EN Following Léon Van Hove and John Adams' years as Director-General for research and executive Director-General, Schopper became the sole Director-General of CERN in 1981.
"general settings" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Following Léon Van Hove and John Adams' years as Director-General for research and executive Director-General, Schopper became the sole Director-General of CERN in 1981.
FR Prenant la succession de Léon Van Hove et John Adams, respectivement directeur général pour la recherche et directeur général exécutif, Schopper devient directeur général du CERN en 1981.
inglês | francês |
---|---|
léon | léon |
john | john |
adams | adams |
research | recherche |
cern | cern |
general | général |
in | en |
director | directeur |
executive | exécutif |
and | et |
of | de |
EN He joined CARE in 2005 as Associate General Counsel and later as Deputy General Counsel, ascending to the General Counsel role in 2013
FR Il a rejoint CARE en 2005 en tant qu'avocat général adjoint et plus tard en tant que directeur juridique adjoint, puis a été nommé conseiller juridique général en 2013
inglês | francês |
---|---|
joined | rejoint |
general | général |
counsel | conseiller |
deputy | adjoint |
care | care |
he | il |
in | en |
and | et |
later | tard |
EN Education / Computers & Technology, Computers / Buyer's Guides, Computers / Information Technology, Computers / Internet / General, Computers / Desktop Applications / General, Computers / Digital Media / General
FR Éducation / Informatique et technologie, Informatique / Guides d'achat, Informatique / Technologiede l'information, Informatique / Internet / Général, Informatique / Applications de bureau / Général, Informatique / Support numérique / Général
inglês | francês |
---|---|
guides | guides |
general | général |
applications | applications |
education | Éducation |
technology | technologie |
internet | internet |
desktop | bureau |
digital | numérique |
EN “Prince Zuko has more honor than even the great general Zhao, The great general defacing an Agni Kai just to win is very dishonorable to the Fire nation as a whole” - General Iroh
FR "LePrince Zuko a plus d'honneur que même le grand général Zhao, Le grand général défigurant un Agni Kai juste pour gagner est très déshonorant pour la nation du Feu dans son ensemble" - Général Iroh
inglês | francês |
---|---|
zuko | zuko |
general | général |
nation | nation |
fire | feu |
very | très |
a | un |
just | juste |
has | a |
more | plus |
great | grand |
EN General ProcuratorThe General Procurator advises Father General on all matters of Canon Law and the Law of the Society of Jesus.
FR Procureur généralLe Procureur général conseille le Père général sur toutes les questions de Droit canon et sur le Droit de la Compagnie de Jésus.
inglês | francês |
---|---|
general | général |
canon | canon |
jesus | jésus |
society | compagnie |
father | père |
law | droit |
of | de |
on | sur |
and | et |
EN Categories All Categories Application Instructions Application Instructions|General General General|Resources Resources Universities
FR Catégories Toutes les catégories Application Instructions General General|Resources Resources Universities
inglês | francês |
---|---|
categories | catégories |
application | application |
instructions | instructions |
general | general |
resources | resources |
all | toutes |
EN Interpreting the decisions of the General Assembly, advising the President and giving guidance and support to the Secretary General in implementing the decisions of the General Assembly
FR Interpréter les décisions de l'Assemblée générale, conseiller le Président et donner des orientations et un soutien au Secrétaire général dans la mise en œuvre des décisions de l'Assemblée générale;
inglês | francês |
---|---|
president | président |
secretary | secrétaire |
implementing | mise en œuvre |
decisions | décisions |
in | en |
of | de |
general | général |
advising | conseiller |
EN Our General, Fr. Miguel Marquez, paid a fraternal visit to the Carmelites in the Holy Land from 19 January until 2 February 2022. Going back to a General Chapter of 1632, there is a tradition that Fr. General is also the Prior of Mount Carmel. Thi...
