EN If the recipient has Viewer permissions, they will not have the option to add a comment
"recipient has viewer" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
recipient | получатель получателя |
has | - Больше а а также более больше был была были было быть в вам ваш ваших во время все всего вы году две для до его ее если есть еще за и из или имеет их к каждый как компании которые который ли может мы на нам не них но номера один он она они от очень по при работы с свой собственная так также тех то только у чем что чтобы это я является |
EN If the recipient has Viewer permissions, they will not have the option to add a comment
RU Если у получателя разрешения наблюдателя, функция добавления комментария будет ему недоступна
Transliteração Esli u polučatelâ razrešeniâ nablûdatelâ, funkciâ dobavleniâ kommentariâ budet emu nedostupna
EN If the recipient has Viewer permissions, they will not have the option to add a comment
RU Если у получателя разрешения наблюдателя, функция добавления комментария будет ему недоступна
Transliteração Esli u polučatelâ razrešeniâ nablûdatelâ, funkciâ dobavleniâ kommentariâ budet emu nedostupna
EN Recipient: Select the contact or column name that is associated with the current recipient
RU Получатель: выберите контакт или имя столбца, связанное с получателем.
Transliteração Polučatelʹ: vyberite kontakt ili imâ stolbca, svâzannoe s polučatelem.
EN Recipient: Select the contact or column name that is associated with the current recipient
RU Получатель: выберите контакт или имя столбца, связанное с получателем.
Transliteração Polučatelʹ: vyberite kontakt ili imâ stolbca, svâzannoe s polučatelem.
EN Your digitally signed email guarantees the recipient that it has been sent by you and only you
RU Электронное письмо с цифровой подписью гарантирует получателю, что оно было отправлено вами и только вами
Transliteração Élektronnoe pisʹmo s cifrovoj podpisʹû garantiruet polučatelû, čto ono bylo otpravleno vami i tolʹko vami
EN (a) the recipient country has an adequacy decision from the European Commission;
RU (a) на страну-получателя распространяется решение Европейской комиссии о достаточности мер по защите данных;
Transliteração (a) na stranu-polučatelâ rasprostranâetsâ rešenie Evropejskoj komissii o dostatočnosti mer po zaŝite dannyh;
EN At least one recipient has declined to sign.
RU По крайней мере один из получателей отказался подписать документ.
Transliteração Po krajnej mere odin iz polučatelej otkazalsâ podpisatʹ dokument.
EN Double click the rule (it will have a message in red text to indicate that a recipient has been removed).
RU Дважды щёлкните правило (красный текст сообщения означает, что получатель был удалён).
Transliteração Dvaždy ŝëlknite pravilo (krasnyj tekst soobŝeniâ označaet, čto polučatelʹ byl udalën).
EN Each recipient will receive a notification via email that the document has been sent to him/her for signing
RU Каждый получатель получит оповещение по электронной почте о том, что ему на подпись отправлен документ
Transliteração Každyj polučatelʹ polučit opoveŝenie po élektronnoj počte o tom, čto emu na podpisʹ otpravlen dokument
EN That?s because the forwarded message has changed the email?s recipient, but the email sender’s address stays the same
RU Это происходит потому, что переадресованное сообщение изменило получателя письма, но адрес отправителя остался прежним
Transliteração Éto proishodit potomu, čto pereadresovannoe soobŝenie izmenilo polučatelâ pisʹma, no adres otpravitelâ ostalsâ prežnim
EN (a) the recipient country has an adequacy decision from the European Commission;
RU (a) на страну-получателя распространяется решение Европейской комиссии о достаточности мер по защите данных;
Transliteração (a) na stranu-polučatelâ rasprostranâetsâ rešenie Evropejskoj komissii o dostatočnosti mer po zaŝite dannyh;
EN (a) the recipient country has an adequacy decision from the European Commission;
RU (a) на страну-получателя распространяется решение Европейской комиссии о достаточности мер по защите данных;
Transliteração (a) na stranu-polučatelâ rasprostranâetsâ rešenie Evropejskoj komissii o dostatočnosti mer po zaŝite dannyh;
EN Each recipient will receive a notification via email that the document has been sent to him/her for signing
RU Каждый получатель получит оповещение по электронной почте о том, что ему на подпись отправлен документ
Transliteração Každyj polučatelʹ polučit opoveŝenie po élektronnoj počte o tom, čto emu na podpisʹ otpravlen dokument
EN At least one recipient has declined to sign.
