FR Mitratech's approche mono-plateforme répond à ce besoin, quelle que soit l'étape à laquelle se trouve un dossier - ou la personne avec laquelle vous devez collaborer pour le clôturer.
"approche dans laquelle" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Mitratech's approche mono-plateforme répond à ce besoin, quelle que soit l'étape à laquelle se trouve un dossier - ou la personne avec laquelle vous devez collaborer pour le clôturer.
DE Mitratech's plattformübergreifender Ansatz erfüllt diesen Bedarf, unabhängig davon, in welchem Stadium sich eine Angelegenheit befindet - oder mit wem Sie zusammenarbeiten müssen, um sie abzuschließen.
francês | alemão |
---|---|
approche | ansatz |
collaborer | zusammenarbeiten |
étape | stadium |
ou | oder |
avec | mit |
à | in |
trouve | befindet |
vous | sie |
pour | um |
ce | diesen |
besoin | müssen |
FR Nous entrons dans une nouvelle ère des médias, dans laquelle les agences et les annonceurs adoptent une approche axée sur l'audience
DE Wir betreten eine neue Medienwelt, in der Agenturen und Werbetreibende einen zielgruppenorientierten Ansatz für die Planung und den Einkauf auf unzähligen Plattformen verfolgen und Impressionen benötigen, um ihren Erfolg zu bewerten
francês | alemão |
---|---|
agences | agenturen |
annonceurs | werbetreibende |
nouvelle | neue |
approche | ansatz |
et | und |
nous | wir |
dans | in |
une | eine |
médias | plattformen |
sur | auf |
FR Chez Getronics, nous plaidons pour une meilleure approche plus intégrée de la cybersécurité, dans laquelle la sécurité est intégrée dans la structure de votre organisation
DE Wir bei Getronics setzen uns für einen besseren, integrierten Ansatz für die Cyber Security ein, bei dem die Sicherheit in die Struktur Ihres Unternehmens eingebettet ist
francês | alemão |
---|---|
cybersécurité | cyber |
approche | ansatz |
structure | struktur |
sécurité | sicherheit |
dans | in |
organisation | unternehmens |
intégré | integrierten |
plus | besseren |
est | ist |
nous | wir |
pour | setzen |
de | ihres |
FR Nous entrons dans une nouvelle ère des médias, dans laquelle les agences et les annonceurs adoptent une approche axée sur l'audience
DE Wir betreten eine neue Medienwelt, in der Agenturen und Werbetreibende einen zielgruppenorientierten Ansatz für die Planung und den Einkauf auf unzähligen Plattformen verfolgen und Impressionen benötigen, um ihren Erfolg zu bewerten
francês | alemão |
---|---|
agences | agenturen |
annonceurs | werbetreibende |
nouvelle | neue |
approche | ansatz |
et | und |
nous | wir |
dans | in |
une | eine |
médias | plattformen |
sur | auf |
FR En collaboration avec des collègues de l'Université de Stuttgart, ils ont développé une approche dans laquelle des éléments de construction en bois massif se plient eux-mêmes et sans forces extérieures dans une forme prédéfinie.
DE Gemeinsam mit Kollegen der Universität Stuttgart haben sie einen Ansatz entwickelt, bei dem sich massive Holzbauelemente selber und ohne äussere Krafteinwirkung in eine vordefinierte Form biegen.
