Traduzir "contractual data" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "contractual data" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de contractual data

inglês
alemão

EN We process the data of our contractual partners and interested parties as well as other clients, customers, clients, clients or contractual partners (uniformly referred to as ?contractual partners?) in accordance with Art

DE Wir verarbeiten die Daten unserer Vertragspartner und Interessenten sowie anderer Auftraggeber, Kunden, Mandanten, Klienten oder Vertragspartner (einheitlich bezeichnet als „Vertragspartner“) entsprechend Art

inglês alemão
interested interessenten
other anderer
or oder
uniformly einheitlich
art art
we wir
data daten
process verarbeiten
and und
as die

EN . The processing of the contractual data and the contact data processed in the contractual relationship between Shopgate and the customer shall be the sole responsibility of Shopgate.

DE beigefügt. Die Verarbeitung der Vertragsdaten und der Ansprechpartnerdaten, die im Vertragsverhältnis zwischen Shopgate und dem Kunden verarbeitet werden, erfolgt in eigner Verantwortlichkeit von Shopgate.

inglês alemão
responsibility verantwortlichkeit
shopgate shopgate
in the im
processing verarbeitung
processed verarbeitet
in in
customer kunden
and und
between zwischen

EN Even after the conclusion of the contract, it may be necessary to store the personal data of contractual partners in order to comply with contractual or legal obligations.

DE Auch nach Abschluss des Vertrags kann eine Erforderlichkeit, personenbezogene Daten des Vertragspartners zu speichern, bestehen, um vertraglichen oder gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen.

inglês alemão
conclusion abschluss
legal gesetzlichen
to comply nachzukommen
obligations verpflichtungen
or oder
contract vertrags
data daten
contractual vertraglichen
to zu
be kann
store speichern

EN Collection and processing of your personal data is based primarily in the contractual and/or non-contractual relationship you have with us.

DE Die Erfassung und Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt in erster Linie auf der Grundlage Ihres vertraglichen und außervertraglichen Verhältnisses zu uns.

inglês alemão
processing verarbeitung
primarily in erster linie
contractual vertraglichen
based grundlage
in in
and und
data daten
us uns

EN We process data which are necessary for the establishment and fulfillment of the contractual services and point out the necessity of their indication, if this is not evident for the contractual partners

DE Wir verarbeiten Daten, die zur Begründung und Erfüllung der vertraglichen Leistungen erforderlich sind und weisen auf die Erforderlichkeit ihrer Angabe, sofern diese für die Vertragspartner nicht evident ist, hin

inglês alemão
necessary erforderlich
contractual vertraglichen
point weisen
we wir
process erfüllung
data daten
and und
is ist
not nicht
are sind
services leistungen
for für
if sofern

EN If your relevant request concerns an existing contractual relationship or pre-contractual measures, the legal basis for data processing according to Art.6 para.1 lit.b DSGVO is given.

DE Betrifft Ihr relevantes Anliegen ein bestehendes Vertragsverhältnis oder vorvertragliche Maßnahmen, so ist die Rechtsgrundlage für die Datenverarbeitung nach Art.6 Abs.1 lit.b DSGVO gegeben.

inglês alemão
concerns betrifft
b b
dsgvo dsgvo
legal basis rechtsgrundlage
data processing datenverarbeitung
lit lit
relevant relevantes
or oder
para abs
data gegeben
measures maßnahmen
your ihr
for für

EN Collection and processing of your personal data is based primarily in the contractual and/or non-contractual relationship you have with us.

DE Die Erfassung und Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt in erster Linie auf der Grundlage Ihres vertraglichen und außervertraglichen Verhältnisses zu uns.

inglês alemão
processing verarbeitung
primarily in erster linie
contractual vertraglichen
based grundlage
in in
and und
data daten
us uns

EN Lastly, it is important to check Section 18.1 of our Terms of Service to see which Pipedrive entity is your contractual partner.All EU customers have a contractual relationship with our EU entity, based in Estonia.

