DE Ihre qualitative Wertigkeit ist bemerkenswert und wirkt sich überdies auf die Langlebigkeit der Modelle aus, die sich beispielsweise im Bereich Plastikmodellbau realisieren lassen
"lassen sich beispielsweise" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ihre qualitative Wertigkeit ist bemerkenswert und wirkt sich überdies auf die Langlebigkeit der Modelle aus, die sich beispielsweise im Bereich Plastikmodellbau realisieren lassen
EN Their qualitative value is remarkable and, moreover, affects the longevity of the models that can be realized, for example, in the field of plastic modeling
alemão | inglês |
---|---|
qualitative | qualitative |
wertigkeit | value |
bemerkenswert | remarkable |
langlebigkeit | longevity |
modelle | models |
im | in the |
und | and |
ist | is |
die | example |
lassen | can |
DE Auch wenn man aufgrund der Einkommenssituation der Eltern nur wenig BAföG in Anspruch nehmen kann, bringt die Förderung verschiedene Vorteile mit sich - beispielsweise kann man sich von den Rundfunkgebühren befreien lassen.
EN Our advisers will also provide help filling out an official application.
alemão | inglês |
---|---|
förderung | help |
auch | also |
in | out |
mit | our |
bringt | provide |
man | an |
anspruch | application |
DE Wenn Sie sich im Namen eines Unternehmens registrieren lassen, erklären Sie sich durch die Registrierung damit einverstanden, dass Sie die erforderliche Befugnis haben, sich im Namen dieses Unternehmens registrieren zu lassen
EN If you are registering on behalf of a company, by registering you agree that you have the requisite authority to register on behalf of such company
alemão | inglês |
---|---|
unternehmens | company |
befugnis | authority |
registrieren | register |
namen | behalf |
registrierung | registering |
einverstanden | agree |
zu | to |
dass | that |
DE Schauen Sie sich die Vorlagen an, um sich inspirieren zu lassen, und lassen Sie sich frische Ideen für Ihr neues Logo einfallen.
EN Turn to them for inspiration and come up with fresh ideas for your new logo.
alemão | inglês |
---|---|
inspirieren | inspiration |
ihr | your |
frische | fresh |
neues | new |
logo | logo |
und | and |
ideen | ideas |
um | for |
DE Schauen Sie sich die Vorlagen an, um sich inspirieren zu lassen, und lassen Sie sich frische Ideen für Ihr neues Logo einfallen.
EN Turn to them for inspiration and come up with fresh ideas for your new logo.
DE Wählen Sie beispielsweise zwischen zwei der beliebtesten Optionen, beispielsweise Linux und Windows
EN Take selecting between two of the most popular options, Linux & Windows, for instance
alemão | inglês |
---|---|
optionen | options |
linux | linux |
windows | windows |
wählen | selecting |
zwischen | between |
DE durch andere technische Software ist am besten. Beispielsweise gibt es Editier-Modi, um die Eingabe noch zu vereinfachen, wie beispielsweise AUC
EN 's support by other technical software is the best. For example, there are editing modes to make input convenient, such as AUC
alemão | inglês |
---|---|
eingabe | input |
modi | modes |
technische | technical |
software | software |
um | for |
zu | to |
andere | other |
die | example |
DE Ein oft genutzter Einsatz ist der als Filter, bei dem Systeme beispielsweise aus internen Netzen keinen direkten Internetzugriff haben, jedoch über einen beispielsweise aus Sicherheitsgründen vorgeschalteten Proxy dennoch Webseiten erhalten können
EN It is often used as a filter, for example, in which systems do not have direct access to the internet from internal networks, but can still reach websites via a proxy connected upstream for security reasons, for example
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
filter | filter |
direkten | direct |
proxy | proxy |
genutzter | used |
systeme | systems |
webseiten | websites |
können | can |
ist | is |
als | as |
beispielsweise | example |
aus | from |
internen | to |
DE Denkbar ist es beispielsweise Abschnitte für verschiedene Abteilung zu erstellen wie beispielsweise “Buchhaltung, HR, und Marketing”
EN For example, it is possible to create sections for different departments such as ?Accounting, HR, and Marketing?
