FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).
"paramètres pour sélectionner" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).
EN To test it, we can set different locales via Home > Menu > Settings > Locale & text > Select locale.
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
paramètres régionaux | locales |
paramètres | settings |
menu | menu |
pouvons | we can |
sélectionner | select |
nous pouvons | can |
nous | we |
définir | set |
textes | text |
tester | test |
FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).
EN To test it, we can set different locales via Home > Menu > Settings > Locale & text > Select locale.
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
paramètres régionaux | locales |
paramètres | settings |
menu | menu |
pouvons | we can |
sélectionner | select |
nous pouvons | can |
nous | we |
définir | set |
textes | text |
tester | test |
FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, cochez la case à côté de chaque élément ou cliquez sur Sélectionner tout pour sélectionner tous les éléments.
EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
à | to |
déplacer | move |
la | the |
les | items |
cliquez | click |
sélectionner | select |
plusieurs | multiple |
FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur d’autres éléments. Pour sélectionner tous les éléments de la collection, cliquez sur Tout sélectionner.
EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.
francês | inglês |
---|---|
collection | collection |
déplacer | move |
la | the |
les | items |
sélectionner | select |
à | to |
cliquez | click |
plusieurs | multiple |
FR Forme : cliquez sur l’icône Aléatoire pour attribuer les paramètres de manière aléatoire, ou cliquez sur l’icône Paramètres pour sélectionner une forme et modifier les paramètres manuellement.
EN Shape - Click the Shuffle icon to randomize the settings, or click the Settings icon to select a shape and change the settings manually.
francês | inglês |
---|---|
forme | shape |
manuellement | manually |
paramètres | settings |
ou | or |
cliquez | click |
sélectionner | select |
manière | to |
une | a |
et | and |
FR Sélectionner le calque suivant/précédent (Alt+[, Alt+]), puis Sélectionner le calque parent supérieur/inférieur/parent dans le menu Sélectionner (pour PC de bureau uniquement)
EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)
FR SVP Veuillez sélectionner projet intérieur ou extérieur. SVP Veuillez sélectionner une catégorie. SVP Veuillez sélectionner un type de service. SVP Veuillez entrer une description de votre projet.
EN Please select interior or exterior renovation. Please select a category. Please select a type of service. Please enter a description of your project.
francês | inglês |
---|---|
sélectionner | select |
intérieur | interior |
extérieur | exterior |
projet | project |
ou | or |
catégorie | category |
service | service |
type | type |
un | a |
description | description |
veuillez | please |
votre | your |
FR • Ouvrir Paramètres • Sélectionner Confidentialité • Sélectionner Publicité • Placer le curseur « Limiter le suivi des annonces » sur la position souhaitée l’utilisateur individuel
EN • Open Settings • Select Privacy • Select Advertising • Set the “Limit Ad Tracking” slider to Individual users’ desired position
FR • Ouvrir Paramètres • Sélectionner Confidentialité • Sélectionner Publicité • Placer le curseur « Limiter le suivi des annonces » sur la position souhaitée l’utilisateur individuel
EN • Open Settings • Select Privacy • Select Advertising • Set the “Limit Ad Tracking” slider to Individual users’ desired position
FR • Ouvrir Paramètres • Sélectionner Confidentialité • Sélectionner Publicité • Placer le curseur « Limiter le suivi des annonces » sur la position souhaitée l’utilisateur individuel
EN • Open Settings • Select Privacy • Select Advertising • Set the “Limit Ad Tracking” slider to Individual users’ desired position
FR Pour modifier les paramètres du projet, vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur n'importe quel en-tête de colonne pour sélectionner Modifier les paramètres du projet dans le menu.
EN To edit the project settings, you can right-click any column header to select Edit Project Settings from the menu.
francês | inglês |
---|---|
colonne | column |
paramètres | settings |
cliquer | click |
droit | right |
projet | project |
menu | menu |
sélectionner | select |
en-tête | header |
du | from |
vous | you |
FR Oui, vous pouvez le faire. Dans les paramètres 'General', vous pouvez gérer les paramètres des cookies, ajouter votre favicon, sélectionner l'image sociale, l'email du site, l'ID de Google Analytics et l'ID du pixel Facebook.
