Traduzir "gib die e mail adresse" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gib die e mail adresse" de alemão para inglês

Traduções de gib die e mail adresse

"gib die e mail adresse" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

gib a all are available be do give it is just live make new of of the one or our own provide such that the their them they this time to us want we have what where will with you your
die a able about access address after all also amount an and and the any are around as as well as well as at at the available based be been before being below best better both but by by the can content create customer data day do does down each even every everything first for for the form free from from the full get get to give gives go group has have having help here high home how however i if important in in the including increase information into is is not it it is its it’s just keep know like line ll location look look at love made make makes making management may means more most must need needs needs to new no not now number number of of of the of their offer on on the one ones only open or other our out over own page pages people person personal place platform privacy product products provides put quality re results right same security see server service set should site so some such such as support system take team than that that is that you the the best the first the most the same the time their them then there these they thing this this is those those who three through time to to be to make to the together top two unique up us use used user using via view want was way we we are we have website well were what when where which while who will will be with working you you can you have you want your you’ll
mail below e e-mail email email address email to emails how mail message one receive send sent to to send up
adresse a about access address addresses after all also and any are as at at the available be browser business by check city com confirm connect contact content country do does domain domain name even first following for for the form from from the has have if if you in in the including internet is it its link location more network not of of the office on on the one online or order out owner page part people person personal personal data purchase request see service services set site such system that the the address the page the website then there there is these this through to to be to the to use up url use via way web website what when which will with you your your location

Tradução de alemão para inglês de gib die e mail adresse

alemão
inglês

DE Gib die Sub-Domain deines Blogs in die Blogspot-URL ein. Deine Sub-Domain ist der erste Teil der URL deines Blogs. Wenn die vollständige URL deines Blogs beispielsweise myblog.blogspot.com lautet, gib myblog ein.

EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.

DE Probiere es einfach aus: Gib ?Bundesliga? in die Cliqz-Suche ein, um die Ergebnisübersicht für alle Spiele aufzurufen, oder gib den Namen deiner Lieblingsmannschaft ein, um sofort deren Ergebnisse zu sehen.

EN Give it a try: type ‘Bundesliga’ in Cliqz Search to get the results table for all the matches, or enter a name of your favorite team to instantly see their results.

alemãoinglês
probieretry
gibgive
bundesligabundesliga
cliqzcliqz
esit
suchesearch
oderor
ergebnisseresults
inin
namenname
zuto
alleall
eina
umfor

DE Entwicklungswochenende mit Yoga "Entdecke dich selbst, warte nicht" Tu etwas für den Körper, gib deinem Kopf eine Pause, gib dich dem Herzen hin ..

EN Developmental weekend with yoga "Discover yourself, don't wait" Do something for the body, give your head a rest, give yourself to the heart ..

alemãoinglês
yogayoga
ampamp
quotquot
entdeckediscover
wartewait
gibgive
kopfhead
pauserest
herzenheart
tudo
körperbody
mitwith
fürfor
dichyour
einea
etwassomething
denthe

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib den Influencern noch mal genaue Details was gewünscht wird, klärt gemeinsam ab, ob eine Feedback-Schleife für ihre Postings notwendig ist und gib ihnen dann (rechtzeitig) eine Freigabe für den Content.

EN Then, agree on a release date in time.

alemãoinglês
rechtzeitigin time
freigaberelease
dannthen
maltime
einea
fürin

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Herr, gib mir Mut zum Brücken bauen, gib mir Mut zum ersten Schritt. Laß mich auf Deine Brücken trauen und wenn ich gehe, geh Du mit. Kurt Rommel - evangelischer Pfarrer und Dichter (1926-2011), Zitateheft 2008

EN Doing charity work is the opposite of investing - we look for the most difficult problem to solve and the ones that have the lowest possibility of success. Wisdom- Quotations book 2008

alemãoinglês
undand
erstenfor

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib deine E-Mail-Adresse, erstelle ein Passwort und gib dein Alter ein.

