Traduzir "input extra credentials" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "input extra credentials" de inglês para português

Tradução de inglês para português de input extra credentials

inglês
português

EN In addition, on Logic 8, Logic Pro 8, and Logic Pro 16, each input can be configured to be an analog input, a digital input, or both at the same time.

PT Além disso, no Logic 8, Logic Pro 8 e Logic Pro 16, cada entrada pode ser configurada para ser uma entrada analógica, uma entrada digital ou ambas ao mesmo tempo.

inglês português
configured configurada
logic logic
or ou
can pode
pro pro
each cada
be ser
time tempo
in no
to além
the mesmo

EN This payment option is inbuilt in their smartphones, and they do not need to input extra credentials for their cards.

PT Essa opção de pagamento está embutida em seus smartphones e eles não precisam inserir credenciais extras para seus cartões.

inglês português
payment pagamento
smartphones smartphones
input inserir
extra extras
credentials credenciais
cards cartões
option opção
in em
is está
and e
this essa
need to precisam

EN For example, we use user-input cookies for the duration of a session to keep track of a user’s input when filling in forms that span several pages.

PT Por exemplo, utilizamos cookies de entrada do usuário durante uma sessão para acompanhar as entradas feitas pelo usuário durante o preenchimento de formulários com várias páginas.

inglês português
cookies cookies
session sessão
forms formulários
we use utilizamos
user usuário
filling preenchimento
pages páginas
use com
the o
a uma
example exemplo
of do

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN Transmit input via your local microphone to the remote computer as the microphone input (Windows only).

PT Transmita o input do microfone local para o computador remoto (somente no Windows).

inglês português
local local
microphone microfone
computer computador
windows windows
the o
remote remoto
input do

EN Tape Machine, Tube Distortion as well as Compressor and Gate are equipped with auto input gain: This warns if the input is too low or too high and can set the level to the optimal level in just one click.

PT Tape Machine e Tube Distortion, bem como Compressor e Gate disponibilizam um ganho de entrada automática: É possível saber quando a entrada é muito fraca ou muito forte e ajustar o nível para o ponto ideal com um único clique.

inglês português
machine machine
compressor compressor
click clique
well bem
or ou
level nível
is é
optimal ideal
low para
can saber
the o
auto a
in de
and e
just um
gain com

EN Input Type – This is how the options will appear on the Product's page. With the Text Input, you can have special requests from your Customers. This can be used, for example, with engraving or adding personal flair to your product.

PT Tipo de entrada - É assim que as opções aparecerão na página do produto.Com a entrada de texto, você pode ter solicitações especiais de seus clientes.Isso pode ser usado, por exemplo, com gravação ou adicionar um toque pessoal ao seu produto.

inglês português
options opções
requests solicitações
customers clientes
used usado
adding adicionar
or ou
special especiais
product produto
to ao
page página
text texto
personal pessoal
type tipo
be ser
can pode
example exemplo
input entrada
you você
the as
your seus
this isso

EN Option Choices – If selecting an Input Type allows the Customer to select an option, you can input the possible options that they can choose from here, separated by a comma.

PT Opções de escolha - Se selecionar um tipo de entrada permitir que o cliente selecione uma opção, você poderá inserir as opções possíveis que podem escolher daqui, separadas por uma vírgula.

inglês português
type tipo
separated separadas
comma vírgula
option opção
if se
customer cliente
possible possíveis
options opções
a um
you você
from de
the o
select selecione
input entrada
can podem
you can poderá
choose escolher

EN There are also augmented reality environments which merge computer generated input with physical input from the user

PT Existem também ambientes de realidade aumentada que mesclam a entrada gerada por computador com a entrada física do usuário

inglês português
augmented aumentada
reality realidade
environments ambientes
computer computador
generated gerada
physical física
merge com
user usuário
the a
also também
are existem
with por

EN Because the input occurs while the browser is in the middle of running a task, it has to wait until the task completes before it can respond to the input. The time it must wait is the FID value for this user on this page.

PT Como a entrada ocorre enquanto o navegador está no meio da execução de uma tarefa, ele precisa esperar até que a tarefa seja concluída para poder responder à entrada. O tempo de espera é o valor FID para este usuário nesta página.

inglês português
occurs ocorre
browser navegador
task tarefa
respond responder
fid fid
user usuário
page página
is é
can precisa
wait esperar
time tempo
value valor
the o
a uma
it ele
this nesta
of de
has da

EN While a delay from any input can lead to a bad user experience, we primarily recommend measuring the first input delay for a few reasons:

PT Embora um atraso de qualquer entrada possa levar a uma experiência ruim do usuário, recomendamos medir o primeiro atraso de entrada por alguns motivos:

inglês português
delay atraso
can possa
bad ruim
user usuário
experience experiência
measuring medir
reasons motivos
a um
lead levar
the o
first primeiro

EN Tape Machine, Tube Distortion as well as Compressor and Gate are equipped with auto input gain: This warns if the input is too low or too high and can set the level to the optimal level in just one click.

