DE Schwerpunkt: Legen Sie Ihren Schwerpunkt auf eine wirkungsvolle Customer Journey und definieren Sie die zu lösenden Probleme.
"schwerpunkt darauf" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Schwerpunkt: Legen Sie Ihren Schwerpunkt auf eine wirkungsvolle Customer Journey und definieren Sie die zu lösenden Probleme.
EN Focus. Select a high-impact customer journey to focus on and define the problems to solve.
alemão | inglês |
---|---|
schwerpunkt | focus |
customer | customer |
journey | journey |
probleme | problems |
definieren | define |
und | and |
zu | to |
eine | a |
DE Der Schwerpunkt ihrer Forschung lag auf den Einsatzmöglichkeiten von AR in der Neurochirurgie mit Schwerpunkt auf Wirbelsäulenchirurgie.
EN The focus of her research was regarding the potential uses of AR in neurosurgery, with emphasis on spine surgery.
alemão | inglês |
---|---|
forschung | research |
ar | ar |
in | in |
schwerpunkt | emphasis |
mit | with |
den | the |
DE Biologie (Bachelor) - wenn Schwerpunkt Molekulare Biologie und Schwerpunkt Mikrobiologie und Genetik gewählt wurden
EN Biologie (Bachelor) - If major in molecular biology and major in microbiology and genetics have been selected.
alemão | inglês |
---|---|
biologie | biology |
bachelor | bachelor |
mikrobiologie | microbiology |
genetik | genetics |
gewählt | selected |
und | and |
wenn | if |
wurden | been |
DE Der Schwerpunkt ihrer Forschung lag auf den Einsatzmöglichkeiten von AR in der Neurochirurgie mit Schwerpunkt auf Wirbelsäulenchirurgie.
EN The focus of her research was regarding the potential uses of AR in neurosurgery, with emphasis on spine surgery.
alemão | inglês |
---|---|
forschung | research |
ar | ar |
in | in |
schwerpunkt | emphasis |
mit | with |
den | the |
DE Schwerpunkt: Legen Sie Ihren Schwerpunkt auf eine wirkungsvolle Customer Journey und definieren Sie die zu lösenden Probleme.
EN Focus. Select a high-impact customer journey to focus on and define the problems to solve.
alemão | inglês |
---|---|
schwerpunkt | focus |
customer | customer |
journey | journey |
probleme | problems |
definieren | define |
und | and |
zu | to |
eine | a |
DE Einige Websites legen ihren Schwerpunkt darauf, Traffic von Referrals und sozialen, E-Mail- und direkten Quellen zu bekommen, aber nicht von Suchmaschinen. In diesem Fall sind einige SEO-Fehler für sie nicht so wichtig.
EN Some websites accent their own efforts on getting traffic from referrals and social, email and direct sources, but not search engines. In this case some SEO errors aren't so important for them.
alemão | inglês |
---|---|
websites | websites |
traffic | traffic |
sozialen | social |
direkten | direct |
quellen | sources |
fall | case |
wichtig | important |
fehler | errors |
so | so |
seo | seo |
in | in |
diesem | this |
einige | some |
nicht | not |
aber | but |
für | for |
darauf | and |
zu | getting |
suchmaschinen | search |
ihren | their |
DE In den nächsten Jahren wird der Schwerpunkt bei Fair weiterhin darauf liegen, das Ökosystem zu skalieren und immer mehr Menschen (Händlern, Kunden und allen dazwischen) zu zeigen, wie toll ein fairer Autokauf sein kann.
EN The next few years at Fair will be all about continuing to scale their ecosystem and showing more people (dealers, customers and everyone in between) the power of a fairer car process.
alemão | inglês |
---|---|
fair | fair |
kunden | customers |
zeigen | showing |
jahren | years |
skalieren | scale |
menschen | people |
in | in |
mehr | more |
dazwischen | between |
zu | to |
darauf | and |
ein | a |
DE Wenn Ihr Schwerpunkt darauf liegt, mehr Kontakte zu gewinnen oder die Leadzahlen zu verbessern, stellt sich die Frage, was Sie aus digitaler Perspektive messen müssen, um herauszufinden, ob Sie Erfolg haben.
