DE Verpassen Sie nicht die Aktionsangebote - Achtung, Übernachtung im Altstadt nur mit uns! Altstadt Zimmer, Übernachtung Altstadt preisgünstig
"art die altstadt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Verpassen Sie nicht die Aktionsangebote - Achtung, Übernachtung im Altstadt nur mit uns! Altstadt Zimmer, Übernachtung Altstadt preisgünstig
EN Don't miss the promotions, and remember, if you want an accommodation in Budzistowo, we are the best choice! Budzistowo private rooms, accommodation Budzistowo for every budget
alemão | inglês |
---|---|
verpassen | miss |
zimmer | rooms |
nicht | dont |
mit | in |
sie | want |
uns | we |
nur | the |
DE APARTAMENT – POP Art– Nr.5/2 in SZCZECIN Zentrum – Altstadt, ul.Mariacka 4 Apartment POP Art im 1 Stock, 35 m2 modern neu eingerichtet und voll ausgestattet in einem sehr hohen Standard in der bester Lage von Szczecin im Zentrum der Altstadt…
EN This description has been machine translated into english
alemão | inglês |
---|---|
in | into |
der | been |
und | english |
DE Hotel Fahrenheit Danzig liegt im charmanten Zentrum der Altstadt, neben den Fluss Mottlau entfernt. Coastal boulevard ermutigt sie stark die Banken zu gehen, können Sie den Kran besuchen und die malerische Altstadt mit dem Neptun-Brunnen und die…
EN Hotel Fahrenheit Gdansk is situated in the center of the charming Old Town, next to the River Motlawa. Coastal boulevard strongly encourages you to walk the edge, you can visit the crane and the picturesque Old Town with a fountain of Neptune and…
DE Wir laden Sie in ein komfortables und geräumiges (50 m2) Apartment im Herzen der Altstadt ein, mit Fenstern mit Blick auf die berühmte Długa-Straße, die Promenade der Danziger Altstadt. Die Wohnung ist für 4 Betten vorbereitet. Der Vorteil der…
EN A flat by the sea in Gdynia: Kitchen (hob, kettle, fridge; Two bedrooms - sofa (2 person) in each bedroom; Living room - possibility of an extra bed - bed (1 person); TV - no. Great location - attractions of Gdynia on foot * 10 min - Seaside…
DE Pod Wawelem Apartments - Altstadt! Für eine Reservierung wenden Sie sich bitte an: Tel. 731-921-941 5 Floriana Straszewskiego Straße DIE ALTSTADT In Powiśle, am Planty Park, beim Königsschloss Wawel, in der Nähe des Weichselbogens, befinden sich…
EN Pod Wawelem Apartments - Old Town! In order to make a reservation, please contact: tel. 731-921-941 5 Floriana Straszewskiego Street THE OLD TOWN In Powiśle, by the Planty Park, at the Wawel Royal Castle, near the Vistula bend, our apartments are…
DE Diese Wohnung befindet sich auf der malerischen Insel Granary in der Danziger Altstadt, nur 300 Meter von der Altstadt entfernt. Die Wohnung befindet sich nur 700 Meter vom Langen Markt und 1 km vom Kran über Mottlau. Danziger Hauptbahnhof liegt 1,9…
EN This apartment is located on the picturesque Granary Island in Gdansk's historic center, just 300 meters from the Old Town. The apartment is located 700 meters from the Long Market and 1 km from Crane over Motlawa River. Gdańsk Main Railway Station…
DE zu Fuß in die Altstadt, zwischen dem Solidaritätszentrum, dem Museum des Zweiten Weltkriegs und der Altstadt, direkt hinter dem Hotel Merkury, auf Radunia
EN on foot to the Old Town, between the Solidarity Center, the Museum of the Second World War and the Old Town, just behind the Hotel Merkury, on Radunia
alemão | inglês |
---|---|
fuß | foot |
altstadt | old town |
museum | museum |
hotel | hotel |
zu | to |
zwischen | between |
und | and |
hinter | behind |
DE Stadtrundgang: Bieler Altstadt Die Altstadt ist das Bijou von Biel. Entdecken Sie dieses bezaubernde Quartier und lassen Sie sich von den faszinierenden Gebäuden und Plätzen überraschen.
