Traduzir "bitte senden" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bitte senden" de alemão para inglês

Traduções de bitte senden

"bitte senden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

bitte a able about above all already also an and answer any app application apply are as ask assist assistance at at the available back be be able to before below best business but by call can check content customer do does don during each first follow following for for the form from from the further get go has have help here how how to i if in in order to in the in this including information inquiries is issue it it is just keep know like ll mail make may more need new no not number of of the offer on on the one only or order other our out personal please possible post problem provide question questions re read receive regarding request required see send service services set should site so some submit such support take that that you the the following their them then there these this this is through time to to be to get to make to the to use to you under up us use use of user using via want want to was we we are we can what when which while will will be wish with within without work would would like you you are you can you have you need your you’re
senden a about after alerts all also an and any are as at at the back based be before below best but by check content data do download e e-mail each email email address email to emails even first following for for the from from the get has have how if in in the including information into is it it’s just like live ll mail make may media message messages more most new news no not notification notifications number of of the on on the once one open or other our out over page personal post provide re receive receiving report reports see send sending sent service set share site sms so some submit text than that the their them then there these this through to to be to make to send to the transfer up us use user using via we what when which while who will will send with within without you you are you have you want your

Tradução de alemão para inglês de bitte senden

alemão
inglês

DE Text für die Schaltfläche zum Senden des Formulars - stellen Sie den angezeigten Text auf der Senden-Schaltfläche des Formulars ein, d. h. Senden, Abschicken, Erledigt, usw.

EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.

alemãoinglês
schaltflächebutton
angezeigtendisplayed
erledigtdone
uswetc
formularsform
texttext
fürfor
denthe

DE Senden Sie uns ein E-Mail. Für Sponsoringanfragen verwenden Sie bitte das dafür vorgesehene Formular. Vielen Dank. E-Mail senden

EN Send us an e-mail. For sponsorship requests, please use the form provided. Thank you. Send e-mail

alemãoinglês
e-mailmail
dafürfor
maile-mail
verwendenuse
sendensend
bitteplease
formularform
vielen dankthank
unsus

DE Senden Sie uns ein E-Mail. Für Sponsoringanfragen verwenden Sie bitte das dafür vorgesehene Formular. Vielen Dank. E-Mail senden

EN Send us an e-mail. For sponsorship requests, please use the form provided. Thank you. Send e-mail

alemãoinglês
e-mailmail
dafürfor
maile-mail
verwendenuse
sendensend
bitteplease
formularform
vielen dankthank
unsus

DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.

EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.

alemãoinglês
vergessenforgotten
überprüfencheck
spamspam
passwortpassword
klickenclick
hierhere
neuesnew
nachrichtmessage
nichtnot
wennif
wirwe
diesethis
ordnerfolder
eina
bitteplease
sendensend
solltenwill
ihryour
habenhave
mailemail

DE Um unseren Newsletter zu abonnieren, senden Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse über das Webformular unten auf unserer Website. Um sich abzumelden, folgen Sie bitte dem Link "Abmelden" am Ende der E-Mail-Nachrichten, die Sie erhalten haben.

EN To subscribe to our newsletter, please submit your email address through the Webform found at the bottom of our website. To unsubscribe, kindly follow the "unsubscribe" link found at the end of the email messages you have received.

alemãoinglês
abzumeldento unsubscribe
websitewebsite
linklink
abmeldenunsubscribe
amat the
adresseaddress
newsletternewsletter
abonnierensubscribe
folgenfollow
bittekindly
e-mail-adresseemail address
ihreyour
endethe end
untenthe
nachrichtenmessages

DE Bitte informieren Sie die Redaktion im Fall einer Verwendung, senden Sie uns bitte einen Link oder einen Beleg zu an Isabel.Baron@fazit.de.

EN Please inform the editors in the event of making secondary use of an article; please send a link or a specimen copy to Isabel.Baron@fazit.de.

alemãoinglês
informiereninform
redaktioneditors
linklink
isabelisabel
dede
imin the
oderor
bitteplease
verwendunguse
fallthe

DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Bestell-Unterlagen direkt an das naldo-AboCenter Tübingen zu senden sind. Sollten Sie darüber hinaus noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an das AboCenter.