EN If your focus is acquiring more contacts or increasing leads, what do you need to measure from a digital point of view to determine if you?re succeeding?
alemão | inglês |
---|---|
schwerpunkt | focus |
kontakte | contacts |
oder | or |
messen | measure |
perspektive | view |
ihr | your |
liegt | is |
mehr | more |
digitaler | a |
herauszufinden | what |
ob | if |
stellt | of |
zu | to |
verbessern | increasing |
aus | from |
DE Shawna besitzt derzeit drei Patente und ihr beruflicher Schwerpunkt liegt darauf, komplexe Konzepte für Benutzer einfach und intuitiv zu gestalten
EN Shawna currently holds three patents, and her career has revolved around making hard concepts easy and intuitive for users
alemão | inglês |
---|---|
derzeit | currently |
patente | patents |
shawna | shawna |
konzepte | concepts |
benutzer | users |
drei | three |
für | for |
besitzt | has |
darauf | and |
einfach | easy |
intuitiv | intuitive |
DE Bei der Entwicklung von Gemini lag ein Schwerpunkt darauf, es so einfach wie möglich zu gestalten
EN Gemini's carefully crafted to be super simple
alemão | inglês |
---|---|
einfach | simple |
möglich | be |
zu | to |
DE Dabei wird in den Vorträgen, Diskussionen und Unterhausdebatten ein Schwerpunkt darauf gelegt, die Relevanz wissenschaftlicher Ergebnisse für die Gesellschaft sowie die oftmals weitreichenden Konsequenzen wissenschaftlicher Durchbrüche zu erörtern
EN The lectures, discussions and commons debates focus on the relevance of scientific results for society and the often far-reaching consequences of scientific breakthroughs
alemão | inglês |
---|---|
schwerpunkt | focus |
relevanz | relevance |
wissenschaftlicher | scientific |
ergebnisse | results |
oftmals | often |
konsequenzen | consequences |
durchbrüche | breakthroughs |
diskussionen | discussions |
gesellschaft | society |
dabei | for |
darauf | and |
gelegt | of |
DE Dabei liegt ein besonderer Schwerpunkt darauf, einen Beitrag zur jeweils aktuellen Politikdebatte zu leisten.
EN Topics range from public finance to international economics and industrial organization.
alemão | inglês |
---|---|
darauf | and |
zu | to |
DE Wir sind stolz darauf, mit Ibiza Preservation, einer gemeinnützigen Umweltorganisation, zusammenzuarbeiten, deren Schwerpunkt auf der Erhaltung der natürlichen Schönheit der Insel durch nachhaltige Initiativen liegt
EN We are proud to be working with Ibiza Preservation, a non-profit environmental organisation, with a focus on preserving the natural beauty of the island through sustainable initiatives
alemão | inglês |
---|---|
stolz | proud |
ibiza | ibiza |
gemeinnützigen | non-profit |
schwerpunkt | focus |
erhaltung | preservation |
natürlichen | natural |
schönheit | beauty |
initiativen | initiatives |
nachhaltige | sustainable |
wir | we |
sind | are |
mit | with |
einer | a |
DE Deshalb sind alle Inhalte auf Spieler zugeschnitten, und der Schwerpunkt liegt darauf, wertvolle Einblicke zu geben, die man auf anderen Websites vielleicht nicht findet
EN Therefore all content is tailored for gamers, and the main focus is on providing valuable insights, which you might not find on other websites
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
spieler | gamers |
zugeschnitten | tailored |
schwerpunkt | focus |
wertvolle | valuable |
einblicke | insights |
websites | websites |
findet | find |
anderen | other |
vielleicht | might |
alle | all |
nicht | not |
liegt | is |
die | therefore |
darauf | and |
geben | for |
DE Und genau darauf lege ich den Schwerpunkt meiner Arbeit:
EN And that is where my main emphasize lies:
alemão | inglês |
---|---|
ich | my |
darauf | and |
DE In unserem Schwerpunkt "Zukunftsfähige Lebensräume" konzentrieren wir uns darauf, die Lebensqualität sowohl in der Stadt als auch auf dem Land nachhaltig zu verbessern.