EN Biel?s Old Town is a real gem. Discover this charming district and admire its fascinating buildings and squares.
alemão | inglês |
---|---|
altstadt | old town |
biel | biel |
faszinierenden | fascinating |
gebäuden | buildings |
von | town |
entdecken | discover |
dieses | this |
und | and |
ist | is |
das | real |
sich | a |
DE Stecken Sie in der Altstadt fest? Die Altstadt von Istanbul ist spektakulär, aber diese fantastische Stadt bietet mehr. Wir laden Sie ein, das lokale Leben dieser pulsierenden Metropole auf zwei Kontinenten zu erkunden.
EN Stuck in the old town? The old town of Istanbul is spectacular but this fantastic city offers more. We invite you to explore the local life of this vibrant metropolis on two continents.
alemão | inglês |
---|---|
altstadt | old town |
istanbul | istanbul |
spektakulär | spectacular |
fantastische | fantastic |
bietet | offers |
fest | stuck |
lokale | local |
in | in |
wir | we |
leben | life |
pulsierenden | vibrant |
mehr | more |
zu | to |
ist | is |
erkunden | explore |
aber | but |
DE Etwas für unsere kleinen Gäste. Die Kinder können auf spielerische Art die Altstadt kennenlernen und sich auf die Suche nach Tierspuren aller Art machen. Spass ist garantiert!
EN Now here?s something for the little ones. While on this tour, your children will learn about the Old Town in a playful and entertaining manner and go hunting for all kinds of animal tracks. Fun is guaranteed!
alemão | inglês |
---|---|
spielerische | playful |
altstadt | old town |
spass | fun |
kinder | children |
kleinen | little |
garantiert | guaranteed |
für | for |
art | kinds |
ist | is |
etwas | something |
DE Etwas für unsere kleinen Gäste. Die Kinder können auf spielerische Art die Altstadt kennenlernen und sich auf die Suche nach Tierspuren aller Art machen. Spass ist garantiert!
EN Italy lies right next to Geneva... Even though it hasn't been a royal Savoyard city for nearly 200 years, but belongs to Switzerland, the city of Carouge, which was designed by Italian architects, has retained its Latin charm to this day.
alemão | inglês |
---|---|
für | for |
machen | to |
DE LUXUS-Apartment GREY-SZCZECIN Zentrum–Altstadt, ul.Mariacka 2 Zimmer Luxus-Apartment auf 2 Ebnen, 69 m2 modern neu eingerichtet und voll ausgestattet in einem sehr hohen Standard in bester Lage von Szczecin im Zentrum der Altstadt aber in einer sehr…
EN This description has been machine translated into english
alemão | inglês |
---|---|
in | into |
der | been |
und | english |
DE Oliwa, nur 15 km vom Flughafen - Hotel Dwor Oliwski liegt im Herzen der Tri-City in der Altstadt von Danzig. Lech Walesa, 7 km vom Pier von Sopot und 10 km vom Zentrum der Altstadt von Danzig. Das Hotel Dwor Oliwski 70 Zimmer befinden, darunter…
EN The Dwor Oliwski Hotel is situated in the heart of the Tricity, in the historic district of Gdansk - Oliwa, just 15 km from the Airport of Lech Walesa, 7 km from the Sopot pier and 10 km from the center of the Old Town of Gdansk. The Hotel Dwor…
DE Mercure Danziger Altstadt liegt im Herzen der pulsierenden Stadt, in der Nähe der Altstadt von Danzig, Einkaufs- und Bürozentren. Das Hotel liegt 500 Meter vom Bahnhof Danzig und in der Nähe zu den Hauptrouten von Tri-City. Es hat auch bequeme…
EN Mercure Gdansk Old Town situated in the heart of bustling city, in the vicinity of Gdansk Old Town, centers of office and commercial. The hotel is located 500 m away from the main train station Gdansk Glowny and close to the main communication…
DE Übernachtung Altstadt, Suchen Sie Übernachtungsmöglichkeiten im Altstadt im sozialen Webdienst für Touristen e-turysta.de
EN Accommodations Budzistowo, you are looking for accommodation in Budzistowo via social networking tourist site e-turysta.com
alemão | inglês |
---|---|
touristen | tourist |
sie | you |
suchen | looking |
für | for |
sozialen | networking |
DE Zimmer im Altstadt, Privatquertiere, Kostengünstig übernachten Altstadt und andere preisgünstige Angebote für Wochenende