francês | alemão |
---|---|
collègues | kollegen |
stuttgart | stuttgart |
développé | entwickelt |
approche | ansatz |
massif | massive |
forme | form |
et | und |
avec | gemeinsam |
sans | ohne |
en | in |
ont | haben |
FR La photographie en accéléré ou en accéléré est une technique cinématographique dans laquelle la fréquence à laquelle les images du film sont capturées (la cadence dimages) est bien inférieure à celle utilisée pour visualiser la séquence
DE Zeitraffer- oder Zeitrafferfotografie ist eine Kinematografietechnik, bei der die Häufigkeit, mit der Filmbilder aufgenommen werden (die Bildrate), viel niedriger ist als die, die zum Anzeigen der Sequenz verwendet wird
francês | alemão |
---|---|
fréquence | häufigkeit |
visualiser | anzeigen |
ou | oder |
utilisé | verwendet |
est | ist |
à | die |
capturé | aufgenommen |
la | der |
sont | werden |
FR La progression des tâches, la date à laquelle elles ont été effectuées en dernier, et la prochaine date à laquelle elles sont prévues sont indiquées dans une présentation claire
DE Der Fortschritt einer Aufgabe, das Datum der letzten Durchführung sowie das Datum der nächsten geplanten Durchführung werden in einer klaren Übersicht angezeigt
francês | alemão |
---|---|
progression | fortschritt |
date | datum |
dernier | letzten |
prévues | geplanten |
claire | klaren |
en | in |
une | einer |
des | sowie |
prochaine | nächsten |
FR Selon ses mots, "je pense que la vitesse à laquelle il se charge ou la réponse à laquelle il répond est aussi important que l'esthétique, et il me semble que dans notre industrie, nous l'oublions souvent".
DE In seinen Worten: „Ich denke, dass es genauso wichtig wie die Ästhetik ist, wie schnell es geladen wird oder wie gut es reagiert, und es scheint mir, dass wir das in unserer Branche oft vergessen.“
francês | alemão |
---|---|
pense | denke |
vitesse | schnell |
charge | geladen |
important | wichtig |
semble | scheint |
industrie | branche |
souvent | oft |
il | es |
ou | oder |
et | und |
je | ich |
la | die |
est | ist |
nous | wir |
dans | in |
FR La photographie en accéléré ou time-lapse est une technique cinématographique dans laquelle la fréquence à laquelle les images du film sont capturées (la fréquence d'images) est bien inférieure à celle utilisée pour visualiser la séquence
DE Zeitraffer- oder Zeitrafferfotografie ist eine Kinematographietechnik, bei der die Häufigkeit, mit der Filmbilder aufgenommen werden (die Bildrate), viel niedriger ist als die zum Anzeigen der Sequenz verwendete
francês | alemão |
---|---|
fréquence | häufigkeit |
visualiser | anzeigen |
ou | oder |
utilisé | verwendete |
est | ist |
à | die |
capturé | aufgenommen |
la | der |
sont | werden |
FR Les approches qui consistent à intégrer une logique dans des canaux (approche top-down) ou à accumuler des volumes de données importants dans des processus back-end (approche bottom-up) ne sont qu'un simple pansement sur un problème
DE Das Einbetten von Logik in Kanäle (von oben nach unten) oder das Eingeben von Daten in Backend-Prozesse (von unten nach oben) ist nur eine oberflächliche Lösung für ein Problem
francês | alemão |
---|---|
intégrer | einbetten |
logique | logik |
canaux | kanäle |
données | daten |
processus | prozesse |
problème | problem |
ou | oder |
dans | in |
un | nur |
FR Chaque jour, nous nous réunissons pour bâtir une entreprise en laquelle nous croyons : un produit, une communauté et un mouvement qui favorise la santé et le bien-être. Notre approche ? En restant ancrés dans nos valeurs.
DE Wir arbeiten jeden Tag gemeinsam daran, ein Unternehmen aufzubauen, an das wir glauben – ein Produkt, eine Gemeinschaft und eine Bewegung, die Gesundheit und Wohlbefinden fördert. Wie wir das machen? Indem wir in unseren Werten verwurzelt bleiben.
