Traduzir "définir vos utilisateurs" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "définir vos utilisateurs" de francês para inglês

Traduções de définir vos utilisateurs

"définir vos utilisateurs" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

définir a able add address all and any applications at be business by choose company control create custom define defining design determine do domain each even find for for the from get global has have identify into is make may of of the on one option options outline own page people process project provide see select set set up setting settings should site specific specify system teams text that the the website they through time to to be to define to set to the together understand up use way we we can web which will with working you you can you want your
vos a able about across add against all also always an and and more and the any are as as well as well as at at the based be be able be able to before between build business but by can complete create custom customer data do even every everything for from full get give go have how if in in the including information into is it just keep know learn like ll location look make may messages more most need need to needs new no not of of the on on the one only or other our out over own pages people personal privacy product questions resources results right s see set site so such such as take team that that you the the best the most their them then they this through time to to be to get to the understand up us using want way we well what when where whether which while who will will be with without work working you you are you can you have your you’re
utilisateurs any app application applications apps customer customers device features for users help members or process products service services software support system the user through to the to use tool tools use use of user users using value via with without

Tradução de francês para inglês de définir vos utilisateurs

francês
inglês

FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage

EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning

francêsinglês
leanother
choisirchoose
changerto change
commenthow
définirdefining
suivitracking
caractèrea
dcharacter

FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage

EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning

francêsinglês
leanother
choisirchoose
changerto change
commenthow
définirdefining
suivitracking
caractèrea
dcharacter

FR 25 Utilisateurs 100 Utilisateurs 250 Utilisateurs 500 Utilisateurs 1000 Utilisateurs 2500+ Utilisateurs

EN 25 Users 100 Users 250 Users 500 Users 1000 Users 2500+ Users

francêsinglês
utilisateursusers

FR Les administrateurs peuvent définir des objectifs de performances pour tout le monde, les autres utilisateurs peuvent définir des objectifs de performances pour eux-mêmes et leurs subordonnés.

EN Admins can define performance goals for everyone, non-admins can define performance goals for themselves and their subordinates.

francêsinglês
administrateursadmins
définirdefine
objectifsgoals
subordonnéssubordinates
performancesperformance
peuventcan
lesthemselves
etand

FR Configurez des comptes multi-utilisateurs pour définir les privilèges des utilisateurs en fonction de leurs rôles au sein de l'organisation et personnaliser l'interface des formulaires pour des utilisateurs spécifiques

EN Setup multi-user accounts to define user privileges based on their roles within the organization and personalize the forms interface to specific users

francêsinglês
configurezsetup
comptesaccounts
privilègesprivileges
formulairesforms
rôlesroles
utilisateursusers
définirdefine
dewithin
etand
spécifiquesspecific

FR Vous pouvez définir des paramètres pour tous vos événements, car vous pouvez également définir vos commandes spécifiquement pour un seul événement.

EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.

francêsinglês
définirdefine
paramètressettings
commandescontrols
égalementalso
vosyour
événementsevents
una
événementevent
vousyou
tousall
pourfor
caras

FR Vous pouvez définir des paramètres pour tous vos événements, car vous pouvez également définir vos commandes spécifiquement pour un seul événement.

EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.

francêsinglês
définirdefine
paramètressettings
commandescontrols
égalementalso
vosyour
événementsevents
una
événementevent
vousyou
tousall
pourfor
caras

FR 5 utilisateurs / 5 connexions 10 utilisateurs / 10 connexions 20 utilisateurs / 20 connexions 50 utilisateurs / 50 connexions 100 utilisateurs / 100 connexions Personnalisée

EN 5 members / 5 connections 10 members / 10 connections 20 members / 20 connections 50 members / 50 connections 100 members / 100 connections Custom

francêsinglês
connexionsconnections
personnalisécustom

FR StyleVision vous aide à définir un formatage conditionnel sophistiqué pour vos rapports et formulaires (et pour les graphiques, voir ci-dessus) avec XPath. À l'aide du dialogue Éditer l'expression XPath, vous pouvez définir :

