DE Melde Dich in der Wordpress-Administration an. Klicke auf Plugins > Neu hinzufügen, klicke nun auf Plugin hochladen und wähle die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicke auf Jetzt installieren.
"klicke auf hinzufügen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Melde Dich in der Wordpress-Administration an. Klicke auf Plugins > Neu hinzufügen, klicke nun auf Plugin hochladen und wähle die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicke auf Jetzt installieren.
EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.
alemão | inglês |
---|---|
hochladen | upload |
heruntergeladene | downloaded |
installieren | install |
wordpress | wordpress |
administration | administration |
gt | gt |
hinzufügen | add |
plugin | plugin |
datei | file |
melde | log |
plugins | plugins |
klicke | click |
wähle | select |
die | finally |
und | and |
der | the |
jetzt | now |
DE Klicke im Seiten-Menü unter der Index-Seite auf Seite hinzufügen. Je nach Template siehst du möglicherweise Abschnitt hinzufügen, Galerie oder Seite hinzufügen oder auch Projekt hinzufügen.
EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.
DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf Block hinzufügen oder auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
seite | page |
oder | or |
bearbeiten | edit |
inhalte | content |
mithilfe | with |
beitrag | post |
block | block |
dann | then |
weitere | for |
auf | on |
informationen | summary |
DE Bearbeite eine Seite oder einen Beitrag, klicke auf Block hinzufügen oder auf eine Einfügemarke und klicke dann auf Video. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
EN Edit a page or post, click Add block or an insert point, then click Video. For help, visit Adding content with blocks.
alemão | inglês |
---|---|
bearbeite | edit |
klicke | click |
video | video |
seite | page |
oder | or |
inhalte | content |
mithilfe | with |
beitrag | post |
block | block |
dann | then |
weitere | for |
einen | a |
DE Bearbeite eine Seite oder einen Beitrag, klicke auf Block hinzufügen oder auf eine Einfügemarke und klicke dann auf Amazon. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
EN Edit a page or post, click Add Block or an insert point, then click Amazon. For help, visit Adding content with blocks.
DE Klicke auf das Material, das du hinzufügen möchtest, und klicke dann auf „Hinzufügen“.
EN Click on the footage you would like to add and click on “Add”.
DE Klicke auf Blog-, Shop- und Galerie-Seiten auf das Element, das du verschieben möchtest. Klicke auf Events-Seiten auf das Kontrollkästchen neben dem Element. Halte auf Albumseiten die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf das Element.
EN In blog, store, and gallery pages, click the item you want to move. In events pages, click the checkbox next to the item. In album pages, press and hold Shift, then click the item.
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
alemão | inglês |
---|---|
status | status |
speichern | save |
verlassen | exit |
in | in |
klicke | click |
wähle | select |
und | and |
fertig | done |
den | the |
dann | then |
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
alemão | inglês |
---|---|
status | status |
speichern | save |
verlassen | exit |
in | in |
klicke | click |
wähle | select |
und | and |
fertig | done |
den | the |
dann | then |
DE Bewege den Mauszeiger über die Seite und klicke auf Bearbeiten, um den Seiteneditor zu öffnen. Klicke bei einzelnen Sammlungsinhalten wie Blogbeiträgen oder Ereignissen auf das Element, bewege den Mauszeiger darüber und klicke auf Bearbeiten.
EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.
DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
seite | page |
oder | or |
bearbeiten | edit |
inhalte | content |
mithilfe | with |
beitrag | post |
hinzufügen | adding |
dann | then |
weitere | for |
auf | on |
informationen | summary |
DE Bearbeite eine Seite oder einen Beitrag, klicke auf Block hinzufügen oder auf eine Einfügemarke und klicke dann auf 500px.
EN Edit a page or post, click Add Block or an insert point, then click 500px.
DE Klicke unter Ersatzbild für Mobilgeräte auf Bild hinzufügen, um ein Bild hochzuladen, oder klicke auf Bilder suchen, um ein Bild wiederzuverwenden oder ein Agenturbild hinzuzufügen.
EN Under Mobile fallback image, click Add an image to upload an image, or click Search images to reuse an image or add a stock image.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
mobilgeräte | mobile |
suchen | search |
oder | or |
bilder | images |
bild | image |
hinzufügen | add |
hochzuladen | to upload |
wiederzuverwenden | reuse |
ein | a |
DE Gehe zu deinem Admin-Dashboard und klicke auf "Apps" > "Shopify App Store besuchen". Suche nach "Weglot", und wenn du unsere App gefunden hast, klicke auf "App hinzufügen".
