Traduzir "augmente jusqu à" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "augmente jusqu à" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de augmente jusqu à

francês
inglês

FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.

EN From July to August the daytime temperature range is 65° - 82° F and from January to February the range is -28° - 45° F. In spring and autumn, the daytime temperature range is 46° - 59° F.

francês inglês
température temperature
printemps spring
automne autumn
f f
juillet july
août august
janvier january
février february
la the
en in
jour daytime
et and
entre to

FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.

EN From July to August the daytime temperature range is 65° - 82° F and from January to February the range is -28° - 45° F. In spring and autumn, the daytime temperature range is 46° - 59° F.

francês inglês
température temperature
printemps spring
automne autumn
f f
juillet july
août august
janvier january
février february
la the
en in
jour daytime
et and
entre to

FR Offre 1 - 150 tours gratuits + 100% jusqu'à $400 Offre 2 - 100% jusqu'à $400 Offre 3 - 100% jusqu'à $400 Offre 4 - 100% jusqu'à $400

EN Offer 1 - 150 Free Spins + 100% up to $400 Offer 2 - 100% up to $400 Offer 3 - 100% up to $400 Offer 4 - 100% up to $400

francês inglês
offre offer
tours spins
gratuits free
jusquà up to

FR Et augmentez la capacité de stockage de votre système jusqu'à 160 To en connectant jusqu'à quatre Avid NEXIS | PRO ensemble, ce qui augmente également votre bande passante, tout en conservant un seul pool de stockage virtualisé.

EN And expand your system storage capacity up to 160 TB by connecting up to four Avid NEXIS | PROs together, which also boosts your bandwidth, while maintaining a single virtualized pool of storage.

francês inglês
augmentez expand
stockage storage
jusquà up to
connectant connecting
avid avid
augmente boosts
pool pool
virtualisé virtualized
nexis nexis
bande passante bandwidth
système system
to to
votre your
également also
un a
de of
et and
capacité capacity
tout en while

FR Le fait de cibler les acheteurs avec du contenu en fonction de leur historique d’achat ou de leurs préférences augmente la probabilité d’achat. Le développement d'une page internet dynamique augmente la complexité et le temps de chargement.

EN Targeting buyers with content that is specific to their buying history or preferences increase the likeliness of them making a purchase. Building a dynamic web page increases the complexity and time to load.

francês inglês
préférences preferences
dynamique dynamic
complexité complexity
contenu content
ou or
augmente increases
historique history
chargement load
acheteurs buyers
page page
internet web
développement building
de of
avec with
temps time
fait that

FR À mesure que notre distance physique et sociale augmente, notre unité virtuelle augmente également

EN As our physical, social distance increases, so too does our virtual togetherness

francês inglês
physique physical
sociale social
distance distance
augmente increases
virtuelle virtual
notre our

FR À mesure que notre distance physique et sociale augmente, notre unité virtuelle augmente également.

EN As our physical, social distance increases, so too does our virtual togetherness.

francês inglês
physique physical
sociale social
distance distance
augmente increases
virtuelle virtual
notre our

FR Par exemple, lorsque la vitesse de chargement augmente, nous savons que le taux de rebond augmente de façon exponentielle..

EN For example, as page speed increases, we know that bounce rates increase exponentially.

francês inglês
taux rates
rebond bounce
exponentielle exponentially
augmente increases
vitesse speed
nous we
le know
de page
exemple example
que that
lorsque as

FR La Poste augmente son bénéfice au premier semestre - le prix des lettres augmente

EN Swiss Post increases profit in the first half of the year - letter prices rise

francês inglês
augmente increases
prix prices
lettres letter
bénéfice profit
son of

FR Les formats de contenu sont plus grands et plus complexes, l'utilisation des appareils mobiles a augmenté de manière significative et le nombre d'utilisateurs de l'internet augmente quotidiennement dans le monde entier.

