Traduzir "jusqu à la création" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "jusqu à la création" de francês para inglês

Traduções de jusqu à la création

"jusqu à la création" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

jusqu 5 a about across add additional after all also an and and the any are around as at at the available back be been before but by can can be check create date day different do down each end even first five for for the four free from from the get go great has have if in in the including into is it it is its just keep last line ll long make many may more most need no not now number of of the off on on the once one only or other our out over people per period provide purchase re right road same see site so so far support take team than that the the same their then there these they this through time times to to be to get to the two until up up to us use user very was way we well when where which while will will be will have with within without work year years you you can you have your
création a about across agency all also an and any application applications apps are as at at the authoring based based on be been best between build building business by by the can can be company content create created creating creation creative design development do each every experience first for for the free from from the get has have help here hosting how if in in the information innovation into is it its learn like ll make makes making manage management marketing more most need needs no not of of the offers on on the one only or other out over own page pdf place platform process product production products project provide service services set since single site so software such support team teams technology templates than that the the creation their them then these they this through to to build to create to get to help to make to the together tools up us use using video was way we we have web well what when where which while who will with within work years you you can your

Tradução de francês para inglês de jusqu à la création

francês
inglês

FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.

EN From July to August the daytime temperature range is 65° - 82° F and from January to February the range is -28° - 45° F. In spring and autumn, the daytime temperature range is 46° - 59° F.

francês inglês
température temperature
printemps spring
automne autumn
f f
juillet july
août august
janvier january
février february
la the
en in
jour daytime
et and
entre to

FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.

EN From July to August the daytime temperature range is 65° - 82° F and from January to February the range is -28° - 45° F. In spring and autumn, the daytime temperature range is 46° - 59° F.

francês inglês
température temperature
printemps spring
automne autumn
f f
juillet july
août august
janvier january
février february
la the
en in
jour daytime
et and
entre to

FR Offre 1 - 150 tours gratuits + 100% jusqu'à $400 Offre 2 - 100% jusqu'à $400 Offre 3 - 100% jusqu'à $400 Offre 4 - 100% jusqu'à $400

EN Offer 1 - 150 Free Spins + 100% up to $400 Offer 2 - 100% up to $400 Offer 3 - 100% up to $400 Offer 4 - 100% up to $400

francês inglês
offre offer
tours spins
gratuits free
jusquà up to

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

francês inglês
cookies cookies
expiration expire
ou or
navigateur browser
votre your
du off
jusqu until
vous you
site website
leur the

FR De la récolte jusquà la glacière, du stockage au centre de distribution jusquà l’épicerie, les fruits et légumes font jusquà 20 arrêts sur leur chemin vers nos caddies.

EN From harvest to cooler to distribution center storage to grocery store, fruits and vegetables make as many as 20 stops on their way to our grocery carts.

francês inglês
récolte harvest
centre center
distribution distribution
épicerie grocery
stockage storage
fruits fruits
légumes vegetables
arrêts stops
nos our
de way
du from

FR ? Jusqu'à 150 invités pour un diner assis ? Jusqu'à 250 invités pour un cocktail ? Hébergement jusqu'à 30 personnes

EN ? Up to 150 guests for a seated dinner ? Up to 250 guests for cocktails ? Up to 30 guests for an overnight stay

francês inglês
jusquà up to
invités guests
diner dinner
assis seated
cocktail cocktails
un a
pour for

FR Vous pouvez envoyer jusquà 200 Mo en IMAP et jusquà 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusquà 50 Go depuis swisstransfer.com

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

francês inglês
jusquà up to
mo mb
imap imap
go gb
infomaniak infomaniak
mail mail
si if
envoyer to
et and
cela this
vous you

FR ** Google a annoncé que les applications Chrome seront prises en charge sur Windows, Mac et Linux jusqu'en juin 2021, avec un support étendu disponible jusqu'en juin 2022, et sur Chrome OS jusqu'en juin 2022.

EN ** Google has announced that Chrome Apps will be supported on Windows, Mac, and Linux through June 2021 with extended support available through June 2022, and on Chrome OS through June 2022.

francês inglês
google google
annoncé announced
applications apps
chrome chrome
windows windows
mac mac
linux linux
juin june
os os
support support
avec with
étendu extended
disponible available
que that
sur on
et and
en through
a has

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

francês inglês
train train
le le
minutes minutes
et and
par by
heure hour

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

francês inglês
train train
minutes minutes
le le
par by
en to

FR Accessibilité: train jusquà Urnäsch ou Nesslau, car postal jusquà Schwägalp, téléphérique jusqu’au Säntis.

