FR Utilisez les données des enregistrements des appels pour résoudre les problèmes liés à la VoIP Utilisez les données des enregistrements des appels pour résoudre les problèmes liés à la VoIP
"problèmes courants liés" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Utilisez les données des enregistrements des appels pour résoudre les problèmes liés à la VoIP Utilisez les données des enregistrements des appels pour résoudre les problèmes liés à la VoIP
EN Use CDR data to stay on top of VoIP issues Use CDR data to stay on top of VoIP issues
francês | inglês |
---|---|
voip | voip |
données | data |
utilisez | use |
à | to |
problèmes | issues |
FR Correction d'un certain nombre de problèmes liés aux webcams, notamment les images de webcams à retournement vertical et les problèmes liés aux PC équipés de plusieurs webcams
EN Fixed a number of problems with webcams,including vertically flipped webcam images and issues on PCs with multiple webcams
francês | inglês |
---|---|
images | images |
vertical | vertically |
pc | pcs |
webcams | webcams |
de | of |
notamment | including |
plusieurs | multiple |
problèmes | issues |
à | and |
certain | on |
les | number |
FR Si ces URLs sont indexées, cela peut provoquer des problèmes d?indexation, des problèmes liés à votre budget de crawl et des problèmes de duplication.
EN If these URLs are then being indexed this can cause index bloat issues, issues with your crawl budget and duplication issues.
francês | inglês |
---|---|
urls | urls |
provoquer | cause |
budget | budget |
crawl | crawl |
duplication | duplication |
si | if |
index | index |
indexé | indexed |
peut | can |
votre | your |
sont | are |
cela | this |
à | and |
problèmes | issues |
de | then |
FR Les simples solutions techniques aux problèmes sociaux ne fonctionnent presque jamais, et les problèmes liés au terrorisme et à l?extrémisme violent sont incontestablement des problèmes sociaux
EN Mere tech fixes to social problems almost never work, and the linked issues of terrorism and violent extremism are unquestionably social problems
francês | inglês |
---|---|
sociaux | social |
presque | almost |
terrorisme | terrorism |
extrémisme | extremism |
violent | violent |
solutions | fixes |
techniques | tech |
à | to |
sont | are |
et | and |
lié | linked |
problèmes | issues |
jamais | never |
au | of |
FR Depuis le 2015-04-09, les problèmes de VASCAN sont gérés sur GitHub. Les problèmes concernant les données (contenu) sont maintenant séparés des problèmes liés au fonctionnement (code).
EN Since 2015-04-09, VASCAN issues are managed on GitHub. Issues for data (content) are now separate from issues for functionality (code).
francês | inglês |
---|---|
github | github |
code | code |
contenu | content |
données | data |
maintenant | now |
sont | are |
séparé | separate |
depuis | from |
problèmes | issues |
gérés | managed |
FR Recherchez dans les articles d'assistance des solutions aux problèmes courants liés au produit.
EN Search our support articles to find the solution to common product issues.
francês | inglês |
---|---|
solutions | solution |
recherchez | find |
produit | product |
problèmes | issues |
FR Personnalisation > Problèmes de santé courants liés au vieillissement des femmes
EN Custom > Common Health Issues of Female Aging
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
vieillissement | aging |
femmes | female |
santé | health |
de | of |
problèmes | issues |
FR Personnalisation > Problèmes de santé courants liés au vieillissement des hommes
EN Custom > Common Health Issues of Male Aging
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
vieillissement | aging |
hommes | male |
santé | health |
de | of |
problèmes | issues |
FR Parmi les problèmes courants liés à l'utilisation des moyens d'accès à distance par le RDP sur un VPN, on peut citer
EN Common problems of using legacy remote access means through RDP over a VPN include:
francês | inglês |
---|---|
problèmes | problems |
distance | remote |
vpn | vpn |
rdp | rdp |
un | a |
moyens | means |
à | using |
parmi | of |
FR Foire Aux Questions sur SAML et erreurs courantes : FAQ et solutions concernant les problèmes courants liés à la configuration et à la maintenance de SAML.