EN Enter your email address, create a password and enter your age

DE Höhere Macht, gib uns die Gelassenheit, die Dinge zu akzeptieren, die wir nicht ändern können, den Mut, die Dinge zu ändern, die wir ändern können, und die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden.

EN Higher Power, grant us the serenity to accept the things we cannot change, the courage to change the things we can, and the wisdom to know the difference.

alemãoinglês
höherehigher
gelassenheitserenity
mutcourage
weisheitwisdom
unterscheidendifference
akzeptierenaccept
ändernchange
könnencan
undand
zuto
unsus
diecannot
dingethings
wirwe
denthe

DE In den Räumen steht ein Sprichwort: "Gib auf und gewinne." Ich hätte mir niemals den Reichtum, den Frieden, die Präsenz, die Bedeutung oder die Klarheit vorstellen können, die mir durch meine wahre Hingabe gegeben wurden

EN There is a saying in the rooms: ?Surrender and win.? I could never have imagined the richness, peace, presence, meaning, or clarity that I have been given by my true surrender

alemãoinglês
sprichwortsaying
gewinnewin
friedenpeace
präsenzpresence
klarheitclarity
wahretrue
inin
oderor
stehtis
gegebengiven
ichi
hättehave
bedeutungmeaning
undand
meinemy
denthe
eina
durchby
wurdenbeen

DE Gib die Originalsprache deiner Website an (die Sprache, in der du sie erstellt hast) sowie die Sprache(n), in die du sie übersetzen möchtest.

EN Specify the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

alemãoinglês
websitewebsite
erstelltcreated
inin
möchtestyou want
sprachelanguage
siewant

DE Gib deinen Domainnamen, die Originalsprache deiner Website (die Sprache, in der du sie erstellt hast) und die Sprache(n) an, in die du sie übersetzen möchtest.

EN Specify your domain name, the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

alemãoinglês
erstelltcreated
möchtestyou want
domainnamendomain name
websitewebsite
inin
sprachelanguage
siewant

DE In den Räumen steht ein Sprichwort: "Gib auf und gewinne." Ich hätte mir niemals den Reichtum, den Frieden, die Präsenz, die Bedeutung oder die Klarheit vorstellen können, die mir durch meine wahre Hingabe gegeben wurden

EN There is a saying in the rooms: ?Surrender and win.? I could never have imagined the richness, peace, presence, meaning, or clarity that I have been given by my true surrender

alemãoinglês
sprichwortsaying
gewinnewin
friedenpeace
präsenzpresence
klarheitclarity
wahretrue
inin
oderor
stehtis
gegebengiven
ichi
hättehave
bedeutungmeaning
undand
meinemy
denthe
eina
durchby
wurdenbeen

DE Die Einrichtung ist ein Kinderspiel — Importiere einfach eine Liste von Keywords, wähle die Länder und Locations für dein Rank Tracking aus und gib die Websites deiner Mitbewerber an

EN Set up is easy — just input or import a list of keywords, add multiple countries per keyword and tell us your competitors’ URLs

DE Gib die E-Mail-Adresse ein, die du für die Erstellung deines Kontos verwendet hast.

EN Enter the email address you used to create your account.

alemãoinglês
kontosaccount
verwendetused
adresseaddress
e-mail-adresseemail address
deinesyour
diethe
erstellungto

DE Gib die vollständige URL einer Seite ein, die noch nicht indexiert wurde, und drücke dann die Eingabe- oder Return-Taste.

EN Enter the full URL of a page that hasn’t been indexed and press Enter or Return.

alemãoinglês
urlurl
indexiertindexed
vollständigefull
oderor
seitepage
undand
tastepress
dannthe
eingabeenter

DE Finde neue Möglichkeiten für deinen Backlinkaufbau. Gib die Keywords ein und erhalte alle relevanten URLs sortiert nach ausgehenden Links, die auf die Hauptkonkurrenten zeigen.