EN StyleVision makes it easy to define sophisticated conditional formatting for your reports and forms (as well as charts, as explained above) using XPath. Using the intelligent Edit XPath Expression dialog, you can define:

francêsinglês
stylevisionstylevision
définirdefine
conditionnelconditional
formatageformatting
graphiquescharts
xpathxpath
dialoguedialog
uneasy
rapportsreports
formulairesforms
pouvezcan
etand
pourto
ci-dessusabove

FR L’équipe du cabinet d’avocats Campbell Cohen pourra définir la stratégie la mieux adaptée pour vous, prévoir les problèmes potentiels et définir l’option la plus simple et la plus rapide pour répondre à vos besoins.

EN The team at the Law Firm of Campbell Cohen can find the best strategy for you, anticipate potential issues, and determine the easiest and fastest option to meet your needs.

francêsinglês
cabinetfirm
définirdetermine
stratégiestrategy
prévoiranticipate
répondreto meet
équipeteam
campbellcampbell
cohencohen
besoinsneeds
plus simpleeasiest
lathe
problèmesissues
plus rapidefastest
etfind
àto
vosyour
potentielspotential
pourracan
vousyou

FR StyleVision vous aide à définir un formatage conditionnel sophistiqué pour vos rapports et formulaires (et pour les graphiques, voir ci-dessus) avec XPath. À l'aide du dialogue Éditer l'expression XPath, vous pouvez définir :

EN StyleVision makes it easy to define sophisticated conditional formatting for your reports and forms (as well as charts, as explained above) using XPath. Using the intelligent Edit XPath Expression dialog, you can define:

francêsinglês
stylevisionstylevision
définirdefine
conditionnelconditional
formatageformatting
graphiquescharts
xpathxpath
dialoguedialog
uneasy
rapportsreports
formulairesforms
pouvezcan
etand
pourto
ci-dessusabove

FR La page de débordement (Traffic Limiter) permet de limiter le nombre de sessions utilisateurs simultané sur votre site. Un seuil de sessions est définir à partir duquel vos utilisateurs seront redirigés vers une page annexe.

EN The Traffic limiter allows you to limit the number of simultaneous user sessions on your site. A session threshold is defined, above which your users are redirected to an additional page.

francêsinglês
traffictraffic
simultanésimultaneous
seuilthreshold
définirdefined
redirigéredirected
permetallows
sitesite
sessionssessions
àto
utilisateursusers
pagepage
una
deof
suron
limiterlimit

FR La page de débordement (Traffic Limiter) permet de limiter le nombre de sessions utilisateurs simultané sur votre site. Un seuil de sessions est définir à partir duquel vos utilisateurs seront redirigés vers une page annexe.

EN The Traffic limiter allows you to limit the number of simultaneous user sessions on your site. A session threshold is defined, above which your users are redirected to an additional page.

francêsinglês
traffictraffic
simultanésimultaneous
seuilthreshold
définirdefined
redirigéredirected
permetallows
sitesite
sessionssessions
àto
utilisateursusers
pagepage
una
deof
suron
limiterlimit

FR Définir la vision et les livrables : définir un objectif commun pour tous, et ce qui doit être fait et à quel moment.

EN Establish goals and deliverables

francêsinglês
livrablesdeliverables
objectifgoals
définirestablish
àand

FR Il suffit de connecter les données back-end et de glisser-déposer les éléments pour créer votre UI, définir les événements, construire des graphiques dynamiques, définir des formulaires, etc.

