Text zu erstellen, aber jetzt ist es SO EINFACH! Es ist so eine intuitive und benutzerfreundliche Oberfläche

português alemão
eu ich
voz stimme
texto text
interface oberfläche
intuitiva intuitive
e und
amigável benutzerfreundliche

PT Festas de noivado, festas pré-casamento e jantares de ensaio merecem ser tão memoráveis como o seu casamento. Ajudamos você a fazer com que cada evento seja tão perfeito quanto o seu amor.

DE Ihre Verlobungsfeier und Vorhochzeitsfeier sowie das Probe-Dinner verdienen ebenso viel Aufmerksamkeit wie Ihre Hochzeit. Wir helfen Ihnen, damit jede Ihrer Veranstaltungen so perfekt wird wie Ihre Liebe selbst.

português alemão
ajudamos wir helfen
perfeito perfekt
merecem verdienen

PT O design não é tão avançado quanto qualquer um dos modelos Paperwhite, no entanto, com uma moldura elevada ao redor da tela e essa tela tem uma resolução mais baixa, portanto não é tão nítida quanto os modelos Paperwhite novos ou antigos.

DE Das Design ist jedoch nicht so fortschrittlich wie bei den Paperwhite-Modellen, jedoch mit einem erhöhten Rahmen um das Display und dieses Display hat eine niedrigere Auflösung, sodass es nicht so scharf ist wie die alten oder neuen Paperwhite-Modelle.

português alemão
moldura rahmen
tela display
resolução auflösung
baixa niedrigere
novos neuen
antigos alten

PT Parece bom, é compacto - e tão inteligente quanto o modelo de quarta geração, mesmo que não seja tão ambicioso quando se trata de qualidade de som

DE Es sieht gut aus, ist kompakt - und genauso intelligent wie das Modell der vierten Generation, auch wenn es in Bezug auf die Klangqualität nicht so ehrgeizig ist

português alemão
parece sieht
compacto kompakt
inteligente intelligent
quarta vierten
geração generation

PT Ele não terá um desempenho tão bom em pouca luz, lembre-se, nem é tão rápido, mas essa é a compensação a se considerar (ah, e não esquecendo o aumento considerável do preço).

DE Bei schlechten Lichtverhältnissen funktioniert es nicht ganz so gut, und es ist auch nicht so schnell, aber das ist der Kompromiss, den man berücksichtigen muss (oh, und nicht zu vergessen die beträchtliche Preiserhöhung).

português alemão
bom gut
rápido schnell
considerar berücksichtigen
considerável beträchtliche
desempenho funktioniert

PT Tão simples quanto a configuração da Yamaha, com uma reprodução de baixa frequência um pouco mais eloqüente e com controle de voz Amazon Alexa também. Não tem a escala completa desta Yamaha - mas também não é tão caro.

DE Genauso einfach wie die Yamaha einzurichten, mit einer etwas beredteren Niederfrequenzwiedergabe und einer Sprachsteuerung von Amazon Alexa. Es hat nicht ganz die Größe dieser Yamaha - aber es ist auch nicht ganz so teuer.

português alemão
simples einfach
yamaha yamaha
voz sprachsteuerung
amazon amazon
alexa alexa
completa ganz
caro teuer
configuração einzurichten

PT Com resposta de frequência tão baixa quanto 10 Hz, os drivers de 5 mm dentro dos botões da Klipsch produzem um som que você não esperaria ouvir de drivers tão pequenos

DE Mit einem Frequenzgang von nur 10 Hz erzeugen die 5-mm-Treiber in den Knospen des Klipsch einen Klang, den Sie von so kleinen Treibern nicht erwarten würden

português alemão
drivers treiber
mm mm
botões knospen
produzem erzeugen
pequenos kleinen

PT Se adivinharmos, parece que será um Mavic que não é tão leve e pequeno quanto o Mavic Air, mas não tão grande e Pro quanto o Mavic 2 Pro.

DE Wenn wir allerdings raten, sieht es so aus, als wäre es ein Mavic, der nicht ganz so leicht und klein wie der Mavic Air ist, aber nicht ganz so groß und Pro wie der Mavic 2 Pro.

português alemão
parece sieht
mavic mavic
leve leicht
pequeno klein
air air

PT Quando se trata de áudio em várias salas, a qualidade do som é tão importante que é tão, senão mais importante do que o design.

DE Wenn es um Multiroom-Audio geht, ist die Klangqualität genauso wichtig, wenn nicht sogar wichtiger als das Design.

português alemão
design design

PT Esses são apenas exemplos que já apareceram - considerando que os dispositivos inteligentes sem fio são tão predominantes e as vantagens do UWB tão aparentes, esperaríamos ouvir muito sobre a tecnologia nos próximos anos.

