Traduzir "fr uns senden" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fr uns senden" de alemão para inglês

Traduções de fr uns senden

"fr uns senden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

uns a about after all already also always an and and the and we answer any are around as as well at at the be because been below both but by can come create customer day do don don’t during each even every everything find first for for the for us free from from the get give go has have help here how i if in in the information into is it it is its it’s just know like ll look looking made mail make makes many may means meet message more most much need need to needs new no not now number of of the on on the one only or order other our ourselves out part people personal place please possible privacy product products provide questions re really receive request right security see send us service set should simply site so some something stay such take team than thank thank you that that you the their them then there these they things this through time to to be to do to get to make to the to us to you together too under until up us use using very via want want to way we we are we can we have well we’re what when where whether which while who why will will be with with you within without work working would you you are you can you have you may you want you will your yourself you’ll
senden a about after alerts all also an and any are as at at the back based be before below best but by check content data do download e e-mail each email email address email to emails even first following for for the from from the get has have how if in in the including information into is it it’s just like live ll mail make may media message messages more most new news no not notification notifications number of of the on on the once one open or other our out over page personal post provide re receive receiving report reports see send sending sent service set share site sms so some submit text than that the their them then there these this through to to be to make to send to the transfer up us use user using via we what when which while who will will send with within without you you are you have you want your

Tradução de alemão para inglês de fr uns senden

alemão
inglês

DE unter uns, game, lustig unter uns, sus, verdächtig, unter uns betrüger, betrüger, mannschaftskamerad, gelb, blau, rot, weiß, telefon, unter uns design, unter uns, unter uns, unter uns kindern

EN among us, game, funny among us, sus, suspicious, among us imposter, impostor, crewmate, yellow, blue, red, white, phone, among us design, among us, among us, among us kids

alemãoinglês
unteramong
unsus
gamegame
lustigfunny
verdächtigsuspicious
telefonphone
designdesign
kindernkids
weißwhite
gelbyellow
blaublue
rotred

DE Text für die Schaltfläche zum Senden des Formulars - stellen Sie den angezeigten Text auf der Senden-Schaltfläche des Formulars ein, d. h. Senden, Abschicken, Erledigt, usw.

EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.

alemãoinglês
schaltflächebutton
angezeigtendisplayed
erledigtdone
uswetc
formularsform
texttext
fürfor
denthe

DE Senden Sie uns als erstes Ihre Anfrage. Füllen Sie dazu dieses Formular aus und senden Sie es uns per E-Mail.

EN As a first step, please submit your request by completing and emailing us this form.

alemãoinglês
alsas
anfragerequest
undand
unsus
ihreyour
diesesthis
sendensubmit
erstesa
formularform
mailemailing
esstep

DE Senden Sie uns als erstes Ihre Anfrage. Füllen Sie dazu dieses Formular aus und senden Sie es uns per E-Mail.

EN As a first step, please submit your request by completing and emailing us this form.

alemãoinglês
alsas
anfragerequest
undand
unsus
ihreyour
diesesthis
sendensubmit
erstesa
formularform
mailemailing
esstep

DE Informationen, die Sie uns zur Verfügung stellen, wenn Sie mit uns über den Service kommunizieren, z. B. wenn Sie uns anrufen, eine SMS oder eine E-Mail senden oder mit uns chatten.

EN Information you provide when you communicate with us using the Service, for example when you call us, text us, email us, or chat with us.

alemãoinglês
anrufencall
informationeninformation
kommunizierencommunicate
oderor
serviceservice
verfügungprovide
mitwith
dieexample
unsus
wennwhen
denthe
mailemail

DE Sie generieren diesen Stream aus einer Schallquelle, senden ihn an uns und wir senden ihn an Ihre Nutzer weiter

EN You generate this stream from an audio source, send it to us and we send it along to your audience

alemãoinglês
generierengenerate
streamstream
ihreyour
sendento
ihnit
ausfrom
diesenthis
anan
unsus
wirwe
undand

DE Wenn Du stattdessen eine offene Bewerbung senden möchtest, kannst Du auch Deinen Lebenslauf und Anschreiben an recrutement@cycles-lapierre.fr uns senden und die Position angeben, nach der Du suchst.