EN Yes, you can. In the 'General' settings, you can manage the cookie settings, add your favicon, select the social image, website email, Google Analytics ID, and Facebook pixel ID.
francês | inglês |
---|---|
paramètres | settings |
general | general |
gérer | manage |
cookies | cookie |
ajouter | add |
favicon | favicon |
sélectionner | select |
sociale | social |
site | website |
analytics | analytics |
pixel | pixel |
le | the |
oui | yes |
dans | in |
votre | your |
vous | you |
et | and |
FR Oui, vous pouvez le faire. Dans les paramètres 'General', vous pouvez gérer les paramètres des cookies, ajouter votre favicon, sélectionner l'image sociale, l'email du site, l'ID de Google Analytics et l'ID du pixel Facebook.
EN Yes, you can. In the 'General' settings, you can manage the cookie settings, add your favicon, select the social image, website email, Google Analytics ID, and Facebook pixel ID.
francês | inglês |
---|---|
paramètres | settings |
general | general |
gérer | manage |
cookies | cookie |
ajouter | add |
favicon | favicon |
sélectionner | select |
sociale | social |
site | website |
analytics | analytics |
pixel | pixel |
le | the |
oui | yes |
dans | in |
votre | your |
vous | you |
et | and |
FR Lors du traitement de votre paiement, il existe un endroit pour sélectionner un domaine.Assurez-vous de cliquer sur Sélectionner le domaine et alors Ajouter au chariot pour s'assurer que le domaine est ajouté correctement.
EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added properly.
francês | inglês |
---|---|
traitement | processing |
endroit | place |
domaine | domain |
chariot | cart |
un | a |
correctement | properly |
le | the |
ajouté | add |
sélectionner | select |
cliquer | click |
ajout | added |
de | then |
assurez | ensure |
FR Pour sélectionner un mot, touchez-le deux fois. Pour sélectionner un fragment de texte, faites glisser les poignées de sélection.
EN To select a single word, double-tap it. To select a text passage, drag the selection handles.
francês | inglês |
---|---|
glisser | drag |
poignées | handles |
sélection | selection |
un | a |
mot | to |
sélectionner | select |
texte | text |
deux | the |
FR Lors du traitement de votre paiement, il existe un endroit pour sélectionner un domaine.Assurez-vous de cliquer sur Sélectionner le domaine et alors Ajouter au chariot Pour s'assurer que le domaine est ajouté correctement.
EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added correctly.
francês | inglês |
---|---|
traitement | processing |
endroit | place |
domaine | domain |
chariot | cart |
un | a |
correctement | correctly |
le | the |
ajouté | add |
sélectionner | select |
cliquer | click |
ajout | added |
de | then |
assurez | ensure |
FR Appuyez sur le champ Date pour sélectionner une autre date, puis sur le champ Heure pour sélectionner une heure disponible. Si vous souhaitez apporter d’autres modifications, appuyez sur l’un des autres champs.
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
francês | inglês |
---|---|
disponible | available |
modifications | changes |
appuyez | tap |
si | if |
champs | fields |
le | the |
heure | time |
souhaitez | any |
champ | field |
date | date |
sélectionner | select |
autres | other |
puis | then |
apporter | to |
FR Cliquer sur le menu «image» et sélectionner «nouvelle image». Sélectionner une image dans votre ordinateur et ajoutez la à la page PDF. Vous pouvez déplacer votre souris pour le bouger, glissez dans les coin pour changer la taille.
EN Click the 'Images' menu and select 'New Image'. Select an image from your computer and then add it to the PDF page. You can drag with your mouse to move it, drag on the corners to resize it.