EN SAML Frequently Asked Questions and Common Errors - Frequently asked questions and solutions to common roadblocks with setting up and maintaining SAML.
francês | inglês |
---|---|
saml | saml |
erreurs | errors |
courantes | common |
faq | frequently asked questions |
solutions | solutions |
maintenance | maintaining |
questions | asked |
à | to |
configuration | setting |
et | and |
les | questions |
FR Recherchez dans les articles d'assistance des solutions aux problèmes courants liés au produit.
EN Search our support articles to find the solution to common product issues.
francês | inglês |
---|---|
solutions | solution |
recherchez | find |
produit | product |
problèmes | issues |
FR Parmi les problèmes courants liés à l'utilisation des moyens d'accès à distance par le RDP sur un VPN, on peut citer
EN Common problems of using legacy remote access means through RDP over a VPN include:
francês | inglês |
---|---|
problèmes | problems |
distance | remote |
vpn | vpn |
rdp | rdp |
un | a |
moyens | means |
à | using |
parmi | of |
FR Parasoft Selenic résout les problèmes courants liés au sélénium au sein de vos projets existants et sans verrou de fournisseur.
EN Parasoft Selenic fixes common Selenium problems within your existing projects and with no vendor lock.
francês | inglês |
---|---|
parasoft | parasoft |
problèmes | problems |
sélénium | selenium |
projets | projects |
existants | existing |
verrou | lock |
fournisseur | vendor |
vos | your |
de | within |
sans | with |
et | and |
FR Personnalisation > Problèmes de santé courants liés au vieillissement des femmes
EN Custom > Common Health Issues of Female Aging
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
vieillissement | aging |
femmes | female |
santé | health |
de | of |
problèmes | issues |
FR Personnalisation > Problèmes de santé courants liés au vieillissement des hommes
EN Custom > Common Health Issues of Male Aging
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
vieillissement | aging |
hommes | male |
santé | health |
de | of |
problèmes | issues |
FR Parasoft Selenic résout les problèmes courants liés au sélénium au sein de vos projets existants et sans verrou de fournisseur.
EN Parasoft Selenic fixes common Selenium problems within your existing projects and with no vendor lock.
francês | inglês |
---|---|
parasoft | parasoft |
problèmes | problems |
sélénium | selenium |
projets | projects |
existants | existing |
verrou | lock |
fournisseur | vendor |
vos | your |
de | within |
sans | with |
et | and |
FR Parasoft Selenic résout les problèmes courants liés au sélénium au sein de vos projets existants et sans verrou de fournisseur.
EN Parasoft Selenic fixes common Selenium problems within your existing projects and with no vendor lock.
francês | inglês |
---|---|
parasoft | parasoft |
problèmes | problems |
sélénium | selenium |
projets | projects |
existants | existing |
verrou | lock |
fournisseur | vendor |
vos | your |
de | within |
sans | with |
et | and |
FR Parasoft Selenic résout les problèmes courants liés au sélénium au sein de vos projets existants et sans verrou de fournisseur.
EN Parasoft Selenic fixes common Selenium problems within your existing projects and with no vendor lock.
francês | inglês |
---|---|
parasoft | parasoft |
problèmes | problems |
sélénium | selenium |
projets | projects |
existants | existing |
verrou | lock |
fournisseur | vendor |
vos | your |
de | within |
sans | with |
et | and |
FR Les problèmes courants liés à l’utilisation de moyens d’accès à distance hérités via RDP sur un VPN sont les suivants :
EN Common problems of using legacy remote access means through RDP over a VPN include:
francês | inglês |
---|---|
problèmes | problems |
moyens | means |
distance | remote |
vpn | vpn |
rdp | rdp |
de | of |
à | using |
un | a |
FR Foire aux questions sur SAML et erreurs courantes : dans cet article, vous trouverez une FAQ et des solutions concernant les problèmes courants liés à la configuration et à la maintenance de SAML.