EN If you want to send an open application instead, you can also send us your CV and cover letter to recrutement@cycles-lapierre.fr detailing the position you are looking for.

alemãoinglês
offeneopen
lebenslaufcv
frfr
positionposition
suchstlooking for
möchtestyou want
bewerbungapplication
kannstyou can
undand
duyou
unsus
angebenare
anan
derthe

DE Senden Sie uns ein E-Mail. Für Sponsoringanfragen verwenden Sie bitte das dafür vorgesehene Formular. Vielen Dank. E-Mail senden

EN Send us an e-mail. For sponsorship requests, please use the form provided. Thank you. Send e-mail

alemãoinglês
e-mailmail
dafürfor
maile-mail
verwendenuse
sendensend
bitteplease
formularform
vielen dankthank
unsus

DE Erlaube uns, deinen echten Useragent zu senden, oder lege einen benutzerdefinierten Useragent fest, den wir an die Zielsite senden werden.

EN Allow us to send your real useragent or set a custom one that we will sent to the target site.We may override this settings to force a default desktop useragent for some target sites if their mobile only layout is not supported.

alemãoinglês
oderor
legeset
dietarget
echtenthat
unsus
denthe
wirwe

DE Sie generieren diesen Stream aus einer Schallquelle, senden ihn an uns und wir senden ihn an Ihre Nutzer weiter

EN You generate this stream from an audio source, send it to us and we send it along to your audience

alemãoinglês
generierengenerate
streamstream
ihreyour
sendento
ihnit
ausfrom
diesenthis
anan
unsus
wirwe
undand

DE Wenn Du stattdessen eine offene Bewerbung senden möchtest, kannst Du auch Deinen Lebenslauf und Anschreiben an recrutement@cycles-lapierre.fr uns senden und die Position angeben, nach der Du suchst.

EN If you want to send an open application instead, you can also send us your CV and cover letter to recrutement@cycles-lapierre.fr detailing the position you are looking for.

alemãoinglês
offeneopen
lebenslaufcv
frfr
positionposition
suchstlooking for
möchtestyou want
bewerbungapplication
kannstyou can
undand
duyou
unsus
angebenare
anan
derthe

DE Senden Sie uns ein E-Mail. Für Sponsoringanfragen verwenden Sie bitte das dafür vorgesehene Formular. Vielen Dank. E-Mail senden

EN Send us an e-mail. For sponsorship requests, please use the form provided. Thank you. Send e-mail

alemãoinglês
e-mailmail
dafürfor
maile-mail
verwendenuse
sendensend
bitteplease
formularform
vielen dankthank
unsus

DE Wir freuen uns auf Ihre Anfrage. Senden Sie uns eine Nachricht, suchen Sie einen Partner vor Ort, oder chatten Sie mit uns.

EN We'd love to hear from you. Submit an inquiry, find your nearest Business Partner or chat with us online.

alemãoinglês
anfrageinquiry
suchenfind
partnerpartner
unsus
oderor
ihreyour
sendento
sieyou
mitwith

DE Wir freuen uns über Ihr Interesse an einer Zusammenarbeit mit uns. Bitte senden Sie uns Ihre Projektanfrage zu und wir werden Sie innerhalb von 72 Stunden kontaktieren.

EN We appreciate your interest in working with us. Please send us your request for proposal and we will contact you within 72 hours.

alemãoinglês
interesseinterest
kontaktierencontact
stundenhours
undand
mitwith
bitteplease
sieyou
innerhalbwithin
ihryour
wirwe
unsus
zurequest
vonin

DE Kontakt per E-Mail: Wenn Sie uns per E-Mail kontaktieren, bestehen die von uns gesammelten und gespeicherten personenbezogenen Daten aus der kompletten E-Mail-Nachricht, die Sie uns senden.

EN Contact by e-mail: If you contact us by e-mail, the personal data collected and stored by us will be the complete e-mail message that you sent us.

alemãoinglês
gesammeltencollected
gespeichertenstored
komplettencomplete
e-mailmail
nachrichtmessage
maile-mail
wennif
datendata
undand
unsus
bestehenbe
personenbezogenenthe

DE Schreiben Sie uns eine Nachricht, senden Sie uns Ihr Feedback, nennen Sie uns Ihre Lieblingsfarbe. Egal was Sie brauchen, wir sind ganz Ohr.

EN Drop us a line, give us feedback, tell us your favorite color. Whatever you need, were all ears.

alemãoinglês
feedbackfeedback
ohrears
waswhatever
unsus
einea
ihryour
brauchenyou need

DE Ihre Meinung ist uns wichtig. Rufen Sie uns bitte unter der kostenfreien Service-Hotline 08 00 . 210 05 62  an 08 00 . 210 05 62 (Montag bis Freitag, 10.00 bis 17.00 Uhr) oder senden Sie uns eine E-Mail an info@stellenwerk.de.

