Traduzir "klicke auf hinzufügen" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "klicke auf hinzufügen" de alemão para sueco

Traduções de klicke auf hinzufügen

"klicke auf hinzufügen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:

klicke klicka klicka på
auf alla allt andra annan använda användare använder app appar appen att att använda att börja att få att ha att kunna att se att vara av bara behöver bort bra både de dem den den här denna deras dess dessa det det finns det är detta dig din dina ditt du du har du kan du vill du är där efter eftersom eller en enhet enkelt ett exempel finns fortfarande från funktioner få tillgång få tillgång till får för för att första ge genom ger går gör gör det göra ha har har du hela helt hitta hur här högst i in information inte kan komma kommer kunna ladda liksom lite lägg till lägga lägga till man med medan mellan men mer mycket många måste ned nedan ner nu när när som helst nästa någon något några och också olika om om det oss redan runt rätt samma samtidigt se sedan ser sig sin sina ska skapa skulle skärmen snarare som som är starta stora sätt så att ta tidigare till titta titta på tre under upp upp till ut utan vad var vara varje vi via vid vilken vilket vill vissa vår våra webbplats webbplatsen webbplatser än är är att är det även även om åt öppna över övre
hinzufügen andra att av bättre de dem den dessa det detta din dina ditt du där egen eller en ett extra fler flera från för genom har hur i innehåll inte lite lägg lägg till lägga lägga till lägger lägger till med medan men mer mycket många nu när och också olika om redan ska som så att till tillägg två upp utan vad var via vilket webbplats ytterligare är även även om

Tradução de alemão para sueco de klicke auf hinzufügen

alemão
sueco

DE Klicke unten links in der App auf My Sonos > Klicke oben rechts auf Bearbeiten > Klicke auf Playlists > Klicke unten auf Neue Playlist > Playlist benennen.

SV Klicka Mina Sonos längst ner till vänster i appen > Klicka redigera uppe till höger > Klicka Spellistor > Klicka Ny spellista längst ner > Namnge spellista.

alemão sueco
klicke klicka
app appen
sonos sonos
bearbeiten redigera
playlists spellistor
neue ny
playlist spellista
in i
links vänster

DE Öffne die Fitbit-App > klicke auf Heute > klicke auf die Herzfrequenz-Kachel > wische in der Grafik oben nach links. Ihr Cardio-Fitness-Level wird hier als Zahlenbereich angezeigt.

SV Öppna Fitbit-appen> klicka Idag> klicka pulsplattan> svep över till vänster i diagrammet högst upp. Din Cardio Fitness-nivå visas här som ett nummerintervall.

alemão sueco
klicke klicka
heute idag
angezeigt visas
in i
die här
links vänster

DE Klicke auf das Buchcover, um weitere Informationen zu erhalten, oder klicke auf In den Warenkorb

SV Klicka bokens omslag för att se mer information eller klicka Lägg till i kundvagn

DE Klicke erneut an der Stelle, an der das Segment enden soll (oder klicke bei gedrückter Umschalttaste, um den Winkel des Segments auf ein Vielfaches von 45 Grad zu beschränken).

SV Klicka igen där du vill att segmentet ska sluta (håll ned Skift och klicka om du vill begränsa segmentets vinkel till en multipel av 45°.

alemão sueco
klicke klicka
segment segmentet
winkel vinkel
beschränken begränsa
soll du vill
zu ned
auf och
ein en

DE Klicke nun auf ?Neue Datenquelle hinzufügen? und wähle darauf ?Facebook Pixel?.

SV Klicka ?Add New Data Source? och välj ?Facebook Pixel?.

alemão sueco
klicke klicka
wähle välj
facebook facebook
pixel pixel
neue new
darauf och

DE Klicke in dem Auswahlmenü auf WinZip und wähle dann "Zip-Datei hinzufügen/verschieben" aus ...

SV snabbmenyn väljer du WinZip och sedan Lägg till/flytta till zip-fil...

alemão sueco
winzip winzip
verschieben flytta
dann sedan
hinzufügen lägg till
in lägg

DE Klicke auf "Hinzufügen". Und das war's schon! Der PDF-Konverter wird in dem von dir angegebenen Zielordner eine .zip-Datei erstellen, die das neue PDF enthält.