FR Notre Père Général, Miguel Marquez, s’est rendu en Terre Sainte pour une visite fraternelle du 19 janvier 2022 au 3 février. Selon une tradition de notre Ordre, qui remonte au Chapitre Général de 1632, le Père Général est aussi le Prieu...
inglês | francês |
---|---|
general | général |
visit | visite |
holy | sainte |
land | terre |
chapter | chapitre |
tradition | tradition |
january | janvier |
february | février |
in | en |
the | le |
of | de |
is | est |
a | une |
our | notre |
from | du |
EN He joined CARE in 2005 as Associate General Counsel and later as Deputy General Counsel, ascending to the General Counsel role in 2013
FR Il a rejoint CARE en 2005 en tant qu'avocat général adjoint et plus tard en tant que directeur juridique adjoint, puis a été nommé conseiller juridique général en 2013
inglês | francês |
---|---|
joined | rejoint |
general | général |
counsel | conseiller |
deputy | adjoint |
care | care |
he | il |
in | en |
and | et |
later | tard |
EN Education / Computers & Technology, Computers / Buyer's Guides, Computers / Information Technology, Computers / Internet / General, Computers / Desktop Applications / General, Computers / Digital Media / General
FR Éducation / Informatique et technologie, Informatique / Guides d'achat, Informatique / Technologie de l'information, Informatique / Internet / Général, Informatique / Applications de bureau / Général, Informatique / Support numérique / Général
inglês | francês |
---|---|
guides | guides |
general | général |
applications | applications |
education | Éducation |
technology | technologie |
internet | internet |
desktop | bureau |
digital | numérique |
EN Go to “Settings” under “General” to upload your logo. This is also where you enter general information about your shop.
FR Allez dans «Réglages», puis «Général» pour télécharger votre logo. Vous pouvez aussi saisir des informations générales sur votre boutique.
inglês | francês |
---|---|
settings | réglages |
upload | télécharger |
enter | saisir |
information | informations |
shop | boutique |
logo | logo |
general | générales |
your | votre |
you | vous |
EN Go to “Settings” under “General” to upload your logo. This is also where you enter general information about your shop.
FR Allez dans «Réglages», puis «Général» pour télécharger votre logo. Vous pouvez aussi saisir des informations générales sur votre boutique.
inglês | francês |
---|---|
settings | réglages |
upload | télécharger |
enter | saisir |
information | informations |
shop | boutique |
logo | logo |
general | générales |
your | votre |
you | vous |
EN Yes, you can. In the 'General' settings, you can manage the cookie settings, add your favicon, select the social image, website email, Google Analytics ID, and Facebook pixel ID.
FR Oui, vous pouvez le faire. Dans les paramètres 'General', vous pouvez gérer les paramètres des cookies, ajouter votre favicon, sélectionner l'image sociale, l'email du site, l'ID de Google Analytics et l'ID du pixel Facebook.
inglês | francês |
---|---|
settings | paramètres |
manage | gérer |
cookie | cookies |
add | ajouter |
favicon | favicon |
select | sélectionner |
social | sociale |
website | site |
analytics | analytics |
pixel | pixel |
general | general |
the | le |
yes | oui |
in | dans |
your | votre |
you | vous |
and | et |
EN Although optional, it is advised to configure an external service to handle the captchas. Create an account at your favorite provider and specify its credentials in serposcope settings (top menu > settings > general).
FR Bien que facultatif, il est vivement recommandé de configurer un service pour gérer les captchas. Une fois créé, vous pouvez le spécifier dans les options (menu du haut > configuration > générale).
inglês | francês |
---|---|
optional | facultatif |
handle | gérer |
specify | spécifier |
menu | menu |
gt | gt |
general | générale |
captchas | captchas |
although | bien que |
it | il |
configure | configurer |
service | service |
create | créé |
the | le |
is | est |
an | un |
at | bien |
in | dans |
to | vous |
its | de |
settings | options |
EN In the category management menu click Settings. Here, you manage the general settings of the category.
FR Dans le menu de gestion des catégories, cliquez sur Settings. Ici, vous gérez les paramètres généraux de la catégorie.
inglês | francês |
---|---|
menu | menu |
general | généraux |
settings | paramètres |
of | de |
in | dans |
category | catégorie |
click | cliquez |
you | vous |
manage | gérez |
management | gestion |
EN Line Settings > General settings – Notifications > Notifications, Message previews (1,2,3,4) Set to ?ON?
FR Ligne Paramètres > Réglages généraux - Notifications > Notifications, Aperçu des messages (1,2,3,4) Mis à "SUR?
inglês | francês |
---|---|
gt | gt |
general | généraux |
notifications | notifications |
message | messages |
line | ligne |
to | à |
settings | paramètres |
on | sur |
EN Although optional, it is advised to configure an external service to handle the captchas. Create an account at your favorite provider and specify its credentials in serposcope settings (top menu > settings > general).
