Traduzir "mindestlaufzeit von monaten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "mindestlaufzeit von monaten" de alemão para inglês

Traduções de mindestlaufzeit von monaten

"mindestlaufzeit von monaten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

von a able about access after all also an and and from and more and the any app applications are as as well as well as at at the available away away from based based on be been best between both but by by the can can be city content customer data day dedicated different do documents each every features files first for for the free from from the full get has have high home how i if in in the including individual information into is it it is its just learn like located location made make many may more most no not now number number of of of the off on on the one online only open or other our out over own part people person place product receive right room s self service services set so software some street such such as support team than that the their them there there are there is these they this those three through time to to the top track two under up us use used user users using value very view was way we we are we have web website well were what when where which while who will will be with within year years you you are you can your
monaten a a few able after all already also and any are as at at the based be because been between but by can can be could data date days do during each even few for for the from from the get has have here home hours how i if in information into is it it is its just like made make many may month months more most new no not now of of the of this on one or other our out over period see since so some still such support take team than that the their there these they this through time to to be to the today us use using want we we have what when where which while who will will be with work year years you you can you have you will your

Tradução de alemão para inglês de mindestlaufzeit von monaten

alemão
inglês

DE Mindestlaufzeit ist die von den Parteien im Hauptvertrag, in der Bestellung oder anderweitig festgelegte Mindestlaufzeit des DPA.

EN Minimum Term means the minimum term of DPA as specified by the Parties in the Main Contract, Order or otherwise.

DE 2) Alle Preise und Angaben pro Jahr netto, zzgl. der jeweils gültigen MwSt. Nach einer Mindestlaufzeit von 12 Monaten verlängert sich der Vertrag jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht mit einer Frist von 3 Monaten gekündigt wird.

EN 2) All prices and information per year net, plus the applicable VAT. After a minimum term of 12 months, the contract is extended by a further 12 months, unless it is terminated with a notice period of 3 months.

alemãoinglês
preiseprices
angabeninformation
nettonet
mwstvat
vertragcontract
jahryear
wennunless
undand
alleall
monatemonths
zzglplus
proper
fristterm
weiterefurther
mitwith
wirdthe

DE 2) Alle Preise und Angaben pro Jahr netto, zzgl. der jeweils gültigen MwSt. Nach einer Mindestlaufzeit von 12 Monaten verlängert sich der Vertrag jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht mit einer Frist von 3 Monaten gekündigt wird.

EN 2) All prices and information per year net, plus the applicable VAT. After a minimum term of 12 months, the contract is extended by a further 12 months, unless it is terminated with a notice period of 3 months.

alemãoinglês
preiseprices
angabeninformation
nettonet
mwstvat
vertragcontract
jahryear
wennunless
undand
alleall
monatemonths
zzglplus
proper
fristterm
weiterefurther
mitwith
wirdthe

DE Die Gewinnabführungsverträge können mit einer Frist von drei Monaten zum Ende des jeweiligen Geschäftsjahrs gekündigt werden, erstmalig zum Ablauf der Mindestlaufzeit von 5 Jahren

EN The profit-transfer agreements can be terminated with three months’ notice to the end of the respective financial year, for the first time at the end of the minimum term of 5 years

alemãoinglês
jeweiligenrespective
erstmaligfirst time
jahrenyears
monatenmonths
könnencan
mitwith
dreithree
fristtime
endethe end

DE Der einmalige Preis ist exklusive Diamond Subscription. Die Diamond Subscription startet ab 799,00 € monatlich und hat eine Mindestlaufzeit von 36 Monaten.

EN The one-time licence price is excluding Diamond Subscription. The Diamond Subscription starts from € 799.00 per month and has a minimum term of 36 months.

DE Es gibt drei Optionen, aus denen Sie für eine Abonnementlänge zwischen 6 Monaten, 12 Monaten und 18 Monaten wählen können

EN There are three options you can choose from for a subscription length between 6 months, 12 months, and 18 months

alemãoinglês
dreithree
monatenmonths
wählenchoose
optionenoptions
zwischenbetween
könnencan
sieyou
fürfor
undand
ausfrom
einea

DE Konsortialkredit über 150 Mio.€ mit einer Mindestlaufzeit von fünf Jahren abgeschlossen; Ablösung des Konsortialkredits von 2015 zu deutlich verbesserten Konditionen ; Schaffung zusätzlicher Flexibilität für angestrebtes Wachstum [...]