EN In our focus area "Sustainable Living Spaces", we work on a sustinable improvement of the quality of life both in urban and rural areas.
alemão | inglês |
---|---|
lebensqualität | quality of life |
nachhaltig | sustainable |
verbessern | improvement |
in | in |
konzentrieren | focus |
darauf | and |
stadt | area |
DE Wie bereits erwähnt, liegt der Schwerpunkt dieses Decks darauf, die Attacke Cross-Fusionsangriff von Mew-VMAX zu nutzen, um starke Attacken von Bank-Pokémon zu kopieren
EN As already mentioned, this deck's focus is using Mew VMAX's Cross Fusion Strike attack to copy powerful attacks from Benched Pokémon
alemão | inglês |
---|---|
erwähnt | mentioned |
schwerpunkt | focus |
starke | powerful |
decks | decks |
pokémon | pokémon |
bereits | already |
attacken | attacks |
kopieren | copy |
liegt | is |
attacke | attack |
von | cross |
zu | to |
dieses | this |
DE Bei NFTs und Kryptowährungen liegt der Schwerpunkt darauf, darüber nachzudenken, wie die Marke über Produkte und Dienstleistungen hinaus verkauft werden kann und möglicherweise auch die Marke selbst und das Ethos, das sie verkörpert.
EN The focus with NFTs and cryptocurrency is to think about how to sell the brand beyond products and services, and potentially the brand itself and the ethos it carries.
alemão | inglês |
---|---|
nfts | nfts |
kryptowährungen | cryptocurrency |
schwerpunkt | focus |
möglicherweise | potentially |
ethos | ethos |
nachzudenken | to think |
marke | brand |
produkte | products |
liegt | is |
die | itself |
verkauft | sell |
der | the |
darauf | and |
hinaus | to |
DE Neben ihrem Schwerpunkt auf Technologie hat sie sich auch darauf spezialisiert, neuen Märkten im Hinblick auf Cybersicherheit Einblicke zu verschaffen.
EN He hates the idea of anyone collecting excessive data about him or his two cats.
alemão | inglês |
---|---|
einblicke | data |
darauf | about |
DE Bei der Entwicklung von Gemini lag ein Schwerpunkt darauf, es so einfach wie möglich zu gestalten
EN Gemini's carefully crafted to be super simple
alemão | inglês |
---|---|
einfach | simple |
möglich | be |
zu | to |
DE "Iurisprudentia" ist ein Projekt des Lehrstuhls für Privatrecht mit Schwerpunkt Zivilgesetzbuch an der Universität Zürich, geleitet von Prof. Dr. Walter Boente. Es zielt darauf ab ...
EN ?Iurisprudentia? is a project of the Department of Private Law with a focus on the Civil Code at the University of Zurich, led by Prof. Dr. Walter Boente. It aims ...