francês | alemão |
---|---|
bâtir | aufzubauen |
croyons | glauben |
communauté | gemeinschaft |
mouvement | bewegung |
favorise | fördert |
restant | bleiben |
entreprise | unternehmen |
et | und |
produit | produkt |
bien-être | wohlbefinden |
santé | gesundheit |
la | die |
chaque | jeden |
nous | wir |
en | in |
FR Nous adoptons une toute nouvelle approche pour servir nos clients, nos partenaires et l'industrie, dans laquelle nous
DE Wir verfolgen einen neuen Ansatz, um unseren Kunden, Partnern und der Branche zu dienen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neuen |
approche | ansatz |
servir | dienen |
clients | kunden |
partenaires | partnern |
et | und |
nous | wir |
nos | unseren |
dans | der |
FR Avec le concept "Pixel to Output", Durst poursuit l'approche de la numérisation de bout en bout dans laquelle toutes les parties prenantes - des clients aux producteurs et aux fournisseurs - sont impliquées
DE Mit dem Konzept „Pixel to Output“ verfolgt Durst den Ansatz einer durchgängigen Digitalisierung, in der alle Stakeholder – vom Kunden über den Produzenten und Lieferanten – eingebunden sind
francês | alemão |
---|---|
concept | konzept |
pixel | pixel |
output | output |
durst | durst |
poursuit | verfolgt |
numérisation | digitalisierung |
producteurs | produzenten |
fournisseurs | lieferanten |
clients | kunden |
et | und |
toutes | alle |
prenantes | stakeholder |
sont | sind |
avec | mit |
en | in |
FR Cette approche native du cloud est la raison pour laquelle 75 % des organisations dans le monde auront recours à des applications conteneurisées en production d’ici 20221
DE Dieser cloudnative Ansatz ist der Grund, aus dem 75% der weltweiten Unternehmen bis 2022 in der Produktion auf containerisierte Anwendungen umstellen werden1
francês | alemão |
---|---|
approche | ansatz |
raison | grund |
applications | anwendungen |
monde | weltweiten |
production | produktion |
organisations | unternehmen |
en | in |
est | ist |
la | der |
le | dem |
FR L'intégration basée sur les applications est une approche dans laquelle les applications identifient, récupèrent et intègrent les données requises
DE Die anwendungsbasierte Integration ist ein Integrationsansatz, bei dem Softwareanwendungen Daten lokalisieren, abrufen und integrieren
francês | alemão |
---|---|
et | und |
données | daten |
est | ist |
intègrent | integrieren |
une | ein |
FR Les microservices constituent une approche architecturale et organisationnelle du développement logiciel, dans laquelle le logiciel se compose de petits services indépendants qui communiquent via des API bien définies
DE Microservices sind ein architekturbezogener und organisatorischer Ansatz in der Softwareentwicklung, bei dem Software aus kleinen unabhängigen Services besteht, die über sorgfältig definierte APIs kommunizieren
francês | alemão |
---|---|
microservices | microservices |
approche | ansatz |
petits | kleinen |
indépendants | unabhängigen |
communiquent | kommunizieren |
api | apis |
définies | definierte |
logiciel | software |
et | und |
dans | in |
services | services |
FR Chez Getronics, nous plaidons pour une approche meilleure et plus intégrée de la cybersécurité, dans laquelle la sécurité fait partie intégrante de votre organisation.
DE Wir bei Getronics plädieren für einen besseren, integrierteren Ansatz für die Cybersicherheit, bei dem die Sicherheit in die Struktur Ihres Unternehmens eingebettet ist.
francês | alemão |
---|---|
cybersécurité | cybersicherheit |
sécurité | sicherheit |
approche | ansatz |
intégré | eingebettet |
dans | in |
organisation | unternehmens |
plus | besseren |
nous | wir |
de | ihres |
laquelle | ist |
FR Une approche excitante qui finit par être une sacrée expérience de porno VR Latina. Très bien fait. Les scènes de sexe sont la raison pour laquelle cette vidéo a obtenu une si bonne place dans notre top, mais les figurants ne nous en veulent pas.
