EN By August 2021, CARE has directly facilitated 1.2 million doses and supported another 10 million doses through our health partners; our target is to support 64 million doses by December 2021
"interval between doses" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN By August 2021, CARE has directly facilitated 1.2 million doses and supported another 10 million doses through our health partners; our target is to support 64 million doses by December 2021
PT Em agosto de 2021, a CARE facilitou diretamente 1.2 milhão de doses e apoiou outros 10 milhões de doses por meio de nossos parceiros de saúde; nossa meta é apoiar 64 milhões de doses até dezembro de 2021
inglês | português |
---|---|
care | care |
directly | diretamente |
doses | doses |
supported | apoiou |
another | outros |
health | saúde |
partners | parceiros |
is | é |
august | agosto |
december | dezembro |
to support | apoiar |
million | milhões |
and | e |
through | meio |
our | nossos |
to | a |
EN Vaccine doses available in the country are slowly rising, with 6.2 million doses arrived as of February 11, but less than half of those doses have made it into people’s arms
PT As doses de vacinas disponíveis no país estão aumentando lentamente, com 6.2 milhões de doses chegando em 11 de fevereiro, mas menos da metade dessas doses chegaram aos braços das pessoas
inglês | português |
---|---|
vaccine | vacinas |
doses | doses |
country | país |
slowly | lentamente |
february | fevereiro |
less | menos |
half | metade |
arms | braços |
available | disponíveis |
but | mas |
the | as |
in | em |
with | aos |
of | de |
million | milhões |
EN By August 2021, CARE has directly facilitated 1.2 million doses and supported another 10 million doses through our health partners; our target is to support 64 million doses by December 2021
PT Em agosto de 2021, a CARE facilitou diretamente 1.2 milhão de doses e apoiou outros 10 milhões de doses por meio de nossos parceiros de saúde; nossa meta é apoiar 64 milhões de doses até dezembro de 2021
inglês | português |
---|---|
care | care |
directly | diretamente |
doses | doses |
supported | apoiou |
another | outros |
health | saúde |
partners | parceiros |
is | é |
august | agosto |
december | dezembro |
to support | apoiar |
million | milhões |
and | e |
through | meio |
our | nossos |
to | a |
EN For two-dose vaccines, the interval between doses depends on which vaccine you get and the guidelines from the government in your country.
PT Para vacinas que necessitam duas doses, o intervalo entre as doses depende da vacina que lhe for administrada, bem como das orientações oficiais no seu país.
inglês | português |
---|---|
interval | intervalo |
doses | doses |
guidelines | orientações |
country | país |
two | duas |
depends | depende |
the | o |
vaccines | vacinas |
vaccine | vacina |
between | entre |
in | no |
get | para |
and | lhe |
your | seu |
EN If Supplier has not sought pre-authorization of your payment card, then before the end of each payment interval, Client will be issued an electronic invoice for payment of the Fee of the next payment interval
PT Se o Provedor não tiver solicitado a pré-autorização de seu cartão de pagamento, então, antes do final de cada intervalo de pagamento, o Cliente receberá uma fatura eletrônica para pagamento da Taxa do próximo intervalo de pagamento
inglês | português |
---|---|
card | cartão |
interval | intervalo |
client | cliente |
electronic | eletrônica |
if | se |
payment | pagamento |
invoice | fatura |
fee | taxa |
each | cada |
the | o |
the end | final |
of | do |
your | seu |
before | antes |
an | uma |
be | tiver |
EN If Supplier has not sought pre-authorization of your payment card, then before the end of each payment interval, Client will be issued an electronic invoice for payment of the Fee of the next payment interval
PT Se o Provedor não tiver solicitado a pré-autorização de seu cartão de pagamento, então, antes do final de cada intervalo de pagamento, o Cliente receberá uma fatura eletrônica para pagamento da Taxa do próximo intervalo de pagamento
inglês | português |
---|---|
card | cartão |
interval | intervalo |
client | cliente |
electronic | eletrônica |
if | se |
payment | pagamento |
invoice | fatura |
fee | taxa |
each | cada |
the | o |
the end | final |
of | do |
your | seu |
before | antes |
an | uma |
be | tiver |
EN We have directly facilitated 1.6 million vaccine doses and supported another 10 million doses through health partners.