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
schwerpunkt | focus |
zürich | zurich |
geleitet | led |
prof | prof |
dr | dr |
walter | walter |
zielt | aims |
es | it |
mit | with |
darauf | on |
der | private |
universität | university |
des | the |
von | of |
ist | is |
ein | a |
DE Dabei wird in den Vorträgen, Diskussionen und Unterhausdebatten ein Schwerpunkt darauf gelegt, die Relevanz wissenschaftlicher Ergebnisse für die Gesellschaft sowie die oftmals weitreichenden Konsequenzen wissenschaftlicher Durchbrüche zu erörtern
EN The lectures, discussions and commons debates focus on the relevance of scientific results for society and the often far-reaching consequences of scientific breakthroughs
alemão | inglês |
---|---|
schwerpunkt | focus |
relevanz | relevance |
wissenschaftlicher | scientific |
ergebnisse | results |
oftmals | often |
konsequenzen | consequences |
durchbrüche | breakthroughs |
diskussionen | discussions |
gesellschaft | society |
dabei | for |
darauf | and |
gelegt | of |
DE Das Forum legt den Schwerpunkt darauf, wie Forschung, Wissen und Innovation das Wohlergehen und die Zukunft der menschlichen Gesellschaft beeinflussen können.
EN The Forum focuses on how research, knowledge and innovation can impact the wellbeing and future of human society.
alemão | inglês |
---|---|
forum | forum |
innovation | innovation |
zukunft | future |
menschlichen | human |
gesellschaft | society |
beeinflussen | impact |
forschung | research |
können | can |
legt | the |
darauf | and |
DE In den nächsten Jahren wird der Schwerpunkt bei Fair weiterhin darauf liegen, das Ökosystem zu skalieren und immer mehr Menschen (Händlern, Kunden und allen dazwischen) zu zeigen, wie toll ein fairer Autokauf sein kann.
EN The next few years at Fair will be all about continuing to scale their ecosystem and showing more people (dealers, customers and everyone in between) the power of a fairer car process.
alemão | inglês |
---|---|
fair | fair |
kunden | customers |
zeigen | showing |
jahren | years |
skalieren | scale |
menschen | people |
in | in |
mehr | more |
dazwischen | between |
zu | to |
darauf | and |
ein | a |
DE Bei Data Lakes und Data Warehouses liegt der Schwerpunkt darauf, die Rohdaten zu sammeln oder zu extrahieren, zu speichern und zu verwenden, wenn Erkenntnisse abgeleitet werden
EN With data lakes and data warehouses, the emphasis is to collect or extract the raw data, store it, and use it when insights are derived
alemão | inglês |
---|---|
lakes | lakes |
warehouses | warehouses |
schwerpunkt | emphasis |
rohdaten | raw data |
sammeln | collect |
speichern | store |
erkenntnisse | insights |
abgeleitet | derived |
oder | or |
extrahieren | extract |
data | data |
verwenden | use |
liegt | is |
zu | to |
der | the |
darauf | and |
DE Im Vorfeld von ESEF wurde der Schwerpunkt darauf gelegt, sicherzustellen, dass das XBRL-Tagging gültig ist, und das ist auch richtig so
EN The focus in the run up to ESEF has been on making sure that the XBRL tagging is valid, and quite rightly so
DE Wir haben ein Portal, auf dem wir aktuelle Produktinformationen und Markenrichtlinien veröffentlichen, sind aber darauf angewiesen, dass Einzelpersonen darauf zugreifen und sie anwenden.
EN We have a portal where we post current product info and brand guidelines, but rely on individuals to access and apply them.
alemão | inglês |
---|---|
markenrichtlinien | brand guidelines |
veröffentlichen | post |
anwenden | apply |
portal | portal |
aktuelle | current |
wir | we |
einzelpersonen | individuals |
ein | a |
aber | but |
zugreifen | to access |
darauf | and |
DE Nicht nur kann sich das Team jederzeit darauf verlassen, dass die Konsistenz gewahrt bleibt, sondern auch darauf, dass der Kundendienst von Canto jederzeit zur Verfügung steht.