DE Schließlich ist es wichtig, Abschnitt 18.1 unserer Nutzungsbedingungen zu überprüfen, um zu sehen, welche Pipedrive-Einheit Ihr Vertragspartner ist.Alle EU-Kunden haben eine vertragliche Beziehung zu unserer EU-Einheit mit Sitz in Estland.

inglês alemão
important wichtig
terms nutzungsbedingungen
contractual vertragliche
eu eu
customers kunden
relationship beziehung
estonia estland
it es
check überprüfen
section abschnitt
your ihr
in in
is ist
to zu
which welche
all alle
have haben
a eine
see sehen
with mit

EN (1) Insofar as nothing to the contrary arises from these GTC including the following provisions, we shall be liable in accordance with the statutory provisions in the event of a breach of contractual and non-contractual obligations.

DE (1) Soweit sich aus diesen AGB einschließlich der nachfolgenden Bestimmungen nichts anderes ergibt, haften wir bei einer Verletzung von vertraglichen und außervertraglichen Pflichten nach den gesetzlichen Vorschriften.

inglês alemão
statutory gesetzlichen
breach verletzung
contractual vertraglichen
obligations pflichten
be liable haften
including einschließlich
gtc agb
provisions bestimmungen
we wir
and und
from aus
a einer
the den

EN By providing this information, catworkx GmbH does not constitute a contractual offer for information, advice or similar contractual relationships

DE catworkx GmbH begründet durch die Bereitstellung dieser Informationen kein Vertragsangebot über Auskünfte, Beratung oder ähnliche Vertragsbeziehungen

inglês alemão
providing bereitstellung
catworkx catworkx
gmbh gmbh
or oder
similar ähnliche
advice beratung
this dieser
does die
by durch
information informationen

EN The contract is extended another 12 months unless it is cancelled at the latest one month before the expiry of the contractual period by one of the contractual parties

DE Der Vertrag verlängert sich jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht spätestens einen Monat vor Ablauf der Vertragszeit von einer der Vertragsparteien gekündigt wird

inglês alemão
latest spätestens
contract vertrag
months monate
month monat
unless wenn
expiry ablauf
at jeweils
the wird

EN 9.6 Each of the contractual parties is responsible for ensuring that the performance of this contract does not violate contractual obligations to third parties.

DE 9.6 Jede der Vertragsparteien trägt die Verantwortung dafür, dass durch die Umsetzung dieses Vertrages keine vertraglichen Verpflichtungen gegenüber Dritten verletzt werden.

inglês alemão
obligations verpflichtungen
for dafür
responsible verantwortung
contractual vertraglichen
third die
contract vertrages
not keine
to gegenüber
that dass
this dieses

EN 11.1 The contractual parties are obliged to maintain confidentiality about confidential information and documents of the other contractual party that are labelled confidential or that, due to the circumstance, must be regarded as confidential (e.g

DE 11.1 Die Vertragsparteien sind verpflichtet, über vertrauliche Informationen, also Informationen und Unterlagen der jeweils anderen Vertragspartei, die als vertraulich gekennzeichnet oder aus den Umständen heraus als vertraulich anzusehen sind (z.B

inglês alemão
information informationen
other anderen
or oder
and und
are sind
as als
documents unterlagen
to also
the verpflichtet

EN (1) We cover you in all cases of contractual and non-contractual liability in the event of malicious intent and gross negligence in accordance with the statutory provisions for compensation or refund of futile expenditure.

DE (1) Wir haften Ihnen gegenüber in allen Fällen vertraglicher und außervertraglicher Haftung bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen auf Schadensersatz oder Ersatz vergeblicher Aufwendungen.

inglês alemão
cases fällen
contractual vertraglicher
liability haftung
intent vorsatz
negligence fahrlässigkeit
statutory gesetzlichen
provisions bestimmungen
or oder
and und
we wir
in in
for allen

EN d. If we supply a defect-free contractual product for the purpose of supplementary performance, we can demand that the customer return the defective contractual product.

