FR Par exemple, lorsque vos utilisateurs signalent des messages, signalent-ils des messages inoffensifs ou des messages malveillants ?
"signalent ils des messages" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Par exemple, lorsque vos utilisateurs signalent des messages, signalent-ils des messages inoffensifs ou des messages malveillants ?
DE Beispiel: Wenn Anwender E-Mails melden, melden sie tatsächlich nur schädliche oder auch harmlose Nachrichten?
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | anwender |
signalent | melden |
messages | nachrichten |
ou | oder |
par exemple | beispiel |
lorsque | wenn |
des | sie |
FR Ils s'assurent qu'ils s'adaptent aussi confortablement que possible pendant qu'ils sont légers aussi, donc quand ils sont dans vos oreilles, non seulement ils s'adaptent très bien, mais vous pouvez à peine dire qu'ils sont là.
DE Sie sorgen dafür, dass sie möglichst bequem sitzen, sind aber auch leicht, sodass sie in den Ohren nicht nur sehr fest sitzen, sondern auch kaum zu spüren sind.
francês | alemão |
---|---|
confortablement | bequem |
oreilles | ohren |
légers | leicht |
très | sehr |
pouvez | möglichst |
à | zu |
dans | in |
sont | sind |
que | sodass |
seulement | sondern |
mais | aber |
FR Ils signalent les Tweets des membres qui enfreignent les Règles de Twitter et masquent les Tweets qui enfreignent les règles de la Communauté, de telle sorte qu'ils ne s'affichent pas à ses membres.
DE Sie melden Tweets von Mitgliedern, die gegen die Twitter Regeln verstoßen, und blenden Tweets von Mitgliedern aus, die gegen die Community-Regeln verstoßen, damit sie für Mitglieder in der Community nicht sichtbar sind.
francês | alemão |
---|---|
signalent | melden |
règles | regeln |
communauté | community |
tweets | tweets |
et | und |
membres | mitglieder |
pas | nicht |
à | die |
FR N'attendez pas que vos clients vous signalent des problèmes, soyez proactifs ! Recevez des alertes instantanées lorsque vos sites WordPress rencontrent des complications, ce qui vous permet de résoudre les problèmes avant qu'ils ne s'aggravent.
DE Warten Sie nicht darauf, dass Ihre Kunden Probleme melden; seien Sie proaktiv! Erhalten Sie sofortige Benachrichtigungen, wenn auf Ihren WordPress-Websites Komplikationen auftreten, damit Sie Probleme angehen können, bevor sie eskalieren.
francês | alemão |
---|---|
clients | kunden |
signalent | melden |
proactifs | proaktiv |
sites | websites |
wordpress | wordpress |
complications | komplikationen |
instantané | sofortige |
recevez | erhalten sie |
alertes | benachrichtigungen |
pas | nicht |
vous | seien |
soyez | sie |
que | darauf |
lorsque | wenn |
problèmes | probleme |
de | damit |
FR Les usagers partagent les idées, ils posent des questions et signalent des problèmes
DE Anwender teilen Ideen, stellen Fragen, berichten Probleme
francês | alemão |
---|---|
partagent | teilen |
idées | ideen |
signalent | berichten |
problèmes | probleme |
des | stellen |
questions | fragen |
FR Nous pouvons confirmer qu'aucune donnée clé ne quitte l'appareil de l'utilisateur jusqu'à ce qu'ils signalent des symptômes, et ce n'est qu'alors que les clés anonymisées des appareils se trouvent à proximité pour quitter l'appareil
DE Wir können bestätigen, dass keine Schlüsseldaten das Gerät des Benutzers verlassen, bis sie Symptome melden, und erst dann die anonymisierten Schlüssel von Geräten, die sich in unmittelbarer Nähe befanden, um das Gerät zu verlassen
francês | alemão |
