DE Die Pandemie hat viele Urlauber in diesem Jahr dazu gezwungen, auf Reisen ins Ausland zu verzichten, aber sie hat auch dazu geführt, dass neue, rustikale architektonische Perlen in der näheren Umgebung entdeckt wurden.
"dazu gezwungen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Pandemie hat viele Urlauber in diesem Jahr dazu gezwungen, auf Reisen ins Ausland zu verzichten, aber sie hat auch dazu geführt, dass neue, rustikale architektonische Perlen in der näheren Umgebung entdeckt wurden.
EN The pandemic has forced many holidaymakers to eschew foreign travel this year, but it has also allowed for the discovery of new, rustic architectural gems a little closer to home.
alemão | inglês |
---|---|
pandemie | pandemic |
jahr | year |
gezwungen | forced |
ausland | foreign |
neue | new |
architektonische | architectural |
viele | many |
diesem | this |
reisen | travel |
zu | to |
hat | has |
aber | but |
DE Nutzt diese Gray oder Black Hat SEO, ist das Unternehmen selbst beinahe dazu gezwungen, dieselben Methoden zu verwenden, will es nicht unter ferner liefen ranken
EN If it uses gray or black hat SEO, the company itself is almost forced to use the same methods, lest it falls behind
alemão | inglês |
---|---|
gray | gray |
black | black |
unternehmen | company |
beinahe | almost |
gezwungen | forced |
methoden | methods |
oder | or |
seo | seo |
es | it |
nutzt | uses |
ist | is |
zu | to |
verwenden | use |
dieselben | same |
DE Nein. Wir verkaufen, tauschen oder geben anderweitig keine Informationen über unsere Nutzer an Dritte weiter, es sei denn, wir werden nach belgischem Recht (siehe Absatz über Überwachung und Strafverfolgung) dazu gezwungen.
EN No. We do not sell, trade or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information except when forced by Belgian law (see paragraph about Surveillance and law enforcement).
alemão | inglês |
---|---|
verkaufen | sell |
tauschen | trade |
informationen | information |
recht | law |
absatz | paragraph |
gezwungen | forced |
und | and |
nein | no |
oder | or |
nach | except |
dritte | to |
DE Der Gründer und Chef von OnlyFans Tim Stokely erklärte, die Banken hätten die Plattform dazu gezwungen, die Inhalte für Erwachsene zu entfernen.
EN Instead of a safe harbor for crypto firms, SEC Commissioner Caroline Crenshaw called for a “bridge” in which crypto firms work with the SEC to determine compliance plans.
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
für | for |
DE Als die Pandemie hereinbrach, waren Unternehmen auf der ganzen Welt dazu gezwungen, Büros vorübergehend zu schließen, Veranstaltungen zu verschieben, nicht notwendige Reisen abzusagen und Telearbeit für ihre Mitarbeiter zu ermöglichen.
EN As we all know, the COVID-19 coronavirus has triggered a global health crisis. Businesses are temporarily closing offices, postponing events, prohibiting non-essential travel, and instructing employees to work from home.