EN SAML Frequently Asked Questions and Common Errors: These are Frequently asked questions (FAQs) and solutions to common roadblocks with setting up and maintaining SAML.
francês | inglês |
---|---|
saml | saml |
erreurs | errors |
courantes | common |
solutions | solutions |
maintenance | maintaining |
questions | asked |
faq | faqs |
à | to |
configuration | setting |
et | and |
les | questions |
FR Ces Sites liés ne sont pas sous contrôle de Peli et Peli n’est pas responsable et n’approuve pas le contenu de ces Sites liés, y compris toute information ou tout matériel contenu sur ces Sites liés
EN Such Linked Sites are not under Peli's control, and Peli is not responsible for and does not endorse the content of such Linked Sites, including any information or materials contained on such Linked Sites
francês | inglês |
---|---|
contrôle | control |
peli | peli |
responsable | responsible |
contenu | content |
ou | or |
matériel | materials |
le | the |
sont | are |
de | of |
compris | including |
information | information |
sites | sites |
et | and |
sur | on |
lié | linked |
FR Ces Sites liés ne sont pas sous contrôle de Peli et Peli n’est pas responsable et n’approuve pas le contenu de ces Sites liés, y compris toute information ou tout matériel contenu sur ces Sites liés
EN Such Linked Sites are not under Peli's control, and Peli is not responsible for and does not endorse the content of such Linked Sites, including any information or materials contained on such Linked Sites
francês | inglês |
---|---|
contrôle | control |
peli | peli |
responsable | responsible |
contenu | content |
ou | or |
matériel | materials |
le | the |
sont | are |
de | of |
compris | including |
information | information |
sites | sites |
et | and |
sur | on |
lié | linked |
FR Gardez un œil sur les problèmes courants et les questions fréquemment posées, et suivez la manière dont votre équipe a résolu ces problèmes
EN Keep tabs on frequent problems and frequently asked questions, and monitor how your team solved those issues
francês | inglês |
---|---|
fréquemment | frequently |
suivez | monitor |
équipe | team |
résolu | solved |
sur | on |
questions | asked |
dont | how |
votre | your |
et | and |
les | questions |
problèmes | issues |
FR Cela permet aux organisations de trouver les problèmes dans leur contenu Moodle LMS, de résoudre les problèmes courants à l'aide de la boîte à outils et de pérenniser leur expérience de cours.
EN This enables organisations to find the issues in their Moodle LMS content, fix common issues using the Toolkit and future-proof their course experience.
francês | inglês |
---|---|
permet | enables |
organisations | organisations |
lms | lms |
expérience | experience |
cours | course |
contenu | content |
moodle | moodle |
boîte à outils | toolkit |
la | the |
problèmes | issues |
résoudre | fix |
à | to |
dans | in |
et | find |
FR Cela permet aux organisations de trouver les problèmes dans le contenu Web de leur LMS Moodle, de résoudre les problèmes courants à l'aide de ces outils et de pérenniser le contenu de leurs cours.
EN This enables organisations to find the issues in their web content of their Moodle LMS, fix common issues using these tools and futureproof their course content.
francês | inglês |
---|---|
permet | enables |
organisations | organisations |
lms | lms |
outils | tools |
cours | course |
contenu | content |
web | web |
moodle | moodle |
de | of |
problèmes | issues |
le | the |
résoudre | fix |
à | to |
dans | in |
et | find |
FR Celles-ci comprennent, notamment : utiliser le même mot de passe pour différents comptes, des modèles de mots-clés courants (tels que qwerty), des acronymes courants (tels que ymca) ou des caractères répétitifs (tels que zzz111)
EN They include reusing passwords for different accounts, common keyword patterns (such as qwerty), common acronyms (such as ymca), or repeating characters (such as zzz111)
francês | inglês |
---|---|
comptes | accounts |
acronymes | acronyms |
ou | or |
caractères | characters |
des | patterns |
passe | passwords |
comprennent | include |
différents | different |
FR Profitez de divers traitements avec micro-courants et synchronisez automatiquement votre intensité de nettoyage, votre température et votre niveau de micro-courants préférés.
EN Enjoy various microcurrent treatments, plus automatically sync your preferred cleansing intensity, temperature and microcurrent level.
francês | inglês |
---|---|
profitez | enjoy |
divers | various |
traitements | treatments |
synchronisez | sync |
automatiquement | automatically |
intensité | intensity |
nettoyage | cleansing |
température | temperature |
niveau | level |
votre | your |
préféré | preferred |
et | and |
FR N'utilisez pas de mots ou d'expressions courants : Les expressions et les mots courants sont facilement devinés par les cybercriminels. N'utilisez que des combinaisons de lettres uniques et évitez d'épeler les mots.
