Traduzir "off filters" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "off filters" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de off filters

inglês
russo

EN Create and edit sheet filters (once filters have been created on a sheet from your desktop, you can toggle them on and off in the mobile app).

RU создания и редактирования фильтров таблиц (создав фильтры в таблице на компьютере, их можно включать и отключать в мобильном приложении);

Transliteração sozdaniâ i redaktirovaniâ filʹtrov tablic (sozdav filʹtry v tablice na kompʹûtere, ih možno vklûčatʹ i otklûčatʹ v mobilʹnom priloženii);

EN If you need to clear the filters, click Clear Filters (next to the Apply button).

RU Чтобы сбросить фильтры, щёлкните ссылку Очистить фильтры (рядом с кнопкой Применить).

Transliteração Čtoby sbrositʹ filʹtry, ŝëlknite ssylku Očistitʹ filʹtry (râdom s knopkoj Primenitʹ).

EN Sheet filters: Includes sheet filters.

RU Фильтры таблицы: сохраняются фильтры таблицы.

Transliteração Filʹtry tablicy: sohranâûtsâ filʹtry tablicy.

EN Shared sheet filters: retains filters created for the sheet.

RU Общие фильтры для таблицы: сохраняются фильтры, созданные для таблицы.

Transliteração Obŝie filʹtry dlâ tablicy: sohranâûtsâ filʹtry, sozdannye dlâ tablicy.

EN  Currently, Filters in Dynamic View can be configured using the following Column Types for use in filters

RU В настоящее время фильтры Dynamic View можно настраивать, используя столбцы следующих типов: 

Transliteração V nastoâŝee vremâ filʹtry Dynamic View možno nastraivatʹ, ispolʹzuâ stolbcy sleduûŝih tipov: 

inglêsrusso
viewview

EN For help with setting up fields and filters, see the section of this article on Field Mapping & Filters.

RU Сведения о настройке полей и фильтров см. в разделе этой статьи о фильтрах и сопоставлении полей.

Transliteração Svedeniâ o nastrojke polej i filʹtrov sm. v razdele étoj statʹi o filʹtrah i sopostavlenii polej.

EN Apply image filters by clicking on the Filters tab found in the top menu that appears when an image is clicked

RU Примените фильтры изображений, щелкнув вкладку «Фильтры» в верхнем меню, которое появляется при нажатии на изображение

Transliteração Primenite filʹtry izobraženij, ŝelknuv vkladku «Filʹtry» v verhnem menû, kotoroe poâvlâetsâ pri nažatii na izobraženie

EN Sheet filters: Includes sheet filters.

RU Фильтры таблицы: сохраняются фильтры таблицы.

Transliteração Filʹtry tablicy: sohranâûtsâ filʹtry tablicy.

EN On the Filters pages, you can create filters to better control the type and amount of data shared between the two applications

RU На страницах фильтров можно создать фильтры, позволяющие контролировать объём и типы данных, передаваемых между приложениями

Transliteração Na stranicah filʹtrov možno sozdatʹ filʹtry, pozvolâûŝie kontrolirovatʹ obʺëm i tipy dannyh, peredavaemyh meždu priloženiâmi

EN The ID of the filter to apply. The Types of filters manual page lists the available filters.

RU Идентификатор (ID) применяемого фильтра. На странице Типы фильтров приведён список доступных фильтров.

Transliteração Identifikator (ID) primenâemogo filʹtra. Na stranice Tipy filʹtrov privedën spisok dostupnyh filʹtrov.

EN Click the Filter button to turn filters off.

RU Нажмите кнопку Фильтр, чтобы отключить фильтры.

Transliteração Nažmite knopku Filʹtr, čtoby otklûčitʹ filʹtry.

EN Once filters have been created on a sheet from your computer, you can turn them on and off in the mobile app.

RU После создания фильтров в веб-версии вы сможете активировать и деактивировать их в мобильном приложении;

Transliteração Posle sozdaniâ filʹtrov v veb-versii vy smožete aktivirovatʹ i deaktivirovatʹ ih v mobilʹnom priloženii;

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN She wrote, "My first single off this record is called: 'What The Hell.' This song is the least personal song to me off this album

RU Она стала первым синглом с альбома и вышла в январе 2011 года

Transliteração Ona stala pervym singlom s alʹboma i vyšla v ânvare 2011 goda

EN If you turn Highlight Changes on or off and save the sheet, you turn it on or off for everyone shared to the sheet.