DE d. Liefern wir zum Zwecke der Nacherfüllung einen mangelfreien Vertragsgegenstand, können wir vom Kunden Rückgewähr des mangelhaften Vertragsgegenstands verlangen.

inglês alemão
d d
demand verlangen
customer kunden
we wir
supply liefern
for zwecke
can können

EN It extends automatically by additional contractual periods of one year each unless written notice of termination is given by a contracting party to take effect at the end of the first or any subsequent contractual period

DE Er verlängert sich stillschweigend um weitere Vertragsperioden von jeweils einem Jahr, wenn er nicht von einer Vertragspartei schriftlich zu dem Ende der erstmaligen oder jeder darauf folgenden Vertragsperiode gekündigt wird

inglês alemão
written schriftlich
or oder
a folgenden
year jahr
unless wenn
to zu
the end ende
the wird

EN DSGVO in order to provide you with our contractual or pre-contractual services

DE DSGVO, um ihnen gegenüber unsere vertraglichen oder vorvertraglichen Leistungen zu erbringen

inglês alemão
dsgvo dsgvo
contractual vertraglichen
services leistungen
or oder
our unsere
provide erbringen
to zu
you ihnen

EN 1. Contractual Partner When ordering items, your exclusive contractual partner is Vogel Communications Group GmbH & Co. KG.

DE 1. Vertragspartner Bei der Bestellung von Artikeln ist Ihr ausschließlicher Vertragspartner die Vogel Communications Group GmbH & Co. KG.

inglês alemão
ordering bestellung
communications communications
group group
gmbh gmbh
co co
kg kg
amp amp
your ihr
is ist
items die

EN 1.1. The ordering process by the customer is merely an offer to conclude a contractual relationship. The contractual relationship with FEDCON GmbH shall only be established when the organiser sends a confirmation of registration.

DE 1.1. Der Bestellvorgang durch den Kunden stellt lediglich ein Angebot auf Abschluss eines Vertragsverhältnisses dar. Das Vertragsverhältnis mit der FEDCON GmbH wird erst durch Zusendung einer Anmeldebestätigung durch den Veranstalter begründet.

inglês alemão
conclude abschluss
fedcon fedcon
gmbh gmbh
organiser veranstalter
customer kunden
offer angebot
with mit
a erst
the dar

EN (3) The non-realisation of a contractual right shall not be deemed the waiver of the right in question unless this has been communicated to the other contractual Party by the bearer of this right in writing.

DE (3) Die Nichtwahrnehmung eines vertraglichen Rechtes gilt nicht als Verzicht auf das betreffende Recht, es sei denn, dass dies dem anderen Vertragspartner vom Inhaber des Rechtes ausdrücklich und in schriftlicher Form mitgeteilt wird.

inglês alemão
contractual vertraglichen
waiver verzicht
unless es sei denn
communicated mitgeteilt
other anderen
in in
not nicht
writing und
right rechtes
the wird
this dies

EN The contract is extended another 12 months unless it is cancelled at the latest one month before the expiry of the contractual period by one of the contractual parties

DE Der Vertrag verlängert sich jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht spätestens einen Monat vor Ablauf der Vertragszeit von einer der Vertragsparteien gekündigt wird

inglês alemão
latest spätestens
contract vertrag
months monate
month monat
unless wenn
expiry ablauf
at jeweils
the wird

EN 9.6 Each of the contractual parties is responsible for ensuring that the performance of this contract does not violate contractual obligations to third parties.