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
francês | inglês |
---|---|
expressions | phrases |
facilement | easily |
évitez | avoid |
deviné | guessed |
ou | or |
par | by |
combinaisons | combinations |
sont | are |
de | unique |
les | words |
d | letter |
et | and |
pas | dont |
cybercriminels | cybercriminals |
FR Simulez la charge interne de solides conducteurs et isolants pour récupérer les champs électriques et les courants induits par des particules de haute énergie et des courants variant dans le temps
EN Simulate internal charging of conducting and insulating solids to recover electric fields and currents induced by high energy particles and time-varying currents
francês | inglês |
---|---|
simulez | simulate |
charge | charging |
solides | solids |
électriques | electric |
courants | currents |
particules | particles |
haute | high |
énergie | energy |
variant | varying |
champs | fields |
interne | internal |
récupérer | recover |
de | of |
temps | time |
et | and |
par | by |
FR Pour plus d’informations sur les erreurs de certificat et d’autres avertissements liés au SSL que vous pourriez rencontrer sur votre site, consultez l’article Résoudre les problèmes liés au protocole SSL.
EN To learn more about certificate errors and other SSL-related warnings you might find on your site, visit Troubleshooting SSL.
francês | inglês |
---|---|
certificat | certificate |
avertissements | warnings |
liés | related |
ssl | ssl |
site | site |
erreurs | errors |
votre | your |
plus | more |
de | other |
pourriez | you |
FR [Engineer’s Toolset] facilite la tâche de l’ingénieur. Nous perdons moins de temps à essayer d’identifier au mieux les problèmes liés au réseau. Permet à l’utilisateur de résoudre plus rapidement les problèmes.
EN [Engineer’s Toolset] makes the engineer's job easier. We spend less time running around getting ready to figure out what is wrong with the network. Gives the user less time to wait on a resolution.
francês | inglês |
---|---|
facilite | easier |
tâche | job |
moins | less |
réseau | network |
permet | gives |
résoudre | resolution |
rapidement | ready |
la | the |
de | around |
nous | we |
temps | time |
à | to |
au | on |
problèmes | what |
s | a |
FR Les produits sont liés aux problèmes et aux problèmes des filtres
EN Products related with issue and issue filters
francês | inglês |
---|---|
problèmes | issue |
filtres | filters |
liés | related |
et | and |
produits | products |
aux | with |
FR Si les étapes de résolution des problèmes liés au navigateur se révèlent infructueuses, consultez cette section qui aborde les problèmes fréquents que vous pouvez rencontrer lorsque vous changez de police.
EN If browser troubleshooting doesn't solve the issue, review this section for other common situations you might encounter when changing fonts.
francês | inglês |
---|---|
navigateur | browser |
fréquents | common |
rencontrer | encounter |
changez | changing |
si | if |
lorsque | when |
police | fonts |
solution | solve |
section | section |
de | other |
vous | you |
consultez | review |
problèmes | issue |
FR Si vous rencontrez des problèmes de mise en forme en créant vos sauts de ligne, consultez l’article Résoudre les problèmes liés à la mise en forme du texte.
EN If you see formatting issues when creating line breaks, visit Fixing text formatting.
francês | inglês |
---|---|
créant | creating |
ligne | line |
mise en forme | formatting |
résoudre | fixing |
si | if |
texte | text |
vous | you |
consultez | see |
problèmes | issues |
FR Le Royaume-Uni rencontre de nombreux problèmes aujourd?hui : le creusement des inégalités, les bas salaires, l?augmentation du recours aux banques alimentaires. Des problèmes structurels liés à la politique nationale.