RU Если включить или выключить выделение изменений и сохранить таблицу, это повлияет на то, что увидят пользователи с доступом к ней.

Transliteração Esli vklûčitʹ ili vyklûčitʹ vydelenie izmenenij i sohranitʹ tablicu, éto povliâet na to, čto uvidât polʹzovateli s dostupom k nej.

EN Meanwhile, the Chanterelles with a vegetable brush carefully brush off. Cut off stem ends and divide mushrooms into bite-sized pieces.

RU Тем временем Лисички аккуратно с помощью щетки для чистки овощей отмахивание. Отрежьте концы стеблей и разделите грибы на кусочки.

Transliteração Tem vremenem Lisički akkuratno s pomoŝʹû ŝetki dlâ čistki ovoŝej otmahivanie. Otrežʹte koncy steblej i razdelite griby na kusočki.

EN Are you ready for The Great Push, our first one-off event of the year? Here’s everything you need to know before the action kicks off Friday, May 28 at 10:00 am PDT on YouTube and Twitch!

RU Читайте подробности о том, чего ждать с выходом обновления, предшествующего Burning Crusade Classic, и запуском классических миров

Transliteração Čitajte podrobnosti o tom, čego ždatʹ s vyhodom obnovleniâ, predšestvuûŝego Burning Crusade Classic, i zapuskom klassičeskih mirov

EN * Unable to take off: Before taking off, the drone must be paired with the remote controller, until the light not flash

RU * Невозможно взлететь: перед взлетом дрон должен быть сопряжен с пультом дистанционного управления, пока свет не мигает

Transliteração * Nevozmožno vzletetʹ: pered vzletom dron dolžen bytʹ soprâžen s pulʹtom distancionnogo upravleniâ, poka svet ne migaet

EN Side View Mirrors Door Off Mirror Rectangular Mirrors 4x4 Off-road Mirror Quick Release Fit for Jeep Wrangler

RU Зеркала бокового вида Дверь с зеркала Прямоугольные зеркала 4x4 Быстроразъемное зеркало для бездорожья, пригодное для Jeep Wrangler

Transliteração Zerkala bokovogo vida Dverʹ s zerkala Prâmougolʹnye zerkala 4x4 Bystrorazʺemnoe zerkalo dlâ bezdorožʹâ, prigodnoe dlâ Jeep Wrangler

EN Aqua Mail can sync when “Auto-Sync” is off or when “Background data” is off

RU Aqua Mail может синхронизироваться, когда «Автосинхронизация» отключена или когда «Фоновые данные» отключены

Transliteração Aqua Mail možet sinhronizirovatʹsâ, kogda «Avtosinhronizaciâ» otklûčena ili kogda «Fonovye dannye» otklûčeny

EN Description: View Betty receives her garments torn off hd as completely free. men licking titties porn xxx Betty receives her garments torn off video.

RU Описание: Смотреть Betty receives her garments torn off в hd качестве. men licking titties porn ххх Betty receives her garments torn off видео.

Transliteração Opisanie: Smotretʹ Betty receives her garments torn off v hd kačestve. men licking titties porn hhh Betty receives her garments torn off video.

inglêsrusso
hdhd

EN Description: View Jerking off at her command hd as completely free. Porn xxx Jerking off at her command video.

RU Описание: Смотреть Jerking off at her command в hd качестве. Порно ххх Jerking off at her command видео.

Transliteração Opisanie: Smotretʹ Jerking off at her command v hd kačestve. Porno hhh Jerking off at her command video.

inglêsrusso
hdhd

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN Brief new agents on an issue before handing off a call so they can easily pick up the conversation where it left off.

RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.

Transliteração Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.

EN A good VPN for torrenting offers a kill switch functionality that instantly turns your internet off the moment your VPN off

RU Хороший VPN для торрента предлагает функциональность «kill switch», которая мгновенно отключает Ваш интернет в тот момент, когда Ваш VPN выключен

Transliteração Horošij VPN dlâ torrenta predlagaet funkcionalʹnostʹ «kill switch», kotoraâ mgnovenno otklûčaet Vaš internet v tot moment, kogda Vaš VPN vyklûčen

inglêsrusso
vpnvpn

EN The players? goal is to move checkers into their home board and then bear them off. The first player to bear off their checkers wins the game.

RU Цель игры – перевести все свои шашки в дом и затем снять их с доски. Первый игрок, который снял свои шашки с доски, выигрывает партию.