PT Facilitamos diretamente 1.6 milhão de doses de vacinas e apoiamos outros 10 milhões de doses por meio de parceiros de saúde.
inglês | português |
---|---|
directly | diretamente |
vaccine | vacinas |
doses | doses |
another | outros |
health | saúde |
partners | parceiros |
million | milhões |
and | e |
through | meio |
EN We have directly facilitated 1.6 million vaccine doses and supported another 10 million doses through health partners.
PT Facilitamos diretamente 1.6 milhão de doses de vacinas e apoiamos outros 10 milhões de doses por meio de parceiros de saúde.
inglês | português |
---|---|
directly | diretamente |
vaccine | vacinas |
doses | doses |
another | outros |
health | saúde |
partners | parceiros |
million | milhões |
and | e |
through | meio |
EN As of January 10, 2022, Malawi had delivered 1.84 million doses of vaccine out of the 3.12 million doses it has received so far
PT Em 10 de janeiro de 2022, o Malawi havia entregue 1.84 milhão de doses de vacina das 3.12 milhões de doses recebidas até agora
inglês | português |
---|---|
january | janeiro |
delivered | entregue |
doses | doses |
vaccine | vacina |
received | recebidas |
the | o |
million | milhões |
far | de |
EN Number - enter only a number. You can set a minimum and a maximum number. The "step" option sets the interval between numbers in the range, e.g., 2 steps will set the optional selection to 2, 4, 6, and so on.
PT Número - digite apenas um número. Você pode definir um número mínimo e máximo. A opção "passo" define o intervalo entre os números no intervalo, por exemplo, 2 etapas definirão a seleção opcional para 2, 4, 6 e assim por diante.
inglês | português |
---|---|
maximum | máximo |
optional | opcional |
minimum | mínimo |
option | opção |
selection | seleção |
a | um |
you | você |
step | passo |
e | e |
steps | etapas |
can | pode |
numbers | números |
range | intervalo |
set | define |
in | no |
number | número |
between | entre |
the | o |
EN We must multiply the 210.000 blocks by 10 minutes (interval between which the blocks are generated)
PT Nós devemos multiplicar os 210.000 blocos por 10 minutos (intervalo entre os quais os blocos são gerados)
inglês | português |
---|---|
multiply | multiplicar |
blocks | blocos |
minutes | minutos |
interval | intervalo |
generated | gerados |
are | são |
the | os |
we must | devemos |
we | nós |
between | entre |
by | por |
which | o |
EN Or, far less likely, between doses.
PT Ou, com uma probabilidade bem menor, entre as doses.
inglês | português |
---|---|
or | ou |
less | menor |
doses | doses |
between | entre |
EN This at home boxing class combines boxing fundamentals and high intensity interval training.
PT Esta aula de boxe em casa combina os movimentos básicos do boxe com os do treino intervalado de elevada intensidade.
inglês | português |
---|---|
boxing | boxe |
combines | combina |
high | elevada |
intensity | intensidade |
class | aula |
training | treino |
this | esta |
and | de |
home | casa |
EN What is the maximum interval at which data can be collected?
PT Qual é o intervalo máximo em que os dados podem ser coletados?
inglês | português |
---|---|
maximum | máximo |
interval | intervalo |
collected | coletados |
is | é |
data | dados |
be | ser |
the | o |
can | podem |
EN Analyse load profiles & interval data
PT Analise dados de energia em segundos
inglês | português |
---|---|
analyse | analise |
data | dados |
EN Interval training is growing in popularity and is considered to be one of the most effective training methods ?