alemão | inglês |
---|---|
abschnitte | sections |
verschiedene | different |
abteilung | departments |
buchhaltung | accounting |
marketing | marketing |
es | it |
ist | is |
zu | to |
beispielsweise | example |
wie | as |
erstellen | create |
und | and |
DE Jedoch aufgepasst: Sobald du dich für beispielsweise Bitcoin entschieden hast, kannst du nicht mehr auf beispielsweise Etherum umsteigen
EN However, beware: Once you have chosen Bitcoin, for example, you can no longer switch to Etherum, for example
alemão | inglês |
---|---|
sobald | once |
bitcoin | bitcoin |
entschieden | chosen |
jedoch | however |
für | for |
kannst | you can |
beispielsweise | example |
mehr | to |
du | you |
DE Denkbar ist es beispielsweise Abschnitte für verschiedene Abteilung zu erstellen wie beispielsweise “Buchhaltung, HR, und Marketing”
EN For example, it is possible to create sections for different departments such as ?Accounting, HR, and Marketing?
alemão | inglês |
---|---|
abschnitte | sections |
verschiedene | different |
abteilung | departments |
buchhaltung | accounting |
marketing | marketing |
es | it |
ist | is |
zu | to |
beispielsweise | example |
wie | as |
erstellen | create |
und | and |
DE Ein oft genutzter Einsatz ist der als Filter, bei dem Systeme beispielsweise aus internen Netzen keinen direkten Internetzugriff haben, jedoch über einen beispielsweise aus Sicherheitsgründen vorgeschalteten Proxy dennoch Webseiten erhalten können
EN It is often used as a filter, for example, in which systems do not have direct access to the internet from internal networks, but can still reach websites via a proxy connected upstream for security reasons, for example
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
filter | filter |
direkten | direct |
proxy | proxy |
genutzter | used |
systeme | systems |
webseiten | websites |
können | can |
ist | is |
als | as |
beispielsweise | example |
aus | from |
internen | to |
DE durch andere technische Software ist am besten. Beispielsweise gibt es Editier-Modi, um die Eingabe noch zu vereinfachen, wie beispielsweise AUC
EN 's support by other technical software is the best. For example, there are editing modes to make input convenient, such as AUC
alemão | inglês |
---|---|
eingabe | input |
modi | modes |
technische | technical |
software | software |
um | for |
zu | to |
andere | other |
die | example |
DE Sie können sogar Grafiken automatisch aktualisieren lassen, wenn sich Informationen ändern – ideal beispielsweise für die Berichterstattung über die neuesten Wahlergebnisse, Sportergebnisse, Börsenkurse und das Wetter.
EN You can even have graphics update automatically as information changes?ideal for covering the latest election results, sports scores, stock prices, and weather updates.
alemão | inglês |
---|---|
grafiken | graphics |
automatisch | automatically |
ideal | ideal |
neuesten | latest |
wetter | weather |
aktualisieren | update |
informationen | information |
die | as |
können | can |
und | and |
sogar | even |
sie | you |
DE Dank der sehr hohen Auflösung bei vollem Dynamikbereich von 0-100%, lassen sich optisch und haptisch besonders naturgetreue Designs erzielen wie beispielsweise strukturierte Steinoptiken, Holzmaserungen oder grafische Designs mit Matt-/Glossy-Effekten.