DE Ein aufregender Ansatz, der am Ende zu einem verdammt guten Latina-VR-Porno-Erlebnis wird. Sehr gut gemacht. Die Sexszenen sind der Grund, warum dieses Video einen so guten Platz in unserer Bestenliste bekommen hat, aber die Extras stören uns nicht.
francês | alemão |
---|---|
approche | ansatz |
expérience | erlebnis |
vr | vr |
vidéo | video |
porno | porno |
très | sehr |
place | platz |
pas | nicht |
de | unserer |
raison | grund |
a | gemacht |
mais | aber |
en | in |
nous | uns |
la | der |
FR Nous adoptons une toute nouvelle approche pour servir nos clients, nos partenaires et l'industrie, dans laquelle nous
DE Wir verfolgen einen neuen Ansatz, um unseren Kunden, Partnern und der Branche zu dienen.
francês | alemão |
---|---|
nouvelle | neuen |
approche | ansatz |
servir | dienen |
clients | kunden |
partenaires | partnern |
et | und |
nous | wir |
nos | unseren |
dans | der |
FR La vente-conseil est une approche commerciale spécifique dans laquelle les représentants agissent davantage comme des conseillers que comme des vendeurs en recommandant aux clients potentiels des solutions selon leurs besoins ou problèmes.
DE Der beratende Verkauf ist ein spezifischer Vertriebsansatz. Die Vertriebsmitarbeiter agieren dabei eher als Berater denn als Verkäufer. Sie empfehlen potentiellen Kunden basierend auf ihren Bedüfnissen und Problemen verschiedene Lösungen.
francês | alemão |
---|---|
conseillers | berater |
potentiels | potentiellen |
solutions | lösungen |
vendeurs | verkäufer |
clients | kunden |
vente | verkauf |
est | ist |
la | der |
comme | als |
des | verschiedene |
problèmes | sie |
spécifique | ein |
en | auf |
FR L'intégration basée sur les applications est une approche dans laquelle les applications identifient, récupèrent et intègrent les données requises
DE Die anwendungsbasierte Integration ist ein Integrationsansatz, bei dem Softwareanwendungen Daten lokalisieren, abrufen und integrieren
francês | alemão |
---|---|
et | und |
données | daten |
est | ist |
intègrent | integrieren |
une | ein |
FR Chaque jour, nous nous réunissons pour bâtir une entreprise en laquelle nous croyons : un produit, une communauté et un mouvement qui favorise la santé et le bien-être. Notre approche ? En restant ancrés dans nos valeurs.
DE Wir arbeiten jeden Tag gemeinsam daran, ein Unternehmen aufzubauen, an das wir glauben – ein Produkt, eine Gemeinschaft und eine Bewegung, die Gesundheit und Wohlbefinden fördert. Wie wir das machen? Indem wir in unseren Werten verwurzelt bleiben.
francês | alemão |
---|---|
bâtir | aufzubauen |
croyons | glauben |
communauté | gemeinschaft |
mouvement | bewegung |
favorise | fördert |
restant | bleiben |
entreprise | unternehmen |
et | und |
produit | produkt |
bien-être | wohlbefinden |
santé | gesundheit |
la | die |
chaque | jeden |
nous | wir |
en | in |
FR Chaque jour, nous nous réunissons pour bâtir une entreprise en laquelle nous croyons : un produit, une communauté et un mouvement qui favorise la santé et le bien-être. Notre approche ? En restant ancrés dans nos valeurs.
DE Wir arbeiten jeden Tag gemeinsam daran, ein Unternehmen aufzubauen, an das wir glauben – ein Produkt, eine Gemeinschaft und eine Bewegung, die Gesundheit und Wohlbefinden fördert. Wie wir das machen? Indem wir in unseren Werten verwurzelt bleiben.
francês | alemão |
---|---|
bâtir | aufzubauen |
croyons | glauben |
communauté | gemeinschaft |
mouvement | bewegung |
favorise | fördert |
restant | bleiben |
entreprise | unternehmen |
et | und |
produit | produkt |
bien-être | wohlbefinden |
santé | gesundheit |
la | die |
chaque | jeden |
nous | wir |
en | in |
FR Chaque jour, nous nous réunissons pour bâtir une entreprise en laquelle nous croyons : un produit, une communauté et un mouvement qui favorise la santé et le bien-être. Notre approche ? En restant ancrés dans nos valeurs.