PT O treino intervalado está em alta e é considerado um dos métodos de treinamento mais eficazes ?
inglês | português |
---|---|
considered | considerado |
effective | eficazes |
methods | métodos |
training | treinamento |
the | o |
is | é |
in | em |
to | alta |
one | um |
of | de |
and | e |
EN PR on Weir interval to Bothwell (1:23) 23 October 2021
PT RP em Weir interval to Bothwell (1:23) 23 de outubro de 2021
inglês | português |
---|---|
october | outubro |
EN Spotify has launched a free fitness service, called Pumped, that serves up guided high-intensity interval training workouts.
PT O Spotify lançou um serviço de fitness gratuito, chamado Pumped, que oferece exercícios de treinamento intervalado de alta intensidade guiados.
inglês | português |
---|---|
spotify | spotify |
free | gratuito |
called | chamado |
guided | guiados |
intensity | intensidade |
a | um |
fitness | fitness |
high | alta |
service | serviço |
training | treinamento |
workouts | exercícios |
that | que |
EN The interval is up for you to decide.
PT Quem decide o intervalo é você.
inglês | português |
---|---|
interval | intervalo |
decide | decide |
is | é |
the | o |
you | você |
for | quem |
EN Under Highlight changes in the last, select the desired time interval
PT Em Realçar alterações no último, selecione o intervalo de tempo desejado
inglês | português |
---|---|
highlight | realçar |
changes | alterações |
select | selecione |
desired | desejado |
last | último |
the | o |
time | tempo |
interval | intervalo |
in | em |
EN The polling frequency is set to a longer interval such that the limit isn’t met
PT A frequência de pesquisa seja definida para um intervalo mais longo de modo a não atingir o limite.
inglês | português |
---|---|
frequency | frequência |
interval | intervalo |
limit | limite |
a | um |
longer | mais |
set to | definida |
the | o |
such | de |
that | seja |
EN Select your options under Days of Week, Start Time, Repeat Interval, and End Time
PT Selecione a opção desejada em Dias da semana, Hora de início, Intervalo de repetição e Hora de término
inglês | português |
---|---|
start | início |
select | selecione |
days | dias |
week | semana |
of | de |
under | em |
and | e |
end | o |
EN The integration polls Salesforce or Service Cloud at a configurable interval, at a default rate of every 30 seconds, at least once for each object type that is mapped—regardless of number of workflows.
PT A integração pesquisa o Salesforce ou o Service Cloud em um intervalo configurável, a uma taxa padrão a cada 30 segundos, pelo menos uma vez para cada tipo de objeto mapeado, independentemente do número de fluxos de trabalho.
inglês | português |
---|---|
integration | integração |
salesforce | salesforce |
or | ou |
cloud | cloud |
interval | intervalo |
configurable | configurável |
rate | taxa |
default | padrão |
seconds | segundos |
object | objeto |
service | service |
a | um |
once | vez |
the | o |
each | cada |
least | menos |
type | tipo |
regardless | independentemente |
number | número |
of | do |
EN A Reader Session is an interval of time during which a QuickSight Reader can access dashboards and interact with data for a fixed, per-session charge.
PT Uma sessão de leitor é um intervalo de tempo durante o qual um leitor do QuickSight pode acessar painéis e interagir com dados pagando uma taxa fixa por sessão.
inglês | português |
---|---|
session | sessão |
can | pode |
access | acessar |
dashboards | painéis |
interact | interagir |
fixed | fixa |
charge | taxa |
is | é |
data | dados |
time | tempo |
interval | intervalo |
a | um |
reader | leitor |
which | o |
of | do |
during | durante |
and | e |
EN It is a continuation of the sprint race, where biathletes start with a time interval that separates them from the winner of the sprint
PT É uma continuação do sprint, com os biatletas começando nos intervalos de tempo que os separaram do vencedor do sprint
inglês | português |
---|---|
continuation | continuação |
winner | vencedor |
sprint | sprint |
start | começando |
the | os |
time | tempo |
a | uma |
race | com |
that | que |
with | nos |
of | do |
EN Basic DNS provided by Domain Registrars typically lacks advanced features and record types. TTL’s are typically set at a longer interval.