alemão | inglês |
---|---|
welt | global |
vorübergehend | temporarily |
notwendige | essential |
telearbeit | work from home |
mitarbeiter | employees |
veranstaltungen | events |
schließen | the |
büros | offices |
reisen | travel |
und | and |
als | as |
zu | to |
DE Immerhin sind Büroteams mehr oder weniger dazu gezwungen, Probleme unter Mitarbeitern anzusprechen und das Führungspersonal kann bei der Lösung von Konflikten am Arbeitsplatz eine Vermittlerrolle übernehmen
EN Although, when the team works in-office, they are compelled to confront each other & their problems, and the managers or people in charge can become the mediator through which the conflicts can be resolved amidst the workers
alemão | inglês |
---|---|
gezwungen | compelled |
konflikten | conflicts |
arbeitsplatz | office |
oder | or |
probleme | problems |
und | and |
kann | can |
sind | are |
der | the |
mehr | to |
DE Corona hat Unternehmen branchenübergreifend dazu gezwungen, ihre Digitalisierungspläne zu beschleunigen
EN In fact, according to Zendesk’s 2021 Customer Experience Trends Report, 89% of leaders at mid-sized companies and 91% of enterprise businesses say COVID-19 sped up technology adoption
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
unternehmen | companies |
DE Die Pandemie hat Unternehmen de facto dazu gezwungen, Aktivitäten des realen Lebens in die digitale Welt zu verlagern
EN The pandemic has forced businesses to shift real-life activities to the digital world
alemão | inglês |
---|---|
gezwungen | forced |
realen | real |
digitale | digital |
verlagern | shift |
pandemie | pandemic |
aktivitäten | activities |
lebens | life |
welt | world |
unternehmen | businesses |
zu | to |
hat | has |
des | the |
DE Im Jahr 2020, in dem B2B-Marken gezwungen waren, ihre Bemühungen um digitale Interaktionen schnell zu intensivieren, weil das Internet zum wichtigsten Vertriebskanal geworden war, neigten auch Unternehmenskunden eher dazu, ein schlechtes CX wahrzunehmen
EN In 2020, as B2B brands were forced to rapidly accelerate their digital engagement efforts because digital had become the primary distribution channel, business customers were more apt to notice poor CX when they encountered it
alemão | inglês |
---|---|
gezwungen | forced |
bemühungen | efforts |
digitale | digital |
interaktionen | engagement |
schnell | rapidly |
cx | cx |
marken | brands |
eher | more |
in | in |
zu | to |
wichtigsten | primary |
DE Die Pandemie hat Unternehmen auf der ganzen Welt dazu gezwungen, Lösungen für Heim- und Fernarbeit einzuführen - und letztlich hat der Zugang zur Fernarbeit die Herzen und Köpfe der Mitarbeiter für immer verändert, die
EN The pandemic forced businesses around the world to adopt work from home/remote work solutions – and, ultimately, the access to remote work has forever changed the hearts and minds of employees who
alemão | inglês |
---|---|
pandemie | pandemic |
welt | world |
gezwungen | forced |
lösungen | solutions |
fernarbeit | remote work |
letztlich | ultimately |
zugang | access |
herzen | hearts |
mitarbeiter | employees |
verändert | changed |
unternehmen | businesses |
hat | has |
DE Während viele Unternehmen dazu gezwungen waren, auf Fernwartung umzusteigen, entschieden sich einige Firmen freiwillig für diesen Schritt, um die Betriebskosten zu senken und so den Gewinn zu erhöhen
EN While many businesses were faced with the obligation to go remote, some did it voluntarily to increase profits by reducing operational costs
alemão | inglês |
---|---|
freiwillig | voluntarily |
senken | reducing |
schritt | go |
erhöhen | increase |
viele | many |
unternehmen | businesses |
einige | some |
zu | to |
gewinn | profits |
DE Die Umfrage ergab, dass die Verlagerung zum ortsunabhängigen Unternehmen die CISOs dazu gezwungen hat, dafür zu sorgen, dass die Arbeit von zu Hause genauso sicher ist, wie die Arbeit im Büro
EN The survey revealed that the shift to the everywhere enterprise has forced CISOs to ensure that working from home is just as secure as working from the office
alemão | inglês |
---|---|
verlagerung | shift |
gezwungen | forced |
cisos | cisos |
büro | office |
umfrage | survey |
arbeit | working |
unternehmen | enterprise |
zu | to |
ist | is |
ergab | the |
hat | has |
dass | that |
sorgen | ensure |
DE Aufgrund des enormen Innovationsdrucks der Branche sahen sich Telcos früh dazu gezwungen, eine Best-of-Breed Mentalität anzunehmen
EN Telcos have been early to adopt a best-of-breed mentality, largely due to the amount of pressure they receive from the market to act as innovators in their domain
alemão | inglês |
---|---|
branche | market |
mentalität | mentality |
früh | early |
eine | a |
aufgrund | to |
DE Dieser ist je nachdem welche Art von Blackjack gespielt und welche Kartenkombination er auf dem Tisch liegen hat dazu gezwungen weitere Karten aufzunehmen oder ebenfalls die Runde zu beenden.