SV Klicka Lägg till. Klart! PDF-konverteringen skapar en .zip-fil som innehåller den nya PDF-filen i den målmapp du angav.

alemão sueco
klicke klicka
erstellen skapar
pdf pdf
in i
neue nya
dir du
enthält innehåller
hinzufügen lägg till
eine en

DE Klicke nun auf ?Neue Datenquelle hinzufügen? und wähle darauf ?Facebook Pixel?.

SV Klicka ?Add New Data Source? och välj ?Facebook Pixel?.

alemão sueco
klicke klicka
wähle välj
facebook facebook
pixel pixel
neue new
darauf och

DE Um die Synchronisierung deines Fitbit-Aktivitäts-Trackers zu erzwingen, klicke auf den Konto-Tab in der oberen linken Ecke des Heute-Tabs > Tippe auf deinen Aktivitäts-Tracker > Scrolle nach unten, bis du „Jetzt synchronisieren“ siehst

SV För att tvinga din Fitbit-aktivitetsspårare att synkronisera, klicka fliken Konto längst upp till vänster fliken Idag> Knacka din aktivitetsspårare> Bläddra ner tills du ser Synkronisera nu

alemão sueco
erzwingen tvinga
synchronisieren synkronisera
tab fliken
konto konto
siehst ser
jetzt nu
heute idag
bis tills
linken vänster
die din
zu upp

DE Öffne die Fitbit-App > klicke auf die Schlafkachel innerhalb von Heute > tippe auf den Tag, den du genauer analysieren möchtest.

SV Öppna Fitbit-appen> klicka sömnbrickan i dag> tryck den dag du vill ha mer analys av.

alemão sueco
klicke klicka
analysieren analys
du du
möchtest du vill
heute i dag
von av
tag dag

DE Rufe zunächst einmal den Facebook Ads Manager auf und klicke dann oben links auf den Tab ?Business Manager?. Wähle nun unter „Measure & Report“ die Option „Pixels“ aus.

SV För närvarande, till Facebook Ads Manager och klicka ?Business Manager? fliken i övre vänstra hörnet. Välj ?Pixlar? under ?Measure & Report?.

alemão sueco
facebook facebook
ads ads
manager manager
business business
tab fliken
report report
wähle välj
auf övre
unter under
und och
oben vänstra

DE Auf der linken Seite des Bildschirms wird ein Fenster angezeigt. Klicke auf die Registerkarte ?Zielgruppenquellen?, um zu sehen, mit welchen Quellen sich eine Remarketing-Liste erstellen lässt.

SV Du kommer att se en panel vänster sida av skärmen. Klicka fliken “Audience sources” för att se vilka källor du kan använda för att skapa remarketinglistor.

alemão sueco
linken vänster
seite sida
klicke klicka
registerkarte fliken
quellen källor
bildschirms skärmen
zu att
sehen se
welchen vilka
erstellen skapa
der av
wird kommer

DE Klicke auf die blaue Schaltfläche mit der Aufschrift „Tag einrichten“. Es wird ein neuer Bildschirm angezeigt, auf dem angepasst werden kann, wie Google Besucher-Informationen von deiner Event-Webseite sammelt.

SV Klicka den blå knappen som säger ?Set up Tag?. Du får se en ny skärm där du kan anpassa hur Google samlar in information från besökarna din evenemangswebbplats.

alemão sueco
schaltfläche knappen
neuer ny
google google
sammelt samlar
informationen information
ein en
bildschirm skärm
die anpassa
wie hur
von från
mit set
der där
kann kan

DE Klicke oder tippe oben auf der Profilseite auf das Mehr- Menü (drei Punkte).

SV Klicka eller tryck mer- menyn (tre punkter) högst upp deras profilsida.

alemão sueco
klicke klicka
oder eller
menü menyn
punkte punkter
drei tre
oben högst
das upp

DE Klicke auf Datei herunterladen, um die exportierte Trackliste der Wiedergabeliste auf deinem Gerät zu speichern!

SV Klicka Ladda ned fil för att spara den exporterade låtlistan din enhet!

alemão sueco
klicke klicka
gerät enhet
datei fil
herunterladen ladda
speichern spara
zu ned

DE Klicke auf Datei herunterladen, um die exportierte Liste auf deinem Gerät zu speichern!