FR Bien que facultatif, il est vivement recommandé de configurer un service pour gérer les captchas. Une fois créé, vous pouvez le spécifier dans les options (menu du haut > configuration > générale).
inglês | francês |
---|---|
optional | facultatif |
handle | gérer |
specify | spécifier |
menu | menu |
gt | gt |
general | générale |
captchas | captchas |
although | bien que |
it | il |
configure | configurer |
service | service |
create | créé |
the | le |
is | est |
an | un |
at | bien |
in | dans |
to | vous |
its | de |
settings | options |
EN 1. Tap Settings > General > Reset > Erase All Contents and Settings.
FR 1. Sélectionnez Paramètres> Général> Réinitialiser> Supprimer tout le contenu et les paramètres.
inglês | francês |
---|---|
settings | paramètres |
gt | gt |
reset | réinitialiser |
contents | contenu |
general | général |
and | et |
all | tout |
EN Yes, you can. In the 'General' settings, you can manage the cookie settings, add your favicon, select the social image, website email, Google Analytics ID, and Facebook pixel ID.
FR Oui, vous pouvez le faire. Dans les paramètres 'General', vous pouvez gérer les paramètres des cookies, ajouter votre favicon, sélectionner l'image sociale, l'email du site, l'ID de Google Analytics et l'ID du pixel Facebook.
inglês | francês |
---|---|
settings | paramètres |
manage | gérer |
cookie | cookies |
add | ajouter |
favicon | favicon |
select | sélectionner |
social | sociale |
website | site |
analytics | analytics |
pixel | pixel |
general | general |
the | le |
yes | oui |
in | dans |
your | votre |
you | vous |
and | et |
EN Your privacy settings on Twitter, you can change the account settings under http://twitter.com/account/settings.
FR Vos paramètres de confidentialité sur Twitter, vous pouvez modifier les paramètres du compte sous http://twitter.com/account/settings.
inglês | francês |
---|---|
http | http |
privacy | confidentialité |
settings | paramètres |
account | compte |
change | modifier |
under | de |
your | vos |
on | sur |
you | vous |
EN SOAP security options are configured in the SOAP Request Settings Dialog, which is accessed via the SOAP menu, allowing you to enable and edit HTTP security settings and WS-Security settings
FR Des options de sécurité SOAP sont configurées dans le dialogue Paramètres des requêtes SOAP, dont l'accès s'effectue par le menu SOAP, vous permettant d'activer et d'éditer les paramètres de sécurité HTTP et de WS-Security
inglês | francês |
---|---|
configured | configuré |
request | requêtes |
dialog | dialogue |
menu | menu |
edit | éditer |
http | http |
soap | soap |
options | options |
settings | paramètres |
allowing | permettant |
the | le |
security | sécurité |
in | dans |
are | sont |
via | de |
you | dont |
and | et |
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and thumbnail images.
FR Après avoir ajouté du contenu à votre billet, vous pouvez ouvrir les paramètres de votre billet et modifier les paramètres, notamment les catégories et tags, les paramètres des commentaires et les images miniatures.
inglês | francês |
---|---|
adding | ajout |
categories | catégories |
tags | tags |
images | images |
content | contenu |
settings | paramètres |
including | notamment |
comments | commentaires |
to | à |
your | votre |
edit | modifier |
you | vous |
open | ouvrir |
EN For details on how the settings locations have changed, see Mapping support settings to Admin Center and Reorganizing settings in Admin Center.
FR Pour plus d’informations sur le changement des emplacements des paramètres, consultez Mappage des paramètres Support vers le Centre d’administration et Réorganisation des paramètres dans le Centre d’administration.
inglês | francês |
---|---|
settings | paramètres |
changed | changement |
mapping | mappage |
admin | organisation |
center | centre |
the | le |
and | et |
locations | emplacements |
support | support |
in | dans |
how | consultez |
on | sur |
for | pour |
EN If you ever need to access your DNS settings in the future, open Domains in the Settings panel. Then click the name of your third-party domain to see the DNS settings for that domain.