EN Find new opportunities for your backlink building. Enter the keywords and get all relevant URLs sorted by outbound links pointing to the main competitors.

alemãoinglês
findefind
neuenew
möglichkeitenopportunities
keywordskeywords
sortiertsorted
ausgehendenoutbound
zeigenpointing
urlsurls
linkslinks
undand
fürfor
relevantenrelevant
alleall
erhalteget

DE Gib nun die email Adresse ein.Beispiel: Du kannst entweder eine bestimmte email Adresse eingeben oder aber auch *xxxxx.com or @xxxxx.com um die Domain auf die Positivliste zu setzen. (Ersetze dementsprechen xxxxx mit dem Namen der Domain).

EN Enter the email address.Example: You can either enter a specific email address or use *xxxxx.com or @xxxxx.com to whitelist the domain (replace the xxxxx with the domain name).

alemãoinglês
xxxxxxxxxx
ersetzereplace
domaindomain
adresseaddress
emailemail
beispielexample
duyou
kannstyou can
eingebenenter
oror
mitwith
namenname
zuto
eina

DE Um ein Stock-Video hinzuzufügen, klicke auf die Schaltfläche Stock in der linken Symbolleiste, gib Deine Suchbegriffe in die Suchleiste ein und klicke auf die Schaltfläche +, um Clips zu Deiner Medienbibliothek hinzuzufügen

EN To add stock video, click the Stock button in the left toolbar, enter your search terms into the search bar and click the + button to add clips to your media library

alemãoinglês
stockstock
symbolleistetoolbar
suchleistesearch bar
medienbibliothekmedia library
videovideo
clipsclips
hinzuzufügento add
inin
schaltflächebutton
zuto
klickeclick
linkenthe left
suchbegriffesearch terms
undand

DE Bitte gib in deiner E-Mail Folgendes an: (1) deinen Namen, (2) deine Bestellnummer, (3) das/die Produkt(e), das/die du zurückgeben möchtest und (4) einen Rückgabegrund für den/die betreffenden Artikel

EN In your email, be sure to include: (1) your name, (2) Order Number, (3) the product(s) you wish to return, and (4) a brief summary of your reason for return

alemãoinglês
bestellnummerorder number
möchtestwish
inin
namenname
zurückgebenreturn
folgendesthe
fürfor
produktproduct
duyou
mailemail
undand

DE Finde neue Möglichkeiten für deinen Backlinkaufbau. Gib die Keywords ein und erhalte alle relevanten URLs sortiert nach ausgehenden Links, die auf die Hauptkonkurrenten zeigen.

EN Find new opportunities to build backlinks. With keyword-specific queries, you can get all relevant URLs sorted by outbound links pointing to your competitors.

alemãoinglês
findefind
neuenew
keywordskeyword
sortiertsorted
ausgehendenoutbound
zeigenpointing
urlsurls
undyou
möglichkeitenopportunities
linkslinks
alleall
relevantenrelevant
erhalteget

DE Gib die E-Mail-Adresse ein, die du für die Erstellung deines Kontos verwendet hast.

EN Enter the email address you used to create your account.

alemãoinglês
kontosaccount
verwendetused
adresseaddress
e-mail-adresseemail address
deinesyour
diethe
erstellungto

DE Gib Mitarbeitern oder Kunden die Möglichkeit, Anfragen oder Vorfälle per E-Mail direkt in deine Warteschlange zu stellen, und passe die Benachrichtigungen an, die du erhältst

EN Allow employees or customers to submit requests or incidents straight to your queue via emailand customize the notifications you receive

alemãoinglês
mitarbeiternemployees
kundencustomers
anfragenrequests
vorfälleincidents
direktstraight
warteschlangequeue
e-mailemail
duyou
oderor
benachrichtigungennotifications
erhältstreceive
deineyour
anand
zuto

DE Identifiziere den Inhalt auf Pinterest, der deiner Meinung nach gegen deine Urheberrechte verstößt, und gib dabei die Informationen an, die wir benötigen, um ihn zu finden, z. B. die URL der Seite auf Pinterest.  

EN Identify the content on Pinterest you claim to be infringing your rights, including the information we need to help us find it, like the URL to the page on Pinterest.  

alemãoinglês
pinterestpinterest
urlurl
informationeninformation
findenfind
identifiziereidentify
wirwe
seitepage
undyou
ihnit
zuto
inhaltthe content

DE Gib die vollständige URL einer Seite ein, die noch nicht indexiert wurde, und drücke dann die Eingabe- oder Return-Taste.