EN Your opinion is important to us. Please call us on the free service hotline 08 00 . 210 05 62 on 08 00 . 210 05 62 (monday to friday, 10.00 to 17.00 hours) or send us an e-mail to info@stellenwerk.de.

alemãoinglês
meinungopinion
wichtigimportant
kostenfreienfree
infoinfo
stellenwerkstellenwerk
e-mailmail
dede
serviceservice
maile-mail
oderor
hotlinehotline
montagmonday
freitagfriday
ihreyour
istis
bitteplease
sendento
rufencall
unsus
derthe
anan
uhrhours

DE Ihre Meinung ist uns sehr wichtig. Rufen Sie uns bitte unter der kostenfreien Service-Hotline 08 00 . 210 05 62  an (Montag bis Freitag, 10.00 bis 17.00 Uhr) oder senden Sie uns eine E-Mail an info@stellenwerk.de.

EN Your opinion is very important to us. Please call us on the free service hotline 08 00 . 210 05 62 (Monday to Friday, 10.00 to 17.00 o'clock) or send us an e-mail to info@stellenwerk.de.

alemãoinglês
meinungopinion
wichtigimportant
kostenfreienfree
infoinfo
stellenwerkstellenwerk
e-mailmail
dede
serviceservice
maile-mail
oderor
hotlinehotline
montagmonday
freitagfriday
ihreyour
istis
sehrvery
bitteplease
sendento
rufencall
unsus
derthe
anan

DE Ihre Meinung ist uns wichtig. Rufen Sie uns bitte unter der kostenfreien Service-Hotline 08 00 . 210 05 62  an 08 00 . 210 05 62 (Montag bis Freitag, 10.00 bis 17.00 Uhr) oder senden Sie uns eine E-Mail an info@stellenwerk.de.

EN Your opinion is important to us. Please call us on the free service hotline 08 00 . 210 05 62 on 08 00 . 210 05 62 (monday to friday, 10.00 to 17.00 hours) or send us an e-mail to info@stellenwerk.de.

alemãoinglês
meinungopinion
wichtigimportant
kostenfreienfree
infoinfo
stellenwerkstellenwerk
e-mailmail
dede
serviceservice
maile-mail
oderor
hotlinehotline
montagmonday
freitagfriday
ihreyour
istis
bitteplease
sendento
rufencall
unsus
derthe
anan
uhrhours

DE Ihre Meinung ist uns sehr wichtig. Rufen Sie uns bitte unter der kostenfreien Service-Hotline 08 00 . 210 05 62  an (Montag bis Freitag, 10.00 bis 17.00 Uhr) oder senden Sie uns eine E-Mail an info@stellenwerk.de.

EN Your opinion is very important to us. Please call us on the free service hotline 08 00 . 210 05 62 (Monday to Friday, 10.00 to 17.00 o'clock) or send us an e-mail to info@stellenwerk.de.

alemãoinglês
meinungopinion
wichtigimportant
kostenfreienfree
infoinfo
stellenwerkstellenwerk
e-mailmail
dede
serviceservice
maile-mail
oderor
hotlinehotline
montagmonday
freitagfriday
ihreyour
istis
sehrvery
bitteplease
sendento
rufencall
unsus
derthe
anan

DE Auf unserer Website kontaktieren Sie uns per Live-Chat, ansonsten können Sie uns anrufen: oder senden Sie uns eine E-Mail an customercare@globeair.com.

EN On our website you contact us via live chat, otherwise you can call: or send us an email at customercare@globeair.com.

alemãoinglês
customercarecustomercare
globeairglobeair
livelive
websitewebsite
chatchat
unsus
könnencan
oderor
anrufencall
unsererour
pervia
sieyou
aufon
anan
mailemail

DE Die Genauigkeit Ihrer Informationen ist uns wichtig. Wenn Sie Ihre Informationen aktualisieren möchten, schreiben Sie uns oder senden Sie uns eine E-Mail an 

EN The accuracy of your information is important to us. If you wish to update your information please write to us or email 

alemãoinglês
genauigkeitaccuracy
wichtigimportant
informationeninformation
oderor
aktualisierenupdate
istis
ihreyour
möchtenwish
sendento
unsus
mailemail

DE Informationen (die persönliche Daten wie Name, Adresse, E-Mail-Adresse und Telefonnummer enthalten können), die Sie uns zur Verfügung stellen, wenn Sie Ihren Lebenslauf oder eine Bewerbung an uns senden oder Informationen von uns anfordern; und/oder

EN Information (which may include personal information such as name, address, email address, and telephone number) provided by you when you submit your CV or a job application to us or request information from us; and/or

alemãoinglês
lebenslaufcv
informationeninformation
adresseaddress
oderor
namename
e-mail-adresseemail address
unsus
ihrenyour
bewerbungapplication
anrequest
sendento
sieyou
telefonnummera
undand

DE Kontakt per E-Mail: Wenn Sie uns per E-Mail kontaktieren, bestehen die von uns gesammelten und gespeicherten personenbezogenen Daten aus der kompletten E-Mail-Nachricht, die Sie uns senden.