EN Please note that your application has to go directly to the subscriptions office of the transport authority: naldo-AboCenter Tübingen. If you have any questions, please contact the subscriptions office of the transport authority.

alemãoinglês
beachtennote
direktdirectly
fragenquestions
bitteplease
ihreyour
dassthat

DE - Bitte wählen Sie einen Betreff aus -Bitte senden Sie mir weitere ProduktinformationenKundendienst und technischen Support kontaktierenFrage zum Vertrag oder zur RechnungRückerstattung anfordernPresse-AnfrageSonstiges

EN - please choose a subject -Send Me Product InformationContact Customer Service and Technical SupportQuestion About Contract or InvoiceRequest A RefundPress EnquiryOther

alemãoinglês
betreffsubject
technischentechnical
vertragcontract
sendensend
oderor
mirme
undand
bitteplease
wählenchoose
einena

DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.

EN If you have forgotten your password, please click here. We will send you a new password by email. Please check your Spam folder if you do not receive this message.

alemãoinglês
vergessenforgotten
überprüfencheck
spamspam
passwortpassword
klickenclick
hierhere
neuesnew
nachrichtmessage
nichtnot
wennif
wirwe
diesethis
ordnerfolder
eina
bitteplease
sendensend
solltenwill
ihryour
habenhave
mailemail

DE Um unseren Newsletter zu abonnieren, senden Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse über das Webformular unten auf unserer Website. Um sich abzumelden, folgen Sie bitte dem Link "Abmelden" am Ende der E-Mail-Nachrichten, die Sie erhalten haben.

EN To subscribe to our newsletter, please submit your email address through the Webform found at the bottom of our website. To unsubscribe, kindly follow the "unsubscribe" link found at the end of the email messages you have received.

alemãoinglês
abzumeldento unsubscribe
websitewebsite
linklink
abmeldenunsubscribe
amat the
adresseaddress
newsletternewsletter
abonnierensubscribe
folgenfollow
bittekindly
e-mail-adresseemail address
ihreyour
endethe end
untenthe
nachrichtenmessages

DE Bitte senden Sie uns Ihre Frage über das untenstehende Formular. Wir werden Sie so schnell wie möglich kontaktieren. Wenn Sie uns zu bestimmten / längeren Themen erreichen wollen, nutzen Sie bitte unser Kontaktformular!

EN Please send us your question via the form below. We will contact you as soon as possible. If you want to reach out to us on specific / longer topics, please use our contact form!

alemãoinglês
schnellsoon
längerenlonger
untenstehendebelow
kontaktformularcontact form
kontaktierencontact
möglichpossible
fragequestion
bitteplease
ihreyour
formularform
nutzenuse
unsus
wirwe
thementopics

DE Bitte informieren Sie die Redaktion im Fall einer Verwendung, senden Sie uns bitte einen Link oder einen Beleg zu an Isabel.Baron@fazit.de.

EN Please inform the editors in the event of making secondary use of an article; please send a link or a specimen copy to Isabel.Baron@fazit.de.

alemãoinglês
informiereninform
redaktioneditors
linklink
isabelisabel
dede
imin the
oderor
bitteplease
verwendunguse
fallthe

DE Bitte informieren Sie Ihr Sekretariat über bevorstehende Veranstaltungen, damit die im Wochenbulletin erscheinen. Bitte senden Sie Fragen zu D-PHYS-Veranstaltungen an .

EN Please inform your administrative office about upcoming events, to have them added to the bulletin.

alemãoinglês
informiereninform
bevorstehendeupcoming
veranstaltungenevents
ihryour
bitteplease

DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Bestell-Unterlagen direkt an das naldo-AboCenter Tübingen zu senden sind. Sollten Sie darüber hinaus noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an das AboCenter.

EN Please note that your application has to go directly to the subscriptions office of the transport authority: naldo-AboCenter Tübingen. If you have any questions, please contact the subscriptions office of the transport authority.

alemãoinglês
beachtennote
direktdirectly
fragenquestions
bitteplease
ihreyour
dassthat

DE Bitte schau dir die FAQs auf amp-wp.org (engl.) an. Du findest dort nicht die Antwort auf deine Frage? Bitte durchsuche das Support-Forum (engl.), um zu sehen, ob sie bereits diskutiert wurde. Falls nicht, erstelle bitte ein neues Support-Thema.

EN Please see the FAQs on amp-wp.org. Don?t see an answer to your question? Please search the support forum to see if it has already been discussed. Otherwise, please open a new support topic.

alemãoinglês
faqsfaqs
orgorg
diskutiertdiscussed
forumforum
findestsearch
neuesnew
thematopic
fragequestion
supportsupport
zuto
obif
bitteplease
schauto see
diryour
anan
antwortanswer
fallsthe
eina

DE Um Dinge wie die Preisgestaltung oder Updates zu diskutieren, benutze bitte unser Forum. Um neue Spiele oder Funktionen für GOG GALAXY anzufragen, nutze bitte unsere Wunschliste. Um technische Hilfe zu erhalten, wende dich bitte an unseren Kundendienst.