EN Many of the problems now facing the UK — growing inequality, low wages, the increase in reliance on food banks — are structural and of the country’s own making.
francês | inglês |
---|---|
royaume-uni | uk |
nombreux | many |
problèmes | problems |
inégalités | inequality |
salaires | wages |
banques | banks |
alimentaires | food |
augmentation | increase |
FR Martin dirige les Toronto Wiki Tuesdays et les Knowledge Workers Toronto, des rencontres mensuelles consacrées aux problèmes et aux solutions pour résoudre les problèmes liés au travail de la connaissance et à l'utilisation des technologies wiki
EN Martin runs Toronto Wiki Tuesdays, and Knowledge Workers Toronto, monthly meetups dedicated to issues and solutions solving knowledge work issues and using Wiki Technologies
francês | inglês |
---|---|
martin | martin |
wiki | wiki |
workers | workers |
mensuelles | monthly |
solutions | solutions |
technologies | technologies |
knowledge | knowledge |
toronto | toronto |
résoudre | solving |
les | runs |
travail | work |
à | to |
de | dedicated |
et | and |
problèmes | issues |
FR Future Earth (FE) est un projet international qui a été récemment mis en place pour traiter les problèmes environnementaux mondiaux, y compris les problèmes liés à l?eau
EN ?Future Earth? (FE) is an international project that has been newly established to deal with global environmental problems including water problems
francês | inglês |
---|---|
future | future |
earth | earth |
projet | project |
récemment | newly |
problèmes | problems |
eau | water |
fe | fe |
environnementaux | environmental |
international | international |
est | is |
un | an |
été | been |
à | to |
compris | including |
a | has |
FR Techniques de résolution des problèmes pour identifier les problèmes liés aux applications conteneurisées, aux opérateurs de cluster et à la capacité de traitement
EN Troubleshoot techniques to identify issues with containerized applications, cluster operators and compute capacity.
francês | inglês |
---|---|
opérateurs | operators |
cluster | cluster |
résolution | troubleshoot |
techniques | techniques |
applications | applications |
identifier | identify |
à | to |
et | and |
problèmes | issues |
capacité | capacity |
FR Si vous rencontrez des problèmes de mise en forme en créant vos sauts de ligne, consultez l’article Résoudre les problèmes liés à la mise en forme du texte.
EN If formatting issues appear when creating line breaks, visit Fixing text formatting.
francês | inglês |
---|---|
créant | creating |
ligne | line |
mise en forme | formatting |
résoudre | fixing |
si | if |
texte | text |
problèmes | issues |
FR Le mode de test MTA-STS vous permet de recevoir des rapports SMTP TLS sur les problèmes liés aux politiques MTA-STS, les problèmes d'établissement de connexions SMTP cryptées ou l'échec de la livraison des e-mails
EN The MTA-STS testing mode allows you to receive SMTP TLS reports on problems in MTA-STS policies, issues in establishing encrypted SMTP connections, or failure in email delivery
francês | inglês |
---|---|
test | testing |
permet | allows |
rapports | reports |
smtp | smtp |
tls | tls |
politiques | policies |
connexions | connections |
établissement | establishing |
échec | failure |
ou | or |
livraison | delivery |
mails | |
sur | on |
mode | mode |
vous | you |
recevoir | receive |
problèmes | issues |
FR Cette communauté vous guide dans les pratiques à suivre et vous offre des conseils et des solutions exploitables pour surmonter les défis courants liés à l'utilisation professionnelle des médias sociaux.
EN They share best practices and provide actionable advice and solutions to the common challenges that come with being a social media professional.
francês | inglês |
---|---|
offre | provide |
solutions | solutions |
pratiques | practices |
à | to |
pour | professional |
défis | challenges |
sociaux | social media |
et | and |
cette | the |
conseils | advice |
médias | media |
s | a |
FR Semblable à tous les autres logiciels Microsoft courants, Microsoft Dynamics CRM permet, grâce à son intuitivité, de réduire les risques liés au déploiement d’une nouvelle solution
EN Microsoft Dynamics CRM works like and with familiar Microsoft software – easing adoption and reducing the risks in implementing a new solution
francês | inglês |
---|---|
semblable | like |
microsoft | microsoft |
dynamics | dynamics |
crm | crm |
réduire | reducing |
risques | risks |
nouvelle | new |
solution | solution |
logiciels | software |
de | and |
grâce | the |
FR Utilisez les Support de cycle de vie Prolongé de TuxCare vous pouvez migrer vers la dernière version de Linux à votre propre rythme tout en vous protégeant des risques courants liés à l'utilisation d'une distribution en fin de vie.