EN Depending on the type of Blackjack played and the combination of cards on the table, the dealer is either forced to take more cards or end the round.
alemão | inglês |
---|---|
gespielt | played |
tisch | table |
gezwungen | forced |
karten | cards |
runde | round |
oder | or |
zu | to |
und | and |
von | of |
dem | the |
beenden | end |
DE Desweiteren leiden Autofahrer tendenziell häufiger an einem Gefühl der Hilflosigkeit, wenn sie durch lange Staus dazu gezwungen sind, bewegungslos und ohne Ausweg in ihren Autos zu sitzen – und das manchmal stundenlang
EN Furthermore, motorists tend to suffer from a feeling of helplessness due to long queues that force them to remain motionless inside their cars and with no way out, sometimes for hours at a time
alemão | inglês |
---|---|
autofahrer | motorists |
leiden | suffer |
gefühl | feeling |
lange | long |
autos | cars |
manchmal | sometimes |
einem | a |
und | and |
zu | to |
sie | no |
sind | remain |
der | of |
ihren | their |
DE Schulen, Universitäten sowie andere Bildungseinrichtungen waren dazu gezwungen, auf Online-Unterricht umstellen
EN Schools, colleges, and institutes for higher studies were compelled to shift their classes online
alemão | inglês |
---|---|
waren | were |
gezwungen | compelled |
unterricht | classes |
online | online |
schulen | schools |
auf | to |
DE Diejenigen, die es doch wagen oder dazu gezwungen sind, greifen auf vorgefertigte Lösungen zurück, die sie bei der routinemäßigen Organisation, Nutzung und dem Schutz ihrer Daten unterstützen
EN To ease this resource-heavy process, more businesses are adopting solutions to help organize, access, and protect data on a daily basis
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | solutions |
organisation | organize |
schutz | protect |
daten | data |
und | and |
sind | are |
DE Unser erstes Produkt, die LUNA, war so einzigartig und großartig, dass die Industrie dazu gezwungen war, eine ganz neue Beauty-Unterkategorie nur für uns zu erfinden - Beauty-Tech
EN Our very first product, LUNA, was so unique and awesome they were forced to invent a whole new beauty sub-category just for us—beauty-tech
alemão | inglês |
---|---|
luna | luna |
großartig | awesome |
gezwungen | forced |
neue | new |
produkt | product |
so | so |
erstes | first |
war | was |
einzigartig | unique |
unser | our |
nur | just |
für | for |
uns | us |
zu | to |
eine | a |
DE Solange wir nicht aufgrund von Gesetzen dazu gezwungen werden, geben wir keine Informationen an andere Gesellschaften, Organisationen, Einzelpersonen, Gruppen, Dienststellen oder sonstige Institutionen weiter.