EN In addition to the consistency now established among the team, they can count on Canto’s readily available customer support.
alemão | inglês |
---|---|
konsistenz | consistency |
team | team |
kundendienst | customer support |
kann | can |
verfügung | available |
sondern | they |
DE Schließlich sollten Sie darauf achten, wie Sie Ihre Nachrichten formulieren – achten Sie darauf, nicht taktlos oder fordernd zu wirken
EN Finally, you’ll want to be mindful of how you word your messages — be careful not to come across as tactless or demanding
DE Da sich SurveyMonkey darauf konzentriert, seine Nutzerfamilie weltweit auszubauen, achten wir besonders stark darauf, was die unterschiedlichen Zielgruppen brauchen
EN As SurveyMonkey focuses on growing our family of users internationally, we’re paying a lot of attention to what different audiences are looking for
alemão | inglês |
---|---|
surveymonkey | surveymonkey |
stark | lot |
unterschiedlichen | different |
weltweit | internationally |
wir | our |
was | looking |
da | were |
DE Trotz der Philosophie der Pro-Privatsphäre und der Anti-Zensur ist es wichtig, darauf hinzuweisen, dass das Programm eine Reihe von Beschränkungen enthält, die darauf abzielen, pornographische oder illegale Inhalte zu blockieren
EN Despite boasting a philosophy of pro-privacy and anti-censorship, it’s important to note that the program hosts its own set of restrictions intending on blocking any pornographic or illicit content
alemão | inglês |
---|---|
trotz | despite |
philosophie | philosophy |
wichtig | important |
beschränkungen | restrictions |
blockieren | blocking |
oder | or |
inhalte | content |
programm | program |
eine | a |
reihe | set |
zu | to |
darauf | and |
dass | that |
DE Nicht nur für Sie selbst, sondern für jeden, der darauf vertraut und sich darauf verlässt, dass Sie sichere und zuverlässige E-Mails in ihrem Posteingang zustellen, und zwar jedes einzelne Mal.
EN Not just for yourself, but for everyone who trusts and depends on you to deliver safe, reliable emails in their inbox, every single time.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
posteingang | inbox |
nicht | not |
zuverlässige | reliable |
mails | emails |
nur | just |
ihrem | their |
sondern | you |
darauf | and |
DE Es basiert darauf, ob die Benutzer darauf vertrauen können, dass sie Inhalte lesen, die von jemandem geschrieben wurden, der weiß, wovon er spricht
EN It is based on whether the users can trust that they are reading content written by someone who knows what he is talking about
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | users |
vertrauen | trust |
inhalte | content |
geschrieben | written |
spricht | talking |
es | it |
er | he |
können | can |
darauf | on |
ob | whether |
lesen | reading |
dass | that |
weiß | the |
DE Sie zielen darauf ab, Daten, Zugangsdaten und sogar Geld von Opfern zu stehlen, die nicht darauf trainiert sind, die Bedrohung zu erkennen.
EN They aim to steal data, account credentials and even money from victims not trained to spot the threat.
alemão | inglês |
---|---|
zielen | aim |
zugangsdaten | credentials |
opfern | victims |
stehlen | steal |
trainiert | trained |
bedrohung | threat |
ab | from |
daten | data |
geld | money |
nicht | not |
darauf | and |
erkennen | spot |
DE Mit Nimiq, das in Rust und JavaScript implementiert ist, können Webentwickler problemlos darauf zugreifen und darauf aufbauen
EN Implemented in Rust and JavaScript, Nimiq empowers web developers to easily access and build on it
alemão | inglês |
---|---|
javascript | javascript |
implementiert | implemented |
problemlos | easily |
zugreifen | access |
in | in |
darauf | and |
DE Wir sind stolz darauf, Adam mit seinem ungebrochenen Einfluss auf den Sport zu unterstützen, und freuen uns darauf, mit ihm beim Bau von neuen Trails wie bei MTB-Bekleidung zusammenzuarbeiten.
