FR Vous reconnaissez que les Services peuvent contenir des informations non publiées et contenir des secrets commerciaux de valeur appartenant à Splashtop et/ou à ses concédants de licence
"doit contenir" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Vous reconnaissez que les Services peuvent contenir des informations non publiées et contenir des secrets commerciaux de valeur appartenant à Splashtop et/ou à ses concédants de licence
EN You acknowledge that the Services may contain unpublished information and embody valuable trade secrets proprietary to Splashtop and/or its licensors
francês | inglês |
---|---|
reconnaissez | acknowledge |
secrets | secrets |
commerciaux | trade |
splashtop | splashtop |
ou | or |
services | services |
informations | information |
peuvent | may |
contenir | contain |
à | to |
et | and |
de valeur | valuable |
vous | you |
les | proprietary |
de | its |
FR Les Services numériques peuvent intégrer ou contenir des services et/ou du contenu fournis par des tierces parties et peuvent contenir des liens vers des sites Web ou des plateformes numériques exploités par des tierces parties
EN The Digital Services may integrate or contain services and content provided by third parties and may contain links to websites and digital platforms operated by third parties
francês | inglês |
---|---|
numériques | digital |
peuvent | may |
parties | parties |
liens | links |
plateformes | platforms |
exploité | operated |
intégrer | integrate |
ou | or |
contenir | contain |
contenu | content |
services | services |
et | and |
tierces | the |
par | by |
sites | websites |
FR Les classeurs eux-mêmes peuvent contenir plusieurs feuilles, pas simplement une seule, qui peuvent toutes contenir différents graphiques et diagrammes pour représenter une réunion ou une session de brainstorming
EN The workbooks themselves can contain several sheets, not only a single one, that can all contain different graphics and diagrams to represent a brainstorming meeting or session
francês | inglês |
---|---|
contenir | contain |
feuilles | sheets |
réunion | meeting |
session | session |
brainstorming | brainstorming |
diagrammes | diagrams |
ou | or |
graphiques | graphics |
représenter | represent |
pas | not |
peuvent | can |
une | a |
différents | different |
et | and |
FR Les Services numériques peuvent intégrer ou contenir des services et/ou du contenu fournis par des tierces parties et peuvent contenir des liens vers des sites Web ou des plateformes numériques exploités par des tierces parties
EN The Digital Services may integrate or contain services and content provided by third parties and may contain links to websites and digital platforms operated by third parties
francês | inglês |
---|---|
numériques | digital |
peuvent | may |
parties | parties |
liens | links |
plateformes | platforms |
exploité | operated |
intégrer | integrate |
ou | or |
contenir | contain |
contenu | content |
services | services |
et | and |
tierces | the |
par | by |
sites | websites |
FR Ce site Internet et cette plateforme peuvent contenir des liens vers d'autres sites Internet qui ne sont pas gérés par ou associés à TDM et qui peuvent eux-mêmes contenir des liens vers le site Internet et la plateforme de TDM
EN This website or platform may link to, or be linked to, other websites not maintained by or related to TDM
francês | inglês |
---|---|
tdm | tdm |
ou | or |
à | to |
ce | this |
site | website |
liens | link |
associés | related |
associé | linked |
plateforme | platform |
par | by |
FR Vous reconnaissez que les Services peuvent contenir des informations non publiées et contenir de précieux secrets commerciaux appartenant à Splashtop et/ou à ses concédants de licence
EN You acknowledge that the Services may contain unpublished information and embody valuable trade secrets proprietary to Splashtop and/or its licensors
francês | inglês |
---|---|
reconnaissez | acknowledge |
précieux | valuable |
secrets | secrets |
commerciaux | trade |
splashtop | splashtop |
ou | or |
services | services |
informations | information |
peuvent | may |
contenir | contain |
à | to |
et | and |
vous | you |
les | proprietary |
de | its |
FR Doit être différent de votre adresse e-mail et ne doit pas contenir "Nos Belles Années"
EN Must be different from your email address and cannot contain "SilverSingles"
francês | inglês |
---|---|
contenir | contain |
ne | cannot |
adresse | address |
votre | your |
doit | must |
être | be |
email address | |
FR Cette erreur apparaît lorsque le client (navigateur) doit s'authentifier pour avoir accès au réseau. La représentation de la réponse doit contenir un lien vers une ressource qui permet aux utilisateurs d'envoyer leurs identifiants.