EN Unless required to do so by law we do not disclose any information received to other companies, organizations, individuals, groups, agencies or entities.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
wir | we |
andere | other |
gruppen | groups |
organisationen | organizations |
oder | or |
institutionen | companies |
nicht | not |
aufgrund | to |
DE Wir sahen uns dazu gezwungen, darüber nachzudenken, wie wir diese Vorlagen erstellen müssen, um das stabile Programm- und Portfolio-Reporting zu erhalten, nach dem wir gesucht haben
EN It forced us to think about how we needed to create those templates to generate the robust program and portfolio level reporting we wanted
alemão | inglês |
---|---|
gezwungen | forced |
gesucht | wanted |
programm | program |
portfolio | portfolio |
reporting | reporting |
vorlagen | templates |
nachzudenken | to think |
zu | to |
wir | we |
uns | us |
erstellen | create |
und | and |
dem | the |
DE Wir haben Dinge viele Jahre lang immer auf die gleiche Art gemacht, und die Ereignisse in diesem Jahr haben uns dazu gezwungen, alte Zöpfe abzuschneiden und zu einer ganz neuen Denkweise überzugehen
EN We’ve done things the same way for many years, and the events this year have forced us to break the glass and move to a whole new way of thinking
alemão | inglês |
---|---|
ereignisse | events |
gezwungen | forced |
neuen | new |
jahr | year |
jahre | years |
zu | to |
viele | many |
gleiche | the |
diesem | this |
und | and |
uns | us |
dinge | things |
einer | a |
DE Durch rechtliche Konstrukte wie z.B. den 2018 verabschiedeten CLOUD-Act sind US-basierte Cloud-Provider wie Box.com dazu gezwungen der NSA und anderen Regierungsbehörden Zugriff auf deren Servern zu gewährleisten.
EN Through legal constructs such as the 2018 CLOUD Act, US-based cloud providers such as Box.com are being forced to provide NSA and other government agencies with access to their servers.
alemão | inglês |
---|---|
rechtliche | legal |
box | box |
gezwungen | forced |
regierungsbehörden | government |
zugriff | access |
servern | servers |
cloud | cloud |
act | act |
provider | providers |
anderen | other |
gewährleisten | provide |
sind | are |
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Lokale VPNs können dazu gezwungen werden, die Daten ihrer Nutzer an die Regierung weiterzugeben
EN Local VPNs can be forced to share their users’ data with the government
alemão | inglês |
---|---|
lokale | local |
vpns | vpns |
gezwungen | forced |
nutzer | users |
weiterzugeben | share |
regierung | government |
können | can |
daten | data |
die | the |
werden | to |
DE Immerhin sind Büroteams mehr oder weniger dazu gezwungen, Probleme unter Mitarbeitern anzusprechen und das Führungspersonal kann bei der Lösung von Konflikten am Arbeitsplatz eine Vermittlerrolle übernehmen
EN Although, when the team works in-office, they are compelled to confront each other & their problems, and the managers or people in charge can become the mediator through which the conflicts can be resolved amidst the workers
alemão | inglês |
---|---|
gezwungen | compelled |
konflikten | conflicts |
arbeitsplatz | office |
oder | or |
probleme | problems |
und | and |
kann | can |
sind | are |
der | the |
mehr | to |
DE Schulen, Universitäten sowie andere Bildungseinrichtungen waren dazu gezwungen, auf Online-Unterricht umstellen
EN Schools, colleges, and institutes for higher studies were compelled to shift their classes online
alemão | inglês |
---|---|
waren | were |
gezwungen | compelled |
unterricht | classes |
online | online |
schulen | schools |
auf | to |
DE Es gibt zu viele Unbekannte mit der Überflutung von Cookies und Medienunternehmen werden dazu gezwungen, über die Methoden der zielgruppenorientierten Werbung hinaus zu blicken
EN There are too many unknowns with the future of the cookie influx, and media companies are forced to look beyond the means of data targeting
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookie |
gezwungen | forced |
werbung | media |
blicken | look |
viele | many |
mit | with |
und | and |
zu | to |
DE Dieses Feature erlaubte dem Unternehmen die schnelle Anpassung an die Remote-Arbeit, nachdem aufgrund der Pandemie zahlreiche Büros deutschlandweit schließen mussten und Viessmann dazu gezwungen wurde, 90% der Belegschaft ins Homeoffice zu senden.