---|---|
confirmer | bestätigen |
signalent | melden |
symptômes | symptome |
proximité | nähe |
quitter | verlassen |
pouvons | wir können |
et | und |
appareils | geräten |
lappareil | gerät |
clé | schlüssel |
nest | die |
ne | keine |
à | zu |
nous | wir |
de | von |
pour | erst |
jusqu | bis |
FR Ils signalent également les incohérences ou les ambiguïtés des règles destinées à guider la transformation et l'intégration des données
DE Außerdem werden Inkonsistenzen oder Unklarheiten in Bezug auf die Geschäftsregeln für die Datentransformation und -integration ermittelt
francês | alemão |
---|---|
ou | oder |
et | und |
FR Les usagers partagent les idées, ils posent des questions et signalent des problèmes
DE Anwender teilen Ideen, stellen Fragen, berichten Probleme
francês | alemão |
---|---|
partagent | teilen |
idées | ideen |
signalent | berichten |
problèmes | probleme |
des | stellen |
questions | fragen |
FR Nous pouvons confirmer qu'aucune donnée clé ne quitte l'appareil de l'utilisateur jusqu'à ce qu'ils signalent des symptômes, et ce n'est qu'alors que les clés anonymisées des appareils se trouvent à proximité pour quitter l'appareil
DE Wir können bestätigen, dass keine Schlüsseldaten das Gerät des Benutzers verlassen, bis sie Symptome melden, und erst dann die anonymisierten Schlüssel von Geräten, die sich in unmittelbarer Nähe befanden, um das Gerät zu verlassen
francês | alemão |
---|---|
confirmer | bestätigen |
signalent | melden |
symptômes | symptome |
proximité | nähe |
quitter | verlassen |
pouvons | wir können |
et | und |
appareils | geräten |
lappareil | gerät |
clé | schlüssel |
nest | die |
ne | keine |
à | zu |
nous | wir |
de | von |
pour | erst |
jusqu | bis |
FR Utilisent-ils votre produit ? Sont-ils fidèle à votre marque ? Comment achètent-ils en ligne ? Repérez les comportements qu'ils adoptent lorsqu'ils sont en contact avec votre entreprise.
DE Verwenden sie dein Produkt? Sind sie deiner Marke genüber treu? Wie kaufen sie online? Ermittle alle Verhaltensweisen, die sie beim Kontakt mit deinem Unternehmen an den Tag legen.
francês | alemão |
---|---|
fidèle | treu |
marque | marke |
contact | kontakt |
en ligne | online |
utilisent | verwenden |
comportements | verhaltensweisen |
entreprise | unternehmen |
achètent | kaufen |
en | beim |
avec | mit |
produit | produkt |
à | die |
les | deiner |
le | den |
comment | wie |
sont | sind |
FR Ils suivent des procédures pour corriger les défaillances et rétablir les systèmes, et signalent les problèmes méritant une investigation supplémentaire.
DE Sie folgen festgelegten Verfahren zur Problembehebung, beseitigen negative Auswirkungen und kennzeichnen Probleme, die einer weitergehenden Untersuchung bedürfen.
francês | alemão |
---|---|
investigation | untersuchung |
procédures | verfahren |
et | und |
une | einer |
problèmes | probleme |
FR Les utilisateurs signalent avoir vu "Sauvegarde non terminée" lorsqu'ils tentaient de sauvegarder leur BlackBerry Z10
DE Benutzer melden, dass "Sicherung nicht abgeschlossen" angezeigt wird, wenn sie versuchen, ihr BlackBerry Z10 zu sichern
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
signalent | melden |
sauvegarde | sicherung |
terminé | abgeschlossen |
de | ihr |
non | sie |
sauvegarder | sichern |
leur | wenn |
FR Si l'avis est négatif, vous devez aborder le problème qu'ils vous signalent.
DE Wenn die Bewertung negativ ist, sollten Sie das Problem ansprechen, auf das sie hinweisen.