PT O DNS básico fornecido por registradores de domínios normalmente carece de recursos avançados e de tipos de registro. Os TTLs são normalmente definidos em um intervalo mais longo.
inglês | português |
---|---|
basic | básico |
dns | dns |
registrars | registradores |
typically | normalmente |
advanced | avançados |
features | recursos |
record | registro |
interval | intervalo |
set | definidos |
a | um |
longer | mais |
are | são |
domain | domínios |
by | por |
and | e |
provided | de |
EN Upload NEM12 meter data in CSV format and get interval analysis so you can give your customers better proposals.
PT Faça upload dos dados do medidor NEM12 em formato CSV e obtenha análises de intervalo para que você possa oferecer melhores propostas aos seus clientes.
inglês | português |
---|---|
meter | medidor |
csv | csv |
interval | intervalo |
customers | clientes |
better | melhores |
proposals | propostas |
upload | upload |
data | dados |
format | formato |
in | em |
you can | possa |
you | você |
and | e |
your | seus |
EN Pylon's load profile and interval data analysis helps your team better understand customer consumption patterns and maximise their self-consumption.
PT O perfil de carga do Pylon e a análise de dados de intervalo ajudam sua equipe a entender melhor os padrões de consumo do cliente e maximizar seu autoconsumo.
inglês | português |
---|---|
load | carga |
profile | perfil |
interval | intervalo |
helps | ajudam |
team | equipe |
better | melhor |
customer | cliente |
consumption | consumo |
maximise | maximizar |
data | dados |
analysis | análise |
patterns | padrões |
EN What is interval-based sending?
PT Cenário automático "página vista"
EN In the midst of your working blocks, you might want to set an alarm that will ring every 30 minutes or at a different interval that works for you
PT No meio de seus blocos de trabalho, você pode querer definir um alarme que tocará a cada 30 minutos ou em um intervalo diferente que funcione para você
inglês | português |
---|---|
blocks | blocos |
alarm | alarme |
minutes | minutos |
interval | intervalo |
or | ou |
midst | meio |
a | um |
works | funcione |
working | trabalho |
in | em |
the | a |
at | no |
you | você |
want to | querer |
of | de |
your | seus |
might | você pode |
different | diferente |
EN In such an event, the Client’s credit card on file with the Supplier will automatically be charged with a Fee for the next payment interval with the rate stipulated in the new Plan.
PT Neste caso, o cartão de crédito do Cliente arquivado junto ao Fornecedor será automaticamente cobrado uma taxa para o próximo intervalo de pagamento com a taxa estipulada no novo Plano.
inglês | português |
---|---|
clients | cliente |
credit | crédito |
supplier | fornecedor |
automatically | automaticamente |
charged | cobrado |
interval | intervalo |
plan | plano |
new | novo |
card | cartão |
be | ser |
payment | pagamento |
the | o |
a | uma |
will | será |
with | junto |
EN The interval is up for you to decide.
PT Quem decide o intervalo é você.
inglês | português |
---|---|
interval | intervalo |
decide | decide |
is | é |
the | o |
you | você |
for | quem |
EN Registering requires both a tag and a minimum synchronization interval (minInterval)
PT O registro requer um tag e um intervalo mínimo de sincronização ( minInterval )
inglês | português |
---|---|
registering | registro |
requires | requer |
tag | tag |
minimum | mínimo |
synchronization | sincronização |
interval | intervalo |
a | um |
and | e |
EN What is the maximum interval at which data can be collected?
PT Qual é o intervalo máximo em que os dados podem ser coletados?
inglês | português |
---|---|
maximum | máximo |
interval | intervalo |
collected | coletados |
is | é |
data | dados |
be | ser |
the | o |
can | podem |
EN In such an event, the Client’s credit card on file with the Supplier will automatically be charged with a Fee for the next payment interval with the rate stipulated in the new Plan.