EN Enter the full URL of a page that hasn’t been indexed and press Enter or Return.

alemãoinglês
urlurl
indexiertindexed
vollständigefull
oderor
seitepage
undand
tastepress
dannthe
eingabeenter

DE Gib die E-Mail-Adresse ein, die du für die Erstellung deines Kontos verwendet hast.

EN Enter the email address you used to create your account.

alemãoinglês
kontosaccount
verwendetused
adresseaddress
e-mail-adresseemail address
deinesyour
diethe
erstellungto

DE Gib die E-Mail-Adresse ein, die du für die Erstellung deines Kontos verwendet hast.

EN Enter the email address you used to create your account.

alemãoinglês
kontosaccount
verwendetused
adresseaddress
e-mail-adresseemail address
deinesyour
diethe
erstellungto

DE Gib die E-Mail-Adresse ein, die du für die Erstellung deines Kontos verwendet hast.

EN Enter the email address you used to create your account.

alemãoinglês
kontosaccount
verwendetused
adresseaddress
e-mail-adresseemail address
deinesyour
diethe
erstellungto

DE Gib die Vimeo-Benutzer-ID oder die URL der Profilseite der Person ein, die du blockieren möchtest.

EN Enter the Vimeo user ID or profile page URL of the person you wish to block.

alemãoinglês
urlurl
profilseiteprofile page
möchtestwish
vimeovimeo
oderor
benutzeruser
personperson
blockierenblock
duyou

DE Tippe auf das Feld Kunde. Gib den Namen, die E-Mail-Adresse und die Telefonnummer (optional) des Kunden ein. Die App schlägt Details für wiederkehrende Kunden vor. Nachdem du deine Auswahl getroffen hast, tippe auf Kunde auswählen.

EN Tap the Client field. Enter the client’s name, email address, and phone number (optional). The app will suggest details for returning clients. After you’ve made your selection, tap Select client.

DE Gib ein Label für die Liste ein, um ihr einen Titel zu geben, und klicke auf Optionen, um Antworten hinzuzufügen oder zu bearbeiten, die die Besucher auswählen können

EN Enter a label for the list to give it a title, and click Options to add or edit answers visitors will choose from

DE Um das versteckte Feld zu testen, musst du dich von deiner Website abmelden. Nachdem du dich abgemeldet hast, gib die URL für die Seite ein und füge das Feld und den Wert manuell in die vollständige Suchanfrage ein.

EN To test the hidden field, you'll need to log out of your site. After you're logged out, enter the URL for the page and manually add the field and value in the complete query string.

DE Öffne die Seite in einem privaten Browserfenster, um zu testen, wie diese für deine Besucher aussehen wird. Gib auf dem Sperrbildschirm das Seitenpasswort ein und drücke dann die Eingabetaste oder klicke auf den Pfeil, um auf die Website zuzugreifen.

EN Open the page in a private browser window to test how it appears to visitors. At the lock screen, enter the page password, then press Enter or click the arrow to access the page.

DE Gib in der Spalte Product Group ID die ID der beworbenen Produktgruppe an, die generiert wird, wenn die Anzeigengruppen erstellt werden.

EN Fill in the Product Group ID column with the promoted product group ID that is generated once ad groups are created

DE Nutze die Opsgenie-Integration und gib deinen Reaktionsteams so die Möglichkeit, Vorfälle schnell zu untersuchen.

EN Integrate with Opsgenie to empower your response teams to investigate incidents quickly.

alemãoinglês
vorfälleincidents
schnellquickly
untersucheninvestigate
integrationintegrate
opsgenieopsgenie
zuto
undresponse
deinenyour

DE Gib Softwareentwicklungsteams umfassende Einblicke in die digitalen Dienste im ganzen Unternehmen, sodass Entwicklungsergebnisse an einem zentralen, vertrauenswürdigen Ort an die entsprechenden Teams weitergegeben werden können.