DE Wir arbeiten jeden Tag gemeinsam daran, ein Unternehmen aufzubauen, an das wir glauben – ein Produkt, eine Gemeinschaft und eine Bewegung, die Gesundheit und Wohlbefinden fördert. Wie wir das machen? Indem wir in unseren Werten verwurzelt bleiben.
francês | alemão |
---|---|
bâtir | aufzubauen |
croyons | glauben |
communauté | gemeinschaft |
mouvement | bewegung |
favorise | fördert |
restant | bleiben |
entreprise | unternehmen |
et | und |
produit | produkt |
bien-être | wohlbefinden |
santé | gesundheit |
la | die |
chaque | jeden |
nous | wir |
en | in |
FR La plupart des SOC adoptent une approche hiérarchique de la gestion des problèmes de sécurité, dans laquelle les analystes et les ingénieurs sont catégorisés en fonction de leurs compétences et de leur expérience
DE Die meisten SOCs bevorzugen für die Abwicklung von Sicherheitsproblemen eine hierarchische Struktur, bei der Analysten und Ingenieure auf der Grundlage ihrer Qualifikation und Erfahrung eingestuft werden
francês | alemão |
---|---|
analystes | analysten |
ingénieurs | ingenieure |
expérience | erfahrung |
et | und |
gestion | abwicklung |
la gestion | struktur |
plupart | meisten |
de | ihrer |
une | eine |
sont | werden |
FR Les microservices sont une approche logicielle dans laquelle les applications créées prennent la forme d’un couplage lâche de services ou de fonctions spécifiques, plutôt que celle d’un seul programme « monolithique ».
DE Bei Microservices handelt es sich um einen Softwareansatz, bei dem Anwendungen als lose Kopplung bestimmter Services oder Funktionen und nicht als einzelnes "monolithisches" Programm erstellt werden.
francês | alemão |
---|---|
microservices | microservices |
couplage | kopplung |
lâche | lose |
programme | programm |
prennent | und |
services | services |
applications | anwendungen |
ou | oder |
créé | erstellt |
dun | es |
fonctions | funktionen |
une | bestimmter |
de | dem |
sont | werden |
FR Avec le concept "Pixel to Output", Durst poursuit l'approche de la numérisation de bout en bout dans laquelle toutes les parties prenantes - des clients aux producteurs et aux fournisseurs - sont impliquées
DE Mit dem Konzept „Pixel to Output“ verfolgt Durst den Ansatz einer durchgängigen Digitalisierung, in der alle Stakeholder – vom Kunden über den Produzenten und Lieferanten – eingebunden sind
francês | alemão |
---|---|
concept | konzept |
pixel | pixel |
output | output |
durst | durst |
poursuit | verfolgt |
numérisation | digitalisierung |
producteurs | produzenten |
fournisseurs | lieferanten |
clients | kunden |
et | und |
toutes | alle |
prenantes | stakeholder |
sont | sind |
avec | mit |
en | in |
FR Cela signifie que les entreprises ne peuvent plus se contenter de se concentrer sur le CASB. Il faudra une approche combinée de plusieurs outils dans laquelle les CASB ne sont qu'une petite partie de cette stratégie de sécurité.
DE Das bedeutet, dass die reine Fokussierung auf einen CASB für Unternehmen keine Option mehr ist. Gefragt ist ein kombinierter Ansatz mit mehreren Tools, bei dem CASBs nur ein kleiner Teil der Sicherheitsstrategie insgesamt sind.
francês | alemão |
---|---|
entreprises | unternehmen |
outils | tools |
petite | kleiner |
partie | teil |
signifie | bedeutet |
approche | ansatz |
une | option |
ne | keine |
plus | mehr |
quune | ein |
FR Vous pourrez évaluer l'efficacité avec laquelle vous répondez à ces messages (Taux de réponse) et la rapidité avec laquelle vous interagissez avec les utilisateurs (Délai de réponse).