EN Syndicated loan of €150 million concluded with a minimum term of five years; Replacement of 2015 syndicated loan under significantly improved conditions; Creation of additional flexibility for targeted growth [...]

DE Die Zahlung erfolgt im Voraus für eine Mindestlaufzeit von einem Jahr und per Kreditkarte, Überweisung (in der Schweiz) oder PayPal.

EN Payment is made in advance for a minimum duration of one year, by credit card, bank transfer in Switzerland, or PayPal.

alemãoinglês
erfolgtmade
schweizswitzerland
oderor
paypalpaypal
zahlungpayment
inin
jahryear
kreditkartecredit card
fürfor

DE Unabhängig davon, ob Sie ein Abo mit unlimitiertem Internet suchen, ein Roaming-Abo innerhalb von Europa, ein 5G-Handyabo, ein Data-only-Abo, ein Abo ohne Mindestlaufzeit oder Prepaid-Angebote suchen

EN Choose from flat-rate plans, plans that include roaming in Europe, 5G plans, data-only plans, plans with no minimum contract and prepaid deals

alemãoinglês
aboplans
europaeurope
prepaidprepaid
angebotedeals
davonthat
ohneno
mitwith

DE bei Verträgen, in denen eine Mindestlaufzeit vereinbart ist oder die auf bestimmte Zeit geschlossen wurden, mit der Zahlung der Entgelte mit einem Betrag in Höhe von einer monatlichen Gebühr in Verzug gerät,

EN is in delay of submitting the fee in the amount of one monthly fee for contracts which have a min- imum duration or where a certain duration time period has been agreed upon,

alemãoinglês
vereinbartagreed
monatlichenmonthly
oderor
gebührfee
inin
zeittime
geschlossenthe
istis
bestimmtecertain

DE 5.2 Die Laufzeit von Abonnements teilt sich in Mindestlaufzeit und Verlängerungszeiträume. Beides bestimmt sich nach dem vom Kunden jeweils gewählten Angebot.

EN 5.2 The contractual period of the subscription is divided into minimum period and renewal periods. Both depend on the respective offer selected by the customer.

alemãoinglês
laufzeitperiod
jeweilsrespective
gewähltenselected
angebotoffer
kundencustomer
abonnementssubscription
undand
vonof
demthe

DE Die Zahlung erfolgt im Voraus für eine Mindestlaufzeit von einem Jahr und per Kreditkarte, Überweisung (in der Schweiz) oder PayPal.

EN Payment is made in advance for a minimum duration of one year, by credit card, bank transfer in Switzerland, or PayPal.

alemãoinglês
erfolgtmade
schweizswitzerland
oderor
paypalpaypal
zahlungpayment
inin
jahryear
kreditkartecredit card
fürfor

DE 5.2 Die Laufzeit von Abonnements teilt sich in Mindestlaufzeit und Verlängerungszeiträume. Beides bestimmt sich nach dem vom Kunden jeweils gewählten Angebot.

EN 5.2 The contractual period of the subscription is divided into minimum period and renewal periods. Both depend on the respective offer selected by the customer.

alemãoinglês
laufzeitperiod
jeweilsrespective
gewähltenselected
angebotoffer
kundencustomer
abonnementssubscription
undand
vonof
demthe

DE Ein Handyabo ohne Mindestlaufzeit ist für alle Personen, die flexibel bleiben wollen und sich nicht längerfristig an einen Anbieter binden möchten. Bei den meisten Anbietern gilt eine Kündigungsfrist von 60 Tagen.

EN A mobile plan with no minimum contract is suitable for those who prefer to be flexible and not be tied to a particular provider in the long term. Most providers require you to give 60 days' notice.

alemãoinglês
flexibelflexible
fürfor
nichtnot
undand
ohneno
istis
tagenthe

DE bei Verträgen, in denen eine Mindestlaufzeit vereinbart ist oder die auf bestimmte Zeit geschlossen wurden, mit der Zahlung der Entgelte mit einem Betrag in Höhe von einer monatlichen Gebühr in Verzug gerät,

EN is in delay of submitting the fee in the amount of one monthly fee for contracts which have a min- imum duration or where a certain duration time period has been agreed upon,

alemãoinglês
vereinbartagreed
monatlichenmonthly
oderor
gebührfee
inin
zeittime
geschlossenthe
istis
bestimmtecertain