EN This error appears when the client (browser) needs to authenticate to gain network access. The response representation should contain a link to a resource that lets users send their credentials.
francês | inglês |
---|---|
erreur | error |
apparaît | appears |
navigateur | browser |
représentation | representation |
contenir | contain |
ressource | resource |
lorsque | when |
accès | access |
réseau | network |
utilisateurs | users |
client | client |
lien | link |
identifiants | credentials |
réponse | response |
permet | lets |
un | a |
FR Rédigez un rapport sur eBesucher et publiez le sur votre site web. Le rapport ne doit pas traiter eBesucher exclusivement mais doit contenir au moins 300 mots, ainsi qu'un lien sur eBesucher.fr.
EN Write a blog post about eBesucher on your website. The post does not have to be exclusively about eBesucher, should contain at least 300 words and must include a link that refers to eBesucher.com.
francês | inglês |
---|---|
lien | link |
le | the |
contenir | contain |
publiez | post |
un | a |
exclusivement | exclusively |
au moins | least |
votre | your |
site | website |
doit | must |
FR Notez que le chemin d?accès FFMPEG doit être absolu (ce qui signifie qu?il doit contenir le chemin complet vers le fichier, comme on le voit sur l?image), sinon l?extension ne fonctionnera pas.
EN Note that the path to FFMPEG has to be absolute (meaning it must contain the whole path to the file, as seen on the image), otherwise the addon will not work.
francês | inglês |
---|---|
contenir | contain |
sinon | otherwise |
fonctionnera | work |
chemin | path |
il | it |
image | image |
ce | that |
complet | whole |
le | the |
signifie | to |
extension | addon |
fichier | file |
comme | as |
absolu | absolute |
doit | must |
être | be |
FR Les catégories auxquelles le produit appartient, chaque catégorie doit être divisée par un | et ne doit pas contenir de caractères spéciaux. Exemple : data-item-categories="cat1|cat2|cat3".
EN The categories that the product belongs to, each category must be divided by a | and must not contain special characters. Example: data-item-categories="cat1|cat2|cat3".
francês | inglês |
---|---|
appartient | belongs |
caractères | characters |
divisé | divided |
catégories | categories |
le | the |
contenir | contain |
catégorie | category |
un | a |
exemple | example |
produit | product |
auxquelles | to |
doit | must |
par | by |
être | be |
et | and |
FR chaque page doit être associée à un mot clé, doit contenir un contenu unique et pertinent et répondre aux demandes des internautes
EN Each page must be associated with a keyword, must contain unique and relevant content, and respond to web user demand
francês | inglês |
---|---|
pertinent | relevant |
contenir | contain |
contenu | content |
page | page |
répondre | respond |
associé | associated |
chaque | each |
un | a |
doit | must |
à | to |
et | and |
être | be |
FR Votre dossier hospitalier doit être le plus complet possible. Il doit contenir vos antécédents médicaux et toutes les données actuelles.
EN Your hospital record should be as complete as possible. It must contain the medical history and all current data.
francês | inglês |
---|---|
médicaux | medical |
actuelles | current |
possible | possible |
il | it |
le | the |
contenir | contain |
données | data |
dossier | record |
complet | all |
et | and |
doit | must |
être | be |
FR Cette erreur apparaît lorsque le client (navigateur) doit s'authentifier pour avoir accès au réseau. La représentation de la réponse doit contenir un lien vers une ressource qui permet aux utilisateurs d'envoyer leurs identifiants.
EN This error appears when the client (browser) needs to authenticate to gain network access. The response representation should contain a link to a resource that lets users send their credentials.
francês | inglês |
---|---|
erreur | error |
apparaît | appears |
navigateur | browser |
représentation | representation |
contenir | contain |
ressource | resource |
lorsque | when |
accès | access |
réseau | network |
utilisateurs | users |
client | client |
lien | link |
identifiants | credentials |
réponse | response |
permet | lets |
un | a |
FR À quoi doit ressembler votre logo pour des sous-marques, en tant que wordmark... ? Ce guide va contenir les règles de base de la façon dont votre logo devrait apparaître dans ses autres applications.