PT Tape Machine e Tube Distortion, bem como Compressor e Gate disponibilizam um ganho de entrada automática: É possível saber quando a entrada é muito fraca ou muito forte e ajustar o nível para o ponto ideal com um único clique.

inglês português
machine machine
compressor compressor
click clique
well bem
or ou
level nível
is é
optimal ideal
low para
can saber
the o
auto a
in de
and e
just um
gain com

EN Transmit input via your local microphone to the remote computer as the microphone input (Windows only).

PT Transmita o input do microfone local para o computador remoto (somente no Windows).

inglês português
local local
microphone microfone
computer computador
windows windows
the o
remote remoto
input do

EN For example, we use user-input cookies for the duration of a session to keep track of a user’s input when filling in forms that span several pages.

PT Por exemplo, utilizamos cookies de entrada do usuário durante uma sessão para acompanhar as entradas feitas pelo usuário durante o preenchimento de formulários com várias páginas.

inglês português
cookies cookies
session sessão
forms formulários
we use utilizamos
user usuário
filling preenchimento
pages páginas
use com
the o
a uma
example exemplo
of do

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

inglês português
asked solicitado
press pressionar
choice escolha
common comum
default padrão
or ou
a um
be ser
name nome
can pode
use usar
the o
will será
you você
of de
also também

EN Input” means any text, materials, data, information content or any other form of input or communication provided by you to ShareThis or to Our Website in connection with or through the Compliance Tools.

PT "Input" significa qualquer texto, materiais, dados, conteúdo informativo ou qualquer outra forma de input ou comunicação fornecida por si para PartilharThis ou para o Nosso Website em ligação com ou através das Ferramentas de Conformidade.

inglês português
form forma
provided fornecida
website website
tools ferramentas
compliance conformidade
or ou
content conteúdo
materials materiais
data dados
communication comunicação
connection ligação
the o
text texto
other outra
our nosso
means significa
any qualquer
in em
through através
of de

EN Max Potential First Input Delay. Estimates how long your app will take to respond to user input, based on main thread idle time.

PT Atraso de entrada com potencial máximo. Estima quanto tempo seu aplicativo levará para responder à entrada do usuário, com base no tempo ocioso da thread principal.

inglês português
max máximo
potential potencial
delay atraso
respond responder
thread thread
app aplicativo
user usuário
main principal
your seu
on no
time tempo
take de
based com
to para
how quanto

EN First Input Delay (FID): First Input Delay can't be measured in lab environments because it requires user interactions with the page

PT First Input Delay - FID (atraso da primeira entrada): A métrica First Input Delay não pode ser medida em ambientes de laboratório porque requer interações do usuário com a página

inglês português
delay atraso
fid fid
measured medida
lab laboratório
environments ambientes
requires requer
user usuário
interactions interações
first first
page página
be ser
in em
the a
because porque

EN When included, this function will apply to each input field. You can apply it to a specific input field by specifying an id in the function definition.

PT Quando incluída, esta função será aplicada a cada campo de entrada. Você pode aplicá-la a um campo de entrada específico especificando um id na definição da função.

inglês português
included incluída
function função
apply aplicada
field campo
definition definição
id id
you você
a um
each cada
can pode
the a
this esta
will será
in de
when quando

EN fieldType: is how the input field should be rendered in the UI. Input fields mimic CRM properties, learn more about valid type and fieldType combinations

PT fieldType: é como o campo de entrada deve ser renderizado na interface do usuário. Os campos de entrada imitam as propriedades do CRM; saiba mais sobre as combinações válidas de type e fieldType

inglês português
rendered renderizado
ui interface do usuário
crm crm
properties propriedades
type type
combinations combinações
fields campos
is é
field campo
be ser
should deve
more mais
about sobre
in de
learn saiba
and e
how como
the o

EN When Keeper is preloaded on OEM devices, KeeperFill is automatically enabled to utilize the device's accessibility and input method services to identify mobile apps and websites which require login credentials

PT Quando o Keeper é pré-carregado em dispositivos OEM, o KeeperFill é automaticamente ativado para utilizar a acessibilidade e os serviços de métodos de entrada para identificar aplicativos móveis e sites que exigem credenciais de login

inglês português
oem oem
automatically automaticamente
enabled ativado
utilize utilizar
accessibility acessibilidade
method métodos
mobile móveis
websites sites
require exigem
credentials credenciais
keeper keeper
keeperfill keeperfill
is é
devices dispositivos
input entrada
services serviços
apps aplicativos
identify identificar
when quando
and e
the o
login login