EN Content formats are larger and more complex, the use of mobile devices has increased significantly and the amount of Internet users is growing worldwide on a daily basis.

francês inglês
formats formats
contenu content
complexes complex
appareils devices
mobiles mobile
lutilisation use
augmenté increased
de of
le the
sont are
et and
dans le monde worldwide
a has
le nombre amount
plus more
quotidiennement daily
significative significantly

FR À mesure que l’automatisation augmente, sa dépendance vis-à-vis des systèmes d’inspection par vision intelligente, des capteurs et de la fibre optique augmente avec elle

EN As automation increases in all areas of industry, its reliance on machine vision systems, sensors and fiber optics increases with it

francês inglês
augmente increases
dépendance reliance
vision vision
systèmes systems
capteurs sensors
fibre fiber
optique optics
de of
et and
par on

FR Une meilleure expérience utilisateur augmente la satisfaction des collaborateurs, réduit les erreurs, de diminuer les besoins d’assistance et, au final, augmente le chiffre d’affaires

EN Ultimately, better UX means more revenue

francês inglês
final ultimately
au means
le better

FR Les liens causaux–Un élément peut avoir un effet sur un autre, par exemple si la vélocité fonctionnelle augmente, alors le nombre de défauts augmente; c’est-à-dire, d’avantage de nouveau code, d’avantage de défauts.

EN Causal links—An element can have an effect on another, such as if feature velocity increases, then the number of defects increase; that is, more new code, more defects.

FR La part des présidentes de parlement a également augmenté de 0,6 point de pourcentage pour atteindre 19,7 %, et celle des vice-présidentes a augmenté de 1,6 point de pourcentage pour atteindre 28,2 %.

EN The share of women parliamentary speakers also increased by 0.6 percentage points to 19.7 per cent, and the share of women deputy speakers increased by 1.6 percentage points to 28.2 per cent.

francês inglês
point points
vice deputy
pourcentage percentage
augmenté increased
la the
également also
de of
et and

FR À mesure que notre distance physique et sociale augmente, notre unité virtuelle augmente également

EN As our physical, social distance increases, so too does our virtual togetherness

francês inglês
physique physical
sociale social
distance distance
augmente increases
virtuelle virtual
notre our

FR À mesure que notre distance physique et sociale augmente, notre unité virtuelle augmente également.

EN As our physical, social distance increases, so too does our virtual togetherness.

francês inglês
physique physical
sociale social
distance distance
augmente increases
virtuelle virtual
notre our

FR À mesure que l’automatisation augmente, sa dépendance vis-à-vis des systèmes d’inspection par vision intelligente, des capteurs et de la fibre optique augmente avec elle

EN As automation increases in all areas of industry, its reliance on machine vision systems, sensors and fiber optics increases with it

francês inglês
augmente increases
dépendance reliance
vision vision
systèmes systems
capteurs sensors
fibre fiber
optique optics
de of
et and
par on

FR Chaque nœud ajouté à votre cluster Data Center augmente la capacité des utilisateurs simultanés et améliore le temps de réponse à mesure que l'activité des utilisateurs augmente.

EN Each node added to your Data Center cluster increases concurrent user capacity and improves response time as user activity grows.

francês inglês
nœud node
cluster cluster
center center
capacité capacity
améliore improves
data data
augmente increases
ajouté added
votre your
utilisateurs user
réponse response
à to
et and
temps time

FR Objet de combat Un objet de combat est utilisé pour augmenter temporairement les performances d'un Pokémon en combat. Par exemple, un Attaque + augmente l'Attaque du Pokémon, et un Muscle + augmente ses chances d'infliger un coup critique.

EN Physical Move Like special moves, physical moves deal damage. The effectiveness of a physical move is determined by the Attack stat of the attacking Pokémon and the Defense stat of the defending Pokémon.

francês inglês
pokémon pokémon
attaque attack
performances effectiveness
de of
un a
et and
objet the
par by

FR Le coût moyen des violations de données a augmenté de 2,6 %, passant de 4,24 millions USD en 2021 à 4,35 millions USD en 2022. Le coût moyen a augmenté de 12,7 %, passant de 3,86 millions USD dans le rapport 2020.

EN Data breach average cost increased 2.6% from USD 4.24 million in 2021 to USD 4.35 million in 2022. The average cost has climbed 12.7% from USD 3.86 million in the 2020 report.

francês inglês
violations breach
millions million
usd usd
données data
augmenté increased
rapport report
le the
de from
à to
coût cost
a has
en in

FR Les formats de contenu sont plus grands et plus complexes, l'utilisation des appareils mobiles a augmenté de manière significative et le nombre d'utilisateurs de l'internet augmente quotidiennement dans le monde entier.