EN Getting there: Train to Urnäsch or Nesslau, PostBus to the Schwägalp, aerial cable car to the Säntis.

francês inglês
ou or
car to
train the

FR Pont Ethernet haut débit EN 501551 port 10/100 Mbit/s1 interface à deux fils jusqu'à 70 Mbit/s, jusqu'à 300 m (selon les caractéristiques du câble).Le fil peut être alimenté jusqu'à 143 VDC.

EN EN 50155 Ethernet Broadband Bridge1 x 10/100 Mbit/s1 x 2-wire interface up to 70 Mbit/s, distance up to 300 m (depending on cable characteristics). The wire may be powered, up to 143 VDC.

francês inglês
ethernet ethernet
mbit mbit
interface interface
jusquà up to
alimenté powered
haut débit broadband
pont bridge
vdc vdc
à to
câble cable
s s
m m
le the
fil wire

FR Déjà plus de 95% des utilisateurs peuvent surfer à des débits allant jusquà 300 Mbit/s, plus de 72% jusquà 500 Mbit/s et environ 27% jusquà 700 Mbit/s.

EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.

francês inglês
surfer surf
jusquà up to
mbit mbit
peuvent can
s s
de of
environ approximately
déjà now
à to
et and
plus more

FR ? Jusqu'à 150 invités pour un diner assis ? Jusqu'à 250 invités pour un cocktail ? Hébergement jusqu'à 30 personnes

EN ? Up to 150 guests for a seated dinner ? Up to 250 guests for cocktails ? Up to 30 guests for an overnight stay

francês inglês
jusquà up to
invités guests
diner dinner
assis seated
cocktail cocktails
un a
pour for

FR ** Google a annoncé que les applications Chrome seront prises en charge sur Windows, Mac et Linux jusqu'en juin 2021, avec un support étendu disponible jusqu'en juin 2022, et sur Chrome OS jusqu'en juin 2022.

EN ** Google has announced that Chrome Apps will be supported on Windows, Mac, and Linux through June 2021 with extended support available through June 2022, and on Chrome OS through June 2022.

francês inglês
google google
annoncé announced
applications apps
chrome chrome
windows windows
mac mac
linux linux
juin june
os os
support support
avec with
étendu extended
disponible available
que that
sur on
et and
en through
a has

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

francês inglês
cookies cookies
expiration expire
ou or
navigateur browser
votre your
du off
jusqu until
vous you
site website
leur the

FR Airplay 2Spotify ConnectBluetooth : Profils A2DP et AVRCP, Codecs audio AAC et SBCRoon Ready (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)UPnP Renderer (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)Entrée numérique optique Toslink (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)

EN Airplay 2 Spotify Connect Bluetooth : A2D and AVRCP profiles, AAC, SBC audio codecs Roon Ready (Inputs up to 24bits/96kHz) UPnP Renderer (Inputs up to 24bits/96kHz) Toslink optical input (Inputs up to 24bits/96kHz)

francês inglês
airplay airplay
spotify spotify
profils profiles
codecs codecs
aac aac
ready ready
optique optical
audio audio
entrées inputs
entrée input

FR Airplay 2Spotify ConnectBluetooth : Profils A2DP et AVRCP, Codecs audio AAC et SBCRoon Ready (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)UPnP Renderer (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)Entrée jack analogique / optique (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)

EN Airplay 2 Spotify Connect Bluetooth : A2D and AVRCP profiles, AAC, SBC audio codecs Roon Ready (Inputs up to 24bits/96kHz) UPnP Renderer (Inputs up to 24bits/96kHz) Analog/Optical jack input (Inputs up to 24bits/96kHz)

francês inglês
airplay airplay
spotify spotify
profils profiles
codecs codecs
aac aac
ready ready
jack jack
analogique analog
optique optical
audio audio
entrées inputs
entrée input

FR Déjà plus de 95% des utilisateurs peuvent surfer à des débits allant jusquà 300 Mbit/s, plus de 72% jusquà 500 Mbit/s et environ 27% jusquà 700 Mbit/s.

EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.

francês inglês
surfer surf
jusquà up to
mbit mbit
peuvent can
s s
de of
environ approximately
déjà now
à to
et and
plus more

FR jusqu’au jaune (900); par 010 et 020, jusqu’au rouge magenta (090); et finalement, par 001, 002 etc., jusqu’au bleu foncé (009).

EN With white identified as 000, the three basic colours run very systematically: via 100, 200 through to yellow (900); via 010 and 020 to magenta red (090); and finally via 001, 002 to cyan-blue (009).

francês inglês
magenta magenta
finalement finally
jaune yellow
et and
rouge red
bleu blue
par to

FR Avec des options pour n’importe quel tabletop fonctionnant depuis le bureau à domicile jusquà un petit espace de réunion, des petites salles jusqu’aux salles de conseil, des salles de conférence jusqu’aux espaces multi-usages.