EN You've got a logo but how should that logo look for sub-brands, as a wordmark, etc? This guide will include rules for how your logo should be within other applications.
francês | inglês |
---|---|
règles | rules |
applications | applications |
votre | your |
logo | logo |
sous | as |
ce | got |
doit | should |
guide | guide |
autres | other |
que | look |
des | a |
FR Vidéos (doit contenir du texte descriptif sur la page)
EN Videos (must contain some descriptive text on the page)
francês | inglês |
---|---|
vidéos | videos |
doit | must |
descriptif | descriptive |
contenir | contain |
la | the |
page | page |
texte | text |
sur | on |
FR L'appareil mobile sur lequel le SMS arrive peut également contenir une application d'authentification (dans le scénario 1aa ou 2aa), où le SMS doit être saisi. Cette application devrait être protégée à l'aide d'un blindage d'application mobile.
EN The mobile device where the SMS arrives might also contain an authentication app (in the 1aa or 2aa scenario), where the SMS needs to be entered. This app would need to be protected using mobile app shielding.
francês | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
sms | sms |
contenir | contain |
scénario | scenario |
blindage | shielding |
application | app |
ou | or |
à | to |
le | the |
également | also |
protégé | protected |
dans | in |
arrive | arrives |
FR Lors de l’effacement du cache d’AO, aucune page du cache ne doit contenir de pages (HTML) faisant référence aux CSS/JS optimisés supprimés
EN When clearing AO?s cache, no page cache should contain pages (HTML) that refers to the removed optimised CSS/ JS
francês | inglês |
---|---|
cache | cache |
contenir | contain |
html | html |
css | css |
s | s |
js | js |
aucune | no |
optimisé | optimised |
page | page |
doit | should |
pages | pages |
faisant | to |
supprimé | removed |
FR Pour que le document reste valide conformément à un schéma, celui-ci doit contenir les déclarations d'élément appropriées
EN In order for the document to remain valid according to a schema, the schema must contain the appropriate element declarations
francês | inglês |
---|---|
reste | remain |
valide | valid |
schéma | schema |
doit | must |
contenir | contain |
déclarations | declarations |
élément | element |
document | document |
à | to |
un | a |
pour | for |
FR Votre nom d'utilisateur doit comporter entre 2 et 15 caractères, commencer par une lettre et ne contenir que des lettres, nombres, '_' ou
EN Your username should be between 2 and 15 characters, begin with a letter and contain only letters, numbers, '_' or
francês | inglês |
---|---|
caractères | characters |
commencer | begin |
contenir | contain |
ou | or |
votre | your |
lettre | letter |
entre | between |
et | and |
lettres | letters |
une | a |
FR Le conseil de Première Nation doit élaborer une politique énonçant la démarche pour préparer et approuver les états financiers annuels de la Première Nation, et les renseignements qu’ils doivent contenir, y compris ce qui suit :
EN Council must also create a policy that sets out the steps and information for the preparation and approval of the First Nation’s yearly financial statements . This includes the standards that:
francês | inglês |
---|---|
conseil | council |
préparer | preparation |
financiers | financial |
annuels | yearly |
approuver | approval |
politique | policy |
de | of |
les | steps |
ce | this |
doivent | must |
contenir | information |
FR En outre, il doit contenir des majuscules et des minuscules ou se composer d’un mélange de symboles et d’une phrase de passe
EN Also, it must include a combination of upper and lower cases or be a mixture of symbols and a passphrase
francês | inglês |
---|---|
symboles | symbols |
passe | passphrase |
ou | or |
il | it |
mélange | mixture |
dun | a |
de | of |
doit | must |
en | upper |
FR iii. * Le « Mot de passe » doit comporter entre 6 et 12 caractères et contenir au moins une lettre, un chiffre et un caractère spécial
EN iii. * “Password” must be between 6 to 12 characters & must contain at least 1 letter, 1 number, and 1 special character
francês | inglês |
---|---|
iii | iii |
spécial | special |
lettre | letter |
et | and |
chiffre | number |
passe | password |
caractères | characters |
contenir | contain |
caractère | character |
doit | must |
au | to |
entre | between |
FR Il ne doit pas non plus contenir d'informations personnellement identifiables, telles que votre nom et prénom, votre date de naissance ou toute autre information qui pourrait être rattachée à votre identité réelle.