EN Private rooms in Budzistowo, private lodgings, cheap accommodation in Budzistowo and other inexpensive proposals to spend a weekend
alemão | inglês |
---|---|
kostengünstig | cheap |
preisgünstige | inexpensive |
angebote | proposals |
wochenende | weekend |
zimmer | rooms |
andere | other |
und | and |
DE Für Personen, welche Altstadt in luxuriösen Bedingungen besuchen möchten, bieten wir Übernachtung im Altstadt in luxuriösen Appartements und besten Hotels an
EN For those wishing to explore Budzistowo in some more luxurious conditions, we offer accommodations in Budzistowo in luxury apartments and best hotels
alemão | inglês |
---|---|
bedingungen | conditions |
besuchen | explore |
appartements | apartments |
hotels | hotels |
in | in |
besten | best |
bieten | offer |
und | and |
für | for |
luxuriösen | luxury |
welche | to |
DE Altstadt Übernachtung und preisgünstige Zimmer im Altstadt
EN Budzistowo accommodations and cheap private rooms in Budzistowo
alemão | inglês |
---|---|
zimmer | rooms |
und | and |
DE Zimmer im Altstadt, Privatquertiere, Der Webdienst e-turysta.de liefert Ihnen aktuelle und attraktive Angebote über Übernachtung im Altstadt
EN Private rooms in Budzistowo, private lodgings, e-turysta.com provides you with recent attractive ideas for accommodation in Budzistowo
alemão | inglês |
---|---|
aktuelle | recent |
attraktive | attractive |
zimmer | rooms |
der | private |
liefert | provides |
und | you |
DE EXKLUSIVES Apartment PURPLE in SZCZECIN Zentrum – Altstadt, ul.Mariacka 3 Zimmer Apartment auf 3 Ebnen, 88 m2 modern neu eingerichtet und voll ausgestattet in einem sehr hohen Standard in bester Lage von Szczecin im Zentrum der Altstadt aber in…
EN This description has been machine translated into english
alemão | inglês |
---|---|
in | into |
der | been |
und | english |
DE Apartment RED in SZCZECIN Zentrum – Altstadt, ul.Mariacka 2 Zimmer Apartment auf 2 Ebnen, 55 m2 modern neu eingerichtet und voll ausgestattet in einem sehr hohen Standard in bester Lage von Szczecin im Zentrum der Altstadt aber in einer sehr ruhigen…
EN This description has been machine translated into english
alemão | inglês |
---|---|
in | into |
der | been |
und | english |
DE jugendstil, ausgefallen, bronze und schwarz, jahrgang, art, art grafikdesign, art grafikdesigner art muster, jugendstil muster
EN art nouveau, original, bronze and black, vintage, art, art graphic design, art nouveau art, art graphic designers art pattern, art nouveau patterns
alemão | inglês |
---|---|
bronze | bronze |
schwarz | black |
jahrgang | vintage |
grafikdesign | graphic design |
und | and |
art | art |
jugendstil | nouveau |
muster | patterns |
DE Im Herzen der Altstadt steht Outsider Art im Zentrum – in Räumlichkeiten, die ebenso wie die Kronenhalle Bar vom Architektenpaar Trix und Robert Haussmann gestaltet wurden.
EN This museum in the heart of the Old Town presents Outsider Art – in rooms that, like the Kronenhalle Bar, were designed by architects Trix and Robert Haussmann.
DE Auf der Dachterrasse des Art Hotel Riposo kann man tolle lokale Weine für den Apero probieren. Nicht weniger zum Genuss wird dabei der einzigartige Ausblick über die Altstadt von Ascona, den See und die Berge.
EN You can try out some great local wines for an aperitif on the roof terrace of Art Hotel Riposo, with the unique views of the old town of Ascona, the lake and the mountains just the icing on the cake.
alemão | inglês |
---|---|
art | art |
hotel | hotel |
tolle | great |
lokale | local |
weine | wines |
altstadt | old town |
ascona | ascona |
berge | mountains |
riposo | riposo |
kann | can |
see | lake |
ausblick | views |
probieren | try |
und | and |
dachterrasse | terrace |
DE Auf der Dachterrasse des Art Hotel Riposo kann man tolle lokale Weine für den Apero probieren. Nicht weniger zum Genuss wird dabei der einzigartige Ausblick über die Altstadt von Ascona, den See und die Berge.