SV Klicka Ladda ned fil för att spara den exporterade listan din enhet!

alemão sueco
klicke klicka
gerät enhet
datei fil
herunterladen ladda
liste för
speichern spara
zu ned

DE Gehe auf die Bluehost Homepage und klicke auf 'Get Started':

SV till Bluehosts hemsida och klicka "Kom igång":

alemão sueco
homepage hemsida
klicke klicka

DE Um die Synchronisierung deines Fitbit-Aktivitäts-Trackers zu erzwingen, klicke auf den Konto-Tab in der oberen linken Ecke des Heute-Tabs > Tippe auf deinen Aktivitäts-Tracker > Scrolle nach unten, bis du „Jetzt synchronisieren“ siehst

SV För att tvinga din Fitbit-aktivitetsspårare att synkronisera, klicka fliken Konto i det övre vänstra hörnet av fliken Idag > Tryck din aktivitetsspårare > Rulla ned tills du ser "Synkronisera nu"

alemão sueco
erzwingen tvinga
synchronisieren synkronisera
tab fliken
konto konto
ecke hörnet
siehst ser
in i
jetzt nu
heute idag
des av
bis tills
linken vänstra
die din
oberen övre

DE Klicke mit der rechten Maustaste auf die von dir ausgewählten PDFs und gehe daraufhin in dem Auswahlmenü auf WinZip.

SV Högerklicka någon av de PDF-filer du markerat och välj WinZip snabbmenyn.

alemão sueco
pdfs pdf
winzip winzip
dir du
von av

DE „Gummiband“: Bei Auswahl dieser Option werden Pfadsegmente beim Zeichnen in der Vorschau angezeigt. Um auf diese Option zuzugreifen, klicke rechts vom Symbol „Eigene Form“ auf das Dreieck des Popup-Menüs.

SV Gummiband som gör att du kan förhandsvisa bansegmenten medan du flyttar pekaren mellan klickningarna. Klicka snabbmenyn till höger om ikonen Anpassa form för att komma åt det här alternativet.

alemão sueco
rechts höger
form form
option alternativet
der om
um för
in som
werden kan

DE Klicke oben auf dem Bildschirm auf Analytics.

SV Klicka Analytics högst upp skärmen

alemão sueco
klicke klicka
bildschirm skärmen
analytics analytics
oben högst
auf upp

DE Klicke oben auf Anzeigen und dann auf Kampagne erstellen.

SV Klicka Annonser högst upp skärmen och klicka sedan Skapa kampanj.

alemão sueco
klicke klicka
kampagne kampanj
anzeigen annonser
dann sedan
oben högst
erstellen och

DE Klicke oben auf Anzeigen und dann auf Bulk Editor.

SV Klicka Annonser högst upp skärmen och klicka sedan Bulkredigerare

alemão sueco
klicke klicka
anzeigen annonser
dann sedan
oben högst

DE Klicke oben auf Erstellen und dann auf Kampagne erstellen.

SV Klicka Skapa högst upp skärmen och välj sedan Skapa kampanj.

alemão sueco
klicke klicka
kampagne kampanj
dann sedan
oben högst
erstellen och

DE Klicke oben auf Anzeigen und dann auf Kampagne erstellen. 

SV Klicka Annonser högst upp skärmen och klicka sedan Skapa kampanj. 

alemão sueco
klicke klicka
kampagne kampanj
anzeigen annonser
dann sedan
oben högst
erstellen och

DE Klicke auf das letzte Symbol in der oberen Reihe, um auf das

SV Klicka den sista ikonen i den översta raden för att komma till

alemão sueco
klicke klicka
letzte sista
in i
das komma

DE Auf der linken Seite des Bildschirms wird ein Fenster angezeigt. Klicke auf die Registerkarte ?Zielgruppenquellen?, um zu sehen, mit welchen Quellen sich eine Remarketing-Liste erstellen lässt.

SV Du kommer att se en panel vänster sida av skärmen. Klicka fliken “Audience sources” för att se vilka källor du kan använda för att skapa remarketinglistor.

alemão sueco
linken vänster
seite sida
klicke klicka
registerkarte fliken
quellen källor
bildschirms skärmen
zu att
sehen se
welchen vilka
erstellen skapa
der av
wird kommer

DE Klicke auf die blaue Schaltfläche mit der Aufschrift „Tag einrichten“. Es wird ein neuer Bildschirm angezeigt, auf dem angepasst werden kann, wie Google Besucher-Informationen von deiner Event-Webseite sammelt.