francês | inglês |
---|---|
menu | menu |
nouvelle | new |
ordinateur | computer |
ajoutez | add |
souris | mouse |
image | image |
sélectionner | select |
cliquer | click |
bouger | to move |
page | page |
votre | your |
à | to |
et | and |
sur | on |
vous | you |
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
FR Dans le formulaire de partage de feuilles, dans la case Inviter des collaborateurs, tapez le nom du groupe (ou cliquez sur Sélectionner des contacts pour sélectionner le nom du groupe dans votre liste des contacts)
EN In the Sheet Sharing form, in the Invite Collaborators box, type the group name (or click Select Contacts to select the group name from your list of contacts)
francês | inglês |
---|---|
formulaire | form |
partage | sharing |
feuilles | sheet |
case | box |
inviter | invite |
collaborateurs | collaborators |
contacts | contacts |
ou | or |
groupe | group |
de | of |
nom | name |
du | from |
dans | in |
cliquez | click |
sélectionner | select |
liste | list |
votre | your |
FR Veuillez sélectionner un magasin pour voir les prix. Sélectionner un magasin
EN Please set a location to see pricing and to order online. Select a Store
francês | inglês |
---|---|
sélectionner | select |
magasin | store |
un | a |
veuillez | please |
voir | see |
les prix | pricing |
pour | to |
FR Veuillez sélectionner un magasin pour voir les prix. Sélectionner un magasin
EN Please set a location to see pricing and to order online. Select a Store
francês | inglês |
---|---|
sélectionner | select |
magasin | store |
un | a |
veuillez | please |
voir | see |
les prix | pricing |
pour | to |
FR Si oui, veuillez sélectionner les 3 principaux marchés que vous utilisez :(CTRL + clic pour sélectionner plusieurs choix)
EN If Yes, please select top 3 marketplaces you use:(CTRL+Click for multiple selection)
francês | inglês |
---|---|
veuillez | please |
ctrl | ctrl |
si | if |
marché | marketplaces |
sélectionner | select |
oui | yes |
clic | click |
vous | you |
pour | for |
choix | selection |
plusieurs | multiple |
utilisez | you use |
FR Pour sélectionner toutes les variables, dans la fenêtre Sélectionner les variables de contexte qui apparaît, sélectionnez Context: databasePropertyType
EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType
francês | inglês |
---|---|
variables | variables |
apparaît | appears |
la | the |
fenêtre | window |
de | all |
dans | in |
contexte | context |
sélectionnez | select |
FR Veuillez sélectionner un magasin pour voir les prix. Sélectionner un magasin
EN Please set a location to see pricing and to order online. Select a Store
francês | inglês |
---|---|
sélectionner | select |
magasin | store |
un | a |
veuillez | please |
voir | see |
les prix | pricing |
pour | to |
FR Pour enregistrer un document il vous suffit juste de glisser / déposer un ou plusieurs fichiers dans la fenêtre de protection ou de sélectionner un fichier en cliquant sur le bouton “sélectionner les fichiers à protéger”
EN To save a document, you just have to drag and drop one or more files into the protection window or select a file by clicking on the "select files to protect" button
francês | inglês |
---|---|
glisser | drag |
déposer | drop |
enregistrer | save |
document | document |
ou | or |
sélectionner | select |
protection | protection |
protéger | protect |
un | a |
fenêtre | window |
bouton | button |
fichiers | files |
fichier | file |
vous | you |
de | and |
FR pour voir plus d'options. Vous pouvez alors soit sélectionner un événement que vous avez déjà créé sur votre page ou votre profil LinkedIn, soit sélectionner l'option
EN toggle switch to see more options. You can then either select an event you already created on your LinkedIn page or profile, or select
francês | inglês |
---|---|
créé | created |
profil | profile |
sélectionner | select |
événement | event |
déjà | already |
un | an |
page | page |
ou | or |
votre | your |
sur | on |
voir | see |
plus | more |
vous | you |
FR Tout comme lorsque vous utilisez un clavier, vous devez sélectionner le texte que vous souhaitez modifier dans Dragon Anywhere. Ici, vous apprendrez à utiliser votre voix pour sélectionner et corriger des mots.
EN The Train Words feature makes it quick and easy to train individual words or phrases. By doing so, teach Dragon exactly how you pronounce words to eliminate any spelling errors as you dictate.
francês | inglês |
---|---|
dragon | dragon |
un | individual |
utiliser | feature |
comme | as |
le | the |
à | to |
et | teach |
FR Vous pouvez également sélectionner l’icône Sélectionner des contacts pour ajouter vos contacts comme collaborateurs.
EN Or select the Select Contacts icon to add your contacts as collaborators.
francês | inglês |
---|---|
sélectionner | select |
contacts | contacts |
collaborateurs | collaborators |
ajouter | add |
vos | your |
comme | as |
vous | to |
FR Nouvelles options Sélectionner identique/Sélectionner un objet avec prise en charge des touches de modification pour les sélections à plusieurs objets
EN More Select Same/Select Object options with modifier support for multi-object selections
FR Sélectionner identique / Sélectionner un objet (cadres d’image, tableaux, groupes, couleurs, etc.) avec la prise en charge des touches de modification pour les sélections de plusieurs objets
EN Select Same / Select Object (picture frames, tables, groups, color and many more) with modifier support for multi-object selections
FR Comarch IBARD permet de modifier les paramètres du serveur Proxy de sorte à ce que l’application fonctionne sans aucun problème ni perturbation. Pour définir les paramètres Proxy, allez dans l’onglet Paramètres Proxy.