francês | alemão |
---|---|
négatif | negativ |
problème | problem |
si | wenn |
est | ist |
le | sollten |
vous | sie |
FR Les clients ne signalent généralement aucun impact perceptible sur l’expérience de l’utilisateur final lorsqu’ils utilisent les solutions HSM Entrust nShield
DE Kunden berichten normalerweise von fehlenden Auswirkungen auf die Endbenutzererfahrung bei Verwendung von Entrust nShield HSM-Lösungen
francês | alemão |
---|---|
signalent | berichten |
généralement | normalerweise |
hsm | hsm |
impact | auswirkungen |
solutions | lösungen |
clients | kunden |
de | von |
les | die |
sur | auf |
FR Les clients ne signalent généralement aucun impact visible sur l’expérience de l’utilisateur final lorsqu’ils utilisent les solutions de Thales
DE Kunden berichten im Zusammenhang mit den Lösungen von Thales in der Regel von keinen spürbaren Auswirkungen auf die Endbenutzererfahrung
francês | alemão |
---|---|
signalent | berichten |
généralement | in der regel |
thales | thales |
impact | auswirkungen |
solutions | lösungen |
clients | kunden |
FR Les utilisateurs signalent avoir vu "Sauvegarde non terminée" lorsqu'ils tentaient de sauvegarder leur BlackBerry Z10
DE Benutzer melden, dass "Sicherung nicht abgeschlossen" angezeigt wird, wenn sie versuchen, ihr BlackBerry Z10 zu sichern
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
signalent | melden |
sauvegarde | sicherung |
terminé | abgeschlossen |
de | ihr |
non | sie |
sauvegarder | sichern |
leur | wenn |
FR Ces codes d'état signalent une erreur commise par l'utilisateur. Il y a plusieurs raisons pour lesquelles ils peuvent apparaître :
DE Diese Statuscodes weisen auf einen Fehler des Benutzers hin. Es gibt mehrere Gründe, warum sie erscheinen können:
francês | alemão |
---|---|
erreur | fehler |
raisons | gründe |
apparaître | erscheinen |
ces | diese |
pour | warum |
peuvent | können |
plusieurs | mehrere |
une | sie |
FR Si l'avis est négatif, vous devez aborder le problème qu'ils vous signalent.
DE Wenn die Bewertung negativ ist, sollten Sie das Problem ansprechen, auf das sie hinweisen.
francês | alemão |
---|---|
négatif | negativ |
problème | problem |
si | wenn |
est | ist |
le | sollten |
vous | sie |
FR Les débutants se demandent souvent ce que signifient les trois tirets (---). En YAML, ils marquent le début d'un document, tandis que trois points (...) signalent la fin du document.
DE Eine häufige Frage unter YAML-Neulingen ist „Was bedeuten die drei Striche?“ Mit den drei Strichen (---) wird der Beginn eines Dokuments angezeigt. Das Ende eines Dokuments wird dagegen mit drei Punkten gekennzeichnet (...).
francês | alemão |
---|---|
début | beginn |
document | dokuments |
fin | ende |
tandis | mit |
trois | drei |
dun | eine |
la | die |
FR En effet, ils signalent les bonnes mesures de sécurité du site que les utilisateurs et les moteurs de recherche attendent.
DE Das liegt daran, dass sie gute Website-Sicherheitsmaßnahmen signalisieren, die Benutzer und Suchmaschinen, insbesondere bei E-Commerce-Pages, erwarten.
francês | alemão |
---|---|
sécurité | sicherheitsmaßnahmen |
site | website |
utilisateurs | benutzer |
attendent | erwarten |
et | und |
moteurs de recherche | suchmaschinen |
les | gute |
FR Lorsque des employés ou des clients signalent des incidents ou créent des tickets, vous pouvez facilement les faire remonter et les transmettre aux équipes de développement et opérationnelles compétentes
DE Sobald Mitarbeiter oder Kunden Vorfälle oder Probleme melden, kannst du sie leicht eskalieren und an die zuständigen Entwicklungs- und Operations-Teams weiterleiten
francês | alemão |
---|---|
clients | kunden |
signalent | melden |
facilement | leicht |
développement | entwicklungs |
employés | mitarbeiter |
incidents | vorfälle |
et | und |
équipes | teams |
lorsque | sobald |
ou | oder |
vous pouvez | kannst |
FR En été, des vaguelettes, des oiseaux tournoyants ou des courants signalent souvent les endroits où vivent des poissons
DE Kleine Wellen, kreisende Vögel oder Strömungen verraten im Sommer oft, wo sich Fische aufhalten
francês | alemão |
---|---|
été | sommer |
courants | strömungen |
souvent | oft |
poissons | fische |
oiseaux | vögel |
ou | oder |
des | sich |
FR Lorsque des employés ou des clients signalent des incidents ou créent des tickets, vous pouvez facilement les faire remonter et les transmettre aux équipes de développement et opérationnelles compétentes
DE Sobald Mitarbeiter oder Kunden Vorfälle oder Probleme melden, kannst du sie leicht eskalieren und an die zuständigen Entwicklungs- und Operations-Teams weiterleiten
francês | alemão |
---|---|
clients | kunden |