EN We’re proud to support Adam’s continuing influence on the sport, and look forward to working with him on everything from advocacy to apparel.
alemão | inglês |
---|---|
stolz | proud |
einfluss | influence |
sport | sport |
bekleidung | apparel |
mit | with |
zu | to |
darauf | and |
den | the |
unterstützen | to support |
DE Wir sind stolz darauf, dass unsere von VRAI geschaffenen Diamanten voller Feuer und Funkeln sind, ein bisschen wie ein Regenbogen. Wir hoffen, dass die Wenatchi-Indianer auch ein bisschen stolz darauf sind.
EN We are proud that our VRAI created diamonds are full of fire and scintillation in a way we hope would make the Wenatchi Indians proud of where the rainbow comes from.
alemão | inglês |
---|---|
stolz | proud |
vrai | vrai |
geschaffenen | created |
diamanten | diamonds |
feuer | fire |
regenbogen | rainbow |
voller | full of |
sind | are |
dass | that |
unsere | our |
hoffen | hope |
wir | we |
von | of |
darauf | and |
DE Das Erfolgskriterium «Orientierung» bezieht sich darauf, wie deine Website auf einem mobilen Gerät angezeigt wird und wie User darauf zugreifen können
EN The success criterion ?orientation? refers to how your website is displayed on a mobile device and how users can access it
alemão | inglês |
---|---|
orientierung | orientation |
website | website |
mobilen | mobile |
gerät | device |
angezeigt | displayed |
user | users |
zugreifen | access |
bezieht | refers |
können | can |
darauf | and |
wird | the |
DE Diesmal kommt es nicht darauf an, was besser ist, sondern darauf, wie hoch Ihr Budget maximal ist. Die
EN This time it?s not a matter of which one is better, but what your maximum budget is. The
alemão | inglês |
---|---|
diesmal | this time |
besser | better |
budget | budget |
maximal | maximum |
es | it |
ihr | your |
nicht | not |
ist | is |
was | matter |
hoch | the |
DE Unsere Erwartungen haben einen großen Einfluss darauf, wie zufrieden oder unzufrieden wir uns fühlen. Auch darauf, inwiefern wir uns gestresst fühlen. Schauen wir uns an, warum und was du tun kannst....
EN Our expectations have a great influence on how satisfied or dissatisfied we feel. Also about the extent to which we get stressed. Let us see why and what to do about it....
alemão | inglês |
---|---|
erwartungen | expectations |
großen | great |
einfluss | influence |
zufrieden | satisfied |
fühlen | feel |
oder | or |
inwiefern | how |
schauen | see |
unsere | our |
darauf | and |
wir | we |
uns | us |
tun | do |
DE *Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass es während der Aktionszeiträume zu Lieferverzögerungen kommen kann. **Wir möchten darauf hinweisen, dass in diesem Fall die Versandkosten dem Kunden in Rechnung gestellt werden.
EN *We would like to warn you that the delivery may be delayed during periods of promotion. **We would like to point out that, in this case, shipping costs will be charged to the customer.
alemão | inglês |
---|---|
hinweisen | point |
in | in |
kunden | customer |
wir | we |
diesem | this |
fall | the |
versandkosten | shipping costs |
zu | to |
dass | that |
während | during |
DE Wir sind stolz darauf, Organisationen zu unterstützen, die sich darauf konzentrieren, Barrieren zu beseitigen und Chancen für alle zu schaffen
EN We proudly support organisations focused on removing barriers and creating opportunities for all
alemão | inglês |
---|---|
stolz | proudly |
organisationen | organisations |
konzentrieren | focused |
barrieren | barriers |
beseitigen | removing |
chancen | opportunities |
schaffen | creating |
unterstützen | support |
wir | we |
für | for |
alle | all |
darauf | and |
DE Während diese Liste vor allem darauf abzielt, illegale Inhalte zu blockieren, finden sich auch immer wieder unbeteiligte Seiten darauf wieder, darunter auch große Portale wie Wikipedia, Imgur oder WordPress.[1]
EN While this list is primarily aimed at blocking illegal content, it affected unrelated sites like Wikipedia, Imgur or WordPress on various occasions in the past.[1]
alemão | inglês |
---|---|
illegale | illegal |
inhalte | content |
blockieren | blocking |
wikipedia | wikipedia |
imgur | imgur |
wordpress | wordpress |
oder | or |
liste | list |
darauf | on |
vor allem | primarily |
darunter | the |
DE Wir haben ein Portal, auf dem wir aktuelle Produktinformationen und Markenrichtlinien veröffentlichen, sind aber darauf angewiesen, dass Einzelpersonen darauf zugreifen und sie anwenden.