RU По крайней мере один из получателей отказался подписать документ.
Transliteração Po krajnej mere odin iz polučatelej otkazalsâ podpisatʹ dokument.
EN If a viewer has turned on a channel in the middle of a program, this service enables them to replay the program from the beginning
RU Если зритель включил канал на середине передачи, услуга дает возможность вернуться к ее началу
Transliteração Esli zritelʹ vklûčil kanal na seredine peredači, usluga daet vozmožnostʹ vernutʹsâ k ee načalu
EN The fast-forward feature is available only if a viewer has stopped playback or rewound content
RU Перемотка вперед доступна, только если зритель останавливал воспроизведение или перематывал контент назад
Transliteração Peremotka vpered dostupna, tolʹko esli zritelʹ ostanavlival vosproizvedenie ili perematyval kontent nazad
EN Then go into the extracted directory with“cd teamviewerqs”.Now type in “./ teamviewer” in order to start the teamviewer. Please run the team viewer with the same linux user who has extracted the teamviewer tar file.
RU Затем перейдите в распакованный каталог“cd teamviewerqs”.
Transliteração Zatem perejdite v raspakovannyj katalog“cd teamviewerqs”.
EN Simply enter the recipient’s email and share away.
RU Просто введите адрес электронной почты получателя и поделитесь с ним Логином.
Transliteração Prosto vvedite adres élektronnoj počty polučatelâ i podelitesʹ s nim Loginom.
EN In End-to-End Encryption, the data is encrypted on the sender's system and only the intended recipient will be able to decrypt it
RU При сквозном шифровании данные шифруются на стороне отправителя, и только целевой адресат сможет их расшифровать
Transliteração Pri skvoznom šifrovanii dannye šifruûtsâ na storone otpravitelâ, i tolʹko celevoj adresat smožet ih rasšifrovatʹ
EN With end-to-end encryption, data is encrypted on the sender’s system and only the intended recipient can decrypt it
RU Благодаря сквозному шифрованию данные шифруются в системе отправителя, и только предполагаемый получатель может их расшифровать
Transliteração Blagodarâ skvoznomu šifrovaniû dannye šifruûtsâ v sisteme otpravitelâ, i tolʹko predpolagaemyj polučatelʹ možet ih rasšifrovatʹ
EN When you send emails in clear text, they can be intercepted and read on the way to the recipient
RU Когда вы отправляете электронные письма открытым текстом, их можно перехватить и прочитать на пути к получателю
Transliteração Kogda vy otpravlâete élektronnye pisʹma otkrytym tekstom, ih možno perehvatitʹ i pročitatʹ na puti k polučatelû
EN We collect IP addresses, message-ID's, sender and recipient addresses, subjects, browser versions, countries and timestamps.
RU Мы собираем IP-адреса, идентификаторы сообщений, адреса отправителей и получателей, темы, версии браузеров, страну и метки времени.
Transliteração My sobiraem IP-adresa, identifikatory soobŝenij, adresa otpravitelej i polučatelej, temy, versii brauzerov, stranu i metki vremeni.
inglês | russo |
---|---|
ip | ip |
EN The recipient tagged in the comment will have two options - Reply in Smartsheet or reply directly in email.
RU У упомянутого в комментарии получателя будет два варианта действий: ответить в Smartsheet или непосредственно электронным письмом.
Transliteração U upomânutogo v kommentarii polučatelâ budet dva varianta dejstvij: otvetitʹ v Smartsheet ili neposredstvenno élektronnym pisʹmom.
inglês | russo |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
EN Just enter the merchant Ethereum recipient address or scan the QR code and complete your transaction
RU Просто введите адрес получателя продавца Эфириум или отсканируйте QR-код и завершите транзакцию
Transliteração Prosto vvedite adres polučatelâ prodavca Éfirium ili otskanirujte QR-kod i zaveršite tranzakciû
inglês | russo |
---|---|
qr | qr |
EN The sender can set the recipient's permission level for their shared files and folders.
