EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
"select a listed" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.
inglês | francês |
---|---|
difference | différence |
allows | permet |
multi | multiple |
value | valeur |
values | valeurs |
select | sélectionner |
list | liste |
the | la |
is | est |
multiple | plusieurs |
you | vous |
a | une |
from | de |
EN When switching between Single Select and Multi Select dropdown column types, the values listed under Values in the column properties will remain the same
FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple, les valeurs répertoriées sous Valeurs dans les propriétés de la colonne restent les mêmes
inglês | francês |
---|---|
select | sélection |
column | colonne |
when | lorsque |
properties | propriétés |
values | valeurs |
the | la |
the same | mêmes |
between | de |
and | à |
multi | multiple |
in | dans |
EN SRD II aims in particular to strengthen the rights of shareholders of listed companies and to improve communication between listed companies and their shareholders
FR La SRD II a pour objectif premier de renforcer les droits des actionnaires de sociétés cotées en bourse ainsi que d’améliorer la communication entre les sociétés cotées en bourse et leurs actionnaires
inglês | francês |
---|---|
ii | ii |
aims | objectif |
rights | droits |
shareholders | actionnaires |
companies | sociétés |
in | en |
strengthen | renforcer |
communication | communication |
the | la |
of | de |
and | et |
EN If you do not have a phone number listed or if the number you listed is associated with a discount request of a different NetAcad account, the fields will be static/grayed out
FR Si vous n'avez indiqué aucun numéro de téléphone ou si le numéro que vous avez indiqué est associé à une demande de remise d'un autre compte NetAcad, les champs sont statiques/grisés
inglês | francês |
---|---|
discount | remise |
fields | champs |
static | statiques |
associated | associé |
if | si |
phone | téléphone |
or | ou |
of | de |
account | compte |
the | le |
with | à |
you | vous |
request | demande |
is | est |
EN Where is LVMH stock listed? LVMH shares are listed on the Euronext Paris Eurolist.
FR Quelle est la place de cotation du titre LVMH ? LVMH est coté sur l?Eurolist d?Euronext Paris.
inglês | francês |
---|---|
lvmh | lvmh |
euronext | euronext |
paris | paris |
the | la |
on | sur |
is | est |
EN To change the account name listed on the receipt, close the Payment History window, and click the current account name listed next to Account Administration.
FR Pour changer le nom du compte sur le reçu, fermez la fenêtre Historique des paiements et cliquez sur le nom de compte actuel repris sous Administration du compte.
inglês | francês |
---|---|
current | actuel |
administration | administration |
history | historique |
name | nom |
payment | paiements |
window | fenêtre |
to change | changer |
account | compte |
receipt | reçu |
click | cliquez |
on | sur |
and | et |
next | de |
EN Prevent feeds from being listed in podcast directories: Their private podcasting prevents shows from being publicly listed in directories.
FR Empêcher les flux d'être répertoriés dans les répertoires de podcasts : Leur podcasting privé empêche les émissions d'être répertoriées publiquement dans les annuaires.