DE Die Mindestlaufzeit dieser DPA ist die Laufzeit des Hauptvertrags, die Laufzeit des Auftrags oder eine andere, von den Parteien schriftlich vereinbarte Laufzeit

EN The Minimum Term of this DPA is the term of the Main Contract, term of execution of the Order or any other term as agreed by Parties in writing

DE *Alle Preise verstehen sich zzgl. der gesetzlichen MwSt.Mindestlaufzeit 12 Monate

EN *All products require an annual contract. Prices do not include sales tax.

alemãoinglês
alleall
preiseprices
derproducts
mwsttax

DE Was ist die Mindestlaufzeit für Confluence Cloud?

EN What is the minimum term for Confluence Cloud?

alemãoinglês
confluenceconfluence
cloudcloud
istis
fürfor
diethe

DE Ja, die Mindestlaufzeit beträgt 1 Monat für Monatspläne und 1 Jahr für Jahrespläne.

EN Yes, the minimum term is 1 month for monthly plans and 1 year for yearly plans.

alemãoinglês
beträgtis
jayes
monatmonth
jahryear
fürfor
undand
diethe

DE Der Tarif für die Mindestlaufzeit ist bei Vertragsabschluss als Einmalzahlung zu entrichten

EN The charge for the minimum term is payable as a single sum upon conclusion of the contract

alemãoinglês
tarifcharge
fürfor
istis
alsas

DE Die Mindestlaufzeit beginnt mit dem Datum der Bestellung

EN The minimum term begins on the date of purchase

alemãoinglês
beginntbegins
bestellungpurchase

DE KOSTENFREI & OHNE MINDESTLAUFZEITKostenloser Zugang inklusive des glomex Players ohne Grundgebühren und ohne Mindestlaufzeit

EN NO CHARGE & NO MINIMUM TERMFree access including glomex player with no subscription fees and no minimum term

alemãoinglês
ampamp
zugangaccess
undand
ohneno
inklusivewith

DE Der einmalige Preis beinhaltet eine Silver-Subscription für 12 Monate. Nach Ablauf der Mindestlaufzeit verlängert sich automatisch die Laufzeit um weitere 12 Monate.

EN The one-time licence price includes a Silver Subscription for the first year. Subsequently, the term is automatically extended by an additional 12 months if not cancelled previously.

alemãoinglês
preisprice
beinhaltetincludes
automatischautomatically
subscriptionsubscription
monatemonths
einmaligeone
derthe
einea

DE Ja, die Monatstarife PLUS und PREMIUM haben keine Mindestlaufzeit. Die automatische Verlängerung ist standardmäßig aktiviert, aber Sie können diese jederzeit über Ihre Kontoverwaltung deaktivieren.

EN Yes, all our offer are non-bidding. You can cancel reconduction at any time from your account management page.

alemãoinglês
kontoverwaltungaccount management
jederzeitat any time
jayes
überfrom
deaktivierenyour
sieyou
könnencan

DE Es gibt keine Mindestlaufzeit. Jedes Paket ist jederzeit kündbar zum Ende des Monats.

EN There is no minimum term. Each package can be cancelled at any time at the end of the month.

alemãoinglês
paketpackage
jederzeitat any time
monatsmonth
keineno
jedeseach
endethe end

DE Die Mindestlaufzeit des "JobTicket BW" beträgt 12 Monate, ist aber nicht an das Kalenderjahr gebunden

EN The JobTicket BW must be booked for a minimum of 12 months, but that period is not necessarily a calendar year

alemãoinglês
bwbw
monatemonths
beträgtis
nichtnot
kalenderjahryear
desthe
aberbut

DE Miete deinen TeamSpeak Server ohne Vertrag: Mit unserem Prepaidsystem gehst du keine Mindestlaufzeit ein und kannst deinen Server jederzeit absetzen.

EN Rent your TeamSpeak server without a contract: With our prepaid system you do not have a minimum term and can set your server off at any time.

alemãoinglês
mieterent
serverserver
vertragcontract
kannstcan
jederzeitat any time
undand
ohnewithout
keinenot
mitwith
eina

DE Der Tarif für die Mindestlaufzeit ist bei Vertragsabschluss als Einmalzahlung zu entrichten

EN The charge for the minimum term is payable as a single sum upon conclusion of the contract

alemãoinglês
tarifcharge
fürfor
istis
alsas

DE Die Mindestlaufzeit beginnt mit dem Datum der Bestellung

EN The minimum term begins on the date of purchase

alemãoinglês
beginntbegins
bestellungpurchase

DE Der einmalige Preis beinhaltet eine Silver-Subscription für 12 Monate. Nach Ablauf der Mindestlaufzeit verlängert sich automatisch die Laufzeit um weitere 12 Monate.