DE Sie werden sehen, wie effektiv Sie auf diese Nachrichten antworten (Reaktionsrate) und wie schnell Sie reagieren (Reaktionszeit).
francês | alemão |
---|---|
messages | nachrichten |
et | und |
rapidité | schnell |
répondez | reagieren |
réponse | antworten |
pourrez | sie |
ces | diese |
FR Le temps de chauffe de la buse se rapporte à la vitesse à laquelle vous pouvez commencer à imprimer et celle à laquelle le filament de polymère peut fondre.
DE Die Aufheizzeit der Düse hängt davon ab, wie schnell Sie mit dem Druck beginnen können, sowie davon, wie schnell sie den Polymerfaden schmelzen kann.
francês | alemão |
---|---|
vitesse | schnell |
commencer | beginnen |
imprimer | druck |
fondre | schmelzen |
de | ab |
peut | kann |
à | die |
pouvez | können |
vous | sie |
FR Comment personnaliser l'audience pour laquelle vous publiez du contenu et avec laquelle vous interagissez sur Facebook
DE So können Sie die Zielgruppe anpassen, für die Sie auf Facebook veröffentlichen und mit der Sie interagieren
francês | alemão |
---|---|
publiez | veröffentlichen |
interagissez | interagieren |
et | und |
pour | für |
sur | auf |
avec | mit |
personnaliser | anpassen |
du | der |
vous | sie |
FR Cette dépense supplémentaire est une chose à laquelle vous devrez faire face et à laquelle vous devez vous attendre
DE Diese zusätzlichen Kosten sind nur etwas, mit dem Sie umgehen und rechnen müssen
francês | alemão |
---|---|
dépense | kosten |
supplémentaire | zusätzlichen |
et | und |
laquelle | dem |
cette | diese |
vous | sie |
FR La durée pendant laquelle nous entretenons une relation avec vous et au cours de laquelle nous vous fournissons les Services de Mindbody (par exemple, tant que vous avez un compte chez nous ou que vous continuez à utiliser les Services de Mindbody) ;
DE Die Länge unserer bestehenden Beziehung mit Ihnen und Bereitstellung der Mindbody-Dienste (z. B. so lange Sie ein Konto bei uns besitzen oder die Mindbody-Dienste nutzen);
francês | alemão |
---|---|
relation | beziehung |
services | dienste |
compte | konto |
et | und |
ou | oder |
durée | lange |
utiliser | nutzen |
à | die |
de | unserer |
avec | mit |
la | der |
FR la date à laquelle les élections prendront fin et celle à laquelle les bulletins de vote devront être reçus (ou du cachet de la poste si par courrier) pour être considérés comme valides.
DE wann die Wahlen enden und Stimmzettel eingereicht sein müssen (bzw. welches Datum der Poststempel zeigen muss), um gültig zu sein
francês | alemão |
---|---|
élections | wahlen |
valides | gültig |
et | und |
devront | muss |
à | zu |
ou | bzw |
de | der |
date | datum |
être | sein |
FR Il est également plus convivial que Google Home, qui est lapplication sur laquelle fonctionne la Nest Battery Doorbell et lapplication avec laquelle Nest Hello est également compatible.
DE Es ist auch freundlicher als Google Home, die App, mit der die Nest Battery Doorbell läuft und mit der Nest Hello auch kompatibel ist.
francês | alemão |
---|---|
fonctionne | läuft |
battery | battery |
doorbell | doorbell |
compatible | kompatibel |
et | und |
il | es |
également | auch |
home | home |
lapplication | die app |
avec | mit |
est | ist |
nest | nest |
FR Comment personnaliser l'audience pour laquelle vous publiez du contenu et avec laquelle vous interagissez sur Facebook
DE So können Sie die Zielgruppe anpassen, für die Sie auf Facebook veröffentlichen und mit der Sie interagieren
francês | alemão |
---|---|
publiez | veröffentlichen |
interagissez | interagieren |
et | und |
pour | für |
sur | auf |
avec | mit |
personnaliser | anpassen |
du | der |
vous | sie |
FR À noter que la filiale VF avec laquelle vous échangez (et à laquelle vous fournissez vos données à caractère personnel) n'est pas toujours le responsable de traitement des données
DE Beachten Sie, dass die VF-Betriebseinheit, mit welcher Sie interagieren (und welcher Sie die personenbezogenen Daten zur Verfügung stellen), nicht immer der Verantwortliche ist
francês | alemão |
---|---|
noter | beachten |
responsable | verantwortliche |
données | daten |
toujours | immer |
pas | nicht |
que | dass |
personnel | personenbezogenen |
FR Ces protocoles sont tous utilisés pour exécuter une session à distance sur un ordinateur, via un réseau. PuTTY implémente la fin client de cette session : la fin à laquelle la session est affichée, plutôt que la fin à laquelle elle se déroule.