EN We have a portal where we post current product info and brand guidelines, but rely on individuals to access and apply them.
alemão | inglês |
---|---|
markenrichtlinien | brand guidelines |
veröffentlichen | post |
anwenden | apply |
portal | portal |
aktuelle | current |
wir | we |
einzelpersonen | individuals |
ein | a |
aber | but |
zugreifen | to access |
darauf | and |
DE „Auf der anderen Seite können die Mitarbeiter in codefreien Unternehmen ihre besten Ideen zum Leben erwecken, ohne darauf zu warten oder sich darauf zu verlassen, dass die IT die Lösungen für sie erstellt.“
EN “On the flip side, the no-code enterprise empowers people to bring their best ideas to life without waiting for or relying on IT to build the solutions for them.”
DE Da sich SurveyMonkey darauf konzentriert, seine Nutzerfamilie weltweit auszubauen, achten wir besonders stark darauf, was die unterschiedlichen Zielgruppen brauchen
EN As SurveyMonkey focuses on growing our family of users internationally, we’re paying a lot of attention to what different audiences are looking for
alemão | inglês |
---|---|
surveymonkey | surveymonkey |
stark | lot |
unterschiedlichen | different |
weltweit | internationally |
wir | our |
was | looking |
da | were |
DE Um ein einzelnes Wort auszuwählen, tippen Sie zweimal darauf oder tippen und halten Sie, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Auswählen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
EN To select a single word, double-tap it or touch and hold until the pop-up menu with the Select option appears, then tap it.
alemão | inglês |
---|---|
zweimal | double |
angezeigt | appears |
pop | pop-up |
oder | or |
tippen | tap |
auszuwählen | to select |
option | option |
auswählen | select |
mit | with |
einzelnes | a |
sie | hold |
darauf | and |
wird | the |
dann | then |
DE Um den gesamten Inhalt des Dokuments auszuwählen, tippen Sie darauf und halten Sie, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Alles angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
EN To select all the content of the document, touch and hold until the pop-up menu with the Select All option appears, then tap it.
alemão | inglês |
---|---|
dokuments | document |
angezeigt | appears |
pop | pop-up |
option | option |
tippen | tap |
auszuwählen | to select |
mit | with |
inhalt | the content |
sie | hold |
darauf | and |
dann | then |
DE Um den hinzugefügten Link zu öffnen, tippen Sie darauf und halten Sie, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Link öffnen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
EN To follow the added link, touch and hold until the pop-up menu with the Open Link option appears, then tap it.
alemão | inglês |
---|---|
hinzugefügten | added |
link | link |
option | option |
angezeigt | appears |
pop | pop-up |
tippen | tap |
öffnen | open |
mit | with |
zu | to |
sie | hold |
darauf | and |
dann | then |
DE Um ein einzelnes Wort auszuwählen, tippen Sie zweimal darauf oder tippen Sie auf und halten Sie es, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Auswählen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf
EN To select a single word, double-tap it or touch and hold until the pop-up menu with the Select option appears, then tap it
alemão | inglês |
---|---|
zweimal | double |
angezeigt | appears |
pop | pop-up |
oder | or |
es | it |
tippen | tap |
auszuwählen | to select |
option | option |
auswählen | select |
mit | with |
einzelnes | a |
sie | hold |
darauf | and |
wird | the |
dann | then |
Mostrando 50 de 50 traduções