EN To discuss topics such as news, pricing, or community, use our forums. To request new games and website or GOG GALAXY features, use the community wishlist. To get technical support for your game contact our support team.

alemãoinglês
preisgestaltungpricing
forumforums
galaxygalaxy
wunschlistewishlist
technischetechnical
benutzeuse
neuenew
funktionenfeatures
oderor
spielegames
diskutierendiscuss
unsereour
zuto
anrequest
dichyour
umfor
diethe
erhaltenget

DE Wenn Sie von jemandem aufgefordert werden, einen Verifizierungscode zu senden, senden Sie ihn niemals ungefragt

EN If someone asks you to send a verification code, never send it without question

alemãoinglês
verifizierungscodeverification code
ihnit
einena

DE Auf Facebook können Sie nach dem Typ des mobilen Geräts zielen. Das heißt, Sie können Personen auf iOS direkt an Google Podcasts senden Apple Podcastsund Personen auf Android direkt an Google Podcasts senden.

EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.

alemãoinglês
typtype
mobilenmobile
gerätsdevice
zielentarget
iosios
direktdirectly
podcastspodcasts
appleapple
androidandroid
facebookfacebook
googlegoogle
heißtto
könnencan

DE Senden Sie Aufgaben an Ihr Team und lassen Sie die Projektleiter in den Dashboards von Sitecore MRM den Fortgang verfolgen und Fortschrittsberichte senden.

EN Send out tasks to your team, then have project managers follow up and submit progress reports in Sitecore MRM dashboards.

alemãoinglês
teamteam
dashboardsdashboards
sitecoresitecore
verfolgenfollow
aufgabentasks
ihryour
inin
undand
sendento
sieout
ansend

DE Option zum Senden von XML-Schemas zur Anzeige in XMLSpy® 2013 - Kontextmenüfunktion zum Senden eines XML-Schemas an XMLSpy, wo es in der Schemaansicht zur intuitiven grafischen Anzeige und Bearbeitung geöffnet wird.

EN Option to send XML Schemas for view in XMLSpy® 2013 – use the Online Browser right-click context menu to send any XML Schema to XMLSpy, where it is opened in Schema View for intuitive graphical display and editing.

alemãoinglês
optionoption
xmlspyxmlspy
intuitivenintuitive
grafischengraphical
bearbeitungediting
wowhere
esit
anzeigedisplay
inin
geöffnetthe
sendensend
anand

DE Senden Sie uns als erstes Ihre Anfrage. Füllen Sie dazu dieses Formular aus und senden Sie es uns per E-Mail.

EN As a first step, please submit your request by completing and emailing us this form.

alemãoinglês
alsas
anfragerequest
undand
unsus
ihreyour
diesesthis
sendensubmit
erstesa
formularform
mailemailing
esstep

DE Sie generieren diesen Stream aus einer Schallquelle, senden ihn an uns und wir senden ihn an Ihre Nutzer weiter

EN You generate this stream from an audio source, send it to us and we send it along to your audience

alemãoinglês
generierengenerate
streamstream
ihreyour
sendento
ihnit
ausfrom
diesenthis
anan
unsus
wirwe
undand

DE Weiter Meldung senden Meldung senden Schließen

EN Continue Submit report Submit report Close

alemãoinglês
weitercontinue
meldungreport
sendensubmit
schließenclose

DE Klicken Sie auf Datei > Als Anlage senden. Das Formular Als Anlage senden wird angezeigt.

EN Click File > Send as Attachment. The Send as Attachment form appears.

alemãoinglês
klickenclick
dateifile
angezeigtappears
gtgt
formularform
alsas
sendensend
wirdthe

DE Sie können die Funktion „Senden“ verwenden, um eine E-Mail an die gesamte Gruppe zu senden (spezifische Informationen zur Freigabe von Smartsheet-Informationen in einer E-Mail finden Sie unter Blattinformationen per E-Mail freigeben).

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

alemãoinglês
gruppegroup
freigabesharing
smartsheetsmartsheet
verwendenuse
informationeninformation
funktionfeature
könnencan
inin
gesamteentire
einean
zuto

DE Senden Sie E-Mails an Personen mit gleichen Interessen. So steigern Sie nicht nur die Resonanz auf Ihre Newsletter, sondern auch die Relevanz. Senden Sie Newsletter, die Ihre Empfänger lieben werden. 