FR Si vous devez accéder à vos paramètres DNS à l’avenir, ouvrez le menu Domaines dans le panneau Paramètres. Puis, cliquez sur le nom de votre domaine externe afin d’afficher les paramètres DNS pour ce domaine.
inglês | francês |
---|---|
dns | dns |
settings | paramètres |
panel | panneau |
if | si |
that | ce |
to | à |
domain | domaine |
access | accéder |
name | nom |
domains | domaines |
click | cliquez |
of | de |
need to | devez |
you | vous |
in | dans |
the | ouvrez |
EN Click the Project Settings icon in the Gantt chart header or right-click on any column header and select Edit Project Settings to display the Project Settings form.
FR Cliquez sur l’icône Paramètres du projet dans l’en-tête du diagramme de Gantt, ou faites un clic droit sur un en-tête de colonne et sélectionnez Modifier les paramètres du projet. Le formulaire Paramètres du projet apparaît.
inglês | francês |
---|---|
column | colonne |
form | formulaire |
settings | paramètres |
chart | diagramme |
or | ou |
right | droit |
project | projet |
the | le |
gantt | gantt |
select | sélectionnez |
click | cliquez |
in | en |
header | en-tête |
on | sur |
and | et |
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
FR Paramètres de cookies : Les paramètres de cookies sont fournis par OneTrust. Plus d'informations relatives aux cookies et les possibilités de paramétrage ici : Paramètres de cookies
inglês | francês |
---|---|
can | possibilités |
settings | paramètres |
about | relatives |
more | plus |
the | ici |
are | sont |
by | par |
cookies | cookies |
provided | de |
and | et |
EN You can change your Twitter data protection settings in the account settings at http://twitter.com/account/settings
FR Vous pouvez modifier vos paramètres de protection des données Twitter dans les paramètres de compte à l’adresse http://twitter.com/account/settings
inglês | francês |
---|---|
protection | protection |
http | http |
settings | paramètres |
account | compte |
change | modifier |
data | données |
you | vous |
your | vos |
in | dans |
at | à |
EN You may change your data privacy settings in your account settings, at http://twitter.com/account/settings.
FR Vous pouvez changer les paramètres de confidentialité de vos données dans les réglages de votre compte : http://twitter.com/account/settings.
inglês | francês |
---|---|
change | changer |
data | données |
http | http |
privacy | confidentialité |
settings | paramètres |
account | compte |
in | dans |
you | vous |
EN The user settings include all files that are currently opened, the window settings, build preferences, directories and other properties that are needed to set the user settings
FR Les paramètres utilisateur incluent tous les fichiers qui sont actuellement ouverts, les paramètres de fenêtre, les préférences de build, les répertoires et les autres propriétés qui sont nécessaires pour définir les paramètres utilisateur
inglês | francês |
---|---|
window | fenêtre |
build | build |
needed | nécessaires |
settings | paramètres |
preferences | préférences |
user | utilisateur |
currently | actuellement |
properties | propriétés |
files | fichiers |
the | ouverts |
directories | répertoires |
to set | définir |
other | autres |
are | sont |
EN Add Security Settings - Access the security settings of a document including permissions, encryption method and passwords. You can edit or remove security settings from a secure document or add security to a non-secure document.
FR Manipulation de document - Concaténez/fusionnez plusieurs PDF, ajoutez des pages à un fichier PDF existant et extrayez ou insérez des pages. La mise en forme des documents se fait au moyen d'un modèle avancé d'objet de document.
inglês | francês |
---|---|
or | ou |
a | un |
the | la |
can | existant |
add | ajoutez |
of | de |
document | document |
to | à |
including | au |
EN Your privacy settings on Twitter, you can change the account settings under http://twitter.com/account/settings.
FR Vos paramètres de confidentialité sur Twitter, vous pouvez modifier les paramètres du compte sous http://twitter.com/account/settings.
inglês | francês |
---|---|
http | http |
privacy | confidentialité |
settings | paramètres |
account | compte |
change | modifier |
under | de |
your | vos |
on | sur |
you | vous |
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
FR Paramètres de cookies : Les paramètres de cookies sont fournis par OneTrust. Vous trouverez plus d'informations relatives aux cookies et aux possibilités de paramétrage ici : Paramètres de cookies
inglês | francês |
---|---|
can | possibilités |
settings | paramètres |
about | relatives |
more | plus |
the | ici |
are | sont |
by | par |
cookies | cookies |
found | trouverez |
provided | de |
and | et |
EN You can change your data privacy settings in your account settings at http://twitter.com/account/settings.