EN It also shouldn’t contain any personally identifiable information, such as your first and last name, date of birth, or anything else that could be traced back to your real-life identity.
francês | inglês |
---|---|
personnellement | personally |
identifiables | identifiable |
il | it |
prénom | first |
naissance | birth |
ou | or |
réelle | real |
nom | name |
de | of |
identité | identity |
date | date |
contenir | contain |
à | to |
et | and |
information | information |
telles | as |
votre | your |
que | else |
FR Un mot de passe fort doit contenir au moins 10 caractères
EN 10 characters is a sufficient length for a strong password
francês | inglês |
---|---|
un | a |
fort | strong |
doit | is |
caractères | characters |
passe | password |
FR Par tout, je veux dire que votre message doit contenir toutes les informations de ce dernier
EN By everything I mean your post should contain all information that previous post
francês | inglês |
---|---|
je | i |
ce | that |
doit | should |
votre | your |
informations | information |
de | all |
par | by |
contenir | contain |
FR Les informations contenues dans une ConfigMap ne sont pas chiffrées, elle ne doit donc pas contenir d’informations sensibles.
EN The information in a ConfigMap is not encrypted, so should not contain any sensitive information.
francês | inglês |
---|---|
sensibles | sensitive |
informations | information |
contenues | the information |
doit | should |
contenir | contain |
chiffré | encrypted |
dans | in |
une | a |
elle | the |
donc | so |
FR Pour qu'un fournisseur de contenu en ligne puisse inclure un lien de partage sur ses pages, le site tiers ne doit contenir aucun contenu Web qui, s'il était partagé ou publié par un utilisateur, constituerait une violation des présentes conditions
EN In order for an Online Content Provider to include a Share Link on its pages, the Third Party Site must not contain any web content that if shared or posted by a User would be a violation of these Terms
francês | inglês |
---|---|
fournisseur | provider |
lien | link |
publié | posted |
utilisateur | user |
violation | violation |
contenu | content |
web | web |
ou | or |
en ligne | online |
contenir | contain |
partagé | shared |
présentes | be |
en | in |
le | the |
site | site |
tiers | third |
conditions | terms |
ne | not |
un | a |
pages | pages |
doit | must |
de | of |
sur | on |
pour | for |
inclure | include |
par | by |
FR Le mot de passe doit comporter au moins 8 caractères et contenir au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule, un chiffre et un caractère spécial (ne peut pas comprendre ? # &).
EN Password must be at least 8 characters long and contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, one numeral and one special character (may not include ? # &).
francês | inglês |
---|---|
lettre | letter |
contenir | contain |
au moins | least |
passe | password |
caractères | characters |
caractère | character |
doit | must |
FR Le contenu que vous nous fournissez ne doit pas contenir de virus, de vers ou d’autres codes nuisibles.
EN Any Content you provide to us must not contain viruses, worms or any other harmful code.
francês | inglês |
---|---|
fournissez | provide |
codes | code |
nuisibles | harmful |
contenu | content |
contenir | contain |
virus | viruses |
ou | or |
vers | worms |
doit | must |
vous | you |
de | other |
FR Le mot de passe doit contenir 8 à 48 caractères, au moins un chiffre et des lettres minuscules et majuscules
EN Your password must be between 8 and 48 characters long, contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, and a number.
francês | inglês |
---|---|
contenir | contain |
caractères | characters |
minuscules | lowercase |
majuscules | uppercase |
au moins | least |
de | between |
passe | password |
un | a |
doit | must |
à | and |
FR Par exemple, un site web sur les allergies doit contenir des informations données par un allergologue qui possède l'expérience requise.