signalent | melden |
facilement | leicht |
développement | entwicklungs |
employés | mitarbeiter |
incidents | vorfälle |
et | und |
équipes | teams |
lorsque | sobald |
ou | oder |
vous pouvez | kannst |
FR Log Analyzer intègre des alertes qui vous informent quand les journaux des applications Windows critiques pour votre activité signalent des erreurs ou des comportements aux tendances inhabituelles
DE Log Analyzer verfügt über integrierte Warnungen, mit denen Sie informiert werden, wenn geschäftskritische Windows-Anwendungsprotokolle Fehler oder ungewöhnliche Verhaltensmuster melden
francês | alemão |
---|---|
intègre | integrierte |
alertes | warnungen |
windows | windows |
signalent | melden |
erreurs | fehler |
ou | oder |
log | log |
des | über |
quand | werden |
FR En été, des vaguelettes, des oiseaux tournoyants ou des courants signalent souvent les endroits où vivent des poissons
DE Kleine Wellen, kreisende Vögel oder Strömungen verraten im Sommer oft, wo sich Fische aufhalten
francês | alemão |
---|---|
été | sommer |
courants | strömungen |
souvent | oft |
poissons | fische |
oiseaux | vögel |
ou | oder |
des | sich |
FR Qui sont-ils ? Où se trouvent-ils ? Quels sont leurs intérêts ? Quel type de médias consomment-ils ? Quelles publications lisent-ils ? Une fois ce profil établi, il est maintenant utile de faire des recherches sur des publications spécifiques.
DE Wer sind sie? Wo befinden sie sich? Was sind ihre Interessen? Welche Art von Medien konsumieren sie? Welche Publikationen lesen sie? Sobald dies profiliert wurde, ist es nun sinnvoll, spezifische Publikationen zu recherchieren.
francês | alemão |
---|---|
intérêts | interessen |
médias | medien |
publications | publikationen |
recherches | recherchieren |
il | es |
maintenant | nun |
une fois | sobald |
type | art |
une | spezifische |
trouvent | befinden |
FR Vous devez comprendre quand et comment ils inspectent le code source, quelles directives de mise en œuvre ils appliquent et comment ils les appliquent, et enfin comment et à quel moment ils peuvent fournir des mises à jour et des correctifs.
DE Wichtig ist auch zu verstehen, wie Ihre Anbieter ihre Software und Produkte testen und verwalten, wann und wie sie ihren Quellcode geprüft haben, welchen Implementierungsrichtlinien sie folgen und wie und wann sie Updates und Patches bereitstellen.
francês | alemão |
---|---|
correctifs | patches |
mises à jour | updates |
et | und |
code source | quellcode |
fournir | bereitstellen |
les | produkte |
à | zu |
quand | wann |
de | ihre |
vous | sie |
FR Les indicateurs de température du sang Safe-T-Vue® signalent de manière visuelle tout dépassement ou atteinte du seuil de 6 °C ou de 10 °C des produits sanguins, du plasma et des érythrocytes, à des fins de conformité.
DE Safe-T-Vue®-Bluttemperaturindikatoren zeigen eine visuelle Warnung an, wenn Blutprodukte, Plasma oder Erythrozyten den Temperaturgrenzwert von 6 °C oder 10 °C erreicht oder überschritten haben, um Compliance zu gewährleisten.
francês | alemão |
---|---|
visuelle | visuelle |
conformité | compliance |
vue | zeigen |
c | c |
ou | oder |
à | zu |
de | von |
FR Les indicateurs de température du sang Safe-T-Vue® signalent de manière visuelle tout dépassement ou atteinte du seuil de 6 °C ou de 10 °C des produits sanguins, du plasma et des érythrocytes, à des fins de conformité.
DE Safe-T-Vue®-Bluttemperaturindikatoren zeigen eine visuelle Warnung an, wenn Blutprodukte, Plasma oder Erythrozyten den Temperaturgrenzwert von 6 °C oder 10 °C erreicht oder überschritten haben, um Compliance zu gewährleisten.
francês | alemão |
---|---|
visuelle | visuelle |
conformité | compliance |
vue | zeigen |
c | c |
ou | oder |
à | zu |
de | von |
FR Les ITDM signalent qu'en moyenne, 42 % des processus de gestion des données qui pourraient être automatisés sont actuellement effectués manuellement, ce qui leur fait perdre un temps et des ressources précieux
DE ITDMs berichten, dass im Durchschnitt 42 % der Datenverwaltungsprozesse, die automatisiert werden könnten, derzeit manuell durchgeführt werden, was wertvolle Zeit und Ressourcen kostet.
francês | alemão |
---|---|
signalent | berichten |
manuellement | manuell |
précieux | wertvolle |
actuellement | derzeit |
ressources | ressourcen |
et | und |
moyenne | durchschnitt |
automatisé | automatisiert |
effectué | durchgeführt |
de | der |
être | werden |
pourraient | könnten |
FR Ils contiennent un tas de fichiers et, là où vous avez supprimé des données, ils seront toujours là, mais avec deux réserves: ils ont peut-être été partiellement ou totalement remplacés et ils seront sans étiquette.