FR Vous pouvez modifier les paramètres de confidentialité de votre compte Twitter en suivant ce lien: http://twitter.com/account/settings.
inglês | francês |
---|---|
http | http |
privacy | confidentialité |
settings | paramètres |
change | modifier |
in | en |
account | compte |
your | votre |
you | vous |
at | suivant |
EN You can change your Twitter data protection settings in the account settings at http://twitter.com/account/settings
FR Vous pouvez modifier vos paramètres de protection des données Twitter dans les paramètres de compte à l’adresse http://twitter.com/account/settings
inglês | francês |
---|---|
protection | protection |
http | http |
settings | paramètres |
account | compte |
change | modifier |
data | données |
you | vous |
your | vos |
in | dans |
at | à |
EN You may change your data privacy settings in your account settings, at http://twitter.com/account/settings.
FR Vous pouvez changer les paramètres de confidentialité de vos données dans les réglages de votre compte : http://twitter.com/account/settings.
inglês | francês |
---|---|
change | changer |
data | données |
http | http |
privacy | confidentialité |
settings | paramètres |
account | compte |
in | dans |
you | vous |
EN SOAP security options are configured in the SOAP Request Settings Dialog, which is accessed via the SOAP menu, allowing you to enable and edit HTTP security settings and WS-Security settings
FR Des options de sécurité SOAP sont configurées dans le dialogue Paramètres des requêtes SOAP, dont l'accès s'effectue par le menu SOAP, vous permettant d'activer et d'éditer les paramètres de sécurité HTTP et de WS-Security
inglês | francês |
---|---|
configured | configuré |
request | requêtes |
dialog | dialogue |
menu | menu |
edit | éditer |
http | http |
soap | soap |
options | options |
settings | paramètres |
allowing | permettant |
the | le |
security | sécurité |
in | dans |
are | sont |
via | de |
you | dont |
and | et |
EN You can change the name used with your Smartsheet account via the Personal Settings dialog. To go to your personal settings, select Account > Personal Settings
FR Vous pouvez changer le nom utilisé avec votre compte Smartsheet via les Paramètres personnels. Pour accéder à vos paramètres personnels, sélectionnez Compte > Paramètres personnels
inglês | francês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
settings | paramètres |
select | sélectionnez |
gt | gt |
go to | accéder |
used | utilisé |
to | à |
the | le |
account | compte |
name | nom |
via | via |
you | vous |
change | pour |
with | avec |
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and featured images.
FR Après avoir ajouté du contenu à votre publication, vous pouvez ouvrir les paramètres de votre publication et modifier les paramètres, notamment les catégories et tags, les paramètres des commentaires et les images mises en avant.
inglês | francês |
---|---|
adding | ajout |
categories | catégories |
tags | tags |
images | images |
content | contenu |
settings | paramètres |
including | notamment |
comments | commentaires |
to | à |
your | votre |
edit | modifier |
you | vous |
open | ouvrir |
post | publication |
EN Click the Project Settings icon in the Gantt chart header or right-click on any column header and select Edit Project Settings to display the Project Settings form.
FR Cliquez sur l’icône Paramètres du projet dans l’en-tête du diagramme de Gantt, ou faites un clic droit sur un en-tête de colonne et sélectionnez Modifier les paramètres du projet. Le formulaire Paramètres du projet apparaît.
inglês | francês |
---|---|
column | colonne |
form | formulaire |
settings | paramètres |
chart | diagramme |
or | ou |
right | droit |
project | projet |
the | le |
gantt | gantt |
select | sélectionnez |
click | cliquez |
in | en |
header | en-tête |
on | sur |
and | et |
EN Shape - Click the Shuffle icon to randomize the settings, or click the Settings icon to select a shape and change the settings manually.
FR Forme : cliquez sur l’icône Aléatoire pour attribuer les paramètres de manière aléatoire, ou cliquez sur l’icône Paramètres pour sélectionner une forme et modifier les paramètres manuellement.
inglês | francês |
---|---|
shape | forme |
manually | manuellement |
settings | paramètres |
or | ou |
click | cliquez |
select | sélectionner |
to | manière |
a | une |
and | et |
EN In the event's settings, click the tabs to edit different settings. Your event settings depend on which version of Squarespace your site is on.