DE 9.6 Jede der Vertragsparteien trägt die Verantwortung dafür, dass durch die Umsetzung dieses Vertrages keine vertraglichen Verpflichtungen gegenüber Dritten verletzt werden.

inglês alemão
obligations verpflichtungen
for dafür
responsible verantwortung
contractual vertraglichen
third die
contract vertrages
not keine
to gegenüber
that dass
this dieses

EN 11.1 The contractual parties are obliged to maintain confidentiality about confidential information and documents of the other contractual party that are labelled confidential or that, due to the circumstance, must be regarded as confidential (e.g

DE 11.1 Die Vertragsparteien sind verpflichtet, über vertrauliche Informationen, also Informationen und Unterlagen der jeweils anderen Vertragspartei, die als vertraulich gekennzeichnet oder aus den Umständen heraus als vertraulich anzusehen sind (z.B

inglês alemão
information informationen
other anderen
or oder
and und
are sind
as als
documents unterlagen
to also
the verpflichtet

EN Lastly, it is important to check Section 18.1 of our Terms of Service to see which Pipedrive entity is your contractual partner.All EU customers have a contractual relationship with our EU entity, based in Estonia.

DE Schließlich ist es wichtig, Abschnitt 18.1 unserer Nutzungsbedingungen zu überprüfen, um zu sehen, welche Pipedrive-Einheit Ihr Vertragspartner ist.Alle EU-Kunden haben eine vertragliche Beziehung zu unserer EU-Einheit mit Sitz in Estland.

inglês alemão
important wichtig
terms nutzungsbedingungen
contractual vertragliche
eu eu
customers kunden
relationship beziehung
estonia estland
it es
check überprüfen
section abschnitt
your ihr
in in
is ist
to zu
which welche
all alle
have haben
a eine
see sehen
with mit

EN If the contractual relationship is terminated, the ISP?s obligation to provide the contractual Service ends

DE Bei Beendigung des Vertragsverhältnisses endet die Pflicht des ISP zur vertraglichen Dienstleistung

inglês alemão
contractual vertraglichen
isp isp
obligation pflicht
ends endet

EN By providing this information, catworkx GmbH does not constitute a contractual offer for information, advice or similar contractual relationships

DE catworkx GmbH begründet durch die Bereitstellung dieser Informationen kein Vertragsangebot über Auskünfte, Beratung oder ähnliche Vertragsbeziehungen

inglês alemão
providing bereitstellung
catworkx catworkx
gmbh gmbh
or oder
similar ähnliche
advice beratung
this dieser
does die
by durch
information informationen

EN The payment of the contractual penalty does not release the Client from this obligation; Helpling may also claim additional damages exceeding the amount of the contractual penalty.

DE Die Zahlung der Konventionalstrafe entbindet den Kunden nicht von dieser Verpflichtung; Helpling kann ferner Schadenersatz, welcher den Betrag der Konventionalstrafe übersteigt, zusätzlich geltend machen.

inglês alemão
payment zahlung
client kunden
obligation verpflichtung
claim geltend machen
amount betrag
also ferner
may kann
not nicht

EN When we process data due to contractual necessity, failure to provide such Personal Data will result in your inability to use some or all portions of the Seismic Services that require such data

DE Wenn wir Daten aufgrund vertraglicher Notwendigkeit verarbeiten, führt die Nichtbereitstellung dieser personenbezogenen Daten dazu, dass Sie einige oder alle Teile der Dienstleistungen von Seismic, die diese Daten erfordern, nicht nutzen können

inglês alemão
contractual vertraglicher
necessity notwendigkeit
require erfordern
seismic seismic
or oder
services dienstleistungen
we wir
data daten
some einige
portions teile
use nutzen
all alle
to aufgrund
that dass

EN Yes! Atlassian’s Data Processing Addendum incorporates the EU Controller to Processor Standard Contractual Clauses as a transfer mechanism for Customer Personal Data.

DE Ja! Der Zusatz von Atlassian zur Datenverarbeitung umfasst die EU-Standardvertragsklauseln für die Übermittlung personenbezogener Daten an Auftragsverarbeiter in Drittländern als Übertragungsmechanismus für personenbezogene Kundendaten.

inglês alemão
incorporates umfasst
eu eu
processor auftragsverarbeiter
data processing datenverarbeitung
yes ja
data daten
as als
for für

EN Atlassian helps meet data transfer requirements by executing Standard Contractual Clauses through our Data Processing Addendum.