DE Sie enthalten eine Reihe von Dateien, und wenn Sie Daten gelöscht haben, werden diese Dateien immer noch vorhanden sein, jedoch mit zwei Vorbehalten: Sie wurden möglicherweise teilweise oder vollständig überschrieben und sind nicht gekennzeichnet.
francês | alemão |
---|---|
supprimé | gelöscht |
partiellement | teilweise |
totalement | vollständig |
contiennent | enthalten |
fichiers | dateien |
et | und |
peut | möglicherweise |
données | daten |
toujours | immer |
ou | oder |
ont | haben |
un | reihe |
FR Diffusez des messages pertinents en réponse au contexte client — qui ils sont, où ils se trouvent, ce qu’ils font ? sur les canaux et aux moments où ils préfèrent engager avec votre marque
DE Liefern Sie relevante Botschaften als Echo auf die aktuelle Situation der Empfänger – Wer sind die Kunden? Wo sind sie? Was tun sie? – in Kanälen und zu Zeiten, die Ihre Kunden bevorzugen
FR Ils contiennent un tas de fichiers et, là où vous avez supprimé des données, ils seront toujours là, mais avec deux réserves: ils ont peut-être été partiellement ou totalement remplacés et ils seront sans étiquette.
DE Sie enthalten eine Reihe von Dateien, und wenn Sie Daten gelöscht haben, werden diese Dateien immer noch vorhanden sein, jedoch mit zwei Vorbehalten: Sie wurden möglicherweise teilweise oder vollständig überschrieben und sind nicht gekennzeichnet.
francês | alemão |
---|---|
supprimé | gelöscht |
partiellement | teilweise |
totalement | vollständig |
contiennent | enthalten |
fichiers | dateien |
et | und |
peut | möglicherweise |
données | daten |
toujours | immer |
ou | oder |
ont | haben |
un | reihe |
FR Les microservices suivent tous ces modèles : ils sont organisés autour des capacités de l'entreprise, ils sont faiblement couplés, ils peuvent être déployés indépendamment et ils peuvent être testés
DE Alle Microservices folgen diesen Mustern: Sie sind nach Geschäftsmöglichkeiten organisiert, sie sind lose miteinander verbunden, sie sind unabhängig voneinander einsetzbar und sie sind testbar
francês | alemão |
---|---|
microservices | microservices |
suivent | folgen |
indépendamment | unabhängig |
modèles | mustern |
et | und |
tous | alle |
organisé | organisiert |
les | miteinander |
des | voneinander |
de | sie |
sont | sind |
FR Nous l'utilisons pour savoir s'ils ouvrent nos courriels, s'ils cliquent sur nos liens, s'ils visitent notre site. Et nous recevons des notifications sur notre ordinateur et notre téléphone lorsqu'ils le font.
DE Wir verwenden es, um zu verfolgen, ob sie unsere E-Mails öffnen, auf unsere Links klicken oder unsere Website besuchen. Und wir erhalten Benachrichtigungen auf unserem Computer und Telefon, wenn sie das tun.
francês | alemão |
---|---|
cliquent | klicken |
visitent | besuchen |
site | website |
ordinateur | computer |
courriels | mails |
et | und |
notifications | benachrichtigungen |
téléphone | telefon |
nos | unsere |
liens | links |
nous | wir |
savoir | sie |
sur | auf |
le | unserem |
FR des personnes à la recherche d'une carrière signalent des effets positifs comme le lancement d'un plan de carrière ou le début d'une nouvelle carrière
DE derjenigen, die sich beruflich weiterentwickeln möchten, geben an, dass der Kurs ihnen Vorteile bringt, beispielsweise beim Berufseinstieg oder beim Start einer neuen Karriere.