EN You can try out some great local wines for an aperitif on the roof terrace of Art Hotel Riposo, with the unique views of the old town of Ascona, the lake and the mountains just the icing on the cake.
alemão | inglês |
---|---|
art | art |
hotel | hotel |
tolle | great |
lokale | local |
weine | wines |
altstadt | old town |
ascona | ascona |
berge | mountains |
riposo | riposo |
kann | can |
see | lake |
ausblick | views |
probieren | try |
und | and |
dachterrasse | terrace |
DE Sehen Sie sich die aufregende Street-Art entlang des Kanals bei einem Spaziergang an und besuchen Sie die Altstadt und Ihre Sehenswürdigkeiten
EN Take a walk along the canal to see the exciting street art along the canal and visit the Old Town and its attractions
DE Die Schaffhauser Altstadt kann in diesem Jahr auf eine neue Art und Weise entdeckt werden.
EN This year there is a new way to experience Schaffhausen's old town.
alemão | inglês |
---|---|
altstadt | old town |
neue | new |
jahr | year |
diesem | this |
eine | a |
weise | way |
und | there |
DE Die Schaffhauser Altstadt kann in diesem Jahr auf eine neue Art und Weise entdeckt werden.
EN This year there is a new way to experience Schaffhausen's old town.
alemão | inglês |
---|---|
altstadt | old town |
neue | new |
jahr | year |
diesem | this |
eine | a |
weise | way |
und | there |
DE Mit einem stilvollen Interieur im Art-Déco-Stil, wie Sie es von einem Budgethotel nicht unbedingt erwarten würden, begrüßt Sie das Deco, nur wenige Minuten von der Krakauer Altstadt entfernt. Das Hostel Deco verfügt sowohl über eine Reihe von…
EN This description has been machine translated into english
alemão | inglês |
---|---|
der | been |
es | has |
DE (1) die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und (2) die Verarbeitung mithilfe automatisierter Verfahren erfolgt.
EN (1) the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 letter a DSGVO or Art. 9 para. 2 letter a DSGVO or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 letter b DSGVO and (2) the processing is carried out by means of automated procedures.
alemão | inglês |
---|---|
gem | pursuant |
dsgvo | dsgvo |
automatisierter | automated |
erfolgt | carried out |
verarbeitung | processing |
oder | or |
vertrag | contract |
beruht | based |
verfahren | procedures |
einwilligung | consent |
abs | para |
a | a |
b | b |
und | and |
DE (1) die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und (2) die Verarbeitung mithilfe automatisierter Verfahren erfolgt.
EN (1) the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 letter a DSGVO or Art. 9 para. 2 letter a DSGVO or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 letter b DSGVO and (2) the processing is carried out by means of automated procedures.
alemão | inglês |
---|---|
gem | pursuant |
dsgvo | dsgvo |
automatisierter | automated |
erfolgt | carried out |
verarbeitung | processing |
oder | or |
vertrag | contract |
beruht | based |
verfahren | procedures |
einwilligung | consent |
abs | para |
a | a |
b | b |
und | and |
DE +++++++ Art Laboratory Berlin freut sich, die Art Residency der Künstlerin Saša Spačal bei Art Laboratory Berlin für die Monate Oktober und November 2022 bekannt zu geben
EN +++++++ Art Laboratory Berlin is delighted to announce an art residency of artist Saša Spačal at Art Laboratory Berlin for the months of October and November 2022
alemão | inglês |
---|---|
berlin | berlin |
künstlerin | artist |
monate | months |
oktober | october |
november | november |
freut | is |
zu | to |
freut sich | delighted |
für | for |
und | and |
DE die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht
EN the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 lit. a GDPR or Art. 9 para. 2 lit. a GDPR or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 lit. b GDPR
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
gem | pursuant |
lit | lit |
dsgvo | gdpr |
oder | or |
vertrag | contract |
beruht | based |
einwilligung | consent |
abs | para |
a | a |
b | b |
DE 1. die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und
EN 1. the processing is based on consent pursuant to article 6, section 1, item a) of the GDPR or article 9, section 2, item a) of the GDPR or on a contract pursuant to article 6, section 1, item b) of the GDPR; and