EN Advanced contact list segmentation is a staple of every successful email marketing strategy.

alemãoinglês
newslettercontact
dielist
mailsemail
mitof
werdenis

DE Die Geschwindigkeit der Zahlung hängt von dem Land ab, in das Sie das Geld senden, der Währung, in der Sie bezahlen und der Uhrzeit, zu der Sie die Zahlung senden.

EN The speed of the payment depends on the country youre sending the money to, the currency youre paying in, and the time of day you send the payment.

alemãoinglês
geschwindigkeitspeed
landcountry
inin
zahlungpayment
währungcurrency
geldmoney
undand
uhrzeitthe time
hängtdepends

DE Füllen Sie die Überweisungsinformationen aus, senden Sie das Geld an die XE.com-Plattform und diese kümmern sich um den Rest und senden Ihr Geld nach Übersee

EN Fill out the transfer information, send the money to the XE.com platform, and they will take care of the rest, and send your money overseas

alemãoinglês
füllenfill
restrest
plattformplatform
ihryour
geldmoney
kümmerntake care of
undand
sendento
ansend
denthe

DE Das Senden von 1.000 US-Dollar nach Indien und das Bezahlen mit einer Debitkarte kostet beispielsweise 30 US-Dollar an Gebühren. Andererseits würde das Senden von 9.000 US-Dollar sogar 271 US-Dollar kosten.

EN Sending $1,000 to India and paying with a debit card would cost, for example, $30 in fees. On the other hand, sending $9,000 would cost even $271.

alemãoinglês
indienindia
gebührenfees
bezahlenpaying
undand
würdewould
sendento
mitwith
andererseitsother
anon
beispielsweiseexample
kostencost
einera
dasthe

DE Benutzer berichten auch, dass sich das Support-Team in einigen Fällen mit Ihnen in Verbindung setzt, um Ihnen einige zusätzliche Fragen zu dem Anlass des Transfers zu stellen, warum Sie es senden und wer die Person ist, der Sie es senden möchten

EN Users are also reporting that in some cases, the support team will contact you to ask you some additional questions about your money destination, why you are sending it, who is the person that you are sending it

alemãoinglês
benutzerusers
berichtenreporting
fällencases
esit
supportsupport
teamteam
verbindungcontact
zusätzlicheadditional
fragenquestions
inin
einigesome
werwho
istis
personperson
möchtenwill
dassthat

DE Überprüfen Sie in Ihrem Amazon-Konto, welche E-Mail-Adressen für das Senden von Dokumenten/Büchern an Ihre Kindle-Geräte und Kindle-Apps freigegeben ist, denn Sie können das Buch nur über diese Email-Adressen senden.

EN Check your Amazon account to confirm which email addresses you have approved for sending documents/books to your supported Kindle devices and Kindle reading applications, because you can receive the book only from these email addresses.

alemãoinglês
dokumentendocuments
freigegebenapproved
amazonamazon
kontoaccount
adressenaddresses
gerätedevices
sendento
ihreyour
büchernbooks
könnencan
appsapplications
buchbook
fürfor
nuronly
undand
dennthe

DE 94: Senden Sie Ihren Lebenslauf und erhalten Sie einen Link. Ich muss nur das Senden von Websites fortsetzen und Ihren Lebenslauf hochladen und den Link erhalten.

EN 94: Submit your resume and get link. Just got to resume submitting sites and upload your resume and get the link.

alemãoinglês
linklink
websitessites
hochladenupload
lebenslaufresume
ihrenyour
undand
sendento
erhaltenget
denthe

DE Senden Sie Ihre Site an Site-Verzeichnisse. Es ist so einfach wie Ton. Suchen Sie einfach nach dem Websites Verzeichnisse und senden Sie Ihre Site in diesen Verzeichnissen.

EN Submit your site to site directories. It’s as simple as sound. Just search for the websites directories and submit your site in those directories.

alemãoinglês
websiteswebsites
sitesite
inin
undand
sendento
ihreyour
suchensearch
demthe

DE Senden Sie ein Blog an Blog-Verzeichnisse. Es ist so einfach wie es klingt. Suchen Sie nach den Blog-Verzeichnissen und senden Sie Ihr Blog.

