DE Aufgrund des enormen Innovationsdrucks der Branche sahen sich Telcos früh dazu gezwungen, eine Best-of-Breed Mentalität anzunehmen
"aufgrund des enormen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Aufgrund des enormen Innovationsdrucks der Branche sahen sich Telcos früh dazu gezwungen, eine Best-of-Breed Mentalität anzunehmen
EN Telcos have been early to adopt a best-of-breed mentality, largely due to the amount of pressure they receive from the market to act as innovators in their domain
alemão | inglês |
---|---|
branche | market |
mentalität | mentality |
früh | early |
eine | a |
aufgrund | to |
DE Aufgrund der komplexen Wasserversorgungsinfrastruktur, der enormen Kundenbasis und des Dienstleistungsumfangs benötigt Affinity extrem wirksame und effiziente Strategien für die riesigen Datenmengen.
EN The complexity of managing a water delivery infrastructure, the company’s massive customer base, and the scope of its services means that Affinity must find the most efficient and effective strategies for handling vast amounts of data.
alemão | inglês |
---|---|
kundenbasis | customer base |
benötigt | must |
affinity | affinity |
strategien | strategies |
datenmengen | amounts of data |
enormen | massive |
effiziente | efficient |
für | for |
riesigen | vast |
und | and |
DE Er bleibt jedoch aufgrund der enormen Datenmenge einer der weniger verwendeten Ansätze,was zur Verlängerung der Schulung beiträgt.
EN However, it remains one of the lesser used approaches because of the massive amount of data needed, which adds on to the time taken for training.
alemão | inglês |
---|---|
enormen | massive |
datenmenge | amount of data |
verwendeten | used |
ansätze | approaches |
schulung | training |
weniger | lesser |
bleibt | remains |
jedoch | however |
aufgrund | to |
was | which |
DE Er bleibt jedoch aufgrund der enormen Datenmenge einer der weniger verwendeten Ansätze,was zur Verlängerung der Schulung beiträgt.
EN However, it remains one of the lesser used approaches because of the massive amount of data needed, which adds on to the time taken for training.
alemão | inglês |
---|---|
enormen | massive |
datenmenge | amount of data |
verwendeten | used |
ansätze | approaches |
schulung | training |
weniger | lesser |
bleibt | remains |
jedoch | however |
aufgrund | to |
was | which |
DE Aufgrund des einzigartigen Designs des OTMC 100p ist keine Kompensation für die Verzögerung aufgrund der Antennenkabellänge erforderlich.
EN Due to the unique design of the OTMC 100p, no antenna cable delay compensation is needed.
alemão | inglês |
---|---|
designs | design |
kompensation | compensation |
verzögerung | delay |
erforderlich | needed |
einzigartigen | unique |
ist | is |
keine | no |
aufgrund | to |
DE Wenn Sie den Newsletter aufgrund des Erwerbs von Produkten oder Dienstleistungen oder aufgrund des Bezugs kostenloser Produkte oder Dienstleistungen erhalten, ist die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f DS-GVO.
EN If you receive the newsletter after purchasing products or services or after obtaining free products or services, the legal basis for processing the data is Article 6(1)(f) GDPR.
alemão | inglês |
---|---|
newsletter | newsletter |
kostenloser | free |
rechtsgrundlage | legal basis |
verarbeitung | processing |
f | f |
oder | or |
wenn | if |
dienstleistungen | services |
produkte | products |
erhalten | obtaining |
ist | is |
für | for |
daten | data |
den | the |
DE Die nie dagewesenen Ereignisse des Jahres 2020 haben in der ersten Hälfte des Jahres 2021 zu einem enormen und weitreichenden Innovationsschub bei böswilligen Akteuren geführt. Und daran wird sich so schnell auch nichts ändern.
EN The unprecedented events of 2020 led to an enormous and extended upswing in innovation for threat actors in the first half of 2021. And it's not going away anytime soon.
alemão | inglês |
---|---|
ereignisse | events |
hälfte | half |
enormen | enormous |
akteuren | actors |
geführt | led |
schnell | soon |
in | in |
ersten | the first |
zu | to |
wird | the |
DE Mobile Komplettlösung zum Lesen von 2D-CodesNeuartige mobile Lösung zum akkuraten Lesen von Direct Part Mark 2D-Codes. Auf der Basis des enormen Erfolgs des Cognex DataMan Codelesegeräts brachte Fairf...