EN The establishment of a centralised service to store many millions of payment credentials or create one-time use credentials on demand creates an obvious point of attack

PT O estabelecimento de um serviço centralizado para armazenar milhares de credenciais de pagamento ou criar credenciais de uso único sob demanda cria um ponto de ataque óbvio

inglês português
establishment estabelecimento
centralised centralizado
millions milhares
credentials credenciais
or ou
demand demanda
attack ataque
obvious óbvio
of de
service serviço
the o
point ponto
a um
payment pagamento
create criar
use uso
creates cria
to para
to store armazenar

EN Download this zipped directory to your desktop. Use the FTP program of your choice and log in using your cPanel / FTP login credentials. You created your login credentials from your earlier choices in set up, and they will be:

PT Baixe este diretório compactado à sua área de trabalho.Use o programa FTP de sua escolha e faça o login usando suas credenciais de login CPanel / FTP.Você criou suas credenciais de login de suas opções anteriores na configuração e eles serão:

inglês português
download baixe
directory diretório
ftp ftp
cpanel cpanel
credentials credenciais
created criou
program programa
using usando
be ser
choice escolha
use use
the o
desktop trabalho
this este
you você
to a
set up configuração
your login
of de
and e
choices opções
will be serão

EN You now only need one single set of credentials for logging in the network to access all individual gateways. No need to keep track of individual gateway login credentials.

PT Agora você precisa de um único conjunto de credenciais para fazer login na rede para acessar todos os gateways individuais. Não necessidade de manter um registo das credenciais de login de cada gateway.

inglês português
now agora
credentials credenciais
gateways gateways
network rede
gateway gateway
the os
login login
you você
need precisa
set conjunto
single único
keep manter
all todos
only o
one um
of de
access acessar

EN a. You represent that you hold the appropriate applicable credentials and you agree to report any changes to these credentials; and

PT 3. Se você optar por registrar um TLD altamente regulamentado (atualmente. LAWYER, .DENTIST e. LAWYER), você concorda com os seguintes termos adicionais:

inglês português
a um
the os
you você
and e
agree concorda
to por

EN You represent that you hold the appropriate applicable credentials to conduct activities in the applicable market, and you agree to report any changes to these credentials.

PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .MARKETS.

inglês português
in em
and e
that contrato
the o
appropriate de

EN You are responsible for the confidentiality of your log-on credentials and account information, and for all actions taken on the Website while logged on with your credentials

PT Você é responsável pela confidencialidade das suas credenciais de registro e informações de conta, e por todas as ações realizadas no Site enquanto estiver na sessão com suas credenciais

inglês português
responsible responsável
confidentiality confidencialidade
credentials credenciais
actions ações
information informações
account conta
website site
the as
on no
you você
of de
and e

EN If you are using User Credentials, your SIP INVITE will be challenged with a 407 Proxy Authentication Required requesting the appropriate user credentials.

PT Se voce? estiver usando credenciais de usua?rio, seu SIP INVITE recebera? uma mensagem 407 Proxy Authentication Required solicitando as credenciais de usua?rio adequadas.

inglês português
sip sip
proxy proxy
requesting solicitando
if se
credentials credenciais
the as
your seu
a uma
authentication authentication
appropriate de

EN Remove hard-coded credentials from your source code, automate management of credentials, API keys, database passwords and other secrets - integrates with your CI/CD pipelines and DevOps environment. Learn More

PT Remova credenciais codificadas no seu código-fonte, automatize o gerenciamento de credenciais, chaves de API, senhas e bancos de dados e outros segredos - integra-se com seus canais de CI/CD e ambiente de DevOps. Saiba mais

inglês português
remove remova
automate automatize
management gerenciamento
api api
secrets segredos
integrates integra
ci ci
cd cd
devops devops
environment ambiente
keys chaves
passwords senhas
credentials credenciais
code código
other outros
more mais
source fonte
of de
database dados
learn saiba
and e

EN The establishment of a centralised service to store many millions of payment credentials or create one-time use credentials on demand creates an obvious point of attack

PT O estabelecimento de um serviço centralizado para armazenar milhares de credenciais de pagamento ou criar credenciais de uso único sob demanda cria um ponto de ataque óbvio

inglês português
establishment estabelecimento
centralised centralizado
millions milhares
credentials credenciais
or ou
demand demanda
attack ataque
obvious óbvio
of de
service serviço
the o
point ponto
a um
payment pagamento
create criar
use uso
creates cria
to para
to store armazenar

EN Once the credentials expire, tasks will not be able to communicate with other AWS services until the network connectivity with the control plane has been re-established, which will automatically renew the credentials

PT Expiradas as credenciais, as tarefas não poderão se comunicar com outros serviços da AWS até que a conectividade de rede com o plano de controle seja restabelecida, o que renovará automaticamente essas credenciais

inglês português
credentials credenciais
tasks tarefas
other outros
aws aws
automatically automaticamente
renew renovar
services serviços
network rede
control controle
able poder
will poderão
connectivity conectividade
has da
the o
be seja
not se
communicate com
plane plano de

EN Remove hard-coded credentials from your source code, automate management of credentials, API keys, database passwords and other secrets - integrates with your CI/CD pipelines and DevOps environment.