RU Отправитель может установить уровень разрешений получателя для его общих файлов и папок.
Transliteração Otpravitelʹ možet ustanovitʹ urovenʹ razrešenij polučatelâ dlâ ego obŝih fajlov i papok.
EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.
RU Используйте эту функцию для надежной отправки Логинов. Укажите электронный адрес получателя и безопасно отправьте Логины.
Transliteração Ispolʹzujte étu funkciû dlâ nadežnoj otpravki Loginov. Ukažite élektronnyj adres polučatelâ i bezopasno otpravʹte Loginy.
EN recipients: collected personal data shall not be sent to any third party recipient. Only aggregated statistics, free of any personal data, are provided to the client Advertiser;
RU ПДн: Собранные ПДн не передаются сторонним лицам. Клиент-Рекламодатель получает только агрегированную статистику без ПДн.
Transliteração PDn: Sobrannye PDn ne peredaûtsâ storonnim licam. Klient-Reklamodatelʹ polučaet tolʹko agregirovannuû statistiku bez PDn.
EN The first key is a private key that only the recipient knows
RU Первый ключЧастный ключ, который знает только получатель
Transliteração Pervyj klûčČastnyj klûč, kotoryj znaet tolʹko polučatelʹ
EN Enter the recipient’s Ethereum address
RU Введите Ethereum адрес получателя
Transliteração Vvedite Ethereum adres polučatelâ
inglês | russo |
---|---|
ethereum | ethereum |
EN if we've tried to send the notification, but the recipient's server didn't accept it and «asked» us to send it later
RU если мы попытались доставить уведомление, но сервер получателя его не принял и «попросил» нас попробовать отправить это письмо позже
Transliteração esli my popytalisʹ dostavitʹ uvedomlenie, no server polučatelâ ego ne prinâl i «poprosil» nas poprobovatʹ otpravitʹ éto pisʹmo pozže
EN In some cases, recipient's server can report an error, like:
RU В некоторых случаях, сервер получателя может сообщить нам, что в процессе доставки уведомления произошла ошибка, например:
Transliteração V nekotoryh slučaâh, server polučatelâ možet soobŝitʹ nam, čto v processe dostavki uvedomleniâ proizošla ošibka, naprimer:
EN It often happens that recipient's server works incorrect and reports incorrect error code
RU Нередки случаи, когда сервер получателя работает некорректно и, как следствие, сообщает нам некорректный код ошибки
Transliteração Neredki slučai, kogda server polučatelâ rabotaet nekorrektno i, kak sledstvie, soobŝaet nam nekorrektnyj kod ošibki
EN recipient's spam-filter moved our email to the quaranteen folder.
RU на сервере получателя сработал спам-фильтр, поместивший уведомление в папку-карантин.
Transliteração na servere polučatelâ srabotal spam-filʹtr, pomestivšij uvedomlenie v papku-karantin.
EN RUA reports are generated as XML files that are sent to the recipient email address provided in your DMARC record
RU Отчеты RUA формируются в виде XML-файлов, которые отправляются на адрес электронной почты получателя, указанный в записи DMARC
Transliteração Otčety RUA formiruûtsâ v vide XML-fajlov, kotorye otpravlâûtsâ na adres élektronnoj počty polučatelâ, ukazannyj v zapisi DMARC
inglês | russo |
---|---|
rua | rua |
xml | xml |
dmarc | dmarc |
EN They can also be sent to multiple recipients on a recurring basis, even if the recipient is not shared to your sheet.
RU Их также можно отправлять нескольким получателям (в том числе тем, у кого нет доступа к таблице) с определённым интервалом.
Transliteração Ih takže možno otpravlâtʹ neskolʹkim polučatelâm (v tom čisle tem, u kogo net dostupa k tablice) s opredelënnym intervalom.
EN You can sort the requests by newest, oldest, and recipient name and take the following actions:
RU Их можно сортировать от новых к старым, от старых к новым и по имени получателя, а также выполнять указанные ниже действия.
Transliteração Ih možno sortirovatʹ ot novyh k starym, ot staryh k novym i po imeni polučatelâ, a takže vypolnâtʹ ukazannye niže dejstviâ.