Transliteração Celʹ igry – perevesti vse svoi šaški v dom i zatem snâtʹ ih s doski. Pervyj igrok, kotoryj snâl svoi šaški s doski, vyigryvaet partiû.

EN She wrote, "My first single off this record is called: 'What The Hell.' This song is the least personal song to me off this album

RU Она стала первым синглом с альбома и вышла в январе 2011 года

Transliteração Ona stala pervym singlom s alʹboma i vyšla v ânvare 2011 goda

EN We’re happy to travel and reignite every spark along the way. Add to that 10% off all your stays in participating hotels and there only ever will be one answer - yes! This year, whisk your love off on a romantic getaway in the UK

RU Закажите частный круиз по Неве и насладитесь бокалом шампанского и видом на город

Transliteração Zakažite častnyj kruiz po Neve i nasladitesʹ bokalom šampanskogo i vidom na gorod

EN If you turn Highlight Changes on or off and save the sheet, you turn it on or off for everyone shared to the sheet.

RU Если включить или выключить выделение изменений и сохранить таблицу, это повлияет на то, что увидят пользователи с доступом к ней.

Transliteração Esli vklûčitʹ ili vyklûčitʹ vydelenie izmenenij i sohranitʹ tablicu, éto povliâet na to, čto uvidât polʹzovateli s dostupom k nej.

EN You have the option to generate a percentage-off coupon or simply take a certain dollar amount off of each enrollment

RU У вас есть возможность создать купон с процентной скидкой или просто снять определенную сумму в долларах с каждой регистрации

Transliteração U vas estʹ vozmožnostʹ sozdatʹ kupon s procentnoj skidkoj ili prosto snâtʹ opredelennuû summu v dollarah s každoj registracii

EN Combine any of our twelve filters to find content that matches your criteria:

RU Объедините любые из наших двенадцати фильтров, чтобы найти контент, соответствующий вашим критериям:

Transliteração Obʺedinite lûbye iz naših dvenadcati filʹtrov, čtoby najti kontent, sootvetstvuûŝij vašim kriteriâm:

EN Opsgenie groups alerts, filters the noise, and notifies you using multiple notification channels.

RU Opsgenie объединяет оповещения в группы, отсеивает ненужную информацию и доставляет вам уведомления по нескольким каналам.

Transliteração Opsgenie obʺedinâet opoveŝeniâ v gruppy, otseivaet nenužnuû informaciû i dostavlâet vam uvedomleniâ po neskolʹkim kanalam.

inglêsrusso
opsgenieopsgenie

EN Build your own filters and customize keyword lists.

RU Создавайте собственные фильтры и настраивайте списки ключевых слов согласно своим предпочтениям.

Transliteração Sozdavajte sobstvennye filʹtry i nastraivajte spiski klûčevyh slov soglasno svoim predpočteniâm.

EN Get the results you need by using smart filters and building lists.

RU Чтобы получить нужные вам результаты, применяйте умные фильтры и создавайте списки.

Transliteração Čtoby polučitʹ nužnye vam rezulʹtaty, primenâjte umnye filʹtry i sozdavajte spiski.

EN Sort your keyword list with filters & tags

RU Сортируйте свой список ключевых слов с использованием фильтров и тегов

Transliteração Sortirujte svoj spisok klûčevyh slov s ispolʹzovaniem filʹtrov i tegov

EN Zoom in on your data with multiple handy filters:

RU У Вас есть возможность использовать все доступные фильтры:

Transliteração U Vas estʹ vozmožnostʹ ispolʹzovatʹ vse dostupnye filʹtry:

EN Easily find and prioritize the best keywords using a variety of filters

RU Находите и расставляйте приоритеты для лучших ключевых слов без лишних сложностей, используя разнообразные фильтры.

Transliteração Nahodite i rasstavlâjte prioritety dlâ lučših klûčevyh slov bez lišnih složnostej, ispolʹzuâ raznoobraznye filʹtry.

EN Combine filters to further refine the results.

RU Комбинируйте фильтры для дальнейшего уточнения результатов.

Transliteração Kombinirujte filʹtry dlâ dalʹnejšego utočneniâ rezulʹtatov.

EN Filters, showing you just the top backlink from top referring domains

RU Фильтры, позволяющие смотреть только ведущие обратные ссылки с ведущих доменов-источников ссылок

Transliteração Filʹtry, pozvolâûŝie smotretʹ tolʹko veduŝie obratnye ssylki s veduŝih domenov-istočnikov ssylok

Mostrando 50 de 50 traduções