EN With options for any tabletop that work from home office to huddle pace, small rooms to boardrooms, conference rooms to multi-use spaces.

francês inglês
options options
bureau office
conférence conference
espaces spaces
à to
avec with
petites small
depuis from
salles rooms

FR Vous pouvez charger des PDF allant jusqu'à 50 Mo avec le forfait Lite, jusqu'à 250 Mo avec le forfait Starter et enfin jusqu'à 500 Mo avec les forfaits Optimal et l’essai

EN You can upload PDFs of up to 50 MB with our Lite plan, up to 250 MB with our Starter plan, and up to 500 MB with Optimal and Trial

francês inglês
pdf pdfs
jusquà up to
mo mb
lite lite
starter starter
optimal optimal
charger upload
forfait plan
avec with
allant to
vous you

FR Bonus 1 match 100% jusqu'à $200 sur le 1er dépôt Bonus 2 100% jusqu'à $300 sur le 2ème dépôt Bonus 3 100% jusqu'à $300 sur le 3ème dépôt

EN Bonus 1 100% match up to $200 on 1st deposit Bonus 2 100% match up to $300 on 2nd deposit Bonus 3 100% match up to $300 on 3rd deposit

francês inglês
bonus bonus
match match
jusquà up to
dépôt deposit
sur on

FR Les fonds bonus sont de 100% de votre premier dépôt jusqu'à CA$100 + 25 tours bonus sur Immortal Romance, 50% de votre deuxième dépôt jusqu'à CA$250, 50% de votre troisième dépôt jusqu'à CA$150 + 25 tours bonus sur Immortal Romance

EN Bonus funds are 100% of your first deposit up to CA$100 + 25 Bonus spins on Immortal Romance, 50% of your second deposit up to CA$250, 50% of your third deposit up to CA$150 + 25 Bonus spins on Immortal Romance

francês inglês
fonds funds
bonus bonus
dépôt deposit
jusquà up to
tours spins
troisième third
votre your
romance romance
sont are
de of
sur on

FR Jusquà 200 personnes pour un dîner assis Jusquà 250 personnes pour un cocktail Jusquà 30 personnes pour les chambres

EN Up to 200 guests for a seated dinner Up to 250 guests for a cocktail Up to 30 guests for accommodation

francês inglês
jusquà up to
assis seated
cocktail cocktail
chambres accommodation
un a
dîner dinner
pour for

FR Vous pouvez envoyer jusquà 200 Mo en IMAP et jusquà 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusquà 50 Go depuis swisstransfer.com

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

francês inglês
jusquà up to
mo mb
imap imap
go gb
infomaniak infomaniak
mail mail
si if
envoyer to
et and
cela this
vous you

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

francês inglês
train train
le le
minutes minutes
et and
par by
heure hour

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

francês inglês
train train
minutes minutes
le le
par by
en to

FR Accessibilité: train jusquà Urnäsch ou Nesslau, car postal jusquà Schwägalp, téléphérique jusqu’au Säntis.

EN Getting there: Train to Urnäsch or Nesslau, PostBus to the Schwägalp, aerial cable car to the Säntis.

francês inglês
ou or
car to
train the

FR Une solution de sécurité Zero Trust pour la navigation sur Internet, sans redirection (backhauling) nécessaire. Gratuite jusqu'à 50 utilisateurs. Évolutive jusqu'à plusieurs centaines de milliers d'utilisateurs.

EN Zero Trust security for Internet browsing — no backhauling required. Free for up to 50 users. Scalable to 100,000s of users.

francês inglês
zero zero
navigation browsing
internet internet
nécessaire required
gratuite free
jusquà up to
utilisateurs users
trust trust
sécurité security
de of
la to
pour for

FR Nous fournissons un soutien de bout en bout : de l'audit et la mise en œuvre de la stratégie jusqu'au pilotage, et des opérations et de la gestion de projet à la formation jusqu'à l'in-housing - sur tous les sujets du marketing axé sur la data..

EN We provide end-to-end support: from auditing and strategy implementation to piloting, and from operations and project management to training and in-housing across all data-driven marketing topics.

francês inglês
bout end
opérations operations
projet project
formation training
marketing marketing
data data
fournissons we provide
en in
sujets topics
nous fournissons provide
nous we
stratégie strategy
à to
mise implementation
et and
de across
gestion management
du from

FR Vous pouvez étendre un disque à chaud jusqu'à 2TB et attacher jusqu'à 8 disques par serveur. De plus notre infrastructure de disque SAN garantit des opérations rapides et un bon niveau de redondance.