EN Simply connect to back-end data, and then drag and drop to design your UI, define event handling, build dynamic charts and graphs, define enterprise forms, and more - the sky is the limit.

francêsinglês
connecterconnect
uiui
définirdefine
événementsevent
dynamiquesdynamic
glisserdrag
donnéesdata
formulairesforms
suffitto
votreyour
graphiquescharts
déposerdrop
dethen
etand

FR Au lieu de définir la couleur avec le sélectionneur de coloris, nous pouvons cliquer sur l'icône XPath dans la barre d'outils pour définir la couleur de texte de ce champ d'entrée par le biais d'une expression XPath :

EN Instead of defining the color with the color picker, we can click on the toolbar XPath icon and decide to define the text color of that input field via an XPath expression:

francêsinglês
cliquerclick
expressionexpression
xpathxpath
cethat
pouvonswe can
nous pouvonscan
deof
champfield
définirdefine
nouswe
textetext
couleurcolor
avecwith
au lieuinstead

FR Vous pouvez insérer une nouvelle colonne et définir son type en date ou définir le type d’une colonne existante en date.

EN You can either insert a new column, setting the column type to date or change an existing column's type to date.

francêsinglês
insérerinsert
nouvellenew
définirsetting
colonnecolumn
ouor
lethe
typetype
datedate
unea
vousyou
ento

FR Un espace de travail unique et connecté pour définir la stratégie, gérer les versions, définir les caractéristiques, recueillir des informations sur le produit et examiner les commentaires des clients.

EN A single, connected workspace to set strategy, manage releases, define features, gather product insight, and review customer feedback.

francêsinglês
connectéconnected
versionsreleases
clientscustomer
espace de travailworkspace
una
gérermanage
commentairesfeedback
informationsinsight
caractéristiquesfeatures
recueillirgather
définirdefine
stratégiestrategy
produitproduct
etand
examinerto

FR Définir les objectifs et les attentes, définir les rôles et les résultats attendus, et concevoir des flux de travail pour aligner les équipes interfonctionnelles

EN Set goals and expectations, define roles and deliverables, and design workflows to align cross-functional teams

francêsinglês
aligneralign
interfonctionnellescross-functional
résultatsdeliverables
flux de travailworkflows
objectifsgoals
attentesexpectations
rôlesroles
concevoirdesign
équipesteams
définirdefine
etand
pourto

FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

francêsinglês
gérermanage
ajouteradd
principaleprimary
adressesaddresses
adresseaddress
lathe
associéassociated
troisièmethird
cliquezclick
compteaccount
puisand
e-mailemail address
mailemail

FR Dans la boîte de dialogue « Caractère », vous pouvez à présent sélectionner votre paramétrage préféré pour les polices et définir une nouvelle police par défaut en cliquant sur le bouton Définir par défaut

EN In the dialog box "Character", you can now select your preferred font settings and make them your new default settings by clicking on the Set as default button

francêsinglês
boîtebox
dialoguedialog
préférépreferred
défautdefault
nouvellenew
présentnow
sélectionnerselect
définirset
boutonbutton
votreyour
parby
enin
vousyou
policefont
àand
suron

FR Elle nous permet de définir les éléments métalliques nécessaires et suffisants pour définir des alliages adaptés aux applications actuelles et futures.

EN Through Metallurgy, our experts are able to more keenly gauge the chemical behaviour of the metal elements, better defining the alloy’s real-world application.

francêsinglês
définirdefining
élémentselements
alliagesalloys
applicationsapplication
nmore
deof
etour
actuellesare

FR Définir quelles pages pour extraire des fichiers PDF sélectionnés. Vous pouvez les définir comme numéros séparées par des virgules, ou ranger de pages, ex. 2,5,6-13,25.

EN Set what pages to extract from the selected PDF files. You can set them as comma separated numbers or page ranges, ex. 2,5,6-13,25.

francêsinglês
définirset
exex
sélectionnéselected
pdfpdf
ouor
séparéesseparated
quelleswhat
pagespages
extraireextract
fichiersfiles
commeas
vousyou
lesnumbers

FR Les corrections 'Rotate page' (Faire pivoter la page) et 'Set page geometry boxes' (Définir les zones de géométrie de la page) permettent d’utiliser une vérification pour définir les pages à modifier

EN The 'Rotate page' and 'Set page geometry boxes' Fixup supports using a check to define which pages should be changed

francêsinglês
pivoterrotate
géométriegeometry
vérificationcheck
lathe
pagepage
définirdefine
pagespages
àto
etand
unea

FR Définir la vision et les livrables : définir un objectif commun pour tous, et ce qui doit être fait et à quel moment.