EN Go to your admin dashboard and click on “Apps” > “Visit Shopify App Store.” Search for ?Weglot?, and once you’ve found us, click on “Add app.”
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
besuchen | visit |
weglot | weglot |
hinzufügen | add |
gehe | go |
store | store |
suche | search |
gefunden | found |
deinem | your |
shopify | shopify |
app | app |
apps | apps |
zu | to |
DE Klicke im Kreativen Editor stattdessen auf Block hinzufügen. Klicke in der Squarespace-App auf das Symbol + in der oberen rechten Ecke.
EN In Fluid Engine, click Add Block instead. In the Squarespace app, click the + icon in the top-right corner.
DE Klicke unter Ersatzbild für Mobilgeräte auf Bild hinzufügen, um ein Bild hochzuladen, oder klicke auf Bilder suchen, um ein Bild wiederzuverwenden oder ein Agenturbild hinzuzufügen.
EN Under Mobile fallback image, click Add an image to upload an image, or click Search images to reuse an image or add a stock image.
DE Klicke in der Liste Elemente auf ein Element, um dessen Inhalt zu bearbeiten, oder klicke auf Hinzufügen, um ein neues Element hinzuzufügen.
EN In the Items list, click an item to edit its content, or click Add to add a new one.
DE Klicke auf Bild hinzufügen, um eine Datei von deinem Computer hochzuladen, oder klicke und ziehe dein Bild in den Bild-Uploader.
EN Click Add image to upload a file from your computer, or click and drag your image into the image uploader.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
hinzufügen | add |
computer | computer |
bild | image |
oder | or |
datei | file |
hochzuladen | to upload |
und | and |
eine | a |
den | the |
DE Klicke verschiedene Blöcke an und klicke auf Bearbeiten, um Platzhalter-Inhalte durch eigene zu ersetzen. Du kannst auch neue Blöcke hinzufügen, um das Layout zu erweitern. Weitere Unterstützung findest du unter Layout-Seiten.
EN Click different blocks and click Edit to replace placeholder content with your own. You can also add new blocks to expand the layout. For more help, visit Layout pages.
DE Keywords hinzufügen Zum hinzufügen eines neuen Keywords für das tägliche Rank Tracking, klicke auf "Add Keywords": Im folgenden Dialog wähle das Land, Suchmaschine, Device
EN Add keywordsTo add a new keyword for daily rank tracking, click on "Add Keywords":In the following dialog select the country, search engine, device (desktop
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
rank | rank |
tracking | tracking |
dialog | dialog |
land | country |
device | device |
im | in the |
keywords | keywords |
folgenden | a |
klicke | click |
hinzufügen | add |
für | for |
wähle | select |
tägliche | daily |
zum | the |
DE Keywords hinzufügen Zum hinzufügen eines neuen Keywords für das tägliche Rank Tracking, klicke auf ...
EN Add keywordsTo add a new keyword for daily rank tracking, click on "Add Keywords":In ...
alemão | inglês |
---|---|
hinzufügen | add |
neuen | new |
tägliche | daily |
rank | rank |
tracking | tracking |
klicke | click |
keywords | keywords |
eines | a |
für | for |
auf | on |
DE Gib deine Domain in das Feld Website hinzufügen ein und klicke dann auf Hinzufügen.
EN Enter your domain to the Add a site field, then click Add.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
domain | domain |
feld | field |
website | site |
hinzufügen | add |
ein | a |
dann | then |
DE Bewege den Mauszeiger über den Abschnitt, in dem du den Block hinzufügen möchtest und klicke oben links auf Block hinzufügen. Die Seite muss mindestens einen Block-Abschnitt haben, um Blöcke hinzuzufügen.
EN Hover over the section where you want to add the block and click Add Block in the top-left corner. The page needs to have at least one block section to add blocks.
DE Um einzelne Abschnitte zu formatieren, klicke auf der Seite auf Bearbeiten, bewege den Mauszeiger über den Abschnitt und klicke auf Abschnitt bearbeiten oder auf das Bleistiftsymbol. Blockabschnitte umfassen drei Tabs: Format, Hintergrund und Farbe.