PT Neste caso, o cartão de crédito do Cliente arquivado junto ao Fornecedor será automaticamente cobrado uma taxa para o próximo intervalo de pagamento com a taxa estipulada no novo Plano.
inglês | português |
---|---|
clients | cliente |
credit | crédito |
supplier | fornecedor |
automatically | automaticamente |
charged | cobrado |
interval | intervalo |
plan | plano |
new | novo |
card | cartão |
be | ser |
payment | pagamento |
the | o |
a | uma |
will | será |
with | junto |
EN The game accepts bets on the exact number, color, and parity (even or odd number) of the lottery ball, a selection of 3, 6, 12, or 18 sequential lottery balls within an interval, or on a numbered ball in a group of 12, but not in sequential order.
PT O jogo aceita apostas no número exato, cor, número ímpar ou par da bola de loteria, uma seleção de 3, 6, 12 ou 18 bolas de loteria sequenciais dentro de um intervalo, ou em uma bola numerada em um grupo de 12, mas não em ordem sequencial.
inglês | português |
---|---|
accepts | aceita |
bets | apostas |
exact | exato |
lottery | loteria |
ball | bola |
selection | seleção |
balls | bolas |
interval | intervalo |
order | ordem |
game | jogo |
or | ou |
group | grupo |
the | o |
color | cor |
a | um |
number | número |
in | em |
of | de |
but | mas |
EN E.g., Number of images in a row on desktop and mobile devices, Display Type (Standard/Carousel), Auto-Play, Interval.
PT Por exemplo, número de imagens em uma linha em computadores e dispositivos móveis, tipo de exibição (padrão / carrossel), reprodução automática, intervalo.
inglês | português |
---|---|
images | imagens |
desktop | computadores |
mobile | móveis |
devices | dispositivos |
carousel | carrossel |
interval | intervalo |
play | reprodução |
row | linha |
display | exibição |
type | tipo |
standard | padrão |
e | e |
in | em |
a | uma |
number | número |
of | de |
EN dependencyInterval: Configurable interval (defined in ms) that’s used by the services while waiting for dependency services. Default: 1000
PT dependencyInterval: Intervalo configurável (definido em ms) é usado pelos serviços enquanto aguarda dependências de serviços. Default: 1000
inglês | português |
---|---|
configurable | configurável |
defined | definido |
used | usado |
services | serviços |
default | default |
interval | intervalo |
ms | ms |
in | em |
EN Ping interval in seconds. If you have a lot of host/nodes, it’s recommended to increase the value.
PT Intervalo de ping em segundos. Se você tem muitos host/nós, é recomendado que aumente este valor.
inglês | português |
---|---|
ping | ping |
interval | intervalo |
seconds | segundos |
host | host |
recommended | recomendado |
increase | aumente |
if | se |
nodes | nós |
you | você |
in | em |
value | valor |
of | de |
a | muitos |
EN This at home boxing class combines boxing fundamentals and high intensity interval training.
PT Esta aula de boxe em casa combina os movimentos básicos do boxe com os do treino intervalado de elevada intensidade.
inglês | português |
---|---|
boxing | boxe |
combines | combina |
high | elevada |
intensity | intensidade |
class | aula |
training | treino |
this | esta |
and | de |
home | casa |
EN This at home boxing class combines boxing fundamentals and high intensity interval training.
PT Esta aula de boxe em casa combina os movimentos básicos do boxe com os do treino intervalado de elevada intensidade.
inglês | português |
---|---|
boxing | boxe |
combines | combina |
high | elevada |
intensity | intensidade |
class | aula |
training | treino |
this | esta |
and | de |
home | casa |
EN This at home boxing class combines boxing fundamentals and high intensity interval training.
PT Esta aula de boxe em casa combina os movimentos básicos do boxe com os do treino intervalado de elevada intensidade.
inglês | português |
---|---|
boxing | boxe |
combines | combina |
high | elevada |
intensity | intensidade |
class | aula |
training | treino |
this | esta |
and | de |
home | casa |
EN This at home boxing class combines boxing fundamentals and high intensity interval training.