EN This feature allowed the company to adapt quickly to remote work as the pandemic closed offices in Germany, forcing Viessmann to send almost 90% of its workforce home.
alemão | inglês |
---|---|
erlaubte | allowed |
schnelle | quickly |
pandemie | pandemic |
belegschaft | workforce |
remote | remote |
feature | feature |
schließen | the |
arbeit | work |
büros | offices |
die | adapt |
dieses | this |
und | its |
DE , sollen Unternehmen dazu gezwungen werden, Ende-zu-Ende-Verschlüsselung abzuschaffen
EN , forces companies to abolish end-to-end encryption
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
verschlüsselung | encryption |
zu | to |
DE Viele KMU wagen diesen Schritt, um entweder ihr Geschäftsmodell neu auszurichten, ihre Prozesse effizienter zu gestalten oder schlichtweg weil sie durch den Strukturwandel und die veränderten Kundenbedürfnisse dazu gezwungen werden
EN Many SMEs take this step either to realign their business model, to make their processes more efficient or simply because they are forced to do so by structural change and altering customer needs
alemão | inglês |
---|---|
kmu | smes |
geschäftsmodell | business model |
schlichtweg | simply |
kundenbedürfnisse | customer needs |
gezwungen | forced |
prozesse | processes |
wagen | business |
viele | many |
schritt | step |
zu | to |
und | and |
sie | take |
diesen | this |
effizienter | more efficient |
oder | or |
DE Das ist einer der Gründe, warum Diebstähle und Betrügereien mit Kryptowährungen immer beliebter werden und Benutzer dazu gezwungen sind, angemessene Vorkehrungen zum Schutz ihrer Vermögenswerte zu treffen
EN That's one of the reasons why cryptocurrency thefts and scams are becoming increasingly popular, forcing users to take adequate precautions to protect their assets
alemão | inglês |
---|---|
gründe | reasons |
kryptowährungen | cryptocurrency |
benutzer | users |
angemessene | adequate |
vorkehrungen | precautions |
vermögenswerte | assets |
immer | increasingly |
werden | becoming |
schutz | protect |
und | and |
sind | are |
zu | to |
DE COVID-19 hat Unternehmen dazu gezwungen, Remote-Arbeitsumgebungen zu implementieren und auf virtuelle Kommunikation zwischen Mitarbeitern, Partnern und Kunden umzustellen
EN COVID-19 has compelled organizations to implement remote-working environments and shift to virtual communication between employees, partners, and customers
alemão | inglês |
---|---|
gezwungen | compelled |
kommunikation | communication |
kunden | customers |
virtuelle | virtual |
mitarbeitern | employees |
partnern | partners |
zu | to |
zwischen | between |
unternehmen | organizations |
und | and |
hat | has |
implementieren | implement |
DE Während viele Unternehmen dazu gezwungen waren, auf Fernwartung umzusteigen, entschieden sich einige Firmen freiwillig für diesen Schritt, um die Betriebskosten zu senken und so den Gewinn zu erhöhen
EN While many businesses were faced with the obligation to go remote, some did it voluntarily to increase profits by reducing operational costs
alemão | inglês |
---|---|
freiwillig | voluntarily |
senken | reducing |
schritt | go |
erhöhen | increase |
viele | many |
unternehmen | businesses |
einige | some |
zu | to |
gewinn | profits |
DE Als die Pandemie hereinbrach, waren Unternehmen auf der ganzen Welt dazu gezwungen, Büros vorübergehend zu schließen, Veranstaltungen zu verschieben, nicht notwendige Reisen abzusagen und Telearbeit für ihre Mitarbeiter zu ermöglichen.
EN As we all know, the COVID-19 coronavirus has triggered a global health crisis. Businesses are temporarily closing offices, postponing events, prohibiting non-essential travel, and instructing employees to work from home.
alemão | inglês |
---|---|
welt | global |
vorübergehend | temporarily |
notwendige | essential |
telearbeit | work from home |
mitarbeiter | employees |
veranstaltungen | events |
schließen | the |
büros | offices |
reisen | travel |
und | and |
als | as |
zu | to |
DE Wenn du die Frage eines Lesers nicht sofort beantworten kannst, bist du gezwungen, das Konzept kurz und prägnant zu erklären und mögliche Fragen dazu zu berücksichtigen.