DE Dies sind nur Beispiele, die bereits aufgetaucht sind. Angesichts der weit verbreiteten drahtlosen intelligenten Geräte und der offensichtlichen Vorteile von UWB würden wir in den nächsten Jahren viel über die Technologie erwarten.

português alemão
exemplos beispiele
considerando angesichts
dispositivos geräte
inteligentes intelligenten
vantagens vorteile
muito viel
tecnologia technologie
anos jahren
sem fio drahtlosen
esperar erwarten

PT Avise Tao que você está Interessado em trabalhar para a companhia, ao mesmo tempo matenha a sua anônimidade. Comparably dará Tao a oportunidade de te contratar quando uma vaga com a sua cara aparecer!

DE Sagen Sie Tao, dass Sie interessiert sind dort zu arbeiten, ihre persönlichen Informationen bleiben dabei anonym. Comparably gibt Tao die Gelegenheit, Sie anzustellen. Wenn es eine passende Stelle gibt, matchen wir diese.

português alemão
interessado interessiert

PT Entretanto, as lutas de cinco minutos não são tão suaves e podem ser tão exigentes fisicamente como o boxe e a luta livre.

DE Allerdings sind die fünfminütigen Kämpfe kaum sanft und können körperlich so anstrengend sein wie Boxen und Ringen.

português alemão
entretanto allerdings
fisicamente körperlich
boxe boxen

PT Agora só precisa de escolher o apartamento do qual mais gosta. Assim tão simples, assim tão rápido.

DE Jetzt musst Du nur noch das Appartement aussuchen, das Dir am besten gefällt. So einfach, so schnell.

português alemão
precisa musst
gosta gefällt
escolher aussuchen

PT Obrigado por fazer um produto tão maravilhoso e oferecer um suporte tão maravilhoso com ele.”

DE Vielen Dank für das wunderbare Produkt und den hervorragenden Support dazu.“

português alemão
produto produkt
maravilhoso wunderbare
suporte support

PT Análise do Reino Revenant de Ni no Kuni II: tão irresistível quanto Zelda e tão pesado quanto The Witcher 3

DE Ni no Kuni II Revenant Kingdom Review: So unwiderstehlich wie Zelda und so schwer wie The Witcher 3

português alemão
tão so
pesado schwer
ii ii
análise review

PT Com Mad Max: Fury Road sendo um sucesso de crítica e bilheteria, o tão esperado jogo Mad Max precisava ser tão bom quanto

DE Da Mad Max: Fury Road ein kritischer Kassenschlager ist, musste das lang erwartete Mad Max-Spiel genauso gut sein

português alemão
max max
esperado erwartete
jogo spiel
precisava musste
bom gut

PT A maior diferença para os modelos top é que a interface do usuário não é tão lógica e elegante e a tela não é tão rica graficamente

DE Der größte Unterschied zu den Topmodellen besteht darin, dass die Benutzeroberfläche nicht so logisch und glatt ist und das Display nicht so grafisch reichhaltig ist

português alemão
diferença unterschied
lógica logisch
tela display

PT Embora as informações que ele retorna sejam praticamente as mesmas, não parece tão bom enquanto o faz e a duração da bateria não é tão longa.

DE Die zurückgegebenen Informationen sind zwar größtenteils gleich, sehen dabei aber nicht ganz so gut aus und die Akkulaufzeit ist nicht ganz so lang.

português alemão
informações informationen
mesmas gleich
bom gut
longa lang

PT Leite dourado ♥ tão cremoso, tão picante de canela, agradavelmente apimentado e com muita espuma para colher! Receita simples para ventiladores de latte de curcuma!

DE Goldene Milch ♥ So cremig, so zimtig-würzig, angenehm scharf und mit viel Schaum zum Löffeln! Einfaches Rezept für Kurkuma Latte Fans!

português alemão
leite milch
dourado goldene
tão so
cremoso cremig
e und
muita viel
espuma schaum
receita rezept
simples einfaches

PT Isso torna o sistema relativamente inadequado para iniciantes, especialmente aqueles sem qualquer fundo. Para os não tão experientes em tecnologia, o BigCommerce não é tão ideal para usar. 

DE Dies macht das System relativ ungeeignet für Anfänger, vor allem diejenigen ohne Hintergrund überhaupt. Für die nicht so technisch versierten, BigCommerce ist nicht so ideal zu verwenden

português alemão
relativamente relativ
iniciantes anfänger
especialmente vor allem
fundo hintergrund
ideal ideal
usar verwenden
tecnologia technisch

PT Com os benefícios dos produtos orgânicos, não tóxicos se tornando tão populares, a crescente demanda por alternativas tão saudáveis de itens de beleza também está aumentando.