DE Außerdem helfen wir dir dabei, Datenübermittlungsanforderungen zu erfüllen, indem wir Standardvertragsklauseln im Rahmen unseres Zusatzes zum Datenschutz festlegen.

inglês alemão
helps helfen
meet erfüllen
data daten
standard contractual clauses standardvertragsklauseln
by indem
through zu
our wir

EN The European Commission has determined that the transfer of Personal Data pursuant to the Standard Contractual Clauses provides for an adequate level of protection of your Personal Data

DE Die Europäische Kommission hat festgestellt, dass die Übermittlung personenbezogener Daten gemäß den Standardvertragsklauseln einen angemessenen Schutz Ihrer personenbezogenen Daten gewährleistet

inglês alemão
european europäische
commission kommission
protection schutz
standard contractual clauses standardvertragsklauseln
adequate angemessenen
of gemäß
data daten
pursuant gem
has hat
that dass

EN ensures personal data protection and compliance with legal requirements, i.e. Personal data protection act, copyright requirements, Commercial Code, non-compete agreements in contractual law etc.

DE gewährleistet den Schutz personenbezogener Daten und die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen, d.h. Gesetz zum Schutz personenbezogener Daten, Urheberrechtsvorschriften, Handelsgesetzbuch, Wettbewerbsverbote im Vertragsrecht etc.

inglês alemão
data daten
compliance einhaltung
etc etc
personal personenbezogener
protection schutz
and und
law gesetz
with zum
legal bestimmungen

EN Should the customer collect personal data within the framework of this contractual relationship, then he/it is responsible for observation of the regulations prescribed by data protection law

DE Bezieht der Kunde im Rahmen dieses Vertragsverhältnisses personenbezogene Daten, so ist er für die Einhaltung der datenschutzrechtlichen Vorschriften verantwortlich

inglês alemão
framework rahmen
responsible verantwortlich
data protection law datenschutzrechtlichen
then so
he er
regulations vorschriften
data daten
for für
is ist
customer kunde
this dieses

EN The basis for data processing is Art. 6 Para. 1 letter b DSGVO, which permits the processing of data for the fulfilment of a contract or pre-contractual measures.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
art art
dsgvo dsgvo
fulfilment erfüllung
pre-contractual vorvertraglicher
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
para abs
data daten
is ist
b b
contract vertrags
for für

EN Data transmission to the US is based on the standard contractual clauses of the EU Commission. Details can be found here: https://www.hubspot.de/data-privacy/privacy-shield..

DE Die Datenübertragung in die USA wird auf die Standardvertragsklauseln der EU-Kommission gestützt. Details finden Sie hier: https://www.hubspot.de/data-privacy/privacy-shield.

inglês alemão
transmission übertragung
eu eu
commission kommission
https https
hubspot hubspot
standard contractual clauses standardvertragsklauseln
de de
based gestützt
data daten
us usa
details details
found finden
here hier
the wird
on auf
of der

EN If storage of the data is no longer necessary for the fulfilment of contractual or legal obligations, your data will be deleted, unless further processing is necessary for the following purposes:

DE Sollte eine Speicherung der Daten für die Erfüllung vertraglicher oder gesetzlicher Pflichten nicht mehr erforderlich sein, werden Ihre Daten gelöscht, es sei denn, deren Weiterverarbeitung ist zu folgenden Zwecken erforderlich:

inglês alemão
storage speicherung
fulfilment erfüllung
contractual vertraglicher
legal gesetzlicher
obligations pflichten
deleted gelöscht
unless es sei denn
necessary erforderlich
or oder
for zwecken
data daten
your ihre
if sollte

EN 6 para. 1 sentence 1 lit. b GDPR for processing personal data necessary for the performance of a contract to which the data subject is party as well as for carrying out certain pre-contractual steps.