inglês | francês |
---|---|
feeds | flux |
listed | répertoriés |
publicly | publiquement |
shows | émissions |
prevent | empêcher |
prevents | empêche |
podcasting | podcasting |
podcast | podcasts |
private | privé |
in | dans |
being | être |
directories | annuaires |
EN The sessions took place live in Basel and were streamed via Big Blue Button for all online participants, the links are listed below on this website. All recordings are listed below:
FR Les sessions ont eu lieu en direct à Bâle et ont été diffusées via Big Blue Button pour tous les participants en ligne, les liens sont énumérés ci-dessous sur ce site. Tous les enregistrements sont énumérés ci-dessous :
inglês | francês |
---|---|
sessions | sessions |
basel | bâle |
participants | participants |
big | big |
button | button |
online | en ligne |
website | site |
this | ce |
links | liens |
in | en |
place | lieu |
live | direct |
were | été |
via | via |
below | dessous |
are | sont |
the | blue |
recordings | enregistrements |
and | à |
on | le |
EN Q: The sources listed for the product [XXX] are the same as those listed for the product [YYY]
FR Q : Les sources des logiciels des produits [XXX] et [YYY] sont les mêmes
inglês | francês |
---|---|
q | q |
sources | sources |
xxx | xxx |
are | sont |
the | mêmes |
product | produits |
same | les |
those | et |
EN 3-Phased Implementation Period for Debt and Listed Securities, as well as Implementation Milestones for Listed Securities
FR Mise en œuvre en trois phases pour les titres de créance et les titres cotés en bourse, et étapes de mise en œuvre pour les titres cotés en bourse
inglês | francês |
---|---|
debt | créance |
securities | titres |
milestones | étapes |
implementation | mise |
and | et |
EN Only candidates short-listed will be contacted. Short-listed candidates may be requested to take a competitive exam and/or competency-based interview as part of the final phase of the selection process.
FR Seuls les candidats présélectionnés seront contactés. Il pourra être demandé aux candidats présélectionnés de se soumettre à un concours et/ou à un entretien axé sur les compétences dans la phase finale du processus de sélection.
inglês | francês |
---|---|
candidates | candidats |
interview | entretien |
selection | sélection |
requested | demandé |
or | ou |
phase | phase |
a | un |
part | du |
process | processus |
the | la |
contacted | contacté |
of | de |
to | à |
EN Cascades’ initial public offering was on December 7, 1982, and the common shares were listed on the Montréal Stock Exchange on January 28, 1983. Cascades was listed on the Toronto Stock Exchange on October 16, 1984.
FR Le premier appel public à l'épargne de Cascades a eu lieu le 7 décembre 1982, et les actions ont été inscrites à la Bourse de Montréal le 28 janvier 1983. L'inscription à la Bourse de Toronto a eu lieu le 16 octobre 1984.
inglês | francês |
---|---|
cascades | cascades |
montréal | montréal |
toronto | toronto |
public | public |
december | décembre |
january | janvier |
october | octobre |
exchange | bourse |
was | été |
and | à |
shares | actions |
EN Only candidates short-listed will be contacted. Short-listed candidates may be requested to take a competitive exam and/or competency-based interview as part of the final phase of the selection process.
FR Seuls les candidats présélectionnés seront contactés. Il pourra être demandé aux candidats présélectionnés de se soumettre à un concours et/ou à un entretien axé sur les compétences dans la phase finale du processus de sélection.
inglês | francês |
---|---|
candidates | candidats |
interview | entretien |
selection | sélection |
requested | demandé |
or | ou |
phase | phase |
a | un |
part | du |
process | processus |
the | la |
contacted | contacté |
of | de |
to | à |
EN Funds listed here are no longer available for new purchases. If you hold a fund listed here, you are still able to make further contributions.
FR Les fonds compris dans cette liste ne peuvent plus faire l’objet de nouvelles souscriptions. Si vous détenez déjà un des fonds indiqués, vous pouvez continuer d’y verser des cotisations.
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelles |
if | si |
a | un |
funds | fonds |
you | vous |
for | de |
EN Cascades’ initial public offering was on December 7, 1982, and the common shares were listed on the Montréal Stock Exchange on January 28, 1983. Cascades was listed on the Toronto Stock Exchange on October 16, 1984.
FR Le premier appel public à l'épargne de Cascades a eu lieu le 7 décembre 1982, et les actions ont été inscrites à la Bourse de Montréal le 28 janvier 1983. L'inscription à la Bourse de Toronto a eu lieu le 16 octobre 1984.
inglês | francês |
---|---|
cascades | cascades |
montréal | montréal |
toronto | toronto |
public | public |
december | décembre |
january | janvier |
october | octobre |
exchange | bourse |
was | été |
and | à |
shares | actions |
EN Listed here are some of the service tools available for your use. Please note that some tools listed are available on-line; others can be ordered from your local Literature Distribution Center (LDC) or the World Service Office (WSO).