EN Thanks to the very high resolution with a full dynamic range of 0-100%, it is possible to achieve designs with an extremely naturalistic look, both visually and haptically, such as stone and marble designs, wood grains or graphical matt/glossy effects.
alemão | inglês |
---|---|
auflösung | resolution |
dynamikbereich | dynamic range |
grafische | graphical |
matt | matt |
effekten | effects |
vollem | full |
designs | designs |
oder | or |
besonders | extremely |
hohen | high |
optisch | visually |
sehr | very |
mit | with |
und | and |
DE Jede Innovation basiert auf Daten. IoT-Analysen beispielsweise von Maschinen- oder Sensordaten lassen sich schnell unternehmensweit in einem zuverlässigen Framework bereitstellen.
EN Innovation is data driven. Rapidly deploy IoT analytics throughout your organization within a governed framework everyone can trust.
alemão | inglês |
---|---|
innovation | innovation |
schnell | rapidly |
bereitstellen | deploy |
basiert | is |
framework | framework |
iot | iot |
daten | data |
analysen | analytics |
lassen | can |
einem | a |
in | throughout |
DE den aktuellen Neuerungen bei Hive SQL, beispielsweise der ACID-MERGE-Funktion, mit der sich Insert-, Update- und Delete-Vorgänge unter Einhaltung der Datenintegrität effizient verarbeiten lassen;
EN Merging the latest unprocessed changes in the change table (including the last open partition), on Read.
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | latest |
merge | merging |
und | read |
den | the |
DE An der Rückseite lassen sich zwei Monitore anschliessen (HDMI + VGA), ein RJ45-Netzwerkkabel (LAN), sowie ein USB-C™ Netzteil, welches beispielsweise den Ladestrom (Power Delivery) für ein angeschlossenes Notebook liefern kann
EN On the back side it is possible to connect two monitors (HDMI + VGA), an RJ45 network cable (LAN) as well as a USB-C™ power adapter that can deliver charging power (Power Delivery) for devices such as a connected notebook
DE Wenn Sie eine Aufgabe heute nicht beenden können, wischen Sie über die Mail und lassen Sie sich morgen oder an einem anderen Tag erneut daran erinnert. Passen Sie die Optionen nach Belieben an, beispielsweise "Dieses Wochenende" oder "Nächsten Monat".
EN If you can't finish a task today, swipe your email to snooze for tomorrow or another day. Tune available Snooze times to your liking with options like "This Weekend" or "Next Month".
alemão | inglês |
---|---|
aufgabe | task |
beenden | finish |
wischen | swipe |
wochenende | weekend |
monat | month |
oder | or |
anderen | another |
passen | tune |
morgen | tomorrow |
tag | day |
optionen | options |
sie | you |
heute | today |
eine | a |
dieses | this |
DE Dies ist zum Teil dem Fortschritt im Bereich der Sensortechnologie zu verdanken, mit der sich beispielsweise Durchflussraten für Flüssigkeiten online bis auf wenige Nanoliter pro Minute messen lassen
EN These developments are partly driven by leaps in sensor technology, which, for example, enable online liquid flow measurements down to single nanoliters per minute
alemão | inglês |
---|---|
flüssigkeiten | liquid |
online | online |
minute | minute |
messen | measurements |
ist | flow |
für | for |
beispielsweise | example |
zu | to |
pro | per |
DE Die Asset-Namen lassen sich zudem im Zuge des Exports automatisch anpassen, wenn beispielsweise die Bilder einer Produktreihe die Artikelnummer enthalten müssen
EN The asset names can also be automatically adjusted during the export process, for example, if the images of a product series must contain the article number
alemão | inglês |
---|---|
automatisch | automatically |
bilder | images |
asset | asset |
namen | names |
enthalten | contain |
wenn | if |
artikelnummer | product |
die | example |
lassen | can |
zudem | for |
des | the |
einer | a |
im | during |
DE Auf der sicheren Seite sind Sie, wenn Sie nur Musikstücke verwenden, die ausdrücklich GEMA-frei sind und sich frei nutzen lassen. Dies ist beispielsweise bei der mitgelieferten Musik im Reiter "Audio" der Fall.