SV Klicka den blå knappen som säger ?Set up Tag?. Du får se en ny skärm där du kan anpassa hur Google samlar in information från besökarna din evenemangswebbplats.

alemão sueco
schaltfläche knappen
neuer ny
google google
sammelt samlar
informationen information
ein en
bildschirm skärm
die anpassa
wie hur
von från
mit set
der där
kann kan

DE Rufe zunächst einmal den Facebook Ads Manager auf und klicke dann oben links auf den Tab ?Business Manager?. Wähle nun unter „Measure & Report“ die Option „Pixels“ aus.

SV För närvarande, till Facebook Ads Manager och klicka ?Business Manager? fliken i övre vänstra hörnet. Välj ?Pixlar? under ?Measure & Report?.

alemão sueco
facebook facebook
ads ads
manager manager
business business
tab fliken
report report
wähle välj
auf övre
unter under
und och
oben vänstra

DE Gehe zur Symbolleiste, klicke auf das Symbol und ziehe den Notizzettel auf das Board.

SV till verktygsfältet, klicka ikonen och dra och släpp din notis tavlan.

DE Öffnen Sie dazu die Home-App und tippen Sie auf Zubehör hinzufügen > Wählen Sie Keinen Code haben oder Scannen nicht möglich > Tippen Sie auf den Lautsprecher, den Sie hinzufügen möchten > Fertig.

SV För att göra detta öppnar du Home-appen och trycker Lägg till tillbehör > Välj Har ingen kod eller kan inte skanna > Tryck högtalaren du vill lägga till > Klar.

alemão sueco
zubehör tillbehör
code kod
scannen skanna
tippen tryck
hinzufügen lägga till
nicht inte
möchten du vill
fertig klar
sie vill
oder eller
den att

DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist

SV Jag fick ett mejl med en länk för att bekräfta mitt konto, men när jag klickar länken för att bekräfta mitt konto får jag bara meddelandet att mitt konto är bekräftat

alemão sueco
meldung meddelandet
bestätigt bekräftat
konto konto
zur för att
mail mejl
erhalte
ist är
ich jag
mit med

DE Klicke oben auf ein Gerät, um nur verwandte Flow-Karten anzuzeigen.

SV Klicka en enhet ovan för att visa endast relaterade Flow-kort.

alemão sueco
klicke klicka
verwandte relaterade
anzuzeigen visa
gerät enhet
nur en

DE Wähle Add-ons aus dem Menü und klicke dann auf Erweiterungen

SV Välj Tillägg från menyn och klicka sedan Tillägg

alemão sueco
klicke klicka
erweiterungen tillägg
menü menyn
wähle välj
auf till
und och

DE Öffne die Fitbit-App > klicke oben links auf dein Profil, gefolgt von deinem Tracker unter deinem Namen > Display anpassen

SV Öppna Fitbit-appen> klicka din profil i det övre vänstra hörnet, följt av din tracker under ditt namn> Anpassa skärm

alemão sueco
klicke klicka
profil profil
gefolgt följt
tracker tracker
namen namn
display skärm
die anpassa
von av
dein det

DE Um dies zu ändern, klicke oben im Dashboard auf deinen Blaze-Tracker > wähle die Option zum Ändern des Zifferblatts aus.

SV För att ändra, klicka din Blaze-tracker högst upp instrumentpanelen> välj alternativet Clock Face för att ändra.

alemão sueco
klicke klicka
dashboard instrumentpanelen
option alternativet
wähle välj
zum för att
oben att

DE Kehre zum Haupt-Dashboard des Facebook Ads Manager zurück und klicke oben links auf die Registerkarte ?Business Manager?. Wähle dazu ?Zielgruppen? unter ?Assets?.

SV tillbaka till huvudverktyget för Facebook Annons Manager och klicka fliken Business Manager i övre vänstra hörnet. Välj ?Audiences? under ?Assets?.

alemão sueco
facebook facebook
manager manager
klicke klicka
registerkarte fliken
business business
wähle välj

DE Klicke nun auf die Registerkarte ?Zielgruppe erstellen? und wähle ?Benutzerdefinierte Zielgruppe?

SV Klicka nu ?Create Audience? -fliken och välj ?Custom Audience?

alemão sueco
klicke klicka
nun nu
registerkarte fliken
wähle välj
erstellen och

DE Der erste Schritt besteht darin, sich in deinem Google Ads-Konto anzumelden. Sobald Du dich eingeloggt hast, klicke auf das kleine Werkzeugsymbol in der oberen rechten Ecke.