FR • Le Meilleur des Communications avec le Public • Après le traitement (P-81EF) • Vivre dans un centre d’hébergement (P-82EF) • Doutez-vous de votre santé mentale (P-89EF)
inglês | francês |
---|---|
center | centre |
of | de |
use | avec |
here | le |
EN SRD II aims in particular to strengthen the rights of shareholders of listed companies and to improve communication between listed companies and their shareholders
FR La SRD II a pour objectif premier de renforcer les droits des actionnaires de sociétés cotées en bourse ainsi que d’améliorer la communication entre les sociétés cotées en bourse et leurs actionnaires
inglês | francês |
---|---|
ii | ii |
aims | objectif |
rights | droits |
shareholders | actionnaires |
companies | sociétés |
in | en |
strengthen | renforcer |
communication | communication |
the | la |
of | de |
and | et |
EN Christophe advises listed and non-listed entities, state entities as well as private equity funds. He has been involved in a number of cross-border transactions.
FR Christophe intervient auprès de sociétés cotées ou non cotées, d’entités publiques ou encore de fonds de private equity. Il est intervenu dans de nombreuses opérations transfrontalières.
inglês | francês |
---|---|
christophe | christophe |
funds | fonds |
transactions | opérations |
equity | equity |
he | il |
of | de |
in | dans |
non | non |
been | été |
a | nombreuses |
EN Hugo frequently advises listed and non-listed industrial and services companies, family-controlled corporations as well as sovereign wealth funds and private equity funds, with a focus on complex cross-border transactions.
FR Il conseille régulièrement des sociétés cotées et non cotées, des groupes familiaux, ainsi que des fonds souverains ou des fonds de private equity, notamment dans le cadre d’opérations internationales complexes.
inglês | francês |
---|---|
complex | complexes |
frequently | régulièrement |
family | familiaux |
equity | equity |
funds | fonds |
companies | sociétés |
services | des |
non | non |
as | ainsi |
and | et |
a | s |
on | le |
EN If you already have an app listed in the Marketplace, you’ll see a yellow banner above the listed app asking you to set your primary listing language
FR Si vous avez déjà une application listée sur le Marketplace, une bannière jaune au-dessus de l'application listée vous demande de définir la langue principale de votre liste
inglês | francês |
---|---|
marketplace | marketplace |
banner | bannière |
primary | principale |
if | si |
app | lapplication |
listed | listé |
yellow | jaune |
already | déjà |
your | votre |
to set | définir |
a | une |
you | vous |
above | de |
asking | demande |
EN If you do not have a phone number listed or if the number you listed is associated with a discount request of a different NetAcad account, the fields will be static/grayed out
FR Si vous n'avez indiqué aucun numéro de téléphone ou si le numéro que vous avez indiqué est associé à une demande de remise d'un autre compte NetAcad, les champs sont statiques/grisés
inglês | francês |
---|---|
discount | remise |
fields | champs |
static | statiques |
associated | associé |
if | si |
phone | téléphone |
or | ou |
of | de |
account | compte |
the | le |
with | à |
you | vous |
request | demande |
is | est |
EN The EU's sustainability reporting requirements will extend to all large companies and all listed companies (except listed micro-enterprises)
FR Les exigences de l'UE en matière de reporting sur la durabilité s'étendront à toutes les grandes entreprises et à toutes les sociétés cotées (à l'exception des micro-entreprises cotées)
inglês | francês |
---|---|
reporting | reporting |
requirements | exigences |
large | grandes |
sustainability | durabilité |
the | la |
to | à |
and | matière |
all | de |
EN Where is LVMH stock listed? LVMH shares are listed on the Euronext Paris Eurolist.