DE Mit den Vorteilen von biologischen, ungiftigen Produkten, die so beliebt sind, steigt auch die Nachfrage nach solchen gesunden Alternativen von Schönheitsartikeln.

português alemão
benefícios vorteilen
populares beliebt
demanda nachfrage
alternativas alternativen

PT O mundo do jogo aqui é tão cuidadosamente criado, tão detalhado e refinado em seu layout, que estamos felizes em absorvê-lo como entregue

DE Die Spielwelt hier ist so durchdacht erstellt, so detailliert und raffiniert in ihrem Layout, dass wir sie gerne als ausgeliefert bereitstellen

português alemão
criado erstellt
detalhado detailliert
layout layout
entregue bereitstellen

PT Não parece tão pesado com contraste e realces como o iPhone, mas não é tão realista como o Pixel em nossa visão.

DE Es wirkt nicht so kontrastreich und kontrastreich wie das iPhone, sieht aber aus unserer Sicht nicht ganz so realistisch aus wie das Pixel.

português alemão
iphone iphone
realista realistisch
pixel pixel
nossa unserer
visão sicht

PT Sua qualidade de imagem não é tão refinada como a do 48A9, porém, e seu sistema de alto-falantes mais convencional não é tão eficaz quanto a abordagem de superfície acústica da Sony.

DE Die Bildqualität ist jedoch nicht ganz so raffiniert wie beim 48A9, und das konventionellere Lautsprechersystem ist nicht ganz so effektiv wie der Acoustic Surface-Ansatz von Sony.

português alemão
eficaz effektiv
abordagem ansatz
sony sony

PT Não é tão aderente quanto a textura do Pixel 5, nem tão chique quanto o Glasstic do Samsung Galaxy S20 FE , mas não parece barato.

DE Es ist nicht ganz so griffig wie die Textur des Pixel 5, nicht ganz so schick wie das Glasstic des Samsung Galaxy S20 FE , aber es fühlt sich nicht billig an.

português alemão
textura textur
pixel pixel
samsung samsung
barato billig

PT Festas de noivado, festas pré-casamento e jantares de ensaio merecem ser tão memoráveis como o seu casamento. Ajudamos você a fazer com que cada evento seja tão perfeito quanto o seu amor.

DE Ihre Verlobungsfeier und Vorhochzeitsfeier sowie das Probe-Dinner verdienen ebenso viel Aufmerksamkeit wie Ihre Hochzeit. Wir helfen Ihnen, damit jede Ihrer Veranstaltungen so perfekt wird wie Ihre Liebe selbst.

português alemão
ajudamos wir helfen
perfeito perfekt
merecem verdienen

PT Festas de noivado, festas pré-casamento e jantares de ensaio merecem ser tão memoráveis como o seu casamento. Ajudamos você a fazer com que cada evento seja tão perfeito quanto o seu amor.

DE Ihre Verlobungsfeier und Vorhochzeitsfeier sowie das Probe-Dinner verdienen ebenso viel Aufmerksamkeit wie Ihre Hochzeit. Wir helfen Ihnen, damit jede Ihrer Veranstaltungen so perfekt wird wie Ihre Liebe selbst.

português alemão
ajudamos wir helfen
perfeito perfekt
merecem verdienen

PT O design floral e a atmosfera impressionante do modelo Galeria Foto Flor irão preencher seus corações com sentimentos calorosos e deixar a nova vida começar tão bonita e tão esperada quanto a primavera

DE Die blühende und beeindruckende Atmosphäre der Vorlage Blühende Fotogalerie füllt Ihre Herzen mit warmen Gefühlen und lässt das neue Leben so schön beginnen wir der lang ersehnte und erwartete Frühling

português alemão
atmosfera atmosphäre
impressionante beeindruckende
corações herzen
vida leben
começar beginnen
bonita schön
primavera frühling

PT O mundo do jogo aqui é tão cuidadosamente criado, tão detalhado e refinado em seu layout, que estamos felizes em absorvê-lo como entregue

DE Die Spielwelt hier ist so durchdacht erstellt, so detailliert und raffiniert in ihrem Layout, dass wir sie gerne als ausgeliefert bereitstellen

português alemão
criado erstellt
detalhado detailliert
layout layout
entregue bereitstellen

PT Esta oferta mais barata oferece excelente qualidade de construção e desempenho brilhante. Não tem uma aparência / sensação tão premium, nem é tão poderoso no geral, mas vai economizar algum dinheiro se isso for importante.

DE Dieses günstigere Angebot bietet eine hervorragende Verarbeitungsqualität und brillante Leistung. Es sieht nicht so hochwertig aus / fühlt sich an, noch ist es insgesamt so leistungsstark, aber es wird Ihnen etwas Geld sparen, wenn es darauf ankommt.

português alemão
excelente hervorragende
desempenho leistung
brilhante brillante
poderoso leistungsstark
economizar sparen
dinheiro geld
premium hochwertig

Mostrando 50 de 50 traduções