EN When you’re unable to answer a reader’s questions right away it forces you to explain the concept concisely and think of any possible questions they may have.
DE Dies ist etwas enttäuschend (da die Kunden dazu gezwungen werden, weitere Schritte zu durchlaufen), aber zumindest drängen mehr Leute auf Ihre eigene Website.
EN This is somewhat of a disappointment (since it forces customers to walk through more steps,) but at least it's pushing more people to your own website.
DE Weiterhin bestand der Wunsch, dass man auch in Zukunft nicht gezwungen sein würde, auf Cloud-Produkte wechseln zu müssen, sondern die IT unter eigener Kontrolle weiterhin im eigenen Rechenzentrum betreiben könnte.
EN A simple update was also not desirable due to the desire to have the environment fully on site.
alemão | inglês |
---|---|
wunsch | desire |
würde | was |
nicht | not |
zu | to |
sondern | to the |
DE Wir können aufgrund einer gerichtlichen Anordnung gezwungen sein, Ihre Angaben an die Polizei weiterzugeben.
EN A court order can obligate us to share your information with the police.
alemão | inglês |
---|---|
anordnung | order |
angaben | information |
polizei | police |
weiterzugeben | share |
können | can |
aufgrund | to |
ihre | your |
einer | a |
die | the |
DE Das Beste ist, dass diese Funktion den manuellen Aufwand verringert, da Sie nicht mehr gezwungen sind, die brauchbaren E-Mail-Adressen von den unbrauchbaren auszusondern oder Duplikate zu ermitteln.
EN But the best thing is that this function helps you reduce the amount of manual processing, because you don?t have to spend time weeding out the good email addresses from the bad ones or checking for duplicates.
alemão | inglês |
---|---|
funktion | function |
manuellen | manual |
verringert | reduce |
duplikate | duplicates |
adressen | addresses |
oder | or |
beste | the best |
ist | is |
da | because |
zu | to |
dass | that |
den | the |
von | of |
DE Support-Techs wurden gezwungen, sich durch ein werkseitiges System zu bewegen, indem er vorbereitete Fragenlisten durchführte, die möglicherweise Antworten bereitstellen könnten, während sie das Problem nicht lösen könnten.
EN Support techs were forced to move through a factory-style system, going through prepared lists of questions that could possibly provide answers while not solving the problem.
alemão | inglês |
---|---|
gezwungen | forced |
system | system |
vorbereitete | prepared |
bereitstellen | provide |
support | support |
antworten | answers |
problem | problem |
lösen | solving |
zu | to |
wurden | were |
bewegen | to move |
die | lists |
nicht | not |
durch | of |
ein | a |
möglicherweise | that |
könnten | could |
DE Vorbei sind die Zeiten, in denen Unternehmer gezwungen waren, Produktbilder und Beschreibungen manuell hinzuzufügen
EN Gone are the days whern entrepreneurs are forced to add product images and descriptions manually
alemão | inglês |
---|---|
unternehmer | entrepreneurs |
gezwungen | forced |
produktbilder | product images |
beschreibungen | descriptions |
manuell | manually |
hinzuzufügen | to add |
sind | are |
und | and |
waren | the |
DE Auf Grund eines Spammer-Angriffs waren wir gezwungen, die Registrierung von neuen Nutzern zeitweise abzuschalten. Wir arbeiten an einer Lösung. Bitte sei etwas gedultig. Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
EN Due to a spammer attack we had to disable the registration of new users. We are working on a solution. Please be patient. Sorry for any inconvenience.