EN Using the TuxCare Extended Lifecycle Support services, you can migrate to the newest version of Linux at your own pace while maintaining protection from the common risks of running an end-of-life distro.
francês | inglês |
---|---|
vie | life |
prolongé | extended |
migrer | migrate |
version | version |
linux | linux |
rythme | pace |
protégeant | protection |
cycle de vie | lifecycle |
fin | end |
à | to |
de | of |
risques | risks |
utilisez | using |
support | support |
la | the |
votre | your |
vous | you |
des | services |
tout en | while |
FR Réponse de l’élève : Bon nombre de gens, dans les circonstances malheureuses d’Alvin, auraient cédé devant les obstacles courants de la vie liés au fait de ne pas avoir de bras
EN Student Response: Many people, if put into Alvin?s unfortunate situation, would easily break under the obstacles of everyday life that come with having no arms
francês | inglês |
---|---|
gens | people |
circonstances | situation |
obstacles | obstacles |
bras | arms |
élève | student |
s | s |
de | of |
la | the |
réponse | response |
vie | life |
fait | that |
auraient | would |
FR Téléchargez notre guide pour surmonter les cinq défis les plus courants liés à l'adoption de l'IA.
EN Download our guide to overcoming five of the most common challenges to AI adoption.
francês | inglês |
---|---|
téléchargez | download |
guide | guide |
surmonter | overcoming |
défis | challenges |
à | to |
cinq | five |
de | of |
notre | our |
FR Télécharger le Guide pour surmonter les cinq défis les plus courants liés à l'adoption de l'IA
EN Download Guide to overcoming five of the most common challenges to AI adoption
francês | inglês |
---|---|
télécharger | download |
surmonter | overcoming |
défis | challenges |
le | the |
guide | guide |
à | to |
cinq | five |
de | of |
FR Planifier la migration de CentOS vers la distribution Linux de disponibilité générale à votre propre rythme et protégez l'infrastructure contre les risques courants liés à l'exploitation de la distribution en fin de vie. Linux:
EN Plan the migration from CentOS® to the general availability Linux distribution at your own pace and keep the infrastructure protected from the common risks of running the end-of-life Linux:
francês | inglês |
---|---|
planifier | plan |
migration | migration |
centos | centos |
distribution | distribution |
disponibilité | availability |
générale | general |
rythme | pace |
risques | risks |
vie | life |
linux | linux |
la | the |
de | of |
fin | end |
à | to |
votre | your |
et | and |
n | common |
FR Planifier la migration ou la mise à niveau à partir de Oracle® Linux 6 à votre propre rythme et protégez l'infrastructure contre les risques courants liés à la gestion de la fin de vie. Linux:
EN Plan the migration or upgrade from Oracle® Linux 6 at your own pace and keep the infrastructure protected from the common risks of running the end-of-life Linux:
francês | inglês |
---|---|
planifier | plan |
migration | migration |
oracle | oracle |
linux | linux |
risques | risks |
vie | life |
mise à niveau | upgrade |
ou | or |
rythme | pace |
la | the |
de | of |
fin | end |
partir | from |
votre | your |
à | and |
FR Planifier la migration ou la mise à niveau à partir de Ubuntu 16.04 LTS à votre propre rythme et protégez l'infrastructure contre les risques courants liés à la gestion de la fin de vie. Linux:
EN Plan the migration or upgrade from Ubuntu 16.04 LTS at your own pace and keep the infrastructure protected from the common risks of running the end-of-life Linux:
francês | inglês |
---|---|
planifier | plan |
migration | migration |
ubuntu | ubuntu |
risques | risks |
vie | life |
linux | linux |
mise à niveau | upgrade |
ou | or |
rythme | pace |
la | the |
de | of |
fin | end |
partir | from |
votre | your |
à | and |
FR Ensemble, DataCore et XIOtech répondent aux défis courants liés au stockage et concrétisent la promesse d'un data center dynamique et virtualisé.
EN Together, DataCore and Xiotech address common storage-related challenges and deliver on the promise of the dynamic, virtualized data center.
francês | inglês |
---|---|
datacore | datacore |
défis | challenges |
liés | related |
stockage | storage |
promesse | promise |
data | data |
center | center |
dynamique | dynamic |
virtualisé | virtualized |
la | the |
et | and |
au | on |
Mostrando 50 de 50 traduções