EN Content formats are larger and more complex, the use of mobile devices has increased significantly and the amount of Internet users is growing worldwide on a daily basis.

francês inglês
formats formats
contenu content
complexes complex
appareils devices
mobiles mobile
lutilisation use
augmenté increased
de of
le the
sont are
et and
dans le monde worldwide
a has
le nombre amount
plus more
quotidiennement daily
significative significantly

FR Par exemple, les ventes de tondeuses à cheveux ont augmenté de +166% par rapport aux ventes de l'année dernière et les ventes de teintures capillaires ont augmenté de +23%.

EN For instance, hair clipper sales rose +166% over last year’s sales and hair dye sales increased +23%.

francês inglês
augmenté increased
dernière last
ventes sales
par exemple instance
à and
cheveux hair

FR Les dépenses mensuelles en équipements de fitness ont augmenté de 35 à 40 %, tandis que les dépenses des consommateurs ont également augmenté de 20 à 25 % pour les divertissements et de 10 à 15 % pour les articles pour animaux de compagnie

EN Monthly spending on fitness equipment increased +35-40%, with consumer spend also rising +20-25% on entertainment and +10-15% on pet supplies

francês inglês
mensuelles monthly
fitness fitness
consommateurs consumer
divertissements entertainment
animaux pet
équipements equipment
augmenté increased
également also
à and
dépenses spending

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

francês inglês
cookies cookies
expiration expire
ou or
navigateur browser
votre your
du off
jusqu until
vous you
site website
leur the

FR De la récolte jusquà la glacière, du stockage au centre de distribution jusquà l’épicerie, les fruits et légumes font jusquà 20 arrêts sur leur chemin vers nos caddies.

EN From harvest to cooler to distribution center storage to grocery store, fruits and vegetables make as many as 20 stops on their way to our grocery carts.

francês inglês
récolte harvest
centre center
distribution distribution
épicerie grocery
stockage storage
fruits fruits
légumes vegetables
arrêts stops
nos our
de way
du from

FR ? Jusqu'à 150 invités pour un diner assis ? Jusqu'à 250 invités pour un cocktail ? Hébergement jusqu'à 30 personnes

EN ? Up to 150 guests for a seated dinner ? Up to 250 guests for cocktails ? Up to 30 guests for an overnight stay

francês inglês
jusquà up to
invités guests
diner dinner
assis seated
cocktail cocktails
un a
pour for

FR Vous pouvez envoyer jusquà 200 Mo en IMAP et jusquà 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusquà 50 Go depuis swisstransfer.com

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

francês inglês
jusquà up to
mo mb
imap imap
go gb
infomaniak infomaniak
mail mail
si if
envoyer to
et and
cela this
vous you

FR ** Google a annoncé que les applications Chrome seront prises en charge sur Windows, Mac et Linux jusqu'en juin 2021, avec un support étendu disponible jusqu'en juin 2022, et sur Chrome OS jusqu'en juin 2022.

EN ** Google has announced that Chrome Apps will be supported on Windows, Mac, and Linux through June 2021 with extended support available through June 2022, and on Chrome OS through June 2022.

francês inglês
google google
annoncé announced
applications apps
chrome chrome
windows windows
mac mac
linux linux
juin june
os os
support support
avec with
étendu extended
disponible available
que that
sur on
et and
en through
a has

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

francês inglês
train train
le le
minutes minutes
et and
par by
heure hour

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

francês inglês
train train
minutes minutes
le le
par by
en to

FR Accessibilité: train jusquà Urnäsch ou Nesslau, car postal jusquà Schwägalp, téléphérique jusqu’au Säntis.

EN Getting there: Train to Urnäsch or Nesslau, PostBus to the Schwägalp, aerial cable car to the Säntis.

francês inglês
ou or
car to
train the

FR Pont Ethernet haut débit EN 501551 port 10/100 Mbit/s1 interface à deux fils jusqu'à 70 Mbit/s, jusqu'à 300 m (selon les caractéristiques du câble).Le fil peut être alimenté jusqu'à 143 VDC.