EN Establish goals and deliverables

francêsinglês
livrablesdeliverables
objectifgoals
définirestablish
àand

FR Pour ce faire, cliquez avec le bouton gauche de la souris au-dessus de la première piste pour définir le début de l'extrait, et plus loin avec le bouton droit de la souris pour en définir la fin

EN To do this, left-click to set the beginning of a range and right-click further right after the object to set the end of the range

francêsinglês
cliquezclick
cethis
gaucheleft
premièrea
débutbeginning
deof
définirto set
finthe end
etand
droitright

FR La même procédure peut être utilisée pour définir une courbe de volume et ainsi définir toute courbe de volume souhaitée

EN You can also use this method to define a volume curve for controlling volume

francêsinglês
courbecurve
volumevolume
utiliséeuse
peutcan
définirdefine

FR Cliquez sur Définir le DNS par défaut pour définir les paramètres DNS par défaut du SITE123.

EN Click the Set Default DNS button to set the SITE123 default DNS settings.

francêsinglês
dnsdns
défautdefault
paramètressettings
lethe
cliquezclick
définirto set

FR Au lieu de définir la couleur avec le sélectionneur de coloris, nous pouvons cliquer sur l'icône XPath dans la barre d'outils pour définir la couleur de texte de ce champ d'entrée par le biais d'une expression XPath :

EN Instead of defining the color with the color picker, we can click on the toolbar XPath icon and decide to define the text color of that input field via an XPath expression:

francêsinglês
cliquerclick
expressionexpression
xpathxpath
cethat
pouvonswe can
nous pouvonscan
deof
champfield
définirdefine
nouswe
textetext
couleurcolor
avecwith
au lieuinstead

FR Les vendeurs peuvent proposer une « livraison gratuite » pour certaines commandes, définir des tarifs de livraison en fonction du prix ou du poids et définir les transporteurs (p. ex

EN Sellers can offer “free shipping” on select orders, set shipping rates based on price or weight and define carriers (e.g

francêsinglês
vendeurssellers
peuventcan
proposeroffer
gratuitefree
poidsweight
transporteurscarriers
livraisonshipping
commandesorders
tarifsrates
etand
prixprice
ouor
définirset

FR Vous pouvez insérer une nouvelle colonne et définir son type en date ou définir le type d’une colonne existante en date.

EN You can either insert a new column, setting the column type to date or change an existing column's type to date.

francêsinglês
insérerinsert
nouvellenew
définirsetting
colonnecolumn
ouor
lethe
typetype
datedate
unea
vousyou
ento

FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

francêsinglês
gérermanage
ajouteradd
principaleprimary
adressesaddresses
adresseaddress
lathe
associéassociated
troisièmethird
cliquezclick
compteaccount
puisand
e-mailemail address
mailemail

FR Pour définir l'icône utilisée pour les événements de chronologie, accédez à Événements de chronologie. Cliquez sur l'image de l'espace réservé ou sur l'icône existante pour la définir ou la mettre à jour.

EN To set the icon used for timeline events, navigate to Timeline events. Click on the placeholder image or the existing icon to set or update it.

francêsinglês
événementsevents
chronologietimeline
ouor
existanteexisting
mettre à jourupdate
àto
utiliséused
lathe
définirto set
cliquezclick
suron

FR En plus de définir la visibilité dans fields.json, vous pouvez définir la visibilité dans le gestionnaire de conception en modifiant les options Conditions d'affichage d'un champ.

EN In addition to setting visibility within fields.json, You can also set visibility in the design manager by editing a field's Display conditions options.

francêsinglês
jsonjson
gestionnairemanager
conditionsconditions
champfields
conceptiondesign
visibilitévisibility
optionsoptions
enin
duna
dewithin
définirset
vousyou

FR Ces ratios entre téléchargements et utilisateurs actifs ont permis à Orbitz de dégager des tendances significatives et de définir des stratégies d’acquisition utilisateurs efficaces.