EN You can enlarge a disk up to 2TB on the fly and attach up to 8 disks per server. Additionally, our SAN disk infrastructure guarantees rapid operations and a high level of redundancy.

francês inglês
jusquà up to
attacher attach
garantit guarantees
opérations operations
rapides rapid
niveau level
redondance redundancy
un a
serveur server
infrastructure infrastructure
disque disk
san san
à to
de of
disques disks
plus additionally
notre our
vous you

FR Partagez jusqu'à 50 Go gratuitement et sans inscription. Vos fichiers sont stockés jusqu'à 30 jours sur nos serveurs en Suisse.

EN Share up to 50 GB free of charge without having to register. Your files are stored on our servers in Switzerland for up to 30 days.

francês inglês
partagez share
jusquà up to
go gb
fichiers files
serveurs servers
suisse switzerland
inscription register
jours days
sont are
en in
vos your
gratuitement free of charge
nos our
sur on

FR L'USM-L a des lyres rouges et est conçu pour des microphones pesant jusqu'à 400g (ou jusqu'à 750 si utilisé verticalement) avec le même diamètre de 18-55 mm.

EN USM-L has red Lyres and is designed for microphones weighing up to 400g (or up to 750 if used vertically) with the same 18-55 mm diameter.

francês inglês
microphones microphones
verticalement vertically
diamètre diameter
mm mm
jusquà up to
ou or
si if
utilisé used
le the
pour designed
l g
avec with
et and
a has

FR Ces appareils sont petits, rapides et légers, mais durables avec des vitesses de lecture allant jusqu'à 540 Mo/sec et des vitesses d'écriture allant jusqu'à 515 Mo/sec.

EN These things are small, fast, and light, but durable with read speeds of up to 540MB/sec and write speeds of up to 515MB/sec.

francês inglês
petits small
légers light
durables durable
jusquà up to
mo mb
rapides fast
vitesses speeds
de of
lecture and
sont are
mais but
avec with
allant to

FR Cookies persistants : Cookies qui restent sur votre ordinateur ou votre appareil mobile jusqu'à ce que vous les supprimez manuellement ou jusqu'à leur expiration. 

EN Persistent cookies: Cookies that remain on your computer or mobile device until you delete them manually or until they expire. 

francês inglês
cookies cookies
persistants persistent
mobile mobile
supprimez delete
manuellement manually
expiration expire
ordinateur computer
ou or
appareil device
restent remain
ce that
jusqu until
sur on
votre your
vous you

FR La durée des contrats peut s’étendre jusquà cinq ans pour les bouteilles et la fourniture en gaz liquide et jusquà 15 ans pour les petits générateurs de production de gaz sur site

EN The contract terms can be up to five years for cylinders and liquid gas supply and up to 15 years for small on-site gas generators

francês inglês
jusquà up to
fourniture supply
gaz gas
liquide liquid
petits small
générateurs generators
site site
la the
contrats contract
cinq five
durée for
ans years
sur on
peut can
et and

FR L'hyperespace passe à travers les étoiles jusqu'à un espace lointain. Rendu 3D 4K voyageant à travers des champs d'étoiles volant à vitesse de lumière extrêmement rapide à travers un trou de ver jusqu'au bout du tunnel dans l'espace.

EN Two Astronauts Climbing Mountain Hill Helping Each Other, Reaching the Top. Helping Hand. Overcoming Difficulties, Important Moment for the Human Race. Shot on RED EPIC-W 8K Helium Cinema Camera.

francês inglês
de other
les the

FR En cas de panne, nous remorquerons votre véhicule jusqu’au concessionnaire Honda de votre choix (dans un rayon de 100 km) ou jusqu’au concessionnaire Honda le plus près.

EN Well tow your vehicle from the breakdown site to your preferred Honda dealership within 100 km, or to the nearest Honda dealership.

francês inglês
panne breakdown
concessionnaire dealership
honda honda
près nearest
choix preferred
ou or
votre your
véhicule vehicle
le the
de within

FR Si votre accident se produit à plus de 100 km de votre domicile, nous remorquerons votre véhicule jusqu’au concessionnaire Honda de votre choix (dans un rayon de 100 km) ou jusqu’au concessionnaire Honda le plus près.

EN In the case of accidents more than 100 km from home, well tow your vehicle to your preferred Honda dealership within 100 km or to the nearest dealership.

francês inglês
concessionnaire dealership
honda honda
choix preferred
ou or
à to
votre your
de of
véhicule vehicle
le the
un case
plus more
près in

FR Pour un potage, faire bouillir jusquà ce que tout soit bien cuit, puis réduire en purée jusquà la consistance désirée.