EN Give software development teams a bird’s eye view of the digital services across their organization, connecting engineering output with the teams that support it in a single, trusted place

alemãoinglês
gibgive
softwareentwicklungsteamssoftware development teams
einblickeview
ortplace
diensteservices
teamsteams
inin
diebirds
unternehmenorganization
ganzenthat
digitalena
einemthe

DE Gib deinem Abschnitt einen Titel. Verwende die Pfeile auf der rechten Seite, um die Reihenfolge der Abschnitte zu bestimmen. Um einen Abschnitt zu löschen, klicke auf den durchgestrichenen Kreis rechts neben den Pfeilen.

EN Give your section a title. Use the arrows near the right side to move the order of the sections. To delete a section, click on the slash symbol to the right of the arrows.

alemãoinglês
gibgive
pfeilearrows
reihenfolgeorder
klickeclick
abschnittesections
löschendelete
abschnittsection
titeltitle
zuto
rechtento the right
denthe

DE Die Leute tun gerne etwas für andere. Gib ihnen die Möglichkeit, sich auf neue Art und Weise altruistisch zu zeigen – z. B. mit einer Video-Challenge.

EN People want to be giving. So give them the opportunity to practice their altruism in a new way like a video challenge.

alemãoinglês
leutepeople
gibgive
neuenew
videovideo
challengechallenge
einera
möglichkeitopportunity
weiseway
diebe
mitlike
zuto

DE Gib auf deiner benutzerdefinierten 404-Seite eine Fehlermeldung an, die Besucher darauf hinweist, dass die gesuchte Seite nicht gefunden werden kann

EN On your custom 404 page, include an error message, alerting visitors the page they're looking for can't be found

alemãoinglês
fehlermeldungerror message
besuchervisitors
gefundenfound
seitepage
deinerthe
daraufon
anan
diecustom

DE Gib die URL an, über die auf das Repository zugegriffen werden kann.

EN Provide the URL where the repository can be accessed.

alemãoinglês
gibprovide
urlurl
repositoryrepository
zugegriffenaccessed
kanncan
werdenbe

DE Gib deine eigenen Wörter ein, wähle die Form aus, wähle die Schriftart und Farben und klicke auf den Button. Das ist alles.

EN Enter your own words, select your shape, choose your font and colors and hit that button. That’s all it takes.

alemãoinglês
formshape
schriftartfont
wähleselect
buttonbutton
dasenter
eigenenyour
diecolors
undand

DE Gib deinem Team die Tools, die es braucht

EN Give your team the tools they need

alemãoinglês
gibgive
brauchtneed
teamteam
toolstools
esthey

DE Gib die Auflösungseinheit für die DPI an: keine Zoll CM

EN Specify the resolution unit for the DPI: none Inches CM

alemãoinglês
dpidpi
zollinches
cmcm
fürfor
diethe

DE Rühre etwa die Hälfte vom Knoblauch unter den Teig und gib in der Pfanne den Rest oben auf die Fladen, damit er von außen schön knusprig wird. Super lecker!

EN Stir about half of the garlic into the batter and add the rest to the top of the patties in the pan so it gets nice and crispy on the outside. Super tasty!

alemãoinglês
knoblauchgarlic
pfannepan
restrest
leckertasty
schönnice
supersuper
hälftehalf
inin
undand

DE Bitte gib die E-Mail-Adresse ein, die mit deinem Konto verbunden ist.

EN Please enter the email address linked to your account

alemãoinglês
verbundenlinked
adresseaddress
e-mail-adresseemail address
kontoaccount
bitteplease

DE Gib deinem Post ein bestimmtes Thema und stelle sicher, die Plattform zu nutzen, die deine Zielgruppe bevorzugt.

EN Unify your posts with a specific theme, and make sure youre using the social media platform that your target audience prefers.

alemãoinglês
postposts
bevorzugtprefers
plattformplatform
thematheme
dietarget
zielgruppetarget audience
undand
bestimmtesa
nutzenwith
sichersure

Mostrando 50 de 50 traduções