EN To style individual sections, click Edit on the page, hover over the section, and click Edit Section or the pencil icon. Block sections include three tabs: Format, Background, and Color.
DE Bewege den Mauszeiger über das Event, klicke auf ... und dann auf Einstellungen. Um eine Events zu bearbeiten oder zu löschen, fahre mit der Maus über den Titel des Beitrags und klicke auf ... und anschließend auf Löschen.
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
DE Klicke auf den Button Erweitert auf der rechten Seite der Bearbeitungsseite des Videos, um zu deinen klassischen Einstellungen zu gelangen, klicke dann auf den Tab
EN Click on the Advanced button on the right-hand side of the video edit page to go to your classic Settings, then click on the
alemão | inglês |
---|---|
erweitert | advanced |
klassischen | classic |
einstellungen | settings |
rechten | right |
videos | video |
klicke | click |
button | button |
seite | page |
dann | then |
DE Falls du eine Creative Commons-Lizenz bei deinem Video anwenden möchtest, wechsele einfach auf deine Videoseite und klicke auf Einstellungen unter dem Player. Klicke auf
EN If you want to apply a Creative Commons license to your video, simply go to your video page and click Settings below the player. Click over to the
alemão | inglês |
---|---|
creative | creative |
video | video |
klicke | click |
einstellungen | settings |
player | player |
commons | commons |
lizenz | license |
möchtest | you want |
und | and |
falls | the |
du | you |
anwenden | apply |
DE Bewege für Blogeinträge und Events den Mauszeiger über den Inhalt und klicke auf Bearbeiten. Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke rechts oben auf , nachdem du auf Bearbeiten geklickt hast.
EN For blog posts and events, hover over the item and click Edit. If your site is on version 7.1, click in the top-right corner after clicking Edit.
alemão | inglês |
---|---|
blogeinträge | blog posts |
events | events |
klicke | click |
bearbeiten | edit |
website | site |
rechts | right |
für | for |
wenn | if |
version | version |
und | and |
über | in |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
hauptmenü | main menu |
einstellungen | settings |
erweitert | advanced |
ssl | ssl |
seiten | pages |
im | in the |
für | for |
anschließend | the |
DE Klicke auf Wechseln auf dem aktuellen Schriftartenpaket, um alle verfügbaren Schriftartpakete anzuzeigen. Klicke auf Sans-Serif, Serif oder Gemischt, um verschiedene Schriftartenpakete für jeden Stil anzuzeigen.
EN Click Switch on the current font pack to see all available font packs. Click Sans-serif, Serif, or Mixed to see different font packs for each style.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
oder | or |
gemischt | mixed |
verschiedene | different |
stil | style |
aktuellen | current |
verfügbaren | available |
wechseln | switch |
alle | all |
um | for |
DE Bewege für Blogeinträge und Events den Mauszeiger über den Inhalt und klicke auf Bearbeiten. Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke rechts oben auf , nachdem du auf Bearbeiten geklickt hast.
EN For blog posts and events, hover over the item and click Edit. If your site is on version 7.1, click in the top-right corner after clicking Edit.
alemão | inglês |
---|---|
blogeinträge | blog posts |
events | events |
klicke | click |
bearbeiten | edit |
website | site |
rechts | right |
für | for |
wenn | if |
version | version |
und | and |
über | in |
DE Klicke nicht auf verdächtige Links. Prüfe jede E-Mail, die du erhältst und klicke nicht einfach auf irgendwelche Links. Hacker können sich als Online-Shops ausgeben und dich auf gefälschte Seiten umleiten.
EN Don’t click on suspicious links. Closely inspect every email you receive and never click on any links. Hackers can impersonate online shops and redirect you to malicious websites.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
hacker | hackers |
umleiten | redirect |
online | online |
shops | shops |
nicht | dont |
links | links |
können | can |
und | and |
du | you |
erhältst | you receive |
irgendwelche | to |
DE Starte deine kostenlose 30-Tage-Testversion von Access. Klicke einfach auf eine der Sicherheitsfunktionen wie SAML-Single-Sign-On, klicke auf Mehr erfahren und anschließend auf die Schaltfläche 30 Tage kostenlos testen.
EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.
alemão | inglês |
---|---|
access | access |
saml | saml |
starte | start |
testversion | trial |
sicherheitsfunktionen | security features |
mehr | more |
schaltfläche | button |
klicke | click |
kostenlose | free |
testen | try |
tage | days |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
hauptmenü | main menu |
einstellungen | settings |
erweitert | advanced |
ssl | ssl |
seiten | pages |
im | in the |
für | for |
anschließend | the |
DE Klicke auf Wechseln auf dem aktuellen Schriftartenpaket, um alle verfügbaren Schriftartpakete anzuzeigen. Klicke auf Sans-Serif, Serif oder Gemischt, um verschiedene Schriftartenpakete für jeden Stil anzuzeigen.
EN Click Switch on the current font pack to see all available font packs. Click Sans-serif, Serif, or Mixed to see different font packs for each style.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Wenn du mit den Stil-Änderungen fertig bist, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu veröffentlichen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN Click Save to publish your changes or click Exit and then Save to close the editor.
DE Klicke auf Speichern, um deine Änderungen zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen und deine Änderungen zu veröffentlichen.
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
DE Nachdem du Änderungen vorgenommen hast, klicke auf Speichern, um deine Arbeit zu speichern und die Bearbeitung fortzusetzen, oder klicke auf Beenden und dann auf Speichern, um den Editor zu schließen.
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
DE Um Formular-Übermittlungen zu suchen, klicke auf Formularabsender, klicke auf einen Absender und dann auf Formular-Details
EN To find form submissions, click Form Submitters, click a submitter, then click Form Details
DE Klicke auf einer Seite auf Bearbeiten, bewege den Mauszeiger über die Kopfzeile und klicke dann auf Seitenkopfzeile bearbeiten.
EN Click Edit on a page, hover over the header, then click Edit Site Header.
DE Öffne das Menü „Seiten“. Klicke auf deine Blog-Seite, um das Blog-Menü zu öffnen. Bewege den Mauszeiger über einen Beitrag in der Liste und klicke auf …und dann auf Einstellungen.
EN Open the Pages panel. Click on your blog page to open the blog panel. Hover over a post in the list and click ..., then click Settings.
DE Klicke im Hauptmenü auf Analytics, und klicke dann auf Suchbegriffe.
EN In the Home menu, click Analytics, then click Search keywords.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
im | in the |
analytics | analytics |
dann | then |
suchbegriffe | search |
DE Klicke in der oberen rechten Ecke der Tabelle auf Seiten, um anzuzeigen, welche Seiten nach Keywords platziert sind, oder klicke auf Domain, um Keyword-Ergebnisse für die gesamte Website anzuzeigen.
EN In the top-right corner of the table, click Pages to view which pages are ranking by keyword, or click Domain to view keyword results for the site as a whole.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
ecke | corner |
tabelle | table |
anzuzeigen | view |
ergebnisse | results |
rechten | right |
oder | or |
domain | domain |
website | site |
in | in |
keyword | keyword |
seiten | pages |
sind | are |
um | for |
DE Klicke auf Continue (Weiter). Überprüfe deine Bestellangaben und klicke auf Submit (Senden).
EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
senden | submit |
continue | continue |
und | and |
weiter | the |
DE ✦Kanal löschen Wenn du deinen Kanal löschen möchtest, wechsel zur Kanalstartseite und klicke auf „Einstellungen." Wähle den Tab „Erweitert" aus und klicke auf den Button „Diesen Kanal löschen."
EN ✦ Deleting your channelIf you'd like to delete your channel, go to your channel homepage and click "Settings." Select the "Advanced" tab and click the "Delete this channel" button.
DE Klicke dann im angezeigten Kauffenster auf „Promo-Code anwenden", gib den entsprechenden Code ein und klicke auf den Button „Übernehmen"
EN Then, in the purchase window that appears, click "Apply promo code," enter the code, and click the "Apply" button
alemão | inglês |
---|---|
dann | then |
anwenden | apply |
promo | promo |
code | code |
klicke | click |
button | button |
und | and |
auf | in |
DE Klicke im Block-Editor auf Daten einbetten und füge den Einbettungscode in das Textfeld ein. Verwende zum Einfügen das Tastaturkürzel Strg + V (oder ⌘ + V am Mac) und klicke dann auf Zurück.
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
Mostrando 50 de 50 traduções