EN Accurate Direct Park Mark 2D code reading just went mobile. Building on the huge success of the Cognex DataMan® code reader, a new completely mobile 2D code reader has been launched by Fairfield Group...
alemão | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
direct | direct |
mark | mark |
enormen | huge |
erfolgs | success |
cognex | cognex |
codes | code |
lesen | reading |
DE Mobile Komplettlösung zum Lesen von 2D-CodesNeuartige mobile Lösung zum akkuraten Lesen von Direct Part Mark 2D-Codes. Auf der Basis des enormen Erfolgs des Cognex DataMan Codelesegeräts brachte Fairf...
EN Accurate Direct Park Mark 2D code reading just went mobile. Building on the huge success of the Cognex DataMan® code reader, a new completely mobile 2D code reader has been launched by Fairfield Group...
alemão | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
direct | direct |
mark | mark |
enormen | huge |
erfolgs | success |
cognex | cognex |
codes | code |
lesen | reading |
DE Viele dieser Artikel benötigen aufgrund der Form, Verpackungsart oder des Inhalts eine gesonderte Handhabung im Beförderungsvorgang bei Wareneingang oder sie müssen an einem speziellen Ort im Lager aufgrund der Absatzgeschwindigkeit aufbewahrt werden
EN Based on the shape, type of packaging, and contents, many of these items require special handling during the inbound conveyance process or they may need to be stored in a specific place in the warehouse based on sell-through
alemão | inglês |
---|---|
inhalts | contents |
lager | warehouse |
aufbewahrt | stored |
form | shape |
handhabung | handling |
im | in the |
ort | place |
oder | or |
viele | many |
aufgrund | to |
eine | a |
an | on |
DE Nach Definition des Internationalen Währungfonds (IMF) gehört Usbekistan aufgrund seiner Wirtschaftleistung zu den Entwicklungsländern. Usbekistan gilt aufgrund seiner Politik als sogenannter Pariastaat.
EN According to the definition of the International Monetary Fund (IMF), Uzbekistan is one of the developing countries because of its lower economic performance. Uzbekistan is regarded as a so-called pariah state because of its politics.
alemão | inglês |
---|---|
definition | definition |
internationalen | international |
usbekistan | uzbekistan |
politik | politics |
als | as |
zu | to |
den | the |
DE Denn damit konnte La Redoute den enormen Umfang des Projekts an Fastly auslagern, was wertvolle Zeit und Ressourcen sparte: Anstelle eines anstrengenden sechsmonatigen Inhouse-Projekts optimierte Fastly die gesamte Bilderbibliothek in circa einer Woche.
EN La Redoute was able to offload the massive scope of the project to Fastly, which saved them valuable time and resources: instead of a taxing six-month internal project, Fastly optimized the entire image library in roughly one week.
alemão | inglês |
---|---|
enormen | massive |
wertvolle | valuable |
optimierte | optimized |
redoute | redoute |
umfang | scope |
ressourcen | resources |
woche | week |
zeit | time |
in | in |
la | la |
projekts | the project |
konnte | the |
und | and |
anstelle | instead of |
damit | to |
gesamte | entire |
was | which |
DE Im Kontrast zu den vom Bund vorgelegten Beweggründen und angesichts des enormen Risikos, verspricht der tatsächliche Preis, den die Schweiz zu zahlen hat, astronomisch zu sein.
EN Contrary to the justifications put forward, and given what’s at stake, the real price Switzerland ends up paying therefore promises to be astronomical.
alemão | inglês |
---|---|
verspricht | promises |
tatsächliche | real |
preis | price |
schweiz | switzerland |
angesichts | given |
zu | to |
sein | be |
und | and |
die | therefore |
DE Camilla war beeindruckt von der enormen Leistung des Profoto Pro-11
EN Camilla was impressed by the sheer power of the Profoto Pro-11
alemão | inglês |
---|---|
beeindruckt | impressed |
leistung | power |
profoto | profoto |
war | was |
DE Um der enormen Workload beim Starten einer grafikintensiven Anwendung während des Super Bowl zu bewältigen, nutzte Humen G4-Instances von Amazon Elastic Compute Cloud (Amazon EC2) – und erzielte hervorragende Ergebnisse.