EN EN 50155 Ethernet Broadband Bridge1 x 10/100 Mbit/s1 x 2-wire interface up to 70 Mbit/s, distance up to 300 m (depending on cable characteristics). The wire may be powered, up to 143 VDC.

francês inglês
ethernet ethernet
mbit mbit
interface interface
jusquà up to
alimenté powered
haut débit broadband
pont bridge
vdc vdc
à to
câble cable
s s
m m
le the
fil wire

FR Déjà plus de 95% des utilisateurs peuvent surfer à des débits allant jusquà 300 Mbit/s, plus de 72% jusquà 500 Mbit/s et environ 27% jusquà 700 Mbit/s.

EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.

francês inglês
surfer surf
jusquà up to
mbit mbit
peuvent can
s s
de of
environ approximately
déjà now
à to
et and
plus more

FR ? Jusqu'à 150 invités pour un diner assis ? Jusqu'à 250 invités pour un cocktail ? Hébergement jusqu'à 30 personnes

EN ? Up to 150 guests for a seated dinner ? Up to 250 guests for cocktails ? Up to 30 guests for an overnight stay

francês inglês
jusquà up to
invités guests
diner dinner
assis seated
cocktail cocktails
un a
pour for

FR ** Google a annoncé que les applications Chrome seront prises en charge sur Windows, Mac et Linux jusqu'en juin 2021, avec un support étendu disponible jusqu'en juin 2022, et sur Chrome OS jusqu'en juin 2022.

EN ** Google has announced that Chrome Apps will be supported on Windows, Mac, and Linux through June 2021 with extended support available through June 2022, and on Chrome OS through June 2022.

francês inglês
google google
annoncé announced
applications apps
chrome chrome
windows windows
mac mac
linux linux
juin june
os os
support support
avec with
étendu extended
disponible available
que that
sur on
et and
en through
a has

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

francês inglês
cookies cookies
expiration expire
ou or
navigateur browser
votre your
du off
jusqu until
vous you
site website
leur the

FR Airplay 2Spotify ConnectBluetooth : Profils A2DP et AVRCP, Codecs audio AAC et SBCRoon Ready (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)UPnP Renderer (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)Entrée numérique optique Toslink (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)

EN Airplay 2 Spotify Connect Bluetooth : A2D and AVRCP profiles, AAC, SBC audio codecs Roon Ready (Inputs up to 24bits/96kHz) UPnP Renderer (Inputs up to 24bits/96kHz) Toslink optical input (Inputs up to 24bits/96kHz)

francês inglês
airplay airplay
spotify spotify
profils profiles
codecs codecs
aac aac
ready ready
optique optical
audio audio
entrées inputs
entrée input

FR Airplay 2Spotify ConnectBluetooth : Profils A2DP et AVRCP, Codecs audio AAC et SBCRoon Ready (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)UPnP Renderer (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)Entrée jack analogique / optique (Entrées jusqu'a 24bits/96kHz)

EN Airplay 2 Spotify Connect Bluetooth : A2D and AVRCP profiles, AAC, SBC audio codecs Roon Ready (Inputs up to 24bits/96kHz) UPnP Renderer (Inputs up to 24bits/96kHz) Analog/Optical jack input (Inputs up to 24bits/96kHz)

francês inglês
airplay airplay
spotify spotify
profils profiles
codecs codecs
aac aac
ready ready
jack jack
analogique analog
optique optical
audio audio
entrées inputs
entrée input

FR Déjà plus de 95% des utilisateurs peuvent surfer à des débits allant jusquà 300 Mbit/s, plus de 72% jusquà 500 Mbit/s et environ 27% jusquà 700 Mbit/s.

EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.

francês inglês
surfer surf
jusquà up to
mbit mbit
peuvent can
s s
de of
environ approximately
déjà now
à to
et and
plus more

FR jusqu’au jaune (900); par 010 et 020, jusqu’au rouge magenta (090); et finalement, par 001, 002 etc., jusqu’au bleu foncé (009).