EN To be on the safe side, you can just use free music that isn't copyrighted. Movie Edit Pro includes free music that's perfect for your video – simply go to the "Audio" tab.
alemão | inglês |
---|---|
seite | side |
reiter | tab |
musik | music |
audio | audio |
frei | free |
verwenden | use |
fall | the |
DE Viele Tascam-Geräte lassen sich mittels RS-232C, Parallelschnittstelle oder Ethernet beispielsweise in Mediensysteme einbinden und darüber steuern
EN Many models can be integrated in and controlled by media systems using RS-232C, parallel interface or Ethernet, for example
alemão | inglês |
---|---|
ethernet | ethernet |
einbinden | integrated |
geräte | systems |
viele | many |
oder | or |
und | and |
in | in |
über | using |
beispielsweise | example |
lassen | can |
DE Der Radioempfänger verfügt über einen eigenen Ausgang, mit dem sich beispielsweise zwei Räume mit unterschiedlichen Musiksignalen versorgen lassen.
EN The tuner has its own output enabling the user to supply two rooms with different music signals, for example.
alemão | inglês |
---|---|
versorgen | supply |
ausgang | output |
unterschiedlichen | different |
mit | with |
beispielsweise | example |
verfügt | has |
eigenen | own |
DE Mit synthetischen Opiaten beispielsweise lassen sich selbst starke Schmerzen während einer Krebserkrankung kontrollieren
EN Synthetic opiates, for example, can be used to control severe pain caused by cancer
alemão | inglês |
---|---|
schmerzen | pain |
kontrollieren | control |
beispielsweise | example |
lassen | to |
DE Aus diametral magnetisierten Ringmagneten lassen sich Skulpturen bauen. Dabei ist auch eine Kombination mit anderen Formen, beispielsweise Stabmagneten aus Neodym, möglich.
EN With diametrically magnetised ring magnets, you can build sculptures. You can also combine them with other shapes, such as neodymium rod magnets.
alemão | inglês |
---|---|
skulpturen | sculptures |
bauen | build |
kombination | combine |
formen | shapes |
neodym | neodymium |
anderen | other |
lassen | can |
auch | also |
möglich | you can |
dabei | with |
DE Ideal verbinden lassen sich Metallscheiben mit Loch beispielsweise mit:
EN For example, metal discs with hole are perfect for connecting with:
alemão | inglês |
---|---|
ideal | perfect |
verbinden | connecting |
loch | hole |
mit | with |
beispielsweise | example |
DE So lassen sich beispielsweise Jacken auch außen an der Spindtür befestigen.
EN Jackets can now also be hung on the outside of the locker door, for example.
alemão | inglês |
---|---|
jacken | jackets |
auch | also |
beispielsweise | example |
lassen | can |
an | on |
außen | outside |
DE Mit Kabeln mit einem Leiterquerschnitt von 1,5 mm² lassen sich beispielsweise Licht- und Steckdosenstromkreise einfach miteinander verkabeln
EN Cables with a conductor cross-section of 1.5mm² can be used for wiring electrical light and socket circuits
alemão | inglês |
---|---|
kabeln | cables |
mm | mm |
licht | light |
und | and |
von | of |
lassen | can |
DE Auf einen Blick sind die Geräte innerhalb eines Raumes und deren Status erkennbar. So lassen sich beispielsweise Leuchten mit einem Fingertipp ein- oder ausschalten oder Jalousien hoch- und herunterfahren.