EN To take on the colossal workload of launching a graphics-intensive application during the Super Bowl, Humen used Amazon Elastic Compute Cloud (Amazon EC2) G4 Instances—and achieved super results.
DE Die Entwickler von Andersen erstellen Software, um den enormen Umfang des Hotelmanagements zu optimieren, Personalressourcen freizusetzen und damit verbundene Kosten zu sparen.
EN Andersen’s engineers build software to optimize the huge scope of hotel management, free up human resources, and save on associated costs.
alemão | inglês |
---|---|
entwickler | engineers |
software | software |
enormen | huge |
umfang | scope |
optimieren | optimize |
verbundene | associated |
kosten | costs |
sparen | save |
und | and |
zu | to |
von | of |
den | the |
DE Dies ist ein wachsender Markt dank des enormen Anstiegs digitaler Produkte – von Musik und Filmen bis hin zu Büchern, neuer Software und App-Entwicklungen
EN It’s a rising market, thanks to a huge increase in the amount of digital products available from music, movies and books to new softwares and app developments
alemão | inglês |
---|---|
markt | market |
digitaler | digital |
musik | music |
filmen | movies |
büchern | books |
neuer | new |
software | softwares |
app | app |
entwicklungen | developments |
ist | available |
produkte | products |
und | and |
von | a |
zu | to |
dank | thanks |
DE Dabei können unsere TrendSpotr jeden Schritt des Innovationsmanagements ? von der Ideenfindung bis zur konkreten Umsetzung ? begleiten. Sie profitieren direkt und in Echtzeit von diesem enormen Wissen und Feedback der TrendSpotr.
EN Our TrendSpotrs can accompany every step of innovation management ? from finding an idea to the actual implementation. You will benefit directly and in real-time from the enormous knowledge and feedback of our TrendSpotrs.
alemão | inglês |
---|---|
umsetzung | implementation |
begleiten | accompany |
profitieren | benefit |
direkt | directly |
enormen | enormous |
feedback | feedback |
schritt | step |
unsere | our |
können | can |
echtzeit | real-time |
in | in |
und | and |
DE Die Implimentierung des Hot Isostatic Pressing (HIP) bringt einen enormen Mehrwert – bezüglich der Performance unseres Autos und auch mit Blick auf die anspruchsvollen Bedürfnisse unserer Kunden
EN The implementation of the Hot Isostatic Pressing (HIP) process adds massive value in bringing performance to our car as well for the demanding needs of our customers
alemão | inglês |
---|---|
hot | hot |
performance | performance |
anspruchsvollen | demanding |
bedürfnisse | needs |
kunden | customers |
und | bringing |
die | as |
auf | to |
DE Jedes Produkt von Withings wurde von Grund auf mit Blick auf die Anwenderfreundlichkeit und Erfahrung des Endbenutzers entwickelt. Unsere B2C-Expertise bietet Ihnen einen enormen Vorteil für Ihr Gesundheitsprogramm:
EN Every Withings product has been designed from the ground up with the end user’s experience in mind. Our B2C expertise is an invaluable asset for your health program:
alemão | inglês |
---|---|
produkt | product |
erfahrung | experience |
expertise | expertise |
grund | ground |
unsere | our |
für | for |
ihr | your |
und | has |
mit | with |
DE Der Schutz von Daten ist für Unternehmen von entscheidender Bedeutung – jeder Verlust kann zu enormen Kosten führen. Parallels RAS stärkt die Sicherheit durch Zentralisierung und Verwaltung des Datenzugriffs.
EN Protecting data is crucial to organizations—any loss can result in huge costs. Parallels RAS reinforces security by centralizing and managing data access.