EN Understanding the download to active user trends was a powerful insight used to craft efficient app acquisition strategies for Orbitz.

francêsinglês
téléchargementsdownload
utilisateursuser
actifsactive
tendancestrends
stratégiesstrategies
etunderstanding
àto
efficacesefficient
la
defor
cesthe

FR Gérer les équipes et les utilisateurs. Définir les rôles et les autorisations d'accès. Regrouper les ordinateurs et/ou les utilisateurs pour rester organisé.

EN Manage teams and users. Set roles and access permissions. Group computers and/or users together to stay organized.

francêsinglês
gérermanage
utilisateursusers
rôlesroles
ordinateurscomputers
organiséorganized
équipesteams
ouor
définirset
autorisationspermissions
etand
regroupertogether

FR Gérer les équipes et les utilisateurs. Définir les rôles et les autorisations d'accès. Regrouper les ordinateurs et/ou les utilisateurs pour rester organisé.

EN Manage teams and users. Set roles and access permissions. Group computers and/or users together to stay organized.

francêsinglês
gérermanage
utilisateursusers
rôlesroles
ordinateurscomputers
organiséorganized
équipesteams
ouor
définirset
autorisationspermissions
etand
regroupertogether

FR L'un des utilisateurs invités est toujours un ADMIN qui peut gérer les autres utilisateurs. Vous pouvez inviter d'autres utilisateurs ou supprimer des utilisateurs, mais vous ne pouvez pas supprimer le dernier ADMIN.

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

francêsinglês
inviterinvite
supprimerdelete
ouor
utilisateursusers
gérermanage
toujoursalways
lethe
adminadmin
invitéinvited
autresother
unbut
vousyou

FR Synchronisez vos utilisateurs, fournissez des tokens, intégrez vos applications et commencez à définir des politiques.

EN Sync your users, provision tokens, integrate your apps and start setting policies.

francêsinglês
synchronisezsync
utilisateursusers
commencezstart
définirsetting
politiquespolicies
intégrezintegrate
applicationsapps
vosyour
tokenstokens
àand

FR Synchronisez vos utilisateurs, fournissez des tokens, intégrez vos applications et commencez à définir des politiques.

EN Sync your users, provision tokens, integrate your apps and start setting policies.

francêsinglês
synchronisezsync
utilisateursusers
commencezstart
définirsetting
politiquespolicies
intégrezintegrate
applicationsapps
vosyour
tokenstokens
àand

FR Une fois que vous avez construit vos parcours d'apprentissage, affecter les nouvelles recrues à la bonne formation sera un jeu d'enfant si votre LMS vous permet de définir des rôles et des départements pour chacun de vos utilisateurs et

EN Once you’ve built your learning paths, assigning new hires to the right learning will be a breeze if your LMS enables you to define roles and departments for each of your users and

francêsinglês
construitbuilt
affecterassigning
lmslms
permetenables
rôlesroles
départementsdepartments
utilisateursusers
siif
nouvellesnew
deof
àto
lathe
una
définirdefine
vousyou
pourfor
une foisonce
bonneright

FR Gérez vos utilisateurs et abonnements sans accéder à votre annuaire LDAP. Améliorez l'intégration de vos utilisateurs en éliminant la nécessité de passer par votre équipe informatique ou autre pour gérer les utilisateurs.

EN Manage users and memberships without having to do so in your LDAP directory. Improve user onboarding by eliminating the need to involve IT and other teams when managing users.

francêsinglês
abonnementsmemberships
ldapldap
améliorezimprove
éliminanteliminating
nécessiténeed
équipeteams
utilisateursusers
enin
informatiqueit
àto
lathe
etand
annuairedirectory
parby
gérermanage
deother

FR Gérez vos utilisateurs et abonnements sans accéder à votre répertoire LDAP. Améliorez l'intégration de vos utilisateurs en éliminant la nécessité de passer par votre équipe informatique ou autre pour gérer les utilisateurs.