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
gem | pursuant |
dsgvo | gdpr |
oder | or |
vertrag | contract |
beruht | based |
einwilligung | consent |
a | a |
b | b |
und | and |
DE (1) die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und
EN (1) the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 lit. a GDPR or Art. 9 para. 2 lit. a GDPR or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 lit. b GDPR and
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
gem | pursuant |
lit | lit |
dsgvo | gdpr |
oder | or |
vertrag | contract |
beruht | based |
einwilligung | consent |
abs | para |
a | a |
b | b |
und | and |
DE die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht
EN the processing is based on a consent pursuant to Art. 6 para. 1 lit. a GDPR or Art. 9 para. 2 lit. a GDPR or on a contract pursuant to Art. 6 para. 1 lit. b GDPR
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
gem | pursuant |
lit | lit |
dsgvo | gdpr |
oder | or |
vertrag | contract |
beruht | based |
einwilligung | consent |
abs | para |
a | a |
b | b |
DE 1. die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und
EN 1. the processing is based on consent pursuant to article 6, section 1, item a) of the GDPR or article 9, section 2, item a) of the GDPR or on a contract pursuant to article 6, section 1, item b) of the GDPR; and
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
gem | pursuant |
dsgvo | gdpr |
oder | or |
vertrag | contract |
beruht | based |
einwilligung | consent |
a | a |
b | b |
und | and |
DE Ltd (India Art Fair) und an der art.fair International GmbH (Art Düsseldorf)
EN Ltd (India Art Fair) and in art.fair International GmbH (Art Düsseldorf)
alemão | inglês |
---|---|
ltd | ltd |
india | india |
art | art |
fair | fair |
international | international |
gmbh | gmbh |
düsseldorf | düsseldorf |
und | and |
an | in |
DE Griffin ist ein Ort, der sich ständig weiterentwickelt. Die Anlage wurde im Herbst 2006 ins Leben gerufen. Ausgezeichnete Lage macht die Gäste uns aus der ganzen Welt zu besuchen, die die Altstadt von Danzig, und die Menschen in der Welt der…
EN The griffin is a place which is growing. An object has been started in autumn 2006. Excellent location means that we are visited by visitors from all over the world who wants to visit the Old Town of Gdansk and people of the business world. The…
DE Die Altstadt von Lausanne beherbergt beeindruckende Bauwerke aus dem Mittelalter wie die berühmte Kathedrale Notre-Dame. Auch sonst hat die charmante Stadt am Genfersee viel zu bieten. Beispielsweise die erste Berg-U-Bahn der Schweiz.
EN Each Saturday, people come together to enjoy the colourful weekly market that stretches from Piazza Nosetto to the alleyways of the old town.
alemão | inglês |
---|---|
altstadt | old town |
stadt | town |
zu | to |
aus | from |
sonst | the |
DE Die Webcam auf dem Stadthaus hingegen erlaubt einen Einblick in die Altstadt mit ihrem Fluss Limmat und den Sehenswürdigkeiten, die Kirchen Grossmünster und Fraumünster sowie die Zunfthäuser.
EN There is a webcam on the Uetliberg, for instance, from where on a clear day you can see right across Lake Zurich as far as the snow-capped Alps.
alemão | inglês |
---|---|
webcam | webcam |
einblick | see |
und | there |
die | instance |
den | the |
DE Ich habe den Kies und die Aussicht auf die Berge auf dieser Fahrt wirklich genossen, es war ein echter Kontrast zu dem Fahren durch die Medina und die Gassen der Altstadt
EN I really enjoyed the gravel and the views of the mountains on this ride, it was a real contrast to riding through the Medina and the alleyways of the old city, playing
alemão | inglês |
---|---|
kies | gravel |
aussicht | views |
berge | mountains |
genossen | enjoyed |
kontrast | contrast |
gassen | alleyways |
altstadt | old city |
ich | i |
es | it |
fahrt | ride |
war | was |
zu | to |
wirklich | really |
und | and |
den | the |
ein | a |
DE Dann nehmen wir die öffentliche Fähre auf die asiatische Seite, Kadıköy. Sie werden die herrliche Aussicht und die beeindruckende Skyline der Altstadt genießen, während Sie den Legenden der Stadt lauschen.