FR Quelle est la place de cotation du titre LVMH ? LVMH est coté sur l?Eurolist d?Euronext Paris.
inglês | francês |
---|---|
lvmh | lvmh |
euronext | euronext |
paris | paris |
the | la |
on | sur |
is | est |
EN Please select interior or exterior renovation. Please select a category. Please select a type of service. Please enter a description of your project.
FR SVP Veuillez sélectionner projet intérieur ou extérieur. SVP Veuillez sélectionner une catégorie. SVP Veuillez sélectionner un type de service. SVP Veuillez entrer une description de votre projet.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionner |
interior | intérieur |
exterior | extérieur |
or | ou |
category | catégorie |
service | service |
project | projet |
type | type |
a | un |
description | description |
enter | entrer |
please | veuillez |
your | votre |
EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.
FR Sélectionnez le type de colonne Liste déroulante (Sélection unique) ou Liste déroulante (Sélection multiple).
inglês | francês |
---|---|
column | colonne |
select | sélectionnez |
or | ou |
multi | multiple |
type | type |
the | le |
EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType
FR Pour sélectionner toutes les variables, dans la fenêtre Sélectionner les variables de contexte qui apparaît, sélectionnez Context: databasePropertyType
inglês | francês |
---|---|
variables | variables |
appears | apparaît |
the | la |
all | de |
window | fenêtre |
in | dans |
context | contexte |
select | sélectionnez |
EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.
FR Pour compenser une dominante de couleur, réglez la couleur complémentaire dans la roue chromatique. Le jaune corrige une nuance bleue, le violet une nuance verte. Cela n'est nécessaire que dans certains cas.
inglês | francês |
---|---|
complementary | complémentaire |
necessary | nécessaire |
of | de |
yellow | jaune |
color | couleur |
in | dans |
violet | violet |
a | une |
EN Select AE for Armed Forces Europe, Middle East, Africa or Canada; Select AA for Armed Forces Americas; Select AP for Armed Forces Pacific - in the STATE field.3
FR Sélectionnez AE pour les Forces armées en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique ou au Canada; sélectionnez AA pour les Forces armées en Amérique; sélectionnez AP pour les Forces armées dans le Pacifique - dans le champ ÉTAT.3
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
ae | ae |
east | orient |
africa | afrique |
or | ou |
aa | aa |
americas | amérique |
ap | ap |
pacific | pacifique |
field | champ |
europe | europe |
canada | canada |
the | le |
forces | forces |
middle | moyen |
in | en |
for | pour |
armed | armé |
armed forces | armées |
EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.
FR Sélectionnez le fichier vCard, cliquez sur Continuer et sélectionnez Importer.
inglês | francês |
---|---|
vcard | vcard |
continue | continuer |
import | importer |
the | le |
select | sélectionnez |
and | et |
file | fichier |
EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.
FR Maintenez la touche Maj (sélection d’une plage de lignes) ou la touche Ctrl (sélection de lignes disjointes) enfoncée, et sélectionnez les numéros de ligne sur le côté gauche de la grille de la feuille.
inglês | francês |
---|---|
ctrl | ctrl |
sheet | feuille |
side | côté |
select | sélectionnez |
or | ou |
grid | grille |
of | de |
rows | lignes |
left | gauche |
range | plage |
on | sur |
press | touche |
and | et |
numbers | les |
EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. Pour les versions auto-hébergées précédentes de Jira, cliquez sur > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.
inglês | francês |
---|---|
integrations | intégrations |
links | liens |
jira | jira |
gt | gt |
products | produits |
versions | versions |
select | sélectionnez |
of | de |
applications | applications |
previous | précédentes |
EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.
FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, cochez la case à côté de chaque élément ou cliquez sur Sélectionner tout pour sélectionner tous les éléments.
inglês | francês |
---|---|
or | ou |
to | à |
the | la |
multiple | plusieurs |
move | déplacer |
click | cliquez |
select | sélectionner |
items | les |
item | élément |
EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.
FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur d’autres éléments. Pour sélectionner tous les éléments de la collection, cliquez sur Tout sélectionner.
inglês | francês |
---|---|
collection | collection |
move | déplacer |
the | la |
to | à |
select | sélectionner |
click | cliquez |
multiple | plusieurs |
items | les |
EN Our Select, Select plus and Select elite plans could be a good fit for you.
FR Notre régime Sélect, notre régime Sélect plus ou notre régime Sélect élite pourrait être fait pour vous.
inglês | francês |
---|---|
a | s |
our | notre |
could | pourrait |
be | vous |
plus | plus |
and | pour |
EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)
FR Sélectionner le calque suivant/précédent (Alt+[, Alt+]), puis Sélectionner le calque parent supérieur/inférieur/parent dans le menu Sélectionner (pour PC de bureau uniquement)
EN 8. Your evaluation license(s) will be listed on the License Pool tab. Select them and click Activate. You may need to refresh the page a few times until the status says Active.
FR 8. Vos licences d'évaluation seront regroupées sous l'onglet License Pool. Les sélectionner et cliquer sur Activate. Vous devrez réinitialiser la page plusieurs fois avant que le statut affiche Active.
inglês | francês |
---|---|
evaluation | évaluation |
pool | pool |
s | s |
select | sélectionner |
activate | activate |
active | active |
click | cliquer |
license | licences |
page | page |
your | vos |
and | et |
on | sur |
you | vous |
a | fois |
EN Select a column from the Display only dates in this column drop-down list to place each task with a date listed in the column on a single date in the calendar.
FR Sélectionnez une colonne dans la liste déroulante Afficher uniquement des dates dans cette colonne pour placer chaque tâche avec une date répertoriée dans la colonne sur une date unique dans l’agenda.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
column | colonne |
display | afficher |
drop-down | déroulante |
dates | dates |
list | liste |
each | chaque |
date | date |
the | la |
a | une |
this | cette |
task | tâche |
single | unique |
with | avec |
in | dans |
on | sur |
EN When this box is checked, people submitting on the form can only select from values listed in the column values
FR Lorsque cette case est cochée, les personnes qui envoient le formulaire ne peuvent choisir que parmi les valeurs figurant dans la colonne des valeurs
inglês | francês |
---|---|
box | case |
form | formulaire |
select | choisir |
column | colonne |
when | lorsque |
people | personnes |
can | peuvent |
values | valeurs |
in | dans |
EN Select Go To Operation from the right-click context menu to assign a message based on an operation listed in the Model Tree
FR Choisir Aller à l'opération depuis le menu clic droit pour attribuer un message sur la base d'une opération listée dans l'arborescence de Modèle
inglês | francês |
---|---|
operation | opération |
menu | menu |
assign | attribuer |
message | message |
listed | listé |
model | modèle |
click | clic |
right | droit |
a | un |
to | à |
go | aller |
select | choisir |
on | sur |
in | dans |
from | depuis |
EN Please select at least one of the listed options.
FR Veuillez choisir au moins une des options ci-dessus.
inglês | francês |
---|---|
please | veuillez |
options | options |
select | choisir |
least | au moins |
at least | moins |
the | ci-dessus |
of | une |
EN You can also select “Other” if you’re using a CMS that simply isn’t listed on our site—the integration will still work.
FR Vous pouvez également sélectionner "Other" si vous utilisez un CMS qui n'est tout simplement pas dans la liste - l'intégration fonctionnera toujours.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionner |
cms | cms |
work | fonctionnera |
other | other |
using | utilisez |
still | toujours |
also | également |
a | un |
simply | simplement |
the | la |
if | si |
can | pouvez |
that | qui |
EN If your specialization is not listed, but you know that you can help us in some way, select this option and indicate what you can do and what you would like to do.