EN Submit blog to blog directories. It’s as simple as it sounds. Search for the blog directories and submit your blog.

alemãoinglês
blogblog
esit
ihryour
suchensearch
undand
sendento
denthe

DE mit Sprung senden Sie können E-Mails an Käufer senden, die an Ihrem Produkttyp interessiert sind

EN With Jump Send you can send emails to buyers who are interested in your product type

alemãoinglês
sprungjump
käuferbuyers
interessiertinterested
sendento
mitwith
sieyou
mailsemails
könnencan
sindare
ansend

DE Sie können zunächst personalisierte E-Mails erstellen und an die richtigen Kunden senden. Sie können einen Aktivator einrichten, um E-Mails zu senden, wenn ein Produkt gekauft, versendet oder erstattet wird.

EN You can start by creating personalized e-mails and sending it to the right customers. You can set up an activator to send emails when a product is purchased, shipped, or refunded.

alemãoinglês
personalisiertepersonalized
kundencustomers
gekauftpurchased
erstattetrefunded
richtigenright
produktproduct
oderor
einrichtenset up
undand
mailsemails
könnencan
zunächsta
versendetsend
wirdthe

DE Um E-Mails zu debuggen, die wir Ihnen senden oder die Sie wie oben beschrieben an geförderte Umweltschutzgruppen senden;

EN To debug emails that we send you or that you send to Grantees as described above;

alemãoinglês
debuggendebug
beschriebendescribed
oderor
wirwe
sieyou
mailsemails

DE Wenn Du stattdessen eine offene Bewerbung senden möchtest, kannst Du auch Deinen Lebenslauf und Anschreiben an recrutement@cycles-lapierre.fr uns senden und die Position angeben, nach der Du suchst.

EN If you want to send an open application instead, you can also send us your CV and cover letter to recrutement@cycles-lapierre.fr detailing the position you are looking for.

alemãoinglês
offeneopen
lebenslaufcv
frfr
positionposition
suchstlooking for
möchtestyou want
bewerbungapplication
kannstyou can
undand
duyou
unsus
angebenare
anan
derthe

DE Klicken Sie bei geöffnetem Bericht auf Datei > Als Anlage senden, um das Fenster Als Anlage senden anzuzeigen.

EN With the report open, click File > Send as Attachment to display the Send as Attachment window.

alemãoinglês
klickenclick
fensterwindow
gtgt
berichtreport
dateifile
sendento
alsas

DE Geben Sie im Fenster Anlage senden die E-Mail-Adressen der Personen ein, mit denen Sie die Anlage teilen möchten, geben Sie eine Beschreibung ein, um der E-Mail mehr Kontext hinzuzufügen, und klicken Sie auf Senden.

EN In the Send Attachment window, enter the email addresses of the people that you'd like to share the attachment with, type a description to provide more context to the emailand click Send.

alemãoinglês
fensterwindow
beschreibungdescription
kontextcontext
adressenaddresses
imin the
klickenclick
gebenprovide
sendento
mehrmore
geben sieenter
undand
teilenshare
mitwith
eina
mailemail

DE Automatisieren Sie Erwähnungen, ändern Sie den Status von Konversationen, bereichern Sie das Benutzerprofil, senden Sie mehrsprachige Nachrichten, senden Sie Benutzerereignisse oder laden Sie Dateien über unseren Chatbot herunter

EN Automate mentions, modify conversations' state, enrich users' profile, send multilingual messages, push user event or download files through our chatbot

alemãoinglês
automatisierenautomate
erwähnungenmentions
ändernmodify
konversationenconversations
bereichernenrich
benutzerprofilprofile
mehrsprachigemultilingual
dateienfiles
chatbotchatbot
oderor
unserenour
ladendownload
sendensend
nachrichtenmessages
überthrough

DE Sie sichern hiermit zu und gewährleisten, dass Sie der Eigentümer sind oder das Recht haben, Materialien bereitzustellen, die Sie hochladen, posten, senden, senden oder anderweitig über den Dienst bereitstellen können

EN You hereby represent and warrant that you are the owner or otherwise have the right to provide any materials that you upload, post, email, transmit or otherwise make available via the Service

alemãoinglês
hiermithereby
rechtright
materialienmaterials
hochladenupload
dienstthe service
gewährleistenwarrant
eigentümerowner
oderor
undand
sindare
bereitzustellento
dassthat
denthe

DE Auswählen Test-E-Mail senden Hier können Sie eine Test-E-Mail senden, wie sie aussehen würde