francês | alemão |
---|---|
carrière | karriere |
nouvelle | neuen |
ou | oder |
comme | beispielsweise |
à | die |
lancement | start |
de | geben |
la | der |
FR Cependant, au moment où plusieurs utilisateurs entrent en contact, signalent des symptômes et organisent des tests à l'aide de l'identifiant que l'application leur a fourni , il peut ou non être possible de les lier de manière centralisée
DE Wenn jedoch mehrere Benutzer in Kontakt kommen, Symptome melden und Tests unter Verwendung der von der App bereitgestellten Kennung arrangieren, können sie möglicherweise zentral miteinander verknüpft werden oder nicht
francês | alemão |
---|---|
signalent | melden |
symptômes | symptome |
tests | tests |
lapplication | app |
utilisateurs | benutzer |
contact | kontakt |
et | und |
ou | oder |
centralisée | zentral |
cependant | jedoch |
en | in |
peut | möglicherweise |
les | miteinander |
fourni | wenn |
être | werden |
FR « Plus de 90 % des incidents signalés donnent lieu à une mise en quarantaine. Il est extrêmement avantageux d'avoir des utilisateurs correctement formés qui signalent les emails suspects et de bénéficier de l'automatisation de CLEAR. »
DE „Mehr als 90 % der gemeldeten Zwischenfälle werden isoliert. Gut geschulte Anwender melden zuverlässig verdächtige E-Mails, und die Automatisierung von CLEAR erweist sich als äußerst praktisch.“
francês | alemão |
---|---|
incidents | zwischenfälle |
utilisateurs | anwender |
correctement | gut |
signalent | melden |
suspects | verdächtige |
et | und |
emails | mails |
donnent | von |
de | die |
FR Plutôt que d’attendre que des utilisateurs mécontents signalent des problèmes, détectez les problèmes en amont et résolvez-les immédiatement
DE Anstatt darauf zu warten, bis unzufriedene Nutzer Probleme melden, können Sie diese frühzeitig erkennen und sofort beheben
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | nutzer |
signalent | melden |
détectez | erkennen |
immédiatement | sofort |
résolvez | beheben |
en | diese |
et | und |
que | anstatt |
problèmes | probleme |
FR Dans certains cas, l'application Messenger peut encore être utilisée pour l'envoi de textos ou à des fins de gaming, sous le contrôle des autorités qui le signalent ouvertement.
DE In einigen Fällen kann die Messenger-App noch immer für Nachrichten und Spiele verwendet werden. Aber die Regierungen haben darauf aufmerksam gemacht, dass alle Unterhaltungen überwacht werden.
francês | alemão |
---|---|
messenger | messenger |
gaming | spiele |
contrôle | überwacht |
lapplication | app |
utilisé | verwendet |
peut | kann |
encore | noch |
être | werden |
à | die |
des | einigen |
FR Elles signalent des objets et des personnes à l'aide de leur signature thermique, même dans l'obscurité absolue et à une distance de plusieurs centaines de mètres
DE Sie melden Objekte und Personen anhand der Wärmesignatur - auch in absoluter Dunkelheit und über mehrere Hundert Meter
francês | alemão |
---|---|
signalent | melden |
centaines | hundert |
objets | objekte |
mètres | meter |
personnes | personen |
des | anhand |
et | und |
dans | in |
de | der |
plusieurs | mehrere |
FR Les caméras thermiques MOBOTIX signalent des objets et des personnes à l'aide de la signature thermique, même dans l'obscurité absolue et à une distance de plusieurs centaines de mètres
DE MOBOTIX Thermal-Kameras melden Objekte und Personen anhand der Wärmesignatur – auch in absoluter Dunkelheit und über mehrere Hundert Meter
francês | alemão |
---|---|
caméras | kameras |
mobotix | mobotix |
signalent | melden |
objets | objekte |
personnes | personen |
centaines | hundert |
mètres | meter |
et | und |
la | der |
même | auch |
plusieurs | mehrere |
dans | in |
FR Les indicateurs de température alimentaire Fresh-Check® signalent de manière visuelle toute exposition à des températures risquant d’affecter la fraîcheur des produits.