DE Wir merken das in einer Rückkopplung auch ganz deutlich am enormen Anstieg des Drittmittelaufkommens
EN As a feedback loop, we also notice this quite clearly in the enormous increase in third-party funding
alemão | inglês |
---|---|
merken | notice |
deutlich | clearly |
enormen | enormous |
anstieg | increase |
in | in |
wir | we |
auch | also |
einer | a |
des | the |
DE Einige der Leistungskriterien für Antennendesigns können in physischen Antennenkammern getestet werden, die aber trotz des enormen Aufwands keine reale Umgebung widerspiegeln
EN Some of the performance criteria for antenna designs can be tested in physical antenna chambers, but despite the huge expense they do not represent a real-world environment
alemão | inglês |
---|---|
physischen | physical |
enormen | huge |
reale | real |
umgebung | environment |
in | in |
getestet | tested |
trotz | despite |
einige | some |
können | can |
werden | be |
aber | but |
keine | not |
DE In Zeiten des Fachkräftemangels kann ein Chatbot auf der Karriere-Website einen enormen Wettbewerbsvorteil bieten
EN In times of a shortage of skilled workers, a chatbot on the career website can offer an enormous competitive advantage
alemão | inglês |
---|---|
zeiten | times |
kann | can |
chatbot | chatbot |
enormen | enormous |
wettbewerbsvorteil | competitive advantage |
bieten | offer |
karriere | career |
website | website |
in | in |
DE Hochmoore sind faszinierende Lebensräume mit einer enormen Artenvielfalt. Die Vernässung des Königsmoores ist eine tolle Möglichkeit für Privatpersonen, Unternehmen oder Institutionen, regionalen Klimaschutz direkt vor Ort zu unterstützen.
EN Highland moors are fascinating habitats with enormous biodiversity. The rewetting of the Königsmoor is a great opportunity for private individuals, companies or institutions to support regional climate protection immediately on location.
alemão | inglês |
---|---|
faszinierende | fascinating |
lebensräume | habitats |
enormen | enormous |
artenvielfalt | biodiversity |
möglichkeit | opportunity |
klimaschutz | climate protection |
oder | or |
regionalen | regional |
sind | are |
ist | is |
tolle | great |
für | for |
zu | to |
des | the |
unterstützen | to support |
DE Einige der Leistungskriterien für Antennendesigns können in physischen Antennenkammern getestet werden, die aber trotz des enormen Aufwands keine reale Umgebung widerspiegeln
EN Some of the performance criteria for antenna designs can be tested in physical antenna chambers, but despite the huge expense they do not represent a real-world environment
alemão | inglês |
---|---|
physischen | physical |
enormen | huge |
reale | real |
umgebung | environment |
in | in |
getestet | tested |
trotz | despite |
einige | some |
können | can |
werden | be |
aber | but |
keine | not |
DE Angesichts des enormen wirtschaftlichen Werts von Patenten und der durch diese vermittelte Monopolstellung im Wettbewerb kommen Vindikationsverfahren eine erhebliche Bedeutung zu
EN Rei vindicatio proceedings are of considerable importance given the tremendous economic value of patents, which confer a monopoly over the competition
alemão | inglês |
---|---|
enormen | tremendous |
wirtschaftlichen | economic |
erhebliche | considerable |
werts | value |
bedeutung | importance |
wettbewerb | competition |
angesichts | given |
eine | a |
DE Im Beratungsalltag profitieren Sie von diesem enormen Know-how, das eine effiziente und praxistaugliche Datenschutzberatung in der Funktion des externen Datenschutzbeauftragten im Unternehmen ermöglicht.
EN In day-to-day consulting, you benefit from this enormous know-how, which enables efficient and practical data protection consulting by our consultants in the role of external data protection officer in the company.
alemão | inglês |
---|---|
enormen | enormous |
effiziente | efficient |
funktion | role |
externen | external |
datenschutzbeauftragten | data protection officer |
unternehmen | company |
ermöglicht | enables |
im | in the |
und | and |
diesem | this |
in | in |
profitieren | benefit |
DE In Zeiten des Fachkräftemangels kann ein Chatbot auf der Karriere-Website einen enormen Wettbewerbsvorteil bieten
EN In times of a shortage of skilled workers, a chatbot on the career website can offer an enormous competitive advantage
alemão | inglês |
---|---|
zeiten | times |
kann | can |
chatbot | chatbot |
enormen | enormous |
wettbewerbsvorteil | competitive advantage |
bieten | offer |
karriere | career |
website | website |
in | in |
DE Im Kontrast zu den vom Bund vorgelegten Beweggründen und angesichts des enormen Risikos, verspricht der tatsächliche Preis, den die Schweiz zu zahlen hat, astronomisch zu sein.