EN Then we will take the public ferry to the Asian side, Kadıköy. You will enjoy lovely views and the amazing skyline of the old town while listening to the legends of the city.
alemão | inglês |
---|---|
fähre | ferry |
asiatische | asian |
herrliche | lovely |
aussicht | views |
beeindruckende | amazing |
skyline | skyline |
altstadt | old town |
genießen | enjoy |
legenden | legends |
öffentliche | public |
wir | we |
dann | then |
den | the |
stadt | city |
DE Wie es die Tradition verlangt, wird auch in Terranuova, jede zweite Woche des Monats die Fiera dell'Antiquariato (die Antiquitätenmesse) organisiert, die auf den Plätzen der Altstadt stattfindet.
EN As is tradition in Terranuova, every second Sunday of the month the Antiques Fair is held in the historic centre’s piazza.
alemão | inglês |
---|---|
tradition | tradition |
monats | month |
zweite | second |
in | in |
jede | every |
auch | fair |
DE Die Altstadt von Lausanne beherbergt beeindruckende Bauwerke aus dem Mittelalter wie die berühmte Kathedrale Notre-Dame. Auch sonst hat die charmante Stadt am Genfersee viel zu bieten. Beispielsweise die erste Berg-U-Bahn der Schweiz.
EN A significant building with a Renaissance facade. In the interior you will find numerous frescoes and important Baroque decorations.
alemão | inglês |
---|---|
erste | a |
sonst | the |
auch | numerous |
DE Die Wohnung befindet sich in einer ruhigen, friedlichen Straße der Altstadt zwischen dem königlichen Schloss Wawel und dem jüdischen Bezirk Kazimierz. Die Koletek Street überblickt die Weichsel-Boulevards in der Nähe der Skulptur des Waweldrachen…
EN The apartment is located in a quiet, peaceful street of the Old Town, between the Wawel Royal Castle and the Kazimierz Jewish District. Koletek Street overlooks the Vistula Boulevards near the sculpture of the Wawel Dragon. Beautiful walking areas…
DE Die günstige Lage bietet unseren Gäste die Möglichkeit, die spaceremi in der Altstadt zu genießen
EN Convenient location provides our guests with the opportunity to be spaceremi to Old Town
alemão | inglês |
---|---|
bietet | provides |
gäste | guests |
möglichkeit | opportunity |
altstadt | old town |
lage | location |
zu | to |
der | the |
DE Rapperswil, die Riviera am oberen Zürichsee, wartet mit südländischem Charme auf die Besucher. Die kleinen Gässchen in der mittelalterlichen Altstadt laden zum Shopping ein. Auf dem Schlosshügel thront das Schloss mit dem Polenmuseum.
EN You can't imagine the city without them: Zurich?s city-centre rooftop bars offer fresh mountain air on hot summer days ? and the beautiful view is part of the deal.
alemão | inglês |
---|---|
schloss | city |
auf | mountain |
in | on |
oberen | the |
DE Die Altstadt, die direkt an die steilen Abhänge am Waldrand angrenzt, scheint sich in fast unerreichbaren Höhen zu verstecken. Dabei ist dieses malerische Quartier in gerade einmal zehn Minuten vom Seeufer aus zu erreichen.
EN The Old Town, directly adjacent to the steep slopes at the edge of the forest, seems to be hidden at almost unattainable heights. Yet this quaint neighborhood is just ten minutes from the lakeside.
alemão | inglês |
---|---|
altstadt | old town |
direkt | directly |
steilen | steep |
waldrand | edge of the forest |
höhen | heights |
verstecken | hidden |
malerische | quaint |
minuten | minutes |
seeufer | lakeside |
am | at the |
scheint | seems |
fast | almost |
zu | to |
zehn | ten |
ist | is |
dieses | this |
einmal | the |
vom | from |
DE Was gibt es Schöneres, als bei einem erfrischenden Cocktail die atemberaubende Aussicht auf den Genfersee, den Rhein oder die Zürcher Altstadt zu geniessen? Diese Hotels bieten allesamt eine umwerfende Panoramasicht auf die Stadt.
EN What could be better than sipping a refreshing cocktail as you gaze out over a breathtaking view of Lake Geneva, the Rhine or Zurich's old town? All of these hotels offer quite a dazzling view of the city.
alemão | inglês |
---|---|
erfrischenden | refreshing |
cocktail | cocktail |
atemberaubende | breathtaking |
genfersee | lake geneva |
rhein | rhine |
altstadt | old town |
hotels | hotels |
oder | or |
bieten | offer |
als | as |
aussicht | view |
den | the |
es | you |
zu | of |
eine | a |
stadt | city |
Mostrando 50 de 50 traduções