EN Cancel request: Remove requests from both your Requests You’ve Sent and the request recipient’s Requests for You list
RU Отменить запрос: удаление запросов одновременно из вашего списка «Отправленные вами запросы» и списка получателя «Запросы для вас»
Transliteração Otmenitʹ zapros: udalenie zaprosov odnovremenno iz vašego spiska «Otpravlennye vami zaprosy» i spiska polučatelâ «Zaprosy dlâ vas»
EN The Owner and sheet Admins can create row-level reminders with any recipient
RU Владелец и администраторы таблицы могут создавать напоминания на уровне строки и указывать любого получателя.
Transliteração Vladelec i administratory tablicy mogut sozdavatʹ napominaniâ na urovne stroki i ukazyvatʹ lûbogo polučatelâ.
EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder
RU Пользовательское сообщение: выберите Изменить сообщение, чтобы изменить текст напоминания.
Transliteração Polʹzovatelʹskoe soobŝenie: vyberite Izmenitʹ soobŝenie, čtoby izmenitʹ tekst napominaniâ.
EN Create workflows with others as the recipient
RU Создание рабочих процессов с другими пользователями в качестве получателей
Transliteração Sozdanie rabočih processov s drugimi polʹzovatelâmi v kačestve polučatelej
EN Create alert-type workflows with yourself as the recipient
RU Создание рабочих процессов оповещений с собой в роли получателя
Transliteração Sozdanie rabočih processov opoveŝenij s soboj v roli polučatelâ
EN Share the intended recipient to the sheet
RU Предоставьте соответствующему получателю доступ к таблице
Transliteração Predostavʹte sootvetstvuûŝemu polučatelû dostup k tablice
EN Modify its recipient list from the workflow builder as needed.
RU В конструкторе рабочих процессов внесите необходимые изменения в список получателей.
Transliteração V konstruktore rabočih processov vnesite neobhodimye izmeneniâ v spisok polučatelej.
EN If you want to set a Group as the recipient when sending attachments, you must be a member of that group
RU Если при отправке вложений в качестве получателя нужно указать группу, необходимо быть её участником
Transliteração Esli pri otpravke vloženij v kačestve polučatelâ nužno ukazatʹ gruppu, neobhodimo bytʹ eë učastnikom
EN In the form, select the current sharing permission level of the recipient and choose Make Owner from the list.
RU В форме укажите уровень разрешений совместного доступа и в списке выберите пункт Сделать владельцем.
Transliteração V forme ukažite urovenʹ razrešenij sovmestnogo dostupa i v spiske vyberite punkt Sdelatʹ vladelʹcem.
EN Response sent from someone other than the intended recipient.
RU Ответ отправляется не тем пользователем, которому было адресовано уведомление.
Transliteração Otvet otpravlâetsâ ne tem polʹzovatelem, kotoromu bylo adresovano uvedomlenie.
EN You might want to change the recipient of a transfer request, or cancel the transfer entirely.
RU Иногда требуется изменить получателя запроса на передачу или вообще отменить её.
Transliteração Inogda trebuetsâ izmenitʹ polučatelâ zaprosa na peredaču ili voobŝe otmenitʹ eë.
EN Short Description – This can be a simple description that the Gift Card recipient will receive when it is purchased
RU Краткое описание - Это может быть простое описание, что получатель подарочной карты получит при покупке
Transliteração Kratkoe opisanie - Éto možet bytʹ prostoe opisanie, čto polučatelʹ podaročnoj karty polučit pri pokupke
EN Only the intended recipient can access the shared record.
RU Доступ к общей записи может получить только тот пользователь, кому она предназначалась.
Transliteração Dostup k obŝej zapisi možet polučitʹ tolʹko tot polʹzovatelʹ, komu ona prednaznačalasʹ.
EN Our encryption ensures only the intended recipient can decrypt and view shared files.
RU Наше шифрование гарантирует, что только предполагаемый получатель сможет расшифровать и просмотреть общие файлы.
Transliteração Naše šifrovanie garantiruet, čto tolʹko predpolagaemyj polučatelʹ smožet rasšifrovatʹ i prosmotretʹ obŝie fajly.
Mostrando 50 de 50 traduções