EN Contrary to the justifications put forward, and given what’s at stake, the real price Switzerland ends up paying therefore promises to be astronomical.
alemão | inglês |
---|---|
verspricht | promises |
tatsächliche | real |
preis | price |
schweiz | switzerland |
angesichts | given |
zu | to |
sein | be |
und | and |
die | therefore |
DE Einige der Leistungskriterien für Antennendesigns können in physischen Antennenkammern getestet werden, die aber trotz des enormen Aufwands keine reale Umgebung widerspiegeln
EN Some of the performance criteria for antenna designs can be tested in physical antenna chambers, but despite the huge expense they do not represent a real-world environment
alemão | inglês |
---|---|
physischen | physical |
enormen | huge |
reale | real |
umgebung | environment |
in | in |
getestet | tested |
trotz | despite |
einige | some |
können | can |
werden | be |
aber | but |
keine | not |
DE Zudem wurde Scotch & Soda pandemiebedingt mit einer enormen Veränderung des Kaufverhaltens konfrontiert
EN Scotch & Soda also faced a dramatic shift in shopper behavior caused by the pandemic
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
soda | soda |
veränderung | shift |
konfrontiert | faced |
zudem | also |
mit | in |
einer | a |
DE Mit der Online-Kontoverifikation von giropay-ID sparen Sie sich und Ihren Kunden enormen Aufwand, denn das Kreditinstitut des Kunden bestätigt Ihnen sofort und ohne nachgelagerte Prozesse seine Bankverbindung
EN The online account verification feature of giropay ID makes things much easier for you and your customers, as the customer's bank details are confirmed by their bank immediately with no downstream processes
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
bestätigt | confirmed |
prozesse | processes |
online | online |
sofort | immediately |
ihren | your |
und | and |
ohne | no |
mit | with |
DE Wir merken das in einer Rückkopplung auch ganz deutlich am enormen Anstieg des Drittmittelaufkommens
EN As a feedback loop, we also notice this quite clearly in the enormous increase in third-party funding
alemão | inglês |
---|---|
merken | notice |
deutlich | clearly |
enormen | enormous |
anstieg | increase |
in | in |
wir | we |
auch | also |
einer | a |
des | the |
DE Denn Anbauteile haben einen enormen Einfluss auf die Gesamtperformance des Bikes
EN Components are crucial for the overall performance of a bike
alemão | inglês |
---|---|
bikes | bike |
DE Angesichts des enormen Wachstums im Bereich E-Commerce definieren Unternehmen neu, was es bedeutet, mit Kunden in Verbindung zu bleiben
EN As e-commerce grows, businesses are rethinking what it means to stay connected to customers
alemão | inglês |
---|---|
e-commerce | e-commerce |
kunden | customers |
verbindung | connected |
es | it |
unternehmen | businesses |
bedeutet | to |
DE Ziel war es, von der enormen Reichweite des Fashion Marktplatzes zu profitieren
EN The goal was to benefit from the enormous reach of the fashion marketplace
alemão | inglês |
---|---|
enormen | enormous |
fashion | fashion |
marktplatzes | marketplace |
war | was |
ziel | goal |
zu | to |
reichweite | reach |
profitieren | benefit |
DE Mangelnde Sicherheit kann das gesamte Potenzial des IIoT untergraben und ein Unternehmen enormen Risiken aussetzen
EN A lack of security can undermine all IIoT’s potential, leaving a business open to tremendous risk
alemão | inglês |
---|---|
mangelnde | lack |
sicherheit | security |
untergraben | undermine |
unternehmen | business |
enormen | tremendous |
risiken | risk |
und | leaving |
kann | can |
potenzial | potential |
ein | a |
gesamte | to |
DE Ein Ausfall des Fließbands oder ein Qualitätsrückgang können zu enormen Verlusten für jede verarbeitende Industrie führen
EN A breakdown in the production line or a dip in quality can result in huge losses for any manufacturing industry
alemão | inglês |
---|---|
enormen | huge |
verlusten | losses |
oder | or |
können | can |
industrie | industry |
für | for |
zu | line |
des | the |
ein | a |
DE Credential-Stuffing-Angriffe treten ziemlich häufig auf, vor allem wegen des enormen Angebots und der Nachfrage nach offengelegten Anmeldedaten.