PT Esta aula de boxe em casa combina os movimentos básicos do boxe com os do treino intervalado de elevada intensidade.
inglês | português |
---|---|
boxing | boxe |
combines | combina |
high | elevada |
intensity | intensidade |
class | aula |
training | treino |
this | esta |
and | de |
home | casa |
EN Generate on-demand reports the moment you need them, or set a schedule and compile reports automatically on a regular basis, daily, weekly, monthly, or at any other interval
PT Gerar relatórios a pedido no momento em que precisar deles, ou definir um horário e compilar relatórios automaticamente numa base regular, diária, semanal, mensal, ou em qualquer outro intervalo
inglês | português |
---|---|
generate | gerar |
reports | relatórios |
schedule | horário |
compile | compilar |
automatically | automaticamente |
regular | regular |
basis | base |
weekly | semanal |
monthly | mensal |
interval | intervalo |
or | ou |
set | definir |
a | um |
the | a |
other | outro |
demand | pedido |
and | e |
you | precisar |
at | no |
any | qualquer |
EN It allows you to request background data synchronization as a one-off, or on an (extremely heuristic) interval
PT Ele permite que você solicite a sincronização de dados em segundo plano como um intervalo único ou em um intervalo (extremamente heurístico)
inglês | português |
---|---|
data | dados |
synchronization | sincronização |
extremely | extremamente |
interval | intervalo |
allows | permite |
or | ou |
you | você |
a | um |
it | ele |
to | a |
as | como |
on | em |
EN Basic DNS provided by Domain Registrars typically lacks advanced features and record types. TTL’s are typically set at a longer interval.
PT O DNS básico fornecido por registradores de domínios normalmente carece de recursos avançados e de tipos de registro. Os TTLs são normalmente definidos em um intervalo mais longo.
inglês | português |
---|---|
basic | básico |
dns | dns |
registrars | registradores |
typically | normalmente |
advanced | avançados |
features | recursos |
record | registro |
interval | intervalo |
set | definidos |
a | um |
longer | mais |
are | são |
domain | domínios |
by | por |
and | e |
provided | de |
EN It computes a mid-position at each iteration and then, as with the binary search, moves either the upper or lower bound in to define a smaller interval containing the target value
PT Ele calcula uma posição intermediária em cada iteração e, em seguida, como na pesquisa binária, move o limite superior ou inferior para definir um intervalo menor contendo o valor de destino
inglês | português |
---|---|
iteration | iteração |
search | pesquisa |
interval | intervalo |
containing | contendo |
position | posição |
or | ou |
the | o |
a | um |
at | na |
each | cada |
in | em |
smaller | menor |
value | valor |
and | e |
it | ele |
EN Workflow run queue - No more than 500 workflow runs can be queued in a 10 second interval per repository
PT Fila de execução de fluxo de trabalho – No máximo, 500 execuções de fluxo de trabalho podem ser colocadas na fila em um intervalo de dez segundos por repositório
inglês | português |
---|---|
queue | fila |
can | podem |
be | ser |
a | um |
interval | intervalo |
repository | repositório |
workflow | trabalho |
EN Analyse load profiles & interval data
PT Analise dados de energia em segundos
inglês | português |
---|---|
analyse | analise |
data | dados |
EN Exercise is generally separated into aerobic/endurance training and power/strength activities. Long-distance running is an example of aerobic/ endurance, whereas high-intensity interval training ?
PT Quando pensamos em exercícios físicos, geralmente “dividimos” as categorias: exercícios aeróbicos e de resistência de um lado, e exercícios que desenvolvem a ?
inglês | português |
---|---|
exercise | exercícios |
generally | geralmente |
is | que |
an | um |
of | de |
endurance | resistência |
running | em |
example | a |
and | e |
Mostrando 50 de 50 traduções