DE Diese Protokolle werden alle verwendet, um eine Remote-Sitzung auf einem Computer über ein Netzwerk auszuführen. PuTTY implementiert das Client-Ende dieser Sitzung: das Ende, an dem die Sitzung angezeigt wird, und nicht das Ende, an dem sie läuft.
francês | alemão |
---|---|
protocoles | protokolle |
session | sitzung |
distance | remote |
ordinateur | computer |
réseau | netzwerk |
client | client |
affiché | angezeigt |
utilisé | verwendet |
tous | alle |
à | die |
ces | diese |
exécuter | und |
un | einem |
la fin | ende |
pour | um |
FR La durée pendant laquelle nous entretenons une relation avec vous et au cours de laquelle nous vous fournissons les Services de Mindbody (par exemple, tant que vous avez un compte chez nous ou que vous continuez à utiliser les Services de Mindbody) ;
DE Die Länge unserer bestehenden Beziehung mit Ihnen und Bereitstellung der Mindbody-Dienste (z. B. so lange Sie ein Konto bei uns besitzen oder die Mindbody-Dienste nutzen);
francês | alemão |
---|---|
relation | beziehung |
services | dienste |
compte | konto |
et | und |
ou | oder |
durée | lange |
utiliser | nutzen |
à | die |
de | unserer |
avec | mit |
la | der |
FR C'est la raison pour laquelle nous vous demandons une adresse électronique secondaire, à laquelle l'e-mail de réinitialisation sera également envoyé.
DE Damit können Sie auf Ihr Passwort zugreifen und es zurücksetzen.
francês | alemão |
---|---|
réinitialisation | zurücksetzen |
cest | es |
FR Le temps de chauffe de la buse se rapporte à la vitesse à laquelle vous pouvez commencer à imprimer et celle à laquelle le filament de polymère peut fondre.
DE Die Aufheizzeit der Düse hängt davon ab, wie schnell Sie mit dem Druck beginnen können, sowie davon, wie schnell sie den Polymerfaden schmelzen kann.
francês | alemão |
---|---|
vitesse | schnell |
commencer | beginnen |
imprimer | druck |
fondre | schmelzen |
de | ab |
peut | kann |
à | die |
pouvez | können |
vous | sie |
FR Vous pouvez désormais choisir votre approche optimale pour la mise en œuvre de l’IA au sein de votre entreprise, que ce soit pour le déploiement de votre propre infrastructure d’IA sur site ou pour adopter une approche élastique dans le Cloud
DE Von der Bereitstellung Ihrer eigenen KI-Infrastruktur vor Ort bis hin zu einer einfachen, flexiblen Lösung über die Cloud können Sie jetzt den KI-Bereitstellungsansatz wählen, der für Ihr Unternehmen optimal ist
francês | alemão |
---|---|
désormais | jetzt |
choisir | wählen |
optimale | optimal |
infrastructure | infrastruktur |
cloud | cloud |
déploiement | bereitstellung |
entreprise | unternehmen |
FR Une approche axée sur les API crée une approche « enfichable » de l'intégration qui permet d'éliminer les silos d'information dans l'entreprise.