EN Contact by e-mail: If you contact us by e-mail, the personal data collected and stored by us will be the complete e-mail message that you sent us.

alemãoinglês
gesammeltencollected
gespeichertenstored
komplettencomplete
e-mailmail
nachrichtmessage
maile-mail
wennif
datendata
undand
unsus
bestehenbe
personenbezogenenthe

DE Informationen (die persönliche Daten wie Name, Adresse, E-Mail-Adresse und Telefonnummer enthalten können), die Sie uns zur Verfügung stellen, wenn Sie Ihren Lebenslauf oder eine Bewerbung an uns senden oder Informationen von uns anfordern; und/oder

EN Information (which may include personal information such as name, address, email address, and telephone number) provided by you when you submit your CV or a job application to us or request information from us; and/or

alemãoinglês
lebenslaufcv
informationeninformation
adresseaddress
oderor
namename
e-mail-adresseemail address
unsus
ihrenyour
bewerbungapplication
anrequest
sendento
sieyou
telefonnummera
undand

DE Wir freuen uns schon jetzt auf Sie! Bitte senden Sie uns Ihre aussagekräftige Bewerbung und nennen Sie uns Ihren frühestmöglichen Eintrittstermin sowie Ihre Gehaltsvorstellung.

EN We are looking forward to you! Please send us your application including your earliest start date and salary expectations.

alemãoinglês
freuenlooking forward
undand
sendento
sieyou
bitteplease
wirwe
unsus
jetztare
aufforward

DE Wir freuen uns über Ihr Interesse an einer Zusammenarbeit. Senden Sie uns Ihre Projektanfrage - wir melden uns innerhalb von 72h.

EN We appreciate your interest in working with us. Please send us your request for proposal and we will contact you within 72 hours.

alemãoinglês
interesseinterest
innerhalbwithin
sieyou
ihryour
wirwe
unsus
vonin

DE Wir freuen uns über Ihr Interesse an einer Zusammenarbeit mit uns. Bitte senden Sie uns Ihre Projektanfrage zu und wir werden Sie innerhalb von 72 Stunden kontaktieren.

EN We appreciate your interest in working with us. Please send us your request for proposal and we will contact you within 72 hours.

alemãoinglês
interesseinterest
kontaktierencontact
stundenhours
undand
mitwith
bitteplease
sieyou
innerhalbwithin
ihryour
wirwe
unsus
zurequest
vonin

DE Sie finden uns an der Information im Foyer und im Lesesaal 2. Oder rufen Sie uns an, senden Sie uns eine E-Mail, nutzen Sie den Chat oder das Kontaktformular.

EN You can find us at the information desk in the foyer and in Reading Room 2. You can also call us, send us an email or use the chat function or the contact form.

alemãoinglês
findenfind
foyerfoyer
imin the
oderor
kontaktformularcontact form
rufencall
nutzenuse
chatchat
unsus
anan
denthe
undand
mailemail

DE Wenn es mit Ihrer Bestellung ein Problem gibt, kontaktieren Sie uns und senden Sie uns ein Foto, auf dem das Problem sichtbar ist. Wir kümmern uns dann entsprechend darum. Qualität…

EN If there is a problem with your order, contact us and attach a photograph that indicates the problem and we will address it accordingly. Quality issues are rare, but they happen on

DE unter uns, unter uns spiel, betrüger, rot und schwarz, typografie, unter uns crew, unter uns crewmitglied, meme, memes, danke memes, unter uns

EN among us, among us game, imposter, red and black, typography, among us crew, among us crewmate, meme, memes, dank memes, among us

alemãoinglês
unteramong
spielgame
typografietypography
crewcrew
unsus
schwarzblack
undand
rotred
memememe
memesmemes

DE Dein Feedback ist für uns sehr wertvoll: Schlechte Ergebnisse? Sag uns Bescheid! Fehlende Onion-Dienste? Sag uns Bescheid! Service gestört? Sag uns Bescheid! Probiere unsere Suche aus und teile uns mit, was du davon hältst.