EN Credential stuffing attacks are pretty common, mostly because of the huge supply and demand for breached login details.
alemão | inglês |
---|---|
häufig | common |
enormen | huge |
nachfrage | demand |
angriffe | attacks |
und | and |
ziemlich | pretty |
wegen | for |
treten | the |
anmeldedaten | login details |
vor allem | mostly |
DE Die Herausforderung: Bereitstellung effizienter, skalierbarer und kostengünstiger Performance- und Sicherheitslösungen zur Unterstützung des enormen Wachstums
EN Challenge: Deploy efficient, scalable, and cost-effective performance & security solutions to support tremendous growth
DE Es ist kein großes Geheimnis, dass das Coronavirus trotz des enormen Übels, das es für die Welt verursacht hat, wahrscheinlich die Krypto-Adoption beschleunigt hat
EN It’s not a big secret that despite the tremendous bad the coronavirus has caused for the world, it likely accelerated crypto adoption
DE Videokonferenz-Apps wie Zoom und Houseparty verzeichnen einen enormen Anstieg der Zahl downloads erreicht ein außergewöhnliches Wachstum von 200 Millionen täglichen Nutzern (von 10 Millionen) während des COVID-19-Ausbruchs
EN Video conferencing apps like Zoom and Houseparty have started witnessing a whopping surge in the number of downloads reaching an extraordinary growth of 200 million daily users (from 10 million) during the COVID-19 outbreak
DE Dies geschieht aufgrund von Zugriffssperren aufgrund der IP-Adresse
EN This happens due to access blocking based on IP address
alemão | inglês |
---|---|
geschieht | happens |
ip | ip |
adresse | address |
aufgrund | to |
dies | this |
DE Es wird immer mehr Schadsoftware in Umlauf gebracht, sowohl aufgrund der schieren Menge an neuen Arten, die täglich programmiert werden, als auch aufgrund der Verlockung, mit organisierter Cyberkriminalität viel Geld zu verdienen
EN Malware creation is on the rise due to the sheer volume of new types created daily and the lure of money that can be made through organized Internet crime
alemão | inglês |
---|---|
schadsoftware | malware |
menge | volume |
neuen | new |
arten | types |
täglich | daily |
geld | money |
wird | the |
DE Verstehen Sie, ob sie Ihnen aufgrund einer intelligenteren Verknüpfungsstrategie oder aufgrund eines qualitativ hochwertigeren Inhalts den Rang ablaufen
EN Understand if they outrank you because of a smarter interlinking strategy or because of more qualitative content
alemão | inglês |
---|---|
intelligenteren | smarter |
inhalts | content |
verstehen | understand |
ob | if |
oder | or |
sie | you |
aufgrund | of |
DE Jede Partei hat die jeweils andere Partei von allen Ansprüchen Dritter freizustellen, die aufgrund von Verstößen der betreffenden Partei gegen ihre vertraglichen Verpflichtungen oder aufgrund von sonstigen Pflichtverletzungen entstehen
EN Each party shall indemnify the other party against all claims of third parties which arise due to violations of the respective party against its contractual obligations or due to other breaches of duty
alemão | inglês |
---|---|
partei | party |
vertraglichen | contractual |
verpflichtungen | obligations |
entstehen | arise |
oder | or |
dritter | third parties |
die | third |
andere | other |
aufgrund | to |
DE Eine Kündigung durch den Kunden aufgrund dieser Regelung gilt nicht als Kündigung aufgrund einer Pflichtverletzung von Shopgate, d.h
EN Termination by the customer on the basis of this provision shall not be deemed to be termination on the basis of a breach of duty by Shopgate, i.e
alemão | inglês |
---|---|
kündigung | termination |
shopgate | shopgate |
kunden | customer |
nicht | not |
den | the |
aufgrund | to |
von | of |
DE Kärnten ist sowohl für den Sommer- aufgrund der Seen wie dem Wörthersee als auch für den Alpintourismus aufgrund der Skigebiete sehr geeignet.
EN Carinthia is very suitable both for summer tourism due to its lakes such as Lake Wörthersee and for alpine tourism due to its ski resorts.
alemão | inglês |
---|---|
kärnten | carinthia |
skigebiete | ski resorts |
geeignet | suitable |
sommer | summer |
seen | lakes |
ist | is |
für | for |
sehr | very |
als | as |
aufgrund | to |
DE Und das nicht nur aufgrund der vielfältigen Streckenauswahl, sondern auch aufgrund der langen und tiefen Tradition, die der Fahrradsport auf der Insel besitzt
EN Not only because of the diverse choice of routes, but also due to the long tradition of cycling on the island
alemão | inglês |
---|---|
vielfältigen | diverse |
tradition | tradition |
nicht | not |
nur | only |
sondern | but |
Mostrando 50 de 50 traduções