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
nutzern | users |
lösung | solution |
unannehmlichkeiten | inconvenience |
registrierung | registration |
wir | we |
bitte | please |
für | for |
grund | be |
waren | the |
von | of |
arbeiten | working |
DE Vor dem Betreten des Sitzungsraumes werden die Teilnehmer nun gezwungen, zunächst ihre Audio- und Videogeräte zu testen
EN Before entering the meeting room, we now force participants to first test their audio and video devices
alemão | inglês |
---|---|
betreten | entering |
teilnehmer | participants |
nun | now |
testen | test |
zu | to |
und | and |
DE Die Welt hat sich im Jahr 2020 dramatisch verändert, da wir gezwungen sind, auf eine Art und Weise zu arbeiten, die wir uns 2019 um diese Zeit nicht vorstellen konnten
EN The world has changed dramatically in 2020, with people being forced to work in ways they never imagined this time in 2019
alemão | inglês |
---|---|
dramatisch | dramatically |
verändert | changed |
gezwungen | forced |
welt | world |
zeit | time |
weise | ways |
zu | to |
arbeiten | work |
hat | has |
uns | the |
DE Binance sah sich erneut gezwungen, Auszahlungen in Großbritannien auszusetzen.
EN Blockchain-based startups continue to account for a significant proportion of newly established business entities across the globe.
DE Und wie jeder gute Zuhörer fühlen sie sich gezwungen, zurückzukehren und das Gespräch fortzusetzen.
EN And, like any good listener, they feel compelled to return and continue the conversation.
alemão | inglês |
---|---|
fühlen | feel |
gezwungen | compelled |
fortzusetzen | continue |
gute | good |
gespräch | conversation |
und | and |
DE COVID-19 hat Kreditgeber und Behörden gezwungen, ihre Richtlinien für die Kreditvergabe anzupassen
EN COVID-19 has forced lending providers and governments to alter their policies to accommodate borrowers
alemão | inglês |
---|---|
gezwungen | forced |
richtlinien | policies |
und | and |
hat | has |
DE Es wurde eine neue Gesetzesvorlage ausgearbeitet, mit der Online-Nachrichtenseiten gezwungen werden sollen, sich bei der Regierung zu registrieren
EN A new bill was drafted, looking to force online news sites to register with the government
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
neue | new |
regierung | government |
registrieren | register |
mit | with |
zu | to |
eine | a |
wurde | was |
der | the |
DE Eine überarbeitete, neue Benutzeroberfläche und Erfahrung, um die E-Mail-Verfolgung zu vereinfachen, sodass Benutzer nicht gezwungen sind, zusätzliche Schritte bei der Organisation eines CRM-Workflows zu unternehmen
EN A revamped, new user interface and experience to make email tracking easier, so that users are not forced to take extra steps in organizing a CRM workflow
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
erfahrung | experience |
gezwungen | forced |
zusätzliche | extra |
verfolgung | tracking |
crm | crm |
workflows | workflow |
nicht | not |
sind | are |
benutzer | users |
schritte | steps |
und | and |
unternehmen | organizing |
benutzeroberfläche | user interface |
DE Unser „Warum“ ist es also in der Regel, dass wir gezwungen sind, Nutzern „kostenpflichtige“ Tools kostenlos zur Verfügung zu stellen? Und wir sind begeistert davon!
EN So typically, our “why” is that we are driven to make “pay-worthy” tools available to users for completely free? And we are passionate about it!
DE Unsere Hochschulen sind gezwungen, sich der digitalen Transformation zu unterziehen, so wie es alle anderen Branchen gerade tun.
EN Higher ed institutions are being forced to undergo digital transformation in the same way as all other industries right now.
alemão | inglês |
---|---|
hochschulen | institutions |
gezwungen | forced |
digitalen | digital |
branchen | industries |
anderen | other |
transformation | transformation |
sind | are |
zu | to |
es | being |
der | the |
alle | all |
Mostrando 50 de 50 traduções