DE 6 Abs. 1 S. 1 b) DSGVO für die erforderliche Bearbeitung von Personendaten zur Erfüllung eines Vertrages mit der betroffenen Person sowie zur Durchführung entsprechender vorvertraglicher Maßnahmen.

inglês alemão
gdpr dsgvo
processing bearbeitung
necessary erforderliche
pre-contractual vorvertraglicher
personal data personendaten
para abs
performance erfüllung
carrying mit
b b
for für
subject person
steps die

EN We will retain your personal data for as long as we have a valid contractual relationship, and after that, for the period determined by any obligations arisen from the treatment of the data or as established by law.

DE Wir bewahren Ihre personenbezogenen Daten für die Dauer des Bestehens eines gültigen Vertragsverhältnisses und danach für den Zeitraum, der sich aus den Verpflichtungen aufgrund der Verarbeitung der Daten ergibt oder gesetzlich vorgeschrieben ist.

inglês alemão
valid gültigen
obligations verpflichtungen
treatment verarbeitung
by law gesetzlich
or oder
period zeitraum
we wir
retain bewahren
your ihre
data daten
and und
from aus
for für

EN When sharing your data with third parties, we provide sufficient contractual guarantees that such a third party uses the personal data in accordance with legal requirements and exclusively in our interest

DE Wir sorgen bei der Weitergabe an Dritte für ausreichende vertragliche Garantien, dass ein solcher Dritter die Personendaten im Einklang mit den gesetzlichen Vorgaben und ausschliesslich in unserem Interesse verwendet

inglês alemão
sharing weitergabe
contractual vertragliche
guarantees garantien
legal gesetzlichen
requirements vorgaben
exclusively ausschliesslich
interest interesse
personal data personendaten
in in
uses verwendet
and und
that dass
third die
a ein
with mit
third parties dritter

EN Such service providers and suppliers enter into contractual agreements with the Company by which they observe confidentiality and data protection according to the data protection law and GDPR.

DE Diese Dienstleister und Lieferanten schließen vertragliche Vereinbarungen mit dem Unternehmen ab, durch die sie die Vertraulichkeit und den Datenschutz gemäß Datenschutzgesetz und GDPR einhalten.

inglês alemão
gdpr gdpr
suppliers lieferanten
contractual vertragliche
agreements vereinbarungen
confidentiality vertraulichkeit
the schließen
and und
service providers dienstleister
company unternehmen
according die
to den
data protection datenschutz
by durch

EN If we need the personal data provided by you for the fulfillment of a contractual relationship that is concluded between you and us, the legal basis for data processing is Art

DE Wenn wir die von Ihnen angegebenen personenbezogenen Daten für die Erfüllung eines Vertragsverhältnisses benötigen, welches zwischen Ihnen und uns geschlossen wird, ist die Rechtsgrundlage der Datenverarbeitung Art

inglês alemão
fulfillment erfüllung
art art
legal basis rechtsgrundlage
data processing datenverarbeitung
need benötigen
the geschlossen
if wenn
data daten
between zwischen
and und
for für
a eines
is wird
we wir
personal personenbezogenen
us uns

EN With MindSphere Data Privacy Terms, every customer is offered the conclusion of contractual clauses that give them full control over the content with personal data processed on MindSphere

DE Jedem Kunden wird mit den MindSphere Data Privacy Terms der Abschluss von Vertragsklauseln angeboten, die ihm die volle Kontrolle über die auf MindSphere verarbeiteten Inhalte mit personenbezogenen Daten geben

inglês alemão
terms terms
customer kunden
offered angeboten
control kontrolle
processed verarbeiteten
content inhalte
privacy privacy
conclusion abschluss
give geben
full volle
with mit

EN This includes transparency of all sub-service providers used with access to personal data and audit rights in order to be able to check compliance with contractual promises and data protection requirements

DE Dazu zählen die Transparenz über alle eingesetzten Subdienstleister mit Zugriff auf personenbezogene Daten und Auditrechte, um die Einhaltung der vertraglichen Versprechen und datenschutzrechtlichen Anforderungen prüfen zu können

inglês alemão
transparency transparenz
compliance einhaltung
contractual vertraglichen
promises versprechen
used eingesetzten
access zugriff
data daten
requirements anforderungen
to zu
check prüfen
all alle
and und
with mit
be personenbezogene
of der