EN You can help us with your feedback: Bad results? Let us know! We miss an onion service? Let us know! Service is down? Let us know! Give it a try and let us know what you think.

alemãoinglês
feedbackfeedback
schlechtebad
ergebnisseresults
serviceservice
probieretry
mitwith
undand
ausa
istis
unsus
unserewe

DE Wenn Sie von jemandem aufgefordert werden, einen Verifizierungscode zu senden, senden Sie ihn niemals ungefragt

EN If someone asks you to send a verification code, never send it without question

alemãoinglês
verifizierungscodeverification code
ihnit
einena

DE Auf Facebook können Sie nach dem Typ des mobilen Geräts zielen. Das heißt, Sie können Personen auf iOS direkt an Google Podcasts senden Apple Podcastsund Personen auf Android direkt an Google Podcasts senden.

EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.

alemãoinglês
typtype
mobilenmobile
gerätsdevice
zielentarget
iosios
direktdirectly
podcastspodcasts
appleapple
androidandroid
facebookfacebook
googlegoogle
heißtto
könnencan

DE Senden Sie Aufgaben an Ihr Team und lassen Sie die Projektleiter in den Dashboards von Sitecore MRM den Fortgang verfolgen und Fortschrittsberichte senden.

EN Send out tasks to your team, then have project managers follow up and submit progress reports in Sitecore MRM dashboards.

alemãoinglês
teamteam
dashboardsdashboards
sitecoresitecore
verfolgenfollow
aufgabentasks
ihryour
inin
undand
sendento
sieout
ansend

DE Option zum Senden von XML-Schemas zur Anzeige in XMLSpy® 2013 - Kontextmenüfunktion zum Senden eines XML-Schemas an XMLSpy, wo es in der Schemaansicht zur intuitiven grafischen Anzeige und Bearbeitung geöffnet wird.

EN Option to send XML Schemas for view in XMLSpy® 2013 – use the Online Browser right-click context menu to send any XML Schema to XMLSpy, where it is opened in Schema View for intuitive graphical display and editing.

alemãoinglês
optionoption
xmlspyxmlspy
intuitivenintuitive
grafischengraphical
bearbeitungediting
wowhere
esit
anzeigedisplay
inin
geöffnetthe
sendensend
anand

DE Weiter Meldung senden Meldung senden Schließen

EN Continue Submit report Submit report Close

alemãoinglês
weitercontinue
meldungreport
sendensubmit
schließenclose

DE Klicken Sie auf Datei > Als Anlage senden. Das Formular Als Anlage senden wird angezeigt.

EN Click File > Send as Attachment. The Send as Attachment form appears.

alemãoinglês
klickenclick
dateifile
angezeigtappears
gtgt
formularform
alsas
sendensend
wirdthe

DE Sie können die Funktion „Senden“ verwenden, um eine E-Mail an die gesamte Gruppe zu senden (spezifische Informationen zur Freigabe von Smartsheet-Informationen in einer E-Mail finden Sie unter Blattinformationen per E-Mail freigeben).

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

alemãoinglês
gruppegroup
freigabesharing
smartsheetsmartsheet
verwendenuse
informationeninformation
funktionfeature
könnencan
inin
gesamteentire
einean
zuto

DE Senden Sie E-Mails an Personen mit gleichen Interessen. So steigern Sie nicht nur die Resonanz auf Ihre Newsletter, sondern auch die Relevanz. Senden Sie Newsletter, die Ihre Empfänger lieben werden. 

EN Advanced contact list segmentation is a staple of every successful email marketing strategy.

alemãoinglês
newslettercontact
dielist
mailsemail
mitof
werdenis

DE Die Geschwindigkeit der Zahlung hängt von dem Land ab, in das Sie das Geld senden, der Währung, in der Sie bezahlen und der Uhrzeit, zu der Sie die Zahlung senden.

EN The speed of the payment depends on the country youre sending the money to, the currency youre paying in, and the time of day you send the payment.

alemãoinglês
geschwindigkeitspeed
landcountry
inin
zahlungpayment
währungcurrency
geldmoney
undand
uhrzeitthe time
hängtdepends

DE Füllen Sie die Überweisungsinformationen aus, senden Sie das Geld an die XE.com-Plattform und diese kümmern sich um den Rest und senden Ihr Geld nach Übersee

EN Fill out the transfer information, send the money to the XE.com platform, and they will take care of the rest, and send your money overseas

alemãoinglês
füllenfill
restrest
plattformplatform
ihryour
geldmoney
kümmerntake care of
undand
sendento
ansend
denthe

DE Das Senden von 1.000 US-Dollar nach Indien und das Bezahlen mit einer Debitkarte kostet beispielsweise 30 US-Dollar an Gebühren. Andererseits würde das Senden von 9.000 US-Dollar sogar 271 US-Dollar kosten.