PT Remova credenciais codificadas no seu código-fonte, automatize o gerenciamento de credenciais, chaves de API, senhas e bancos de dados e outros segredos - integra-se com seus canais de CI/CD e ambiente de DevOps.

inglês português
remove remova
automate automatize
management gerenciamento
api api
secrets segredos
integrates integra
ci ci
cd cd
devops devops
environment ambiente
keys chaves
passwords senhas
credentials credenciais
code código
other outros
source fonte
of de
database dados
and e

EN a. You represent that you hold the appropriate applicable credentials and you agree to report any changes to these credentials; and

PT 3. Se você optar por registrar um TLD altamente regulamentado (atualmente. LAWYER, .DENTIST e. LAWYER), você concorda com os seguintes termos adicionais:

inglês português
a um
the os
you você
and e
agree concorda
to por

EN a. You represent that you hold the appropriate applicable credentials and you agree to report any changes to these credentials; and

PT 3. Se você optar por registrar um TLD altamente regulamentado (atualmente. LAWYER, .DENTIST e. LAWYER), você concorda com os seguintes termos adicionais:

inglês português
a um
the os
you você
and e
agree concorda
to por

EN You represent that you hold the appropriate applicable credentials to conduct activities in the applicable market, and you agree to report any changes to these credentials.

PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .MARKETS.

inglês português
in em
and e
that contrato
the o
appropriate de

EN You represent that you hold the appropriate applicable credentials to conduct activities in the applicable market, and you agree to report any changes to these credentials.

PT No caso de um termo desta Seção entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos desta Seção se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio .MARKETS.

inglês português
in em
and e
that contrato
the o
appropriate de

EN Download this zipped directory to your desktop. Use the FTP program of your choice and log in using your cPanel / FTP login credentials. You created your login credentials from your earlier choices in set up, and they will be:

PT Baixe este diretório compactado à sua área de trabalho.Use o programa FTP de sua escolha e faça o login usando suas credenciais de login CPanel / FTP.Você criou suas credenciais de login de suas opções anteriores na configuração e eles serão:

inglês português
download baixe
directory diretório
ftp ftp
cpanel cpanel
credentials credenciais
created criou
program programa
using usando
be ser
choice escolha
use use
the o
desktop trabalho
this este
you você
to a
set up configuração
your login
of de
and e
choices opções
will be serão

EN You will get the credentials and then install the cell phone monitoring software on your target smartphone and once it is installed use the credentials and get access to the mobile phone tracking software online control panel

PT Você obterá as credenciais e, em seguida, instalará o software de monitoramento de telefone celular no smartphone de destino e, uma vez instalado, use as credenciais e obtenha acesso ao painel de controle on-line do software de rastreamento de celular

inglês português
credentials credenciais
target destino
online on-line
monitoring monitoramento
access acesso
control controle
install instalar
phone telefone
software software
smartphone smartphone
installed instalado
tracking rastreamento
panel painel
the o
you você
use use
and e
mobile celular

EN If you notice that backups are not being saved yet, update your site credentials. Go to Manage > Settings > Jetpack. You should see a form that allows you to add your site credentials.

PT Caso você perceba que os backups ainda não estão sendo salvos, atualize as credenciais do site. Acesse Gerenciar > Configurações > Jetpack. Será exibido um formulário para você adicionar as credenciais do seu site.

inglês português
backups backups
saved salvos
update atualize
credentials credenciais
settings configurações
form formulário
go to acesse
gt gt
a um
site site
manage gerenciar
are estão
you você
add adicionar
to caso

EN If you’re confused about what these credentials are, how they work, or why we need them, you can read more about that in our SSH, SFTP, FTP Credentials guide.

PT Se você está confuso sobre o que são essas credenciais, como funcionam ou por que precisamos delas, leia mais sobre isso em nosso guia de credenciais de FTP, SSH, SFTP.

inglês português
confused confuso
credentials credenciais
ssh ssh
sftp sftp
ftp ftp
guide guia
we need precisamos
if se
or ou
are são
you você
in em
about sobre
how como
they work funcionam
more leia
why o
can o que
our nosso

Mostrando 50 de 50 traduções