EN Comarch IBARD provides possibility of changing the Proxy server settings in a way allowing the application to operate smoothly. Proxy can be set in the Login Panel by clicking on the tab Settings Proxy.
francês | inglês |
---|---|
serveur | server |
proxy | proxy |
ibard | ibard |
problème | smoothly |
paramètres | settings |
sorte | be |
à | to |
permet | can |
de | of |
fonctionne | a |
dans | in |
ce | provides |
définir | set |
FR Pour modifier les paramètres dʼun billet que vous avez précédemment ajouté à votre page Blog (par paramètres, nous entendons les catégories et tags, les paramètres de commentaires et les images miniatures), procédez comme suit :
EN To edit the settings of a post you previously added to your blog page, like categories and tags, comments settings, and thumbnail images:
francês | inglês |
---|---|
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
paramètres | settings |
blog | blog |
ajouté | added |
commentaires | comments |
un | a |
à | to |
votre | your |
page | page |
et | and |
de | of |
vous | you |
FR Pour plus d’informations sur le changement des emplacements des paramètres, consultez Mappage des paramètres Support vers le Centre d’administration et Réorganisation des paramètres dans le Centre d’administration.
EN For details on how the settings locations have changed, see Mapping support settings to Admin Center and Reorganizing settings in Admin Center.
francês | inglês |
---|---|
paramètres | settings |
mappage | mapping |
centre | center |
changement | changed |
organisation | admin |
le | the |
et | and |
emplacements | locations |
consultez | how |
support | support |
dans | in |
sur | on |
pour | for |
plus | to |
FR Si vous devez accéder à vos paramètres DNS à l’avenir, ouvrez le menu Domaines dans le panneau Paramètres. Puis, cliquez sur le nom de votre domaine externe afin d’afficher les paramètres DNS pour ce domaine.
EN If you ever need to access your DNS settings in the future, open Domains in the Settings panel. Then click the name of your third-party domain to see the DNS settings for that domain.
francês | inglês |
---|---|
paramètres | settings |
dns | dns |
panneau | panel |
si | if |
ce | that |
à | to |
domaine | domain |
accéder | access |
nom | name |
devez | need to |
cliquez | click |
de | of |
vous devez | need |
dans | in |
vous | you |
ouvrez | the |
domaines | domains |
FR Les paramètres utilisateur incluent tous les fichiers qui sont actuellement ouverts, les paramètres de fenêtre, les préférences de build, les répertoires et les autres propriétés qui sont nécessaires pour définir les paramètres utilisateur
EN The user settings include all files that are currently opened, the window settings, build preferences, directories and other properties that are needed to set the user settings
francês | inglês |
---|---|
fenêtre | window |
build | build |
nécessaires | needed |
paramètres | settings |
préférences | preferences |
utilisateur | user |
actuellement | currently |
propriétés | properties |
fichiers | files |
ouverts | the |
sont | are |
répertoires | directories |
définir | to set |
autres | other |
FR Comarch IBARD permet de modifier les paramètres du serveur Proxy de sorte à ce que l’application fonctionne sans aucun problème ni perturbation. Pour définir les paramètres Proxy, allez dans l’onglet Paramètres Proxy.
EN Comarch IBARD provides possibility of changing the Proxy server settings in a way allowing the application to operate smoothly. Proxy can be set in the Login Panel by clicking on the tab Settings Proxy.
francês | inglês |
---|---|
serveur | server |
proxy | proxy |
ibard | ibard |
problème | smoothly |
paramètres | settings |
sorte | be |
à | to |
permet | can |
de | of |
fonctionne | a |
dans | in |
ce | provides |
définir | set |
FR Vous pouvez changer le nom utilisé avec votre compte Smartsheet via les Paramètres personnels. Pour accéder à vos paramètres personnels, sélectionnez Compte > Paramètres personnels
EN You can change the name used with your Smartsheet account via the Personal Settings dialog. To go to your personal settings, select Account > Personal Settings
francês | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
paramètres | settings |
accéder | go to |
sélectionnez | select |
gt | gt |
utilisé | used |
le | the |
à | to |
nom | name |
compte | account |
avec | with |
vous | you |
FR Pour modifier les paramètres dʼune publication que vous avez précédemment ajouté à votre page Blog (par paramètres, nous entendons les catégories et tags, les paramètres de commentaires et les images mises en avant), procédez comme suit :
EN To edit the settings of a post you previously added to your blog page, like categories and tags, comments settings, and featured images:
francês | inglês |
---|---|
blog | blog |
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
paramètres | settings |
ajouté | added |
commentaires | comments |
à | to |
votre | your |
page | page |
une | a |
et | and |
de | of |
vous | you |
FR Dans les paramètres de l’événement, cliquez sur les onglets pour modifier les différents paramètres. Les paramètres de votre événement dépendent de la version de Squarespace de votre site.