EN Sending $1,000 to India and paying with a debit card would cost, for example, $30 in fees. On the other hand, sending $9,000 would cost even $271.

alemãoinglês
indienindia
gebührenfees
bezahlenpaying
undand
würdewould
sendento
mitwith
andererseitsother
anon
beispielsweiseexample
kostencost
einera
dasthe

DE Benutzer berichten auch, dass sich das Support-Team in einigen Fällen mit Ihnen in Verbindung setzt, um Ihnen einige zusätzliche Fragen zu dem Anlass des Transfers zu stellen, warum Sie es senden und wer die Person ist, der Sie es senden möchten

EN Users are also reporting that in some cases, the support team will contact you to ask you some additional questions about your money destination, why you are sending it, who is the person that you are sending it

alemãoinglês
benutzerusers
berichtenreporting
fällencases
esit
supportsupport
teamteam
verbindungcontact
zusätzlicheadditional
fragenquestions
inin
einigesome
werwho
istis
personperson
möchtenwill
dassthat

DE Überprüfen Sie in Ihrem Amazon-Konto, welche E-Mail-Adressen für das Senden von Dokumenten/Büchern an Ihre Kindle-Geräte und Kindle-Apps freigegeben ist, denn Sie können das Buch nur über diese Email-Adressen senden.

EN Check your Amazon account to confirm which email addresses you have approved for sending documents/books to your supported Kindle devices and Kindle reading applications, because you can receive the book only from these email addresses.

alemãoinglês
dokumentendocuments
freigegebenapproved
amazonamazon
kontoaccount
adressenaddresses
gerätedevices
sendento
ihreyour
büchernbooks
könnencan
appsapplications
buchbook
fürfor
nuronly
undand
dennthe

DE 94: Senden Sie Ihren Lebenslauf und erhalten Sie einen Link. Ich muss nur das Senden von Websites fortsetzen und Ihren Lebenslauf hochladen und den Link erhalten.

EN 94: Submit your resume and get link. Just got to resume submitting sites and upload your resume and get the link.

alemãoinglês
linklink
websitessites
hochladenupload
lebenslaufresume
ihrenyour
undand
sendento
erhaltenget
denthe

DE Senden Sie Ihre Site an Site-Verzeichnisse. Es ist so einfach wie Ton. Suchen Sie einfach nach dem Websites Verzeichnisse und senden Sie Ihre Site in diesen Verzeichnissen.

EN Submit your site to site directories. It’s as simple as sound. Just search for the websites directories and submit your site in those directories.

alemãoinglês
websiteswebsites
sitesite
inin
undand
sendento
ihreyour
suchensearch
demthe

DE Senden Sie ein Blog an Blog-Verzeichnisse. Es ist so einfach wie es klingt. Suchen Sie nach den Blog-Verzeichnissen und senden Sie Ihr Blog.

EN Submit blog to blog directories. It’s as simple as it sounds. Search for the blog directories and submit your blog.

alemãoinglês
blogblog
esit
ihryour
suchensearch
undand
sendento
denthe

DE mit Sprung senden Sie können E-Mails an Käufer senden, die an Ihrem Produkttyp interessiert sind

EN With Jump Send you can send emails to buyers who are interested in your product type

alemãoinglês
sprungjump
käuferbuyers
interessiertinterested
sendento
mitwith
sieyou
mailsemails
könnencan
sindare
ansend

DE Sie können zunächst personalisierte E-Mails erstellen und an die richtigen Kunden senden. Sie können einen Aktivator einrichten, um E-Mails zu senden, wenn ein Produkt gekauft, versendet oder erstattet wird.

EN You can start by creating personalized e-mails and sending it to the right customers. You can set up an activator to send emails when a product is purchased, shipped, or refunded.

alemãoinglês
personalisiertepersonalized
kundencustomers
gekauftpurchased
erstattetrefunded
richtigenright
produktproduct
oderor
einrichtenset up
undand
mailsemails
könnencan
zunächsta
versendetsend
wirdthe

Mostrando 50 de 50 traduções