EN Manage users and memberships without having to do so in your LDAP directory. Improve user onboarding by eliminating the need to involve IT and other teams when managing users.

francêsinglês
abonnementsmemberships
ldapldap
améliorezimprove
éliminanteliminating
nécessiténeed
équipeteams
utilisateursusers
enin
informatiqueit
àto
lathe
etand
répertoiredirectory
parby
gérermanage
deother

FR Révélez vos Insights et laissez vos données sur vos clients et vos données ventes définir votre stratégie

EN Activate Insights and Let Your Customer and Sales Data Set Your Strategy

francêsinglês
laissezlet
clientscustomer
ventessales
définirset
stratégiestrategy
insightsinsights
donnéesdata
etand

FR Unifiez vos défenses pour le Web et les services et applications cloud afin de définir un périmètre de sécurité s'appliquant à tous les utilisateurs, périphériques et emplacements bénéficiant du service d'accès NewEdge.

EN Unify security defenses for cloud services, apps and web security into a security edge for any user, device, or location optimized with NewEdge access performance.

francêsinglês
unifiezunify
défensesdefenses
cloudcloud
périmètreedge
sécuritésecurity
newedgenewedge
servicesservices
applicationsapps
una
utilisateursuser
webweb
àand

FR Définir vos utilisateurs : les données démographiques

EN Defining Your Users: Basics of Demographics

francêsinglês
définirdefining
utilisateursusers
vosyour
lesof
démographiquesdemographics

FR Plusieurs rôles utilisateur vous permettent de définir des niveaux d'autorisation entre les utilisateurs en fonction de vos besoins. Les droits d'affichage uniquement, de modification et de téléchargement sont entièrement sous votre contrôle.

EN Multiple user roles allow you to set permission levels across users to fit your needs. View only, editing, and uploading rights are completely in your control.

francêsinglês
permettentallow
niveauxlevels
besoinsneeds
modificationediting
entièrementcompletely
contrôlecontrol
rôlesroles
droitsrights
utilisateursusers
enin
sontare
chargementuploading
utilisateuruser
définirto set
plusieursmultiple
vousyou
deacross
etand
leonly
entreto

FR Vous pouvez aussi définir la politique de catch-all pour vos domaines et intégrer MX Guarddog à votre Windows AD, LDAP et serveurs cPanel pour une gestion automatisée des utilisateurs.

EN You can also define the catch-all policy for your domains and integrate MX Guarddog with your Windows AD, LDAP and cPanel servers for automated user management.

francêsinglês
définirdefine
politiquepolicy
domainesdomains
intégrerintegrate
windowswindows
adad
ldapldap
serveursservers
cpanelcpanel
gestionmanagement
mxmx
lathe
utilisateursuser
vousyou
àand

FR Unifiez vos défenses pour le Web et les services et applications cloud afin de définir un périmètre de sécurité s'appliquant à tous les utilisateurs, périphériques et emplacements bénéficiant du service d'accès NewEdge.

EN Unify security defenses for cloud services, apps and web security into a security edge for any user, device, or location optimized with NewEdge access performance.

francêsinglês
unifiezunify
défensesdefenses
cloudcloud
périmètreedge
sécuritésecurity
newedgenewedge
servicesservices
applicationsapps
una
utilisateursuser
webweb
àand

FR La lecture des expériences d'autres utilisateurs aide certainement à définir vos attentes et à éviter de choisir une entreprise malheureuse.

EN Reading experiences of other users definitely helps in setting your expectations and to avoid choosing an ill-fated company.

francêsinglês
utilisateursusers
aidehelps
certainementdefinitely
définirsetting
choisirchoosing
entreprisecompany
expériencesexperiences
attentesexpectations
vosyour
éviteravoid
àto
lectureand
deof
dautresother
etreading

Mostrando 50 de 50 traduções