EN For example, an allergy website must contain information given by an allergist that meets the required experience.
francês | inglês |
---|---|
doit | must |
requise | required |
donné | given |
informations | information |
contenir | contain |
par | by |
exemple | example |
qui | that |
site | website |
les | the |
FR Il doit contenir le nombre minimum de mots nécessaires pour faire ressortir clairement l'objet de l'image
EN It should contain the minimum number of words necessary to make clear what the image is about
francês | inglês |
---|---|
contenir | contain |
minimum | minimum |
clairement | clear |
il | it |
nécessaires | necessary |
le | the |
de | of |
doit | should |
FR Elle doit contenir des détails montrant qui vous êtes en tant qu'entreprise, l'emplacement, ainsi que ce que vous faites
EN It should contain details showing who you are as a company, the location, as well as what you do
francês | inglês |
---|---|
contenir | contain |
détails | details |
montrant | showing |
faites | do |
vous | you |
tant | the |
doit | should |
FR Une URL ne doit pas contenir de dossiers inutiles. Il est préférable de n'utiliser que le nombre de dossiers et de caractères nécessaires à la structure d'une URL. N'oubliez pas que plus la structure du site est plate, mieux c'est.
EN A URL should not contain unnecessary folders. It is best to use only the number of folders and characters necessary for a URL structure. Remember, the flatter the structure of the site, the better.
francês | inglês |
---|---|
contenir | contain |
dossiers | folders |
structure | structure |
url | url |
caractères | characters |
nécessaires | necessary |
il | it |
site | site |
de | of |
préférable | best |
à | to |
et | and |
une | a |
FR Souhaitable : le site doit contenir des éléments qui attirent l'attention au niveau visuel (son, animations, etc.), encourageant le visiteur à interagir avec lui.
EN Desirable: the site has to contain elements that call the attention at a visual level (sound, animations, etc.), encouraging the visitor to interact with it.
francês | inglês |
---|---|
souhaitable | desirable |
éléments | elements |
niveau | level |
visuel | visual |
animations | animations |
etc | etc |
encourageant | encouraging |
visiteur | visitor |
contenir | contain |
le | the |
à | to |
site | site |
interagir | interact |
l | a |
doit | has to |
avec | with |
FR Un dossier source Plan d’action est nécessaire et doit contenir au moins une feuille, un rapport ou un tableau de bord pour servir de modèle source pour votre Plan d’action
EN A Blueprint Source Folder is required, and must contain at least one sheet, report, or dashboard to serve as the source template for your Blueprint
francês | inglês |
---|---|
contenir | contain |
dossier | folder |
source | source |
feuille | sheet |
rapport | report |
ou | or |
tableau de bord | dashboard |
nécessaire | required |
doit | must |
au moins | least |
un | a |
modèle | template |
votre | your |
servir | serve |
et | and |
FR Les modèles sont les éléments de base d’un Plan d’action. Le dossier source Plan d’action doit contenir au moins un modèle.
EN Templates are the building blocks for a Blueprint. There must be at least one template in the Blueprint Source Folder.
francês | inglês |
---|---|
dossier | folder |
source | source |
le | the |
modèles | templates |
un | a |
au moins | least |
sont | are |
modèle | template |
doit | must |
de | for |
FR Le sous-domaine doit contenir 63 caractères max.
EN Subdomain must have fewer than 63 characters.
francês | inglês |
---|---|
sous-domaine | subdomain |
caractères | characters |
sous | fewer |
doit | must |
le | than |
FR La page phpinfo.php doit contenir les éléments suivants et être supprimé une fois que vous avez confirmé ce paramètre est actif:
EN The phpinfo.php page should contain the following and be removed once you have confirmed this setting is active:
francês | inglês |
---|---|
php | php |
supprimé | removed |
confirmé | confirmed |
paramètre | setting |
actif | active |
contenir | contain |
ce | this |
la | the |
page | page |
suivants | is |
et | and |
vous | you |
être | be |
une fois | once |
FR Votre politique de confidentialité doit aussi contenir une liste mise à jour annuellement des catégories d’informations personnelles que votre société collecte, vend et divulgue.
EN Your privacy policy must also contain an annually updated list of the categories of personal information that your company collects, sells and discloses.
francês | inglês |
---|---|
doit | must |
annuellement | annually |
catégories | categories |
vend | sells |
divulgue | discloses |
mise à jour | updated |
société | company |
politique | policy |
de | of |
confidentialité | privacy |
votre | your |
contenir | contain |
liste | list |
personnelles | the |
à | and |
FR Votre proposition doit contenir toutes les informations requises au formulaire afin d’être considérée.