DE Fresh-Check®-Lebensmitteltemperaturindikatoren liefern eine visuelle Anzeige, wenn sie Temperaturen ausgesetzt werden, die die Frische des Produkts beeinträchtigen können.
francês | alemão |
---|---|
visuelle | visuelle |
fraîcheur | frische |
températures | temperaturen |
à | die |
produits | produkts |
FR « Plus de 90 % des incidents signalés donnent lieu à une mise en quarantaine. Il est extrêmement avantageux d'avoir des utilisateurs correctement formés qui signalent les emails suspects et de bénéficier de l'automatisation de CLEAR. »
DE „Mehr als 90 % der gemeldeten Zwischenfälle werden isoliert. Gut geschulte Anwender melden zuverlässig verdächtige E-Mails, und die Automatisierung von CLEAR erweist sich als äußerst praktisch.“
francês | alemão |
---|---|
incidents | zwischenfälle |
utilisateurs | anwender |
correctement | gut |
signalent | melden |
suspects | verdächtige |
et | und |
emails | mails |
donnent | von |
de | die |
FR Plutôt que d’attendre que des utilisateurs mécontents signalent des problèmes, détectez les problèmes en amont et résolvez-les immédiatement
DE Anstatt darauf zu warten, bis unzufriedene Nutzer Probleme melden, können Sie diese frühzeitig erkennen und sofort beheben
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | nutzer |
signalent | melden |
détectez | erkennen |
immédiatement | sofort |
résolvez | beheben |
en | diese |
et | und |
que | anstatt |
problèmes | probleme |
FR Les indicateurs de température alimentaire Fresh-Check® signalent de manière visuelle toute exposition à des températures risquant d’affecter la fraîcheur des produits.
DE Fresh-Check®-Lebensmitteltemperaturindikatoren liefern eine visuelle Anzeige, wenn sie Temperaturen ausgesetzt werden, die die Frische des Produkts beeinträchtigen können.
francês | alemão |
---|---|
visuelle | visuelle |
fraîcheur | frische |
températures | temperaturen |
à | die |
produits | produkts |
FR Les caméras thermiques MOBOTIX signalent des objets et des personnes à l'aide de la signature thermique, même dans l'obscurité absolue et à une distance de plusieurs centaines de mètres
DE MOBOTIX Thermal-Kameras melden Objekte und Personen anhand der Wärmesignatur – auch in absoluter Dunkelheit und über mehrere Hundert Meter
francês | alemão |
---|---|
caméras | kameras |
mobotix | mobotix |
signalent | melden |
objets | objekte |
personnes | personen |
centaines | hundert |
mètres | meter |
et | und |
la | der |
même | auch |
plusieurs | mehrere |
dans | in |
FR Elles signalent des objets et des personnes à l'aide de leur signature thermique, même dans l'obscurité absolue et à une distance de plusieurs centaines de mètres
DE Sie melden Objekte und Personen anhand der Wärmesignatur - auch in absoluter Dunkelheit und über mehrere Hundert Meter
francês | alemão |
---|---|
signalent | melden |
centaines | hundert |
objets | objekte |
mètres | meter |
personnes | personen |
des | anhand |
et | und |
dans | in |
de | der |
plusieurs | mehrere |
FR Cependant, au moment où plusieurs utilisateurs entrent en contact, signalent des symptômes et organisent des tests à l'aide de l'identifiant que l'application leur a fourni , il peut ou non être possible de les lier de manière centralisée
DE Wenn jedoch mehrere Benutzer in Kontakt kommen, Symptome melden und Tests unter Verwendung der von der App bereitgestellten Kennung arrangieren, können sie möglicherweise zentral miteinander verknüpft werden oder nicht
francês | alemão |
---|---|
signalent | melden |
symptômes | symptome |
tests | tests |
lapplication | app |
utilisateurs | benutzer |
contact | kontakt |
et | und |
ou | oder |
centralisée | zentral |
cependant | jedoch |
en | in |
peut | möglicherweise |
les | miteinander |
fourni | wenn |
être | werden |
FR Augmentez la visibilité à l'aide de tableau de bord personnalisés qui signalent instantanément la progression des contrats, les chiffres des ventes et la performance de l'équipe.
DE Verbessere die Transparenz mit anpassbaren Dashboards, in denen du jederzeit Berichte zum Deal-Fortschritt, den Umsatzzahlen und zur Teamleistung erhältst.
francês | alemão |
---|---|
visibilité | transparenz |
progression | fortschritt |
et | und |
tableau de bord | dashboards |
à | die |
de | zur |
tableau | mit |
Mostrando 50 de 50 traduções