EN In the event's settings, click the tabs to edit different settings. Your event settings depend on which version of Squarespace your site is on.
francês | inglês |
---|---|
onglets | tabs |
squarespace | squarespace |
site | site |
paramètres | settings |
événement | event |
la | the |
de | of |
différents | different |
dans | in |
cliquez | click |
votre | your |
sur | on |
dépendent | depend |
version | version |
FR Nous pouvons sélectionner ce champ et nous rendre à l'onglet de propriétés où nous pouvons sélectionner la propriété Couleur de texte
EN We can select that edit field and go to the properties tab, where we can select the Text Color property
francês | inglês |
---|---|
sélectionner | select |
champ | field |
ce | that |
propriétés | properties |
propriété | property |
pouvons | we can |
nous pouvons | can |
la | the |
nous | we |
à | to |
texte | text |
et | and |
couleur | color |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location
francês | inglês |
---|---|
nom | name |
volume | volume |
un | a |
la | the |
de | of |
taille | size |
donner | give |
sélectionner | select |
et | and |
effectuez | make |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement.Vous pouvez également choisir si cela devrait être d'une image instantanée existante.
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location. You can also choose whether or not this should be from an existing Snapshot image.
francês | inglês |
---|---|
nom | name |
volume | volume |
image | image |
la | the |
un | a |
choisir | choose |
instantané | snapshot |
de | of |
taille | size |
également | also |
du | from |
sélectionner | select |
donner | give |
et | and |
effectuez | make |
devrait | be |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez votre enregistrement dans la section « Historique des réunions ».
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Meeting History” section.
francês | inglês |
---|---|
télécharger | upload |
ordinateur | computer |
recherchez | locate |
section | section |
historique | history |
réunions | meeting |
sélectionner | select |
fichier | file |
sonix | sonix |
cliquez | click |
et | and |
mon | my |
à | to |
votre | your |
dans | in |
depuis | from |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez votre enregistrement dans le dossier « Téléchargements ».
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.
francês | inglês |
---|---|
télécharger | upload |
ordinateur | computer |
recherchez | locate |
téléchargements | downloads |
sélectionner | select |
sonix | sonix |
cliquez | click |
et | and |
fichier | file |
mon | my |
le | the |
à | to |
votre | your |
dossier | folder |
dans | in |
depuis | from |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez votre enregistrement dans le dossier « Webex > Mes enregistrements ».
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.
francês | inglês |
---|---|
télécharger | upload |
ordinateur | computer |
recherchez | locate |
webex | webex |
gt | gt |
sélectionner | select |
sonix | sonix |
cliquez | click |
et | and |
fichier | file |
le | the |
à | to |
votre | your |
dossier | folder |
dans | in |
depuis | from |
mes | my |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez l'enregistrement Microsoft Teams que vous venez d'enregistrer.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Microsoft Teams recording you just saved.
francês | inglês |
---|---|
télécharger | upload |
ordinateur | computer |
recherchez | locate |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
sélectionner | select |
fichier | file |
sonix | sonix |
cliquez | click |
et | and |
mon | my |
le | the |
à | to |
depuis | from |
vous | you |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez l'enregistrement BlueJeans que vous venez d'enregistrer.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.
francês | inglês |
---|---|
télécharger | upload |
ordinateur | computer |
recherchez | locate |
sélectionner | select |
fichier | file |
sonix | sonix |
cliquez | click |
et | and |
mon | my |
le | the |
à | to |
depuis | from |
vous | you |
FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.
EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
francês | inglês |
---|---|
différence | difference |
permet | allows |
multiple | multi |
valeur | value |
valeurs | values |
la | the |
sélectionner | select |
liste | list |
plusieurs | multiple |
vous | you |
de | from |
une | a |
FR Une fois authentifié dans Brandfolder, vous pouvez sélectionner l’Organisation, Brandfolder, et la Section où le fichier doit être envoyé, puis sélectionner Accepter le fichier.
EN Once you authenticate into Brandfolder, you can select the Organization, Brandfolder, and Section where the file should be sent and select Accept File.
francês | inglês |
---|---|
sélectionner | select |
envoyé | sent |
vous | you |
fichier | file |
et | and |
être | be |
accepter | accept |
Mostrando 50 de 50 traduções