EN Selecting Send Test Email will allow you to send a test email of what it would look like to

alemãoinglês
auswählenselecting
testtest
sendento
sieyou
würdewould
hierit
einea

DE Lassen Sie das Kästchen Benachrichtigung senden markiert bleiben, um eine standardmäßige E-Mail-Nachricht den Personen, denen Sie das Dokument freigegeben haben, zu senden

EN Leave the Send notification box checked to send a standard email message to the persons you shared your document with

alemãoinglês
kästchenbox
standardmäßigestandard
dokumentdocument
nachrichtmessage
benachrichtigungnotification
einea

DE Jeder mit einer Website kann Web-Push-Benachrichtigungen senden, nachdem er einen einfachen Javascript-Code von WonderPush installiert hat. Es ist keine App erforderlich. Es dauert nicht länger als 10 Minuten, um mit dem Senden von Push zu beginnen.

EN Anyone with a website can send web push notifications after installing a simple Javascript code from WonderPush. No app is required. It doesn’t take more than 10 minutes to start sending push.

alemãoinglês
installiertinstalling
appapp
minutenminutes
pushpush
codecode
kanncan
esit
erforderlichrequired
webweb
benachrichtigungennotifications
javascriptjavascript
websitewebsite
wonderpushwonderpush
keineno
längermore
mitwith
istis
einfachensimple
einena
beginnenstart

DE Mit WonderPush können Sie automatisch Benachrichtigungen senden, wenn ein neues Element in Ihrem RSS/Atom-Feed erscheint. Und wenn Sie Ihre Benutzer getaggt haben, können Sie dies nutzen, um zu verfeinern, an wen Sie die Benachrichtigung senden.

EN With WonderPush, you can send notifications automatically when a new item appears in your RSS/Atom feed. And if you’ve tagged your users, you can use that to refine who youre sending the notification to.

alemãoinglês
wonderpushwonderpush
automatischautomatically
rssrss
erscheintappears
verfeinernrefine
benutzerusers
benachrichtigungennotifications
neuesnew
inin
benachrichtigungnotification
mitwith
könnencan
ihreyour
wenwho
undand
eina

DE "Eine Rechnung senden" ist ein Zahlungsmodul, das es Ihren Kunden ermöglicht, ihre Bestellung abzuschließen und nach einer Rechnung zu bezahlen. Sie können die Kasse online durch die Zahlungsmethode "Eine Rechnung senden" abschließen.

EN Pay with Invoice is a payment module which allows your customers complete their order and let them pay afterwards with a invoice. They can complete the checkout online by choosing the payment method "Pay with Invoice". 

alemãoinglês
kundencustomers
onlineonline
zahlungsmethodepayment method
bestellungorder
rechnunginvoice
ermöglichtallows
kassecheckout
undand
zulet
bezahlenpay
könnencan
istis
durchby
abschließenthe
esthey

DE Dank der Leistung von Zapier und der Leistung unseres SMS-Senden-Webdienstes können Sie in wenigen Minuten automatisch SMS-Senden von Ihrer Lieblingsanwendung einrichten.

EN Thanks to the power of Zapier and the performance of our SMS sending webservice, you can set up automatic SMS sending from your favorite application in a few minutes.

alemãoinglês
zapierzapier
minutenminutes
automatischautomatic
smssms
sendensending
inin
einrichtenset up
leistungperformance
könnencan
wenigena
undand

DE Das Routing Ihrer SMS über unser SMS-Senden-Gateway ist eine maximale Leistung für das Senden und Empfangen von SMS sowie eine sichere Zuverlässigkeit und Effizienz.

EN Routing your SMS via our SMS-sending gateway is a maximum performance for sending and receiving SMS as well as assured reliability and efficiency.

alemãoinglês
routingrouting
smssms
maximalemaximum
sendensending
gatewaygateway
effizienzefficiency
zuverlässigkeitreliability
leistungperformance
undand
unserour
istis
einea
fürfor
empfangenreceiving
ihreryour
sowieas

DE Senden Sie nach einer Registrierung eine E-Mail mit den folgenden Schritten: Senden Sie eine E-Mail, wenn er den KYC- oder den Einzahlungsprozess nicht abgeschlossen hat. Wenn möglich, rufen Sie ihn an.

EN Send auto-emails for all registered, but not active clients. Hire 1or 2 Sales managers to work with such clients.

alemãoinglês
registrierungregistered
e-mailemails
oderor
mitwith
nichtnot
sendento
siesuch
einefor
ansend

Mostrando 50 de 50 traduções