EN Your proposal must contain all the information required on the form to be considered Insert the link here
francês | inglês |
---|---|
proposition | proposal |
formulaire | form |
requises | required |
être | be |
informations | information |
considéré | considered |
votre | your |
contenir | contain |
au | on |
doit | must |
toutes | to |
toutes les | all |
les | the |
FR Ce champ ne doit contenir que des chiffres
EN This field should contain only numbers
francês | inglês |
---|---|
champ | field |
contenir | contain |
ce | this |
doit | should |
FR À ce propos, elle doit contenir le mot clé principal et les mots clés secondaires pour optimiser votre positionnement dans les pages de résultats.
EN In this regard, it must contain the main keyword and secondary keywords to optimize your positioning in the results pages.
francês | inglês |
---|---|
doit | must |
contenir | contain |
principal | main |
secondaires | secondary |
optimiser | optimize |
positionnement | positioning |
résultats | results |
votre | your |
pages | pages |
dans | in |
et | and |
FR Le produit doit aussi contenir des ingrédients pour protéger des ultraviolets A (UVA), qui pénètrent plus profondément dans la peau, causant le vieillissement prématuré et contribuant au développement du cancer de la peau
EN The product should also contain ingredients that protect against ultraviolet A (UVA) rays which penetrate more deeply into the skin and are responsible for premature aging and contribute to the development of skin cancer
francês | inglês |
---|---|
ingrédients | ingredients |
protéger | protect |
ultraviolets | ultraviolet |
uva | uva |
profondément | deeply |
peau | skin |
vieillissement | aging |
prématuré | premature |
développement | development |
cancer | cancer |
contenir | contain |
produit | product |
de | of |
et | and |
plus | more |
FR Le produit ne doit contenir aucun parfum ou fragrance;
EN Product must be fragrance free or unscented;
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
produit | product |
parfum | fragrance |
doit | must |
FR la page dans laquelle le lien est incorporé ne doit pas contenir d'hyperliens créés à l'aide de techniques visant à empêcher la reconnaissance de la page ou à masquer son origine (ce que l'on appelle la transclusion) ;
EN the page in which the Link is incorporated must not contain hyperlinks made with techniques designed to prevent the recognition of the page, or mask the authorship of the content of the website (so-called framing);
francês | inglês |
---|---|
incorporé | incorporated |
techniques | techniques |
reconnaissance | recognition |
masquer | mask |
appelle | called |
contenir | contain |
ou | or |
lien | link |
à | to |
page | page |
dans | in |
de | of |
doit | must |
FR la page dans laquelle le lien est incorporé ne doit pas contenir d'informations imprécises, incorrectes ou fausses sur le contenu et les services du site Web
EN the page in which the Link is incorporated must not contain imprecise, incorrect or false information on the content and services of the website
francês | inglês |
---|---|
incorporé | incorporated |
incorrectes | incorrect |
fausses | false |
ou | or |
contenu | content |
services | services |
lien | link |
page | page |
dans | in |
contenir | contain |
et | and |
doit | must |
sur | on |
site | website |
FR la page dans laquelle le lien est incorporé ne doit contenir aucune marque, logo, désignation, slogan ou caractéristique appartenant à Edilportale.com S.p.A., à l'exception de ceux qui font partie du lien lui-même ;
EN the page in which the Link is incorporated must not contain any trademark, logo, designation, slogan or feature belonging to Edilportale.com S.p.A., with the exception of those which form part of the link itself;
francês | inglês |
---|---|
incorporé | incorporated |
désignation | designation |
slogan | slogan |
caractéristique | feature |
appartenant | belonging |
p | p |
contenir | contain |
logo | logo |
ou | or |
s | s |
lien | link |
à | to |
doit | must |
page | page |
dans | in |
ne | not |
de | of |
partie | part |
FR la page dans laquelle le lien est incorporé ne doit pas contenir d'informations ou de contenus illicites, contraires à la morale, aux bonnes mœurs, à l'ordre public ou aux droits de tiers.
EN the page in which the Link is incorporated must not contain unlawful information or content, information contrary to morality, public decency, public order or the rights of third parties.
francês | inglês |
---|---|
incorporé | incorporated |
public | public |
droits | rights |
ou | or |
lien | link |
contenus | content |
à | to |
tiers | third |
page | page |
dans | in |
contenir | contain |
de | of |
doit | must |
Mostrando 50 de 50 traduções