Traduzir "ver quais páginas" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ver quais páginas" de português para inglês

Traduções de ver quais páginas

"ver quais páginas" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

ver a able about action after all also an and and the any are around as at at the available based based on be be able be able to because been before being below between both browser built business but by can can be check come content could create created data day different display do don down each easy even every example experience explore features find first for for the form free from from the full get go good google had has have have to here home how how to i if in in the information into is it it is its it’s just keep know learn let like ll look look at looking made make many marketing may might more most much multiple my need need to new next no not now of of the offer on on the once one only open or other our out over own page part people place please product products re read really right same screen search see seeing seen service services set should show simply site so some still such such as sure take than that that you the the most their them then there there are there is these they they are things this this is those through time times to to be to do to get to see to the to view to you today try two under understand up up to us use used using very video videos view want want to was watch way we we can website were what when where whether which while who will will be with within without work would you you are you can you have you may you see you want your you’re
quais a able about access all also always an and and the any are as as well at available based be been best better between but by can can be check click content create data different do does down each features find find out first for for the free from get has have have been help here how how to i if in in the in which including information into is it its it’s just keep keywords know learn let like ll look look at made make many may might more most much my need need to needs new no not now number number of of of the of which on on the on which once one ones only options or other our out over page pages people personal product products questions re read right s search see service services should site so some specific such such as support system take team terms than that that you the the best the most their them then there there are these they they are they can this this is three through time to to be to get to know to see to the to understand to you understand up us use used user using view want was way we we have website well were what what are what is when where which which are while who whom why will will be with work working would you you are you can you have you need you want your you’ll you’re
páginas a about across all an and any are around as at at the be because between browser but by content data document documents each even file files following for for the from from the go have home how if if you image in the information into is it its just keep like link most multiple no of of the on the one online only or out over page pages product products see site sites so some store such system text than that the the page the web their them then these they this through time to to the up using video way web web pages website websites what when which who why will with within without work you your

Tradução de português para inglês de ver quais páginas

português
inglês

PT Outros tipos de página (incluindo Páginas de Álbum, Páginas de Entrada, Páginas de Índice, Páginas de Informações, Páginas de Eventos, Páginas de Portfólio e Páginas de Armazenamento)

EN Other page types (including album pages, cover pages, index pages, info pages, events pages, portfolio pages, and store pages)

portuguêsinglês
outrosother
informaçõesinfo
eventosevents
portfólioportfolio
armazenamentostore

PT Outros tipos de página (incluindo Páginas de Álbum, Páginas de Entrada, Páginas de Índice, Páginas de Informações, Páginas de Eventos, Páginas de Portfólio e Páginas da loja)

EN Other page types (including album pages, cover pages, index pages, info pages, events pages, portfolio pages, and store pages)

PT Alguns dos exemplos incluem páginas de agradecimento, páginas optin, páginas de vendas, páginas do site de membros, páginas de webinar.

EN Some of the examples include Thank You pages, Optin Pages, Sales Pages, Membership Site pages, Webinar Pages.

portuguêsinglês
exemplosexamples
inclueminclude
vendassales
membrosmembership
webinarwebinar

PT No canto superior direito da tabela, clique em Páginas para ver quais páginas estão classificadas por palavra-chave; ou clique em Domínio para ver resultados de palavras-chave para o site como um todo.

EN In the top-right corner of the table, click Pages to view which pages are ranking by keyword, or click Domain to view keyword results for the site as a whole.

portuguêsinglês
cantocorner
superiortop
direitoright
tabelatable
verview
estãoare
ouor
resultadosresults
todowhole

PT No canto superior direito da tabela, clique em Páginas para ver quais páginas estão classificadas por palavra-chave ou clique em Domínio para ver os resultados das palavras-chave de todo o site.

EN In the top-right corner of the table, click Pages to view which pages are ranking by keyword, or click Domain to view keyword results for the whole site.

PT No canto superior direito da tabela, clique em Páginas para ver quais páginas estão classificadas por palavra-chave; ou clique em Domínio para ver os resultados das palavras-chave de todo o site.

EN In the top-right corner of the table, click Pages to view which pages are ranking by keyword, or click Domain to view keyword results for the whole site.

PT Em opções de reconhecimento de definir "documento de várias páginas" bandeira", e no campo para um intervalo de páginas especificar páginas necessárias separados por vírgula (ou intervalo de páginas com um hífen)

EN In recognition options set "Multipage document" flag, and in the field for a range of pages specify necessary pages separated by comma (or range of pages with a hyphen)

portuguêsinglês
opçõesoptions
reconhecimentorecognition
bandeiraflag
campofield
intervalorange
necessáriasnecessary
vírgulacomma
ouor

PT O módulo Extrair permite-lhe extrair páginas de ficheiros PDF. Páginas únicas ou intervalos de páginas podem ser selecionados para criar um novo ficheiro PDF contendo todas as páginas que necessita

EN The Extract module lets you extract pages from PDF files. Single pages or page ranges can be selected to create a new PDF file containing only the pages you need

portuguêsinglês
módulomodule
extrairextract
ouor
podemcan
selecionadosselected
novonew
contendocontaining
necessitaneed
lheyou

PT Você pode mover conteúdo entre Páginas do Blog, Páginas de Eventos, Páginas da Loja e Páginas de Vídeos.

EN You can move content between blog pages, events pages, store pages, and videos pages.

PT Quando você protege uma página de coleção com senha, como Páginas do Blog, Páginas de Eventos, Páginas de Portfólio ou Páginas da loja, ela também protege com senha os itens de coleção individuais da página.

EN When you password-protect a collection page, such as blog pages, events pages, portfolio pages, or store pages, it also password-protects the page's individual collection items.

PT As páginas do sistema e as páginas protegidas por senha não são indexadas. As páginas restritas a membros do CMS só serão exibidas na pesquisa de conteúdo do HubSpot para os usuários que estão registados e têm acesso às páginas.

EN System pages and password protected pages are not indexed. CMS Membership restricted pages will only display in hubspot content search for users that are signed in and have access to the pages.

PT Selecione o ícone Páginas , no trilho esquerdo, para abrir a seção Páginas do construtor de aplicativos. É aqui que você pode adicionar, excluir e editar as páginas que estão incluídas no seu aplicativo.  

EN Select the Pages icon from the left rail to open the Pages section of the app builder. This is where you can add, delete, and edit pages that are included in your application.  

portuguêsinglês
selecioneselect
íconeicon
páginaspages
esquerdoleft
construtorbuilder
excluirdelete
editaredit
incluídasincluded

PT A maioria das páginas exibirá apenas a fonte da página;no entanto, existem configurações adicionais disponíveis para páginas da planilha. Para páginas da planilha, você pode controlar o seguinte:

EN Most pages will only display only the page source; however, there are additional settings available for sheet pages. For sheet pagesyou can control the following:

portuguêsinglês
fontesource
configuraçõessettings
adicionaisadditional
controlarcontrol

PT Você pode selecionar várias páginas, reorganizar páginas com muita facilidade ao arrastar e soltar, mas também pode adicionar ou excluir páginas a partir daqui.

EN You can select multiple pