EN At that point, the site owner can decide to remove the basic author, which will delete that basic author from our systems. When removing the basic author, the owner must select a new author in its place.
"speak to author" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN At that point, the site owner can decide to remove the basic author, which will delete that basic author from our systems. When removing the basic author, the owner must select a new author in its place.
PT Nesse ponto, o proprietário do site pode decidir remover o autor básico, que excluirá esse autor básico de nossos sistemas. Ao remover o autor básico, o proprietário deve selecionar um novo autor em seu lugar.
inglês | português |
---|---|
owner | proprietário |
decide | decidir |
author | autor |
systems | sistemas |
new | novo |
point | ponto |
a | um |
the | o |
can | pode |
basic | básico |
place | lugar |
site | site |
delete | excluir |
remove | remover |
must | deve |
in | em |
select | selecionar |
our | nossos |
EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.
PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anúncios não devem falar falsamente em nome de indivíduos ou partidos políticos. Eles só devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anúncio.
inglês | português |
---|---|
positive | positivo |
organization | organização |
political | políticos |
or | ou |
should | devem |
voice | voz |
ads | anúncios |
when | quando |
ad | anúncio |
speak | falar |
of | de |
the | o |
EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.
PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anúncios não devem falar falsamente em nome de indivíduos ou partidos políticos. Eles só devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anúncio.
inglês | português |
---|---|
positive | positivo |
organization | organização |
political | políticos |
or | ou |
should | devem |
voice | voz |
ads | anúncios |
when | quando |
ad | anúncio |
speak | falar |
of | de |
the | o |
EN We speak to author Minna Rytisalo about how the work of playwright, author and social activist Minna Canth remains relevant today.
PT Pedimos a especialistas recomendações sobre autoras finlandesas contemporâneas, e aqui estão elas: cada uma com um livro para você começar a leitura.
inglês | português |
---|---|
the | a |
and | e |
relevant | para |
speak | um |
about | sobre |
EN We speak to author Minna Rytisalo about how the work of playwright, author and social activist Minna Canth remains relevant today.
PT Falamos com a autora Minna Rytisalo sobre como o trabalho da dramaturga, autora e ativista social Minna Canth continua relevante.
inglês | português |
---|---|
social | social |
activist | ativista |
we speak | falamos |
work | trabalho |
relevant | relevante |
and | e |
the | o |
about | sobre |
EN All sites support a filtered page of posts by author. Open an author page by clicking the author's name on a post, excerpt, or featured image.
PT Todos os sites aceitam uma página de publicações filtradas por autor. Abra uma página de autor clicando no nome do autor em uma publicação, em um trecho ou em uma imagem em destaque.
inglês | português |
---|---|
author | autor |
clicking | clicando |
image | imagem |
or | ou |
a | um |
page | página |
posts | publicações |
post | publicação |
sites | sites |
name | nome |
featured | destaque |
the | os |
of | do |
by | por |
EN At Bit2Me we are pioneers in this industry, our knowledge has made us one of the leading companies in the sector worldwide, and everything we learn we make available to you. We do not speak without creating, we create and then we speak.
PT Na Bit2Me somos pioneiros neste setor, o nosso conhecimento tornou-nos uma das empresas líderes no setor em todo o mundo e tudo o que aprendemos disponibilizamos para si. Não falamos sem criar, criamos e depois falamos.
inglês | português |
---|---|
pioneers | pioneiros |
we speak | falamos |
companies | empresas |
without | sem |
the | o |
we create | criamos |
us | nos |
in | em |
knowledge | conhecimento |
this | neste |
industry | setor |
worldwide | em todo o mundo |
at | na |
we | somos |
our | nosso |
leading | líderes |
learn | e |
create | criar |
EN Given that their data centers and support staff are located in Spain and speak the local language, Acens is obviously targeting the Spanish and Portuguese market. However, this may prove challenging for customers who do not speak Spanish.
PT Dado que os data centers e a equipe de suporte estão localizados na Espanha e falam o idioma local, o Acens está obviamente focado no mercado espanhol e português. No entanto, isso pode ser um desafio para os clientes que não falam espanhol.
inglês | português |
---|---|
centers | centers |
support | suporte |
obviously | obviamente |
located | localizados |
local | local |
market | mercado |
customers | clientes |
spain | espanha |
staff | equipe |
spanish | espanhol |
is | está |
may | pode |
data | dado |
and | e |
language | idioma |
are | estão |
the | o |
this | isso |
EN Hello!!! My name is Teresa I love cooking, music, going for walks with my dogs .., We can speak in English and my children speak a little bit of F...
PT Olá !!! Meu nome é Teresa Eu amo cozinhar, música, passeios com meus cães .. Podemos falar Inglês e meus filhos falar um pouco de fran ...
inglês | português |
---|---|
teresa | teresa |
cooking | cozinhar |
music | música |
walks | passeios |
dogs | cães |
i | eu |
children | filhos |
is | é |
we can | podemos |
a | um |
name | nome |
little | pouco |
bit | um pouco |
love | amo |
my | meus |
english | inglês |
and | e |
of | de |
EN Although in the majority of countries, the drivers will speak several languages, we can't guarantee that the driver assigned to you will speak English
PT Ainda que a maioria dos condutores fale vários idiomas, não podemos garantir que o condutor atribuído fale português
inglês | português |
---|---|
drivers | condutores |
driver | condutor |
assigned | atribuído |
languages | idiomas |
of | do |
the | o |
in | dos |
guarantee | garantir |
will | podemos |
several | vários |
EN Although in the majority of countries, the drivers will speak several languages, we can't guarantee that the driver assigned to you will speak English
PT Ainda que a maioria dos condutores fale vários idiomas, não podemos garantir que o condutor atribuído fale português
inglês | português |
---|---|
drivers | condutores |
driver | condutor |
assigned | atribuído |
languages | idiomas |
of | do |
the | o |
in | dos |
guarantee | garantir |
will | podemos |
several | vários |
EN Although in the majority of countries, the drivers will speak several languages, we can't guarantee that the driver assigned to you will speak English
PT Ainda que a maioria dos condutores fale vários idiomas, não podemos garantir que o condutor atribuído fale português
inglês | português |
---|---|
drivers | condutores |
driver | condutor |
assigned | atribuído |
languages | idiomas |
of | do |
the | o |
in | dos |
guarantee | garantir |
will | podemos |
several | vários |
EN Although Parisians do not generally speak or like to speak English, tourists won’t have any problems communicating in this language in most hotels, restaurants and shops.
PT Assim como no resto da França, o idioma oficial de Paris é o francês e, ao contrário de outros países, o uso do inglês não é muito comum (e muito menos do português).
inglês | português |
---|---|
not | não |
english | inglês |
in | de |
language | idioma |
and | e |
EN Although in the majority of countries, the drivers will speak several languages, we can't guarantee that the driver assigned to you will speak English
PT Ainda que a maioria dos condutores fale vários idiomas, não podemos garantir que o condutor atribuído fale português
inglês | português |
---|---|
drivers | condutores |
driver | condutor |
assigned | atribuído |
languages | idiomas |
of | do |
the | o |
in | dos |
guarantee | garantir |
will | podemos |
several | vários |
EN Hello, I’m Hiroko. I'm in 47’s, living with my family. My husband and my son can't speak English. But I and my daughter can speak English. We ...
PT Olá, eu sou Hiroko. Estou na casa dos 47 anos, morando com minha família. Meu marido e meu filho não falam inglês. Mas eu e minha filha sabemos f...
inglês | português |
---|---|
s | s |
husband | marido |
family | família |
son | filho |
daughter | filha |
but | mas |
i | eu |
in | dos |
and | e |
my | minha |
english | inglês |
EN Analyse an author with the Scopus Author Evaluator
PT Analise um autor com o avaliador de autores da Scopus
inglês | português |
---|---|
analyse | analise |
an | um |
evaluator | avaliador |
the | o |
author | autor |
EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004
PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004
EN To credit the author, you must use Designed by Flaticon in case the icons were made by Flaticon, or the author's name in other case.
PT Para creditar o autor, você deve usar “Design por Flaticon” caso os ícones tenham sido feitos pelo Flaticon, ou o nome do autor em outro caso.
inglês | português |
---|---|
author | autor |
flaticon | flaticon |
other | outro |
use | usar |
case | caso |
or | ou |
must | deve |
in | em |
name | nome |
to | para |
you | o |
EN The author Yuriy Kalmykov is a well-known expert in software development and author of many programming publications and textbooks, including “Teaching Delphi Programming in Schools”
PT O autor Yuriy Kalmykov é um conhecido especialista em desenvolvimento de software e autor de muitas publicações de programação e livros didáticos, incluindo "Ensino de Programação Delphi nas Escolas"
inglês | português |
---|---|
author | autor |
is | é |
expert | especialista |
publications | publicações |
including | incluindo |
delphi | delphi |
schools | escolas |
the | o |
a | um |
known | conhecido |
development | desenvolvimento |
software | software |
programming | programação |
teaching | ensino |
many | muitas |
and | e |
in | em |
of | de |
EN The communication should summarize the contents of a recent article, published in a peer-reviewed journal, in which the author (s) of the University of Algarve is / are the corresponding author (s).
PT A comunicação deverá resumir os conteúdos de um artigo recente, publicado numa revista com avaliação por pares, na qual o(s) autor(es) da Universidade do Algarve é/são o(s) autor(es) para correspondência.
inglês | português |
---|---|
communication | comunicação |
summarize | resumir |
contents | conteúdos |
recent | recente |
journal | revista |
author | autor |
algarve | algarve |
should | deverá |
published | publicado |
a | um |
s | s |
is | é |
are | são |
university | universidade |
of | do |
the | o |
EN Analyse an author with the Scopus Author Evaluator
PT Analise um autor com o avaliador de autores da Scopus
inglês | português |
---|---|
analyse | analise |
an | um |
evaluator | avaliador |
the | o |
author | autor |
EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004
PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004
EN To credit the author, you must use Designed by Flaticon in case the icons were made by Flaticon, or the author's name in other case.
PT Para creditar o autor, você deve usar “Design por Flaticon” caso os ícones tenham sido feitos pelo Flaticon, ou o nome do autor em outro caso.
inglês | português |
---|---|
author | autor |
flaticon | flaticon |
other | outro |
use | usar |
case | caso |
or | ou |
must | deve |
in | em |
name | nome |
to | para |
you | o |
EN In addition to blog post author names, Squarespace sites can display special author profiles to help readers connect to a blog post's writer
PT Além do nome dos autores das publicações do blog, os sites do Squarespace mostram um perfil especial do autor para que os leitores se conectem ao escritor da publicação do blog
inglês | português |
---|---|
names | nome |
profiles | perfil |
readers | leitores |
writer | escritor |
squarespace | squarespace |
display | mostram |
blog | blog |
author | autor |
a | um |
posts | publicações |
post | publicação |
to | além |
sites | sites |
special | especial |
EN Author profiles automatically pull information, like the profile picture and bio, from your site's contributor profiles and basic author profiles.
PT O perfil do autor extrai automaticamente informações como foto e biografia do perfil do colaborador e do perfil básico dos autores do site.
inglês | português |
---|---|
automatically | automaticamente |
information | informações |
bio | biografia |
contributor | colaborador |
basic | básico |
author | autor |
profile | perfil |
the | o |
picture | foto |
and | e |
sites | do |
EN Basic authors are people who don't have access to post content to your blog. After you add their name and information to a basic author profile, you can add blog posts yourself and attribute them to the basic author.
PT Os autores básicos não têm acesso para publicação conteúdo no blog. Após adicionar o nome e as informações do autor ao perfil básico, você mesmo pode adicionar uma publicação do blog e atribuir a esse autor básico.
inglês | português |
---|---|
access | acesso |
blog | blog |
profile | perfil |
authors | autores |
content | conteúdo |
add | adicionar |
information | informações |
author | autor |
name | nome |
post | publicação |
can | pode |
you | você |
a | básicos |
and | e |
the | o |
EN To change a blog post's author to have a certain author profile display, visit Managing blog post authors.
PT Para alterar o autor de uma publicação do blog para que um determinado perfil de autor seja exibido, visite Como gerenciar autores de publicações de blogs.
inglês | português |
---|---|
profile | perfil |
display | exibido |
visit | visite |
blog | blog |
author | autor |
authors | autores |
a | um |
posts | publicações |
managing | gerenciar |
post | publicação |
change | alterar |
have | de |
EN You can customize author profiles with style settings. These changes are site-wide, meaning they affect all author profiles on your site.
PT É possível personalizar os perfis dos autores nas configurações de estilo. Essas mudanças afetam todo o site, ou seja, todos os perfis de autor do seu site.
inglês | português |
---|---|
profiles | perfis |
style | estilo |
affect | afetam |
site | site |
author | autor |
settings | configurações |
changes | mudanças |
you can | possível |
meaning | do |
on | nas |
all | todos |
EN Blog authors import as basic authors. To grant permissions to a basic author, invite them as a contributor, then remove them as a basic author and transfer authorship of their blog posts to their contributor account.
PT Os autores do Blog são importados como autores básicos. Para conceder permissão a um autor básico, convide-o como colaborador, depois exclua-o como autor básico e transfira a autoria das publicações para a conta de colaborador dele.
inglês | português |
---|---|
blog | blog |
grant | conceder |
permissions | permissão |
invite | convide |
contributor | colaborador |
posts | publicações |
account | conta |
authors | autores |
author | autor |
to | a |
transfer | para |
as | como |
a | um |
and | e |
of | do |
EN For example, clicking on an author name takes you to a filtered page of posts by that author.
PT Por exemplo, ao clicar no nome de um autor, você é levado para uma página filtrada das publicações desse autor.
inglês | português |
---|---|
clicking | clicar |
author | autor |
posts | publicações |
page | página |
you | você |
a | um |
name | nome |
on | no |
of | de |
example | exemplo |
to | para |
that | desse |
EN This variable contains blog author information for blog author listing pages
PT Essa variável contém informações do autor do blog para páginas de listagem de autores de blog
inglês | português |
---|---|
variable | variável |
blog | blog |
information | informações |
listing | listagem |
author | autor |
pages | páginas |
this | essa |
for | de |
contains | contém |
EN We welcome the opportunity to speak with you about how we can help you to meet your publishing goals. For more information, and to explore the benefits of partnering with Elsevier, go to our contact page.
PT Teremos prazer em falar com você sobre o que podemos fazer para ajudá-lo a atingir as suas metas editoriais. Para obter mais informações e explorar os benefícios de uma parceria com a Elsevier, acesse nossa página de contato.
inglês | português |
---|---|
benefits | benefícios |
partnering | parceria |
go to | acesse |
contact | contato |
we can | podemos |
goals | metas |
information | informações |
page | página |
elsevier | elsevier |
you | você |
explore | explorar |
of | de |
more | mais |
and | e |
the | o |
about | sobre |
EN The content you produce within this stage needs to be eye-catching but doesn’t necessarily have to speak directly to what your brand has to offer
PT O conteúdo que você produz nesse estágio precisa ser atraente, mas não precisa necessariamente falar diretamente com o que sua marca tem a oferecer
inglês | português |
---|---|
stage | estágio |
necessarily | necessariamente |
produce | produz |
content | conteúdo |
be | ser |
within | do |
directly | diretamente |
the | o |
this | nesse |
you | você |
needs | precisa |
but | mas |
has | tem |
brand | marca |
to | oferecer |
EN Set what language you speak and where you live.
PT Defina qual idioma você fala e onde mora.
inglês | português |
---|---|
set | defina |
live | mora |
where | onde |
you | você |
and | e |
what | qual |
language | idioma |
EN The term ?incognito? seems to speak for itself. When you enable the incognito mode, you?re incognito, or unrecognizable. At least, that?s the idea. In practice, however, you?re far from unrecognizable.
PT O termo ?anônimo? ja diz tudo. Quando você ativa o modo de navegação anônima, você fica anônimo ou irreconhecível. Pelo menos, essa é a ideia. Na prática, entretanto, você está longe de ser irreconhecível.
inglês | português |
---|---|
term | termo |
idea | ideia |
practice | prática |
enable | ativa |
or | ou |
you | você |
at | na |
mode | modo |
far | de |
the | o |
when | quando |
from | longe |
EN Schedule an appointment to speak to one of our Onboarding Specialists.
PT Agende uma consulta para falar com um de nossos especialistas em integração.
inglês | português |
---|---|
schedule | agende |
onboarding | integração |
specialists | especialistas |
an | um |
of | de |
to | em |
our | nossos |
EN For example, if you request support and assistance, you may speak to our agents at our headquarters in Australia or to one of our other support centers.
PT Por exemplo, se você solicitar suporte e assistência, você pode falar com os agentes em nossa sede na Austrália ou em um de nossos outros centros de suporte.
inglês | português |
---|---|
request | solicitar |
agents | agentes |
headquarters | sede |
australia | austrália |
other | outros |
centers | centros |
if | se |
support | suporte |
assistance | assistência |
or | ou |
you | você |
at | na |
in | em |
of | de |
example | exemplo |
and | e |
may | pode |
our | nossos |
EN For more information, please see our Data Center FAQ or contact us to speak with a member of our team.
PT Para mais informações, consulte as perguntas frequentes do Data Center ou entre em contato para falar com um membro da equipe da Atlassian.
inglês | português |
---|---|
our | com |
or | ou |
information | informações |
center | center |
faq | perguntas frequentes |
a | um |
of | do |
see | consulte |
data | data |
contact | contato |
team | equipe |
please | perguntas |
for | em |
more | mais |
member | membro |
EN For certain countries where English is not the primary language, staffing of a local TAM resource is available who will speak the local language. Contact Us to inquire whether such a resource is currently available in your locale.
PT Para determinados países em que o inglês não é o idioma oficial, a equipe de um recurso TAM local estará disponível, falando o idioma local. Entre em contato conosco para saber se tal recurso está disponível atualmente na sua localidade.
inglês | português |
---|---|
countries | países |
staffing | equipe |
resource | recurso |
currently | atualmente |
local | local |
a | um |
contact | contato |
tam | tam |
in | em |
the | o |
will | estará |
language | idioma |
available | disponível |
english | inglês |
of | de |
us | conosco |
is | é |
whether | se |
your | sua |
EN Do you want us to speak at your next event?
PT Quer que participemos no seu próximo evento?
inglês | português |
---|---|
event | evento |
at | no |
your | seu |
want | quer |
next | próximo |
to | que |
EN Your intelligent virtual assistant’s ability to understand intent and speak human allows you to have truly seamless and dynamic conversations with your customers, regardless of the channel they start or end with.
PT A capacidade de seu assistente virtual inteligente de entender a intenção e o discurso humano permite que você tenha conversas verdadeiramente contínuas e dinâmicas com seus clientes, independentemente do canal.
inglês | português |
---|---|
intelligent | inteligente |
virtual | virtual |
ability | capacidade |
intent | intenção |
allows | permite |
truly | verdadeiramente |
conversations | conversas |
customers | clientes |
channel | canal |
human | humano |
regardless | independentemente |
the | o |
you | você |
of | do |
EN Speak to an expert and see for yourself what social media management can be like when you’re using the right tools.
PT Fale com um especialista e veja por si mesmo o poder da gestão de redes sociais quando você usa as ferramentas certas.
inglês | português |
---|---|
management | gestão |
tools | ferramentas |
expert | especialista |
an | um |
right | certas |
the | o |
social media | sociais |
when | quando |
and | e |
for | de |
to | mesmo |
see | veja |
using | com |
EN Request to speak at a local event and promote it in advance on social media
PT Peça para falar em um evento da sua área e promova-o com antecedência nas mídias sociais
inglês | português |
---|---|
event | evento |
promote | promova |
local | área |
a | um |
in | em |
and | e |
media | mídias |
social media | sociais |
it | sua |
EN Social media users today aren’t interested in corporate-speak, generic stock photos of happy business professionals, or overly promotional messages.
PT Os usuários atuais das mídias sociais não estão interessados em linguagem corporativa, fotos genéricas de profissionais felizes ou mensagens excessivamente promocionais.
inglês | português |
---|---|
users | usuários |
interested | interessados |
photos | fotos |
happy | felizes |
overly | excessivamente |
promotional | promocionais |
today | atuais |
or | ou |
professionals | profissionais |
messages | mensagens |
corporate | corporativa |
media | mídias |
in | em |
of | de |
social media | sociais |
EN It allows you to write for big sites, speak at conferences, and then channel all of that attention back to whatever you’re selling.
PT Isso permite que você escreva para grandes sites, fale em conferências e, em seguida, canalize toda essa atenção para o que você está vendendo.
inglês | português |
---|---|
big | grandes |
sites | sites |
conferences | conferências |
attention | atenção |
selling | vendendo |
allows | permite |
you | você |
whatever | que |
for | em |
and | e |
of | seguida |
EN People read my articles and invite me to speak at conferences, to groups, to governments, and more (while also getting paid for my time).
PT As pessoas leem meus artigos e me convidam para falar em conferências, grupos, para governos e mais (enquanto também sou pago pelo meu tempo).
inglês | português |
---|---|
people | pessoas |
conferences | conferências |
groups | grupos |
governments | governos |
paid | pago |
me | me |
at | as |
articles | artigos |
time | tempo |
for | em |
also | também |
my | meus |
more | mais |
EN Consider including a Quick Reply for “Speak to an agent” or simply a generic “Something else” option
PT Considere incluir uma Resposta Rápida de "Falar com um agente" ou simplesmente uma opção genérica como "Outros"
inglês | português |
---|---|
consider | considere |
including | incluir |
agent | agente |
option | opção |
or | ou |
reply | resposta |
for | de |
a | um |
quick | rápida |
simply | simplesmente |
EN As one of the first bots available on the Messenger Platform, 1-800-Flowers enables customers to order flowers or speak with support.
PT Como um dos primeiros bots disponibilizados na Messenger Platform, a 1-800-Flowers permite que os clientes encomendem flores ou falem com o suporte.
inglês | português |
---|---|
enables | permite |
customers | clientes |
flowers | flores |
messenger | messenger |
platform | platform |
or | ou |
support | suporte |
bots | bots |
the | o |
of | dos |
EN Momentive filled a key need for Cosmos by enabling the company to speak directly to their target consumers, both about the products already on the market as well as potential new ones
PT A Momentive atendeu a uma necessidade crucial da Cosmos permitindo que a empresa fale diretamente com seus consumidores, tanto sobre os produtos já no mercado quanto possíveis produtos novos
inglês | português |
---|---|
cosmos | cosmos |
enabling | permitindo |
consumers | consumidores |
new | novos |
momentive | momentive |
key | crucial |
market | mercado |
directly | diretamente |
the | os |
products | produtos |
a | uma |
already | que |
as | quanto |
about | sobre |
EN “Not only does the self-serve model come with unbelievable support, but when you need to speak with someone you can always get a real person to have a call or a Zoom meeting with you.”
PT “Além de o modelo de autoatendimento disponibilizar um suporte incrível, quando precisamos falar com alguém, sempre conseguimos uma pessoa de verdade para fazer uma ligação ou uma reunião pelo Zoom.”
Mostrando 50 de 50 traduções