SV Det första steget är att logga in ditt Google Ads konto. När du har loggat in, klicka den lilla verktygsikonen längst upp till höger.

alemão sueco
google google
klicke klicka
kleine lilla
rechten höger
ads ads
in in
du du
konto konto
anzumelden logga
erste första
sobald när

DE Wähle so viele Eigenschaften, wie du willst – oder klicke auf die einzelnen Elemente, wenn du Suchergebnisse aus der jeweiligen Kategorie sehen möchtest.

SV Välj många (eller ) alternativ du vill eller klicka ett enskilt alternativ för att se sökresultat inom kategorin i fråga.

alemão sueco
wähle välj
suchergebnisse sökresultat
sehen se
viele många
oder eller
die ett
aus alternativ
wie vill

DE Wähle so viele Eigenschaften, wie du willst – oder klicke auf die einzelnen Elemente, wenn du Suchergebnisse aus der jeweiligen Kategorie sehen möchtest.

SV Välj många (eller ) alternativ du vill eller klicka ett enskilt alternativ för att se sökresultat inom kategorin i fråga.

alemão sueco
wähle välj
suchergebnisse sökresultat
sehen se
viele många
oder eller
die ett
aus alternativ
wie vill

DE Klicke im linken Menü der Benutzeroberfläche auf Plattform zu Plattform ()

SV Klicka Plattform till plattform () i panelen till vänster i gränssnittet

alemão sueco
klicke klicka
linken vänster
plattform plattform
im i
zu till

DE Gehe zu der Wiedergabeliste, die du exportieren willst, klicke auf ... > Wiedergabeliste teilen > Link kopieren

SV till den spellista du vill exportera och klicka ... > Dela spellista > Kopiera länk

alemão sueco
exportieren exportera
klicke klicka
teilen dela
link länk
kopieren kopiera
du du
willst du vill
auf och

DE Gehe zu der Wiedergabeliste, die du exportieren willst, und klicke auf Datei > Mediathek > Wiedergabeliste exportieren

SV till den spellista du vill exportera och välj Fil > Bibliotek > Exportera spellista

alemão sueco
exportieren exportera
datei fil
du du
willst du vill

DE Ich öffne einfach die Vorlage, klicke auf Datei -> Speichern unter, und speichere die Datei unter meinem Episodennamen (z.B. 008-Episode-8-Titel).

SV Jag öppnar bara mallen, klickar Arkiv -> Spara som och sparar filen som mitt avsnittsnamn (dvs. 008-episode-8-title).

alemão sueco
vorlage mallen
einfach bara
ich jag
datei filen
speichern spara
die som

DE Wenn du irgendwelche Anpassungen an deinen Podcast-Informationen vornehmen musst, klicke einfach oben auf 'Podcast-Einstellungen'.

SV Om du behöver göra några justeringar av din podcastinformation klickar du bara "Podcastinställningar" högst upp.

alemão sueco
anpassungen justeringar
einfach bara
du du
irgendwelche några
wenn om
musst behöver

DE Klicke oben auf ein Gerät, um nur verwandte Flow-Karten anzuzeigen.

SV Klicka en enhet ovan för att visa endast relaterade Flow-kort.

alemão sueco
klicke klicka
verwandte relaterade
anzuzeigen visa
gerät enhet
nur en

DE Klicke auf den Button weiter unten und wir senden dir einen Link, über den du ein Passwort erstellen kannst.

SV Senast du handlade hos oss skapade vi ett konto till dig, men du skapade aldrig ett eget lösenord. Klicka knappen nedan skickar vi en länk till dig där du kan skapa ett lösenord.

alemão sueco
klicke klicka
button knappen
link länk
passwort lösenord
du du
erstellen skapa
kannst du kan
wir vi
unten nedan
senden till
den dig

DE SPARE 25 % AUF AUSGEWÄHLTE MARKEN | KLICKE HIER

SV SPARA 25% UTVALDA MÄRKEN | KLICKA HÄR

alemão sueco
spare spara
klicke klicka

DE SPARE 25 % AUF AUSGEWÄHLTE MARKEN | KLICKE HIER

SV SPARA 25% UTVALDA MÄRKEN | KLICKA HÄR

alemão sueco
spare spara
klicke klicka

Mostrando 50 de 50 traduções