DE Ein API-geführter Ansatz schafft einen „steckbaren“ Integrationsansatz, der dazu beiträgt, Informationssilos im gesamten Unternehmen abzubauen.
francês | alemão |
---|---|
approche | ansatz |
api | api |
lentreprise | unternehmen |
une | ein |
dans | im |
les | der |
FR Les entreprises leaders passent d’une approche ponctuelle à une approche itérative pour mieux identifier et surveiller les risques dans les relations avec les tiers.
DE Die Sicherstellung einer effektiven Datenschutz-Compliance in einer strenger werdenden regulatorischen Umgebung erfordert, dass DPOs, GCs und CCOs mit Stakeholdern im gesamten Unternehmen zusammenarbeiten.
francês | alemão |
---|---|
entreprises | unternehmen |
et | und |
une | einer |
avec | mit |
dans | in |
FR Cette approche holistique s'attaque au problème des déchets dans le cadre d'une approche socio-économique durable en ajoutant de la valeur aux déchets et en créant des emplois
DE Mit diesem ganzheitlichen Ansatz wird das Abfallproblem mit einem nachhaltigen Social-Business-Ansatz angegangen, indem Abfall einen Wert gegeben wird und Arbeitsstellen geschaffen werden
francês | alemão |
---|---|
approche | ansatz |
holistique | ganzheitlichen |
déchets | abfall |
durable | nachhaltigen |
valeur | wert |
et | und |
FR La meilleure façon de protéger votre organisation dans cet environnement dynamique est de passer d’une approche fragmentée à une approche globale de la sécurité des identités
DE Sie können Ihr Unternehmen in dieser dynamischen Umgebung am besten schützen, indem Sie von einem fragmentierten Ansatz für Identitätssicherheit zu einen ganzheitlichen Ansatz übergehen
francês | alemão |
---|---|
dynamique | dynamischen |
passer | übergehen |
environnement | umgebung |
approche | ansatz |
protéger | schützen |
à | zu |
dans | in |
meilleure | besten |
organisation | unternehmen |
de | ihr |
FR La meilleure façon de protéger votre organisation dans cet environnement dynamique est de passer d’une approche fragmentée à une approche globale de la sécurité des identités
DE Sie können Ihr Unternehmen in dieser dynamischen Umgebung am besten schützen, indem Sie von einem fragmentierten Ansatz für Identitätssicherheit zu einen ganzheitlichen Ansatz übergehen
francês | alemão |
---|---|
dynamique | dynamischen |
passer | übergehen |
environnement | umgebung |
approche | ansatz |
protéger | schützen |
à | zu |
dans | in |
meilleure | besten |
organisation | unternehmen |
de | ihr |
FR Nos portefeuilles sont construits selon une approche bottom-up, entreprise par entreprise. Nous appliquons systématiquement la même approche disciplinée dans toutes les stratégies
DE Unsere Portfolios werden nach dem Bottom-up-Ansatz unternehmensspezifisch aufgebaut. Wir wenden den gleichen disziplinierten Ansatz einheitlich bei allen Strategien an.
francês | alemão |
---|---|
portefeuilles | portfolios |
construits | aufgebaut |
approche | ansatz |
stratégies | strategien |
nos | unsere |
sont | werden |
nous | wir |
une | gleichen |
FR Une approche axée sur les API crée une approche « enfichable » de l'intégration qui permet d'éliminer les silos d'information dans l'entreprise.
DE Ein API-geführter Ansatz schafft einen „steckbaren“ Integrationsansatz, der dazu beiträgt, Informationssilos im gesamten Unternehmen abzubauen.
francês | alemão |
---|---|
approche | ansatz |
api | api |
lentreprise | unternehmen |
une | ein |
dans | im |
les | der |
FR Une approche consistante pour des services fiables boostant l’image d’une marque sur laquelle les consommateurs peuvent compter
DE Ein konsistenter Ansatz führt zu einem konsistenten Angebot und schließlich zu einer Marke, auf die Kunden bauen können
francês | alemão |
---|---|
approche | ansatz |
consommateurs | kunden |
services | angebot |
une | einer |
marque | marke |
sur | auf |
peuvent | können |
compter | einem |
Mostrando 50 de 50 traduções