EN The one-time licence price includes a Silver Subscription for the first year. Subsequently, the term is automatically extended by an additional 12 months if not cancelled previously.

alemãoinglês
preisprice
beinhaltetincludes
automatischautomatically
subscriptionsubscription
monatemonths
einmaligeone
derthe
einea

DE *Alle Preise verstehen sich zzgl. der gesetzlichen MwSt.Mindestlaufzeit 12 Monate

EN *All products require an annual contract. Prices do not include sales tax.

alemãoinglês
alleall
preiseprices
derproducts
mwsttax

DE Es gibt keine Mindestlaufzeit. Jedes Paket ist jederzeit kündbar zum Ende des Monats.

EN There is no minimum term. Each package can be cancelled at any time at the end of the month.

alemãoinglês
paketpackage
jederzeitat any time
monatsmonth
keineno
jedeseach
endethe end

DE Der Tarif ist ab Vertragsabschluss für die Dauer der Mindestlaufzeit monatlich zu entrichten

EN The charge for the duration of the minimum term is payable monthly upon conclusion of the contract

alemãoinglês
tarifcharge
monatlichmonthly
istis
fürfor
dauerduration

EN Mobile plans with no minimum contract

alemãoinglês
handymobile
abosplans
ohneno

DE Handy-Abo ohne Mindestlaufzeit vergleichen: 50 Angebote ab CHF 7.50

EN Compare mobile plans with no minimum contract: 50 deals from CHF 7.50

alemãoinglês
angebotedeals
abfrom
chfchf
handymobile
vergleichencompare
ohneno

DE Handy-Abos ohne Mindestlaufzeit vergleichen

EN Compare mobile plans with no minimum contract

alemãoinglês
handymobile
abosplans
vergleichencompare
ohneno

DE Für wen lohnt sich ein Handyabo ohne Mindestlaufzeit?

EN When is it worth getting a mobile plan with no minimum contract?

alemãoinglês
lohntworth
eina
fürgetting
wenis
ohneno

DE Was sollte ich bei einem Handyabo ohne Mindestlaufzeit beachten?

EN This text will be available as soon as possible.

alemãoinglês
einemtext
solltewill
beias

DE Was ist die Mindestlaufzeit für Confluence Cloud?

EN What is the minimum term for Confluence Cloud?

alemãoinglês
confluenceconfluence
cloudcloud
istis
fürfor
diethe

DE Die Mindestlaufzeit beträgt einen Monat. Du kannst entweder monatlich verlängern oder die Laufzeit vorab auf ein Jahr festlegen.

EN The minimum term is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year in advance.

alemãoinglês
verlängernrenew
beträgtis
monatmonth
jahryear
duyou
kannstyou can
vorabin advance
festlegento
oderor
laufzeitterm

DE Die Mindestlaufzeit des "JobTicket BW" beträgt 12 Monate, ist aber nicht an das Kalenderjahr gebunden

EN The JobTicket BW must be booked for a minimum of 12 months, but that period is not necessarily a calendar year

alemãoinglês
bwbw
monatemonths
beträgtis
nichtnot
kalenderjahryear
desthe
aberbut

DE Ja, die Monatstarife PLUS und PREMIUM haben keine Mindestlaufzeit. Die automatische Verlängerung ist standardmäßig aktiviert, aber Sie können diese jederzeit über Ihre Kontoverwaltung deaktivieren.

EN Yes, all our offer are non-bidding. You can cancel reconduction at any time from your account management page.

DE Bezeichnet einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Datum des Inkrafttretens des Einzelvertrags und jeden nachfolgenden zusammenhängenden Zeitraum von 12 Monaten während der Laufzeit des Einzelvertrags.