EN All the devices in a room and their statuses can be seen at a glance. Lights can be switched on or off, for example, or blinds raised and lowered at the touch of a finger.
alemão | inglês |
---|---|
geräte | devices |
status | statuses |
leuchten | lights |
jalousien | blinds |
oder | or |
und | and |
blick | at |
die | example |
sind | touch |
lassen | can |
DE Mit den gewonnenen Informationen lassen sich beispielsweise die Wartungs- und Instandhaltungsprozesse optimieren
EN The information obtained can be used, for example, to optimize maintenance and overhaul processes
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
optimieren | optimize |
und | and |
die | example |
den | the |
DE Auch Wasser- oder andere Quellen, wie beispielsweise bei der Erdölförderung, lassen sich mithilfe von Strömungsgleichungen beschreiben
EN This also includes wells and the like in applications such as extracting oil
alemão | inglês |
---|---|
auch | also |
DE So arbeitet Karthic beispielsweise mit einem Tool, mit dem sich die viralen Potenziale von Content vorhersagen lassen – alles auf Basis geschickter Datenanalysen
EN For example, Karthic works with a tool that can be used to predict the viral potential of content based on smart data analysis
alemão | inglês |
---|---|
tool | tool |
vorhersagen | predict |
potenziale | potential |
content | content |
arbeitet | works |
auf | on |
von | a |
DE Beispielsweise lassen sich beliebte Titel wie „Queen of Gold“ und „Wanted Outlaws“ im Angebot finden
EN For example, popular titles like "Queen of Gold" and "Wanted Outlaws" can be found in the offer
alemão | inglês |
---|---|
beispielsweise | example |
beliebte | popular |
titel | titles |
queen | queen |
gold | gold |
angebot | offer |
finden | found |
und | and |
wie | like |
DE Selbstverständlich haben Sie die Möglichkeit, eine separate Lieferadresse bei Ihrer Bestellung anzugeben. Lassen Sie sich das Schokoladen-Abo beispielsweise direkt ins Büro liefern oder verschenken Sie das Rausch Abonnement an Ihre Lieben.
EN Of course, you have the possibility to specify a separate delivery address with your order. For example, have the Rausch subscription delivered directly to your office or give the edition to your loved ones as a gift.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | possibility |
büro | office |
abonnement | subscription |
die | loved |
bestellung | order |
direkt | directly |
verschenken | give |
separate | separate |
ihre | your |
oder | or |
selbstverständlich | of course |
beispielsweise | example |
liefern | delivered |
ins | to |
DE Mit den gewonnenen Informationen lassen sich beispielsweise die Wartungs- und Instandhaltungsprozesse optimieren
EN The information obtained can be used, for example, to optimize maintenance and overhaul processes
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
optimieren | optimize |
und | and |
die | example |
den | the |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Kappen sind beliebte Fashion-Accessoires, die sich im Internet beispielsweise über Drittanbieter-Marktplätze oder Websites verkaufen lassen
EN Caps are a popular fashion accessory and can be sold in a variety of ways online, from third-party marketplaces to websites
alemão | inglês |
---|---|
kappen | caps |
beliebte | popular |
fashion | fashion |
verkaufen | sold |
marktplätze | marketplaces |
websites | websites |
sind | are |
internet | online |
oder | be |
lassen | to |
DE Auf der sicheren Seite sind Sie, wenn Sie nur Musikstücke verwenden, die ausdrücklich GEMA-frei sind und sich frei nutzen lassen. Dies ist beispielsweise bei der mitgelieferten Musik im Reiter "Audio" der Fall.
EN To be on the safe side, you can just use free music that isn't copyrighted. Movie Edit Pro includes free music that's perfect for your video – simply go to the "Audio" tab.
alemão | inglês |
---|---|
seite | side |
reiter | tab |
musik | music |
audio | audio |
frei | free |
verwenden | use |
fall | the |
DE Jede Innovation basiert auf Daten. IoT-Analysen beispielsweise von Maschinen- oder Sensordaten lassen sich schnell unternehmensweit in einem zuverlässigen Framework bereitstellen.
EN Innovation is data driven. Rapidly deploy IoT analytics throughout your organization within a governed framework everyone can trust.
alemão | inglês |
---|---|
innovation | innovation |
schnell | rapidly |
bereitstellen | deploy |
basiert | is |
framework | framework |
iot | iot |
daten | data |
analysen | analytics |
lassen | can |
einem | a |
in | throughout |
Mostrando 50 de 50 traduções