EN With white identified as 000, the three basic colours run very systematically: via 100, 200 through to yellow (900); via 010 and 020 to magenta red (090); and finally via 001, 002 to cyan-blue (009).

francês inglês
magenta magenta
finalement finally
jaune yellow
et and
rouge red
bleu blue
par to

FR Avec des options pour n’importe quel tabletop fonctionnant depuis le bureau à domicile jusquà un petit espace de réunion, des petites salles jusqu’aux salles de conseil, des salles de conférence jusqu’aux espaces multi-usages.

EN With options for any tabletop that work from home office to huddle pace, small rooms to boardrooms, conference rooms to multi-use spaces.

francês inglês
options options
bureau office
conférence conference
espaces spaces
à to
avec with
petites small
depuis from
salles rooms

FR Vous pouvez charger des PDF allant jusqu'à 50 Mo avec le forfait Lite, jusqu'à 250 Mo avec le forfait Starter et enfin jusqu'à 500 Mo avec les forfaits Optimal et l’essai

EN You can upload PDFs of up to 50 MB with our Lite plan, up to 250 MB with our Starter plan, and up to 500 MB with Optimal and Trial

francês inglês
pdf pdfs
jusquà up to
mo mb
lite lite
starter starter
optimal optimal
charger upload
forfait plan
avec with
allant to
vous you

FR Bonus 1 match 100% jusqu'à $200 sur le 1er dépôt Bonus 2 100% jusqu'à $300 sur le 2ème dépôt Bonus 3 100% jusqu'à $300 sur le 3ème dépôt

EN Bonus 1 100% match up to $200 on 1st deposit Bonus 2 100% match up to $300 on 2nd deposit Bonus 3 100% match up to $300 on 3rd deposit

francês inglês
bonus bonus
match match
jusquà up to
dépôt deposit
sur on

FR Les fonds bonus sont de 100% de votre premier dépôt jusqu'à CA$100 + 25 tours bonus sur Immortal Romance, 50% de votre deuxième dépôt jusqu'à CA$250, 50% de votre troisième dépôt jusqu'à CA$150 + 25 tours bonus sur Immortal Romance

EN Bonus funds are 100% of your first deposit up to CA$100 + 25 Bonus spins on Immortal Romance, 50% of your second deposit up to CA$250, 50% of your third deposit up to CA$150 + 25 Bonus spins on Immortal Romance

francês inglês
fonds funds
bonus bonus
dépôt deposit
jusquà up to
tours spins
troisième third
votre your
romance romance
sont are
de of
sur on

FR Jusquà 200 personnes pour un dîner assis Jusquà 250 personnes pour un cocktail Jusquà 30 personnes pour les chambres

EN Up to 200 guests for a seated dinner Up to 250 guests for a cocktail Up to 30 guests for accommodation

francês inglês
jusquà up to
assis seated
cocktail cocktail
chambres accommodation
un a
dîner dinner
pour for

FR Vous pouvez envoyer jusquà 200 Mo en IMAP et jusquà 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusquà 50 Go depuis swisstransfer.com

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

francês inglês
jusquà up to
mo mb
imap imap
go gb
infomaniak infomaniak
mail mail
si if
envoyer to
et and
cela this
vous you

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

francês inglês
train train
le le
minutes minutes
et and
par by
heure hour

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

francês inglês
train train
minutes minutes
le le
par by
en to

FR Accessibilité: train jusquà Urnäsch ou Nesslau, car postal jusquà Schwägalp, téléphérique jusqu’au Säntis.

EN Getting there: Train to Urnäsch or Nesslau, PostBus to the Schwägalp, aerial cable car to the Säntis.

francês inglês
ou or
car to
train the

FR DNS Fast Anycast augmente jusqu'à 50% la vitesse d’accès d'un site et renforce sa disponibilité en cas d'attaque DoS. Découvrir DNS Fast Anycast

EN Fast Anycast DNS speeds up website access by up to 50% and reinforces its availability in case of a DoS attack. Discover Fast Anycast DNS

francês inglês
dns dns
anycast anycast
jusquà up to
renforce reinforces
disponibilité availability
découvrir discover
fast fast
site website
et and
en in
dos dos
cas case
dun a
vitesse speeds

Mostrando 50 de 50 traduções