EN Means a period of 12 months from the Effective Date of the Individual Agreement and any subsequent continuous period of 12 months during the term of the Individual Agreement.

alemãoinglês
nachfolgendensubsequent
monatenmonths
abfrom
undand
zeitraumperiod
laufzeitterm
währendduring

DE Im Regelfall wirst Du eine Verbesserung innerhalb von 3-6 Monaten sehen, daher ist ein Vertrag von mindestens 6 Monaten erforderlich, damit ATRICA Ergebnisse liefern und eine Rentabilität Deiner Investition nachweisen kann.

EN On average, you will see improvement within 3-6 months, therefore a 6-month subscription is necessary for ATRICA to produce results and demonstrate return on investment.

alemãoinglês
verbesserungimprovement
erforderlichnecessary
atricaatrica
ergebnisseresults
investitioninvestment
nachweisendemonstrate
dahertherefore
monatenmonths
wirstwill
undand
duyou
damitto
istis
innerhalbwithin
eina

DE Verträge mit einer Laufzeit von mindestens 12 Monaten verlängern sich automatisch um jeweils weitere 12 Monate, wenn sie nicht mit einer Frist von 3 Monaten zum jeweiligen Ablaufdatum gekündigt werden, sofern nichts anderes vereinbart ist.

EN Agreements with a minimum term of 12 months are automatically renewed for another 12 months if they are not terminated with a notice period of 3 months to the expiry date, unless agreed otherwise.

alemãoinglês
verträgeagreements
mindestensminimum
automatischautomatically
vereinbartagreed
mitwith
laufzeitterm
monatemonths
nichtnot
ablaufdatumexpiry
wennunless
vonof
zumthe

DE Verträge mit einer Laufzeit von mindestens 12 Monaten verlängern sich automatisch um jeweils weitere 12 Monate, wenn sie nicht mit einer Frist von 3 Monaten zum jeweiligen Ablaufdatum gekündigt werden, sofern nichts anderes vereinbart ist.

EN Agreements with a minimum term of 12 months are automatically renewed for another 12 months if they are not terminated with a notice period of 3 months to the expiry date, unless agreed otherwise.

alemãoinglês
verträgeagreements
mindestensminimum
automatischautomatically
vereinbartagreed
mitwith
laufzeitterm
monatemonths
nichtnot
ablaufdatumexpiry
wennunless
vonof
zumthe

DE bezeichnet einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Datum des Inkrafttretens des Einzelvertrags und jeden nachfolgenden zusammenhängenden Zeitraum von 12 Monaten während der Laufzeit des Einzelvertrags;

EN means a period of 12 months from the Effective Date of the Individual Contract and any subsequent continuous period of 12 months during the term of the Individual Contract;

alemãoinglês
einzelvertragsindividual contract
nachfolgendensubsequent
monatenmonths
abfrom
undand
zeitraumperiod
laufzeitterm
währendduring

DE Profitieren Sie weiterhin bis zu 6 Monaten (bei unbezahltem Urlaub bis zu 14 Monaten) von einer umfangreichen Unfallversicherungsdeckung.

EN Continue to benefit from comprehensive accident insurance for up to 6 months (up to 14 months in case of unpaid leave).

alemãoinglês
monatenmonths
umfangreichencomprehensive
zuto
urlaubleave
profitierenbenefit
vonof

DE Wenn Sie Ihr Abonnement kündigen, behalten wir uns das Recht vor, eine Reaktivierungsgebühr zu erheben, wenn Sie in den nächsten Monaten zu ClassPass zurückkehren oder Ihren Zugang in den kommenden Monaten einschränken möchten

EN Note that if you do terminate your subscription, we reserve the right to charge a reactivation fee if you want to return to ClassPass in future months or to restrict your access in future months

alemãoinglês
abonnementsubscription
monatenmonths
classpassclasspass
zugangaccess
kommendenfuture
einschränkenrestrict
inin
oderor
rechtright
zuto
einea
ihryour
wirwe
nächstenthe
möchtenwant to
siewant

DE Nach vielen Monaten mit Zoom-Meetings gehen 58 % aller Befragten davon aus, dass sie in den kommenden 6 Monaten ebenso viele oder mehr virtuelle Meetings haben werden

EN After many months of meetings over Zoom, 58% think they will have about the same amount or more virtual meetings 6 months from now

alemãoinglês
virtuellevirtual
meetingsmeetings
oderor
zoomzoom
monatenmonths
mehrmore
inover
vielemany
habenhave
ausfrom
denthe
mitof

Mostrando 50 de 50 traduções