EN For a puree, boil everything until cooked to perfection, then puree to desired consistency.

francês inglês
bouillir boil
cuit cooked
consistance consistency
un a
désiré desired
pour for
jusqu until

FR Par exemple, si vous achetez une licence pour 20 utilisateurs simultanés, vous pouvez installer le logiciel sur jusqu'à 200 ordinateurs et l'utiliser simultanément sur jusqu'à 20 ordinateurs.

EN For example, if you purchase a 20 Concurrent User license, you may install the software on up to 200 computers and use it on up to 20 computers at the same time.

francês inglês
achetez purchase
licence license
jusquà up to
ordinateurs computers
si if
utilisateurs user
logiciel software
le the
et and
exemple example
installer install
une a
sur on
vous you
pour for
pouvez use

FR Elles protègent contre les rayons UV nocifs du soleil, jusqu'à six ans pour les terrasses et jusqu'à huit ans pour les clôtures et les bardages.

EN They provide up to six years of protection from the sun’s harmful UV rays on decks and eight years on fences and siding.

francês inglês
protègent protection
rayons rays
uv uv
nocifs harmful
jusquà up to
terrasses decks
clôtures fences
du from
et and
six six
ans years

FR Ils protègent contre les éléments et les rayons UV dommageables du soleil, jusqu'à quatre ans pour les terrasses en bois et jusqu'à six ans pour les clôtures et les bardages.

EN They seal out the elements and harmful UV rays for up to four years on wood decks and six years on fences and siding.

francês inglês
éléments elements
rayons rays
uv uv
jusquà up to
terrasses decks
clôtures fences
et and
six six
quatre the
ans years
pour for
bois wood
en to

FR Une carte peut afficher jusquà 10 champs : le champ Intitulé et jusquà 9 autres champs.

EN A card can display a total of 10 fields: the title field and up to 9 additional fields.

francês inglês
peut can
jusquà up to
intitulé title
carte card
afficher display
champs fields
et and
le the
champ field
une a

FR Une carte peut afficher jusquà 10 champs : l’intitulé et jusquà 9 autres champs. Si vous avez des autorisations Administrateur sur la feuille, vous pouvez choisir les champs que vous souhaitez voir s’afficher :

EN A card can display a total of 10 fields: the title, plus up to 9 additional fields. If you have Admin permissions to the sheet, you can change which fields are displayed:

francês inglês
jusquà up to
champs fields
autorisations permissions
administrateur admin
carte card
afficher display
si if
feuille sheet
la the
une a
vous you

FR Créez jusquà 20 espaces de travail actifs et incluez jusquà 10 conditions.

EN Create up to 20 active workspaces and include up to 10 conditions.

francês inglês
jusquà up to
conditions conditions
espaces de travail workspaces
actifs active

FR Affichez les macros et le formulaire de ticket pertinents pour ce ticket et présélectionnez les applications qui seront développées ou réduites. Créez jusquà 20 espaces de travail actifs et incluez jusquà 10 conditions.

EN Display the relevant ticket form and macros pertaining to that ticket, and preselect apps to be expanded and collapsed. Create up to 20 active workspaces and include up to 10 conditions.

francês inglês
affichez display
macros macros
ticket ticket
pertinents relevant
applications apps
jusquà up to
conditions conditions
développé expanded
espaces de travail workspaces
formulaire form
actifs active
le the
ce that
seront be

FR Les cookies persistants subsistent dans les sous-dossiers de votre navigateur jusqu'à ce que vous les supprimiez manuellement ou jusqu'à ce que votre navigateur les supprime, conformément à la limitation de durée spécifiée par chaque cookie.

EN Persistent‑based cookies stay in one of your browser's subfolders until you delete them manually or your browser deletes them based on the duration period specified by the cookie.

francês inglês
persistants persistent
manuellement manually
ou or
de of
navigateur browser
la the
cookies cookies
ce you
supprimiez delete
cookie cookie
votre your
durée period
dans in
par by

FR Le logiciel utilise la technologie la plus intelligente disponible actuellement pour convertir jusqu'à 16 instruments ou notes à la fois en plusieurs portées, avec jusqu'à quatre voix par portée

EN The software employs the most intelligent technology available today to convert up to 16 instruments or notes at a time into multiple staves, with up to four voices per staff

francês inglês
intelligente intelligent
disponible available
jusquà up to
instruments instruments
voix voices
ou or
logiciel software
utilise employs
à to
technologie technology
plusieurs multiple
avec with

Mostrando 50 de 50 traduções