FR Dans les paramètres de l’événement, cliquez sur les onglets pour modifier les différents paramètres. Les paramètres de votre événement dépendent de la version de Squarespace de votre site.
inglês | francês |
---|---|
tabs | onglets |
squarespace | squarespace |
site | site |
settings | paramètres |
event | événement |
the | la |
your | votre |
of | de |
in | dans |
click | cliquez |
depend | dépendent |
on | sur |
different | différents |
version | version |
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
EN In general, it’s best to start your survey with more general questions, then move to very specific questions
FR Il est préférable de commencer votre sondage par des questions d'ordre général avant de passer à des questions plus précises
inglês | francês |
---|---|
general | général |
survey | sondage |
move | passer |
best | préférable |
your | votre |
to | à |
questions | questions |
more | plus |
to start | commencer |
EN The United Nations General Assembly confirmed his nomination on 19 April 2017, following his nomination by Secretary-General António Guterres.
FR L’Assemblée générale des Nations Unies a confirmé cette nomination le 19 avril 2017 à la suite de sa nomination par le Secrétaire général, António Guterres.
inglês | francês |
---|---|
nations | nations |
nomination | nomination |
april | avril |
guterres | guterres |
confirmed | confirmé |
united nations | unies |
by | par |
secretary | secrétaire |
his | de |
general | général |
EN General de Gaulle on the beach of Courseulles sur Mer, here with Captain Teyssot, Admiral Thierry d'Argenlieu, Pierre Viénot, and General Koenig. Photograph taken on June 14, 1944
FR Le général de Gaulle sur la plage de Courseulles sur Mer, ici avec le capitaine Teyssot, l’amiral Thierry d’Argenlieu, Pierre Viénot, et le général Koenig. Photographie réalisée le 14 juin 1944
inglês | francês |
---|---|
general | général |
gaulle | gaulle |
captain | capitaine |
pierre | pierre |
photograph | photographie |
june | juin |
thierry | thierry |
beach | plage |
mer | mer |
de | de |
with | avec |
sur | sur |
and | et |
EN All registration requests made between the end of the Landrush and the beginning of the general opening, will be stored and sent to the Registry only at the time of the beginning of the general opening.
FR Toutes les demandes d’enregistrement effectuées entre la fin de la phase Landrush et le début de l’ouverture générale seront stockées et envoyées au Registre qu’au moment de l’ouverture générale.
inglês | francês |
---|---|
beginning | début |
general | générale |
made | effectuées |
registry | registre |
requests | demandes |
sent | envoyé |
stored | stockées |
the end | fin |
of | de |
opening | au |
and | et |
EN General admission entry to the 86th Floor Observatory and admission to the 2nd Floor Museum, plus bonus same-night general admission
FR Accès à l'observatoire du 86ème étage et accès au musée du 2ème étage, plus un accès bonus gratuit la même nuit.
inglês | francês |
---|---|
museum | musée |
floor | étage |
night | nuit |
bonus | bonus |
admission | accès |
to | à |
the | la |
same | même |
plus | au |
EN He has held progressive responsibilities in manufacturing and general management, and was named President and General Manager of Kodak Canada, Inc
FR Il y assume des responsabilités progressives dans les domaines de la fabrication et de la gestion
inglês | francês |
---|---|
manufacturing | fabrication |
he | il |
responsibilities | responsabilités |
of | de |
in | dans |
management | gestion |
and | et |
EN With the sudden death of Cornelis Bakker, he served as acting Director-General (May 1960 – July 1961) until Victor Weisskopf was appointed Director-General the following year
FR Après le décès soudain de Cornelis Bakker, il a occupé la fonction de directeur général par intérim, de mai 1960 à juillet 1961, jusqu’à ce que Victor Weisskopf soit nommé directeur général l’année suivante
inglês | francês |
---|---|
death | décès |
sudden | soudain |
he | il |
director | directeur |
victor | victor |
appointed | nommé |
following | suivante |
general | général |
may | mai |
july | juillet |
of | de |
with | à |
EN From 1976-1980 Adams served as executive Director-General, with Léon Van Hove as Director-General for Research
FR De 1976 à 1980, John Adams a été directeur général exécutif, et Léon Van Hove directeur général pour la recherche
inglês | francês |
---|---|
adams | adams |
léon | léon |
research | recherche |
general | général |
with | à |
director | directeur |
executive | exécutif |
Mostrando 50 de 50 traduções