FR Si votre spécialisation ne figure pas dans la liste, mais que vous pensez pouvoir nous aider d'une manière ou d'une autre, sélectionnez cette option et indiquez ce que vous pouvez et souhaiteriez faire.
inglês | francês |
---|---|
specialization | spécialisation |
help | aider |
would like | souhaiteriez |
if | si |
select | sélectionnez |
option | option |
indicate | indiquez |
your | votre |
in | dans |
to | manière |
and | et |
this | ce |
you | vous |
some | la |
EN Select the Enable sharing in Smartsheet only to the domains and email addresses listed below checkbox.
FR Sélectionnez la case à cocher Activer le partage dans Smartsheet uniquement pour les domaines et les adresses e-mail figurant ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
enable | activer |
sharing | partage |
smartsheet | smartsheet |
domains | domaines |
addresses | adresses |
checkbox | case à cocher |
to | à |
below | dessous |
in | dans |
EN From the Form Manager, you can select any form to edit it, or you can take any of the additional actions listed in the table below.
FR Dans le Gestionnaire de formulaires, vous pouvez sélectionner n’importe quel formulaire pour le modifier ou exécuter l’une des autres actions ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
manager | gestionnaire |
select | sélectionner |
or | ou |
actions | actions |
form | formulaire |
of | de |
below | dessous |
in | dans |
you | vous |
the | le |
EN NOTE: If you do not see Web Data Connector listed, scroll to the To a Server section and click More, then select Web Data Connector.
FR REMARQUE : si Connecteur de données Web ne figure pas dans la liste, faites défiler jusqu’à la section À un serveur et cliquez sur Autre, puis sélectionnez Connecteur de données Web.
inglês | francês |
---|---|
do | faites |
web | web |
data | données |
connector | connecteur |
listed | liste |
scroll | défiler |
server | serveur |
if | si |
a | un |
select | sélectionnez |
click | cliquez |
and | et |
then | de |
EN To apply, please login or register in our applicant system. Then click on ‘View all jobs’ and select the option under Job Opening Type, Consultant Roster. You might also be interested in any Consultant Opportunities listed there.
FR Pour poser votre candidature, veuillez vous enregistrer en tant que consultant à l'adresse job.ifad.org.
inglês | francês |
---|---|
consultant | consultant |
please | veuillez |
in | en |
to | à |
register | enregistrer |
the | tant |
job | job |
you | vous |
EN If you don't see your account listed within the "Account / @ Domain" page, you can select the User Manager to see all accounts regardless of their affiliation.
FR Si vous ne voyez pas votre compte répertorié dans la page "Compte / @ Domain", vous pouvez sélectionner le Gestionnaire des utilisateurs pour voir tous les comptes indépendamment de leur affiliation.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionner |
manager | gestionnaire |
affiliation | affiliation |
if | si |
accounts | comptes |
domain | domain |
user | utilisateurs |
your | votre |
account | compte |
page | page |
of | de |
you | vous |
dont | pas |
see | voir |
regardless of | indépendamment |
EN Click the open button. The browse window will close and the filename will be listed next to the ?Select File? field on the webpage below.
FR Veuillez cliquer sur Ouvrir. La fenêtre se fermera, et le nom du fichier s?affichera à côté du champs « Sélectionner un fichier » sur page web en bas.
inglês | francês |
---|---|
be | être |
select | sélectionner |
file | fichier |
field | champs |
webpage | page web |
click | cliquer |
window | fenêtre |
to | à |
on | sur |
next | du |
EN Please select whether you consent to the use of your data as listed below
FR Veuillez choisir si vous consentez à l'exploitation de vos données pour les rubriques présentées
inglês | francês |
---|---|
select | choisir |
data | données |
of | de |
to | à |
please | veuillez |
consent to | consentez |
you | vous |
your | vos |
EN Select a listed channel or type a channel name in the search bar.
FR Sélectionnez un canal figurant dans la liste ou saisissez le nom d’un canal dans la barre de recherche.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
channel | canal |
or | ou |
search | recherche |
bar | barre |
a | un |
name | nom |
type | saisissez |
in | dans |
Mostrando 50 de 50 traduções