EN (1) Your personal data, insofar as these are necessary for this contractual relationship (inventory data) in terms of its establishment, organization of content and modifications, are used exclusively for fulfilling the contract

DE (1) Ihre personenbezogenen Daten, soweit diese für das Vertragsverhältnis erforderlich sind (Bestandsdaten), werden ausschließlich zur Vertragserfüllung verwendet

inglês alemão
necessary erforderlich
used verwendet
inventory data bestandsdaten
exclusively ausschließlich
your ihre
data daten
for für
are sind

EN 15.1 AppYourself will only use your data within the framework of this contractual relationship and will in particular observe the data protection regulations

DE 15.1 AppYourself wird Ihre Daten nur im Rahmen dieses Vertragsverhältnisses nutzen und insbesondere die datenschutzrechtlichen Vorschriften beachten

inglês alemão
use nutzen
framework rahmen
observe beachten
regulations vorschriften
your ihre
data daten
and und
only nur
this dieses

EN The basis for the processing of data is Art. 6 Sect. 1 lit. b GDPR, which permits the processing of data for the fulfilment of a contract or for pre-contractual actions.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
processing verarbeitung
art art
gdpr dsgvo
fulfilment erfüllung
pre-contractual vorvertraglicher
lit lit
or oder
basis grundlage
data daten
is ist
b b
contract vertrags
for für

EN the processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is a party or for the implementation of pre-contractual measures taken at the request of the data subject;

DE die Verarbeitung ist für die Erfüllung eines Vertrags, dessen Vertragspartei die betroffene Person ist, oder zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich, die auf Anfrage der betroffenen Person erfolgen;

inglês alemão
processing verarbeitung
pre-contractual vorvertraglicher
necessary erforderlich
or oder
subject person
measures maßnahmen
performance erfüllung
contract vertrags
implementation durchführung
request anfrage
is ist
for für

EN We Process Personal Data in accordance with all applicable laws and applicable contractual obligations. More specifically, we will not Process Personal Data unless at least one of the following requirements are met:

DE Wir verarbeiten personenbezogene Daten in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen und vertraglichen Verpflichtungen. Insbesondere werden wir personenbezogene Daten nur verarbeiten, wenn mindestens eine der folgenden Anforderungen erfüllt ist:

inglês alemão
applicable geltenden
contractual vertraglichen
obligations verpflichtungen
following folgenden
requirements anforderungen
process verarbeiten
in in
and und
unless wenn
we wir
data daten
are werden
with mit
all allen
specifically insbesondere

EN If you are a data subject in Europe, we will transfer your personal data subject to appropriate safeguards, such as Standard Contractual Clauses.

DE Wenn Sie eine betroffene Person in Europa sind, übertragen wir Ihre personenbezogenen Daten vorbehaltlich geeigneter Sicherheitsvorkehrungen, wie z. B. Standardvertragsklauseln.

inglês alemão
europe europa
safeguards sicherheitsvorkehrungen
standard contractual clauses standardvertragsklauseln
data daten
subject to vorbehaltlich
in in
a b
are sind
we wir
your ihre
subject person
personal personenbezogenen
to übertragen
if wenn

EN The European Commission has determined that the transfer of Personal Data pursuant to the Standard Contractual Clauses provides for an adequate level of protection of your Personal Data

DE Die Europäische Kommission hat festgestellt, dass die Übermittlung personenbezogener Daten gemäß den Standardvertragsklauseln einen angemessenen Schutz Ihrer personenbezogenen Daten gewährleistet

inglês alemão
european europäische
commission kommission
protection schutz
standard contractual clauses standardvertragsklauseln
adequate angemessenen
of gemäß
data daten
pursuant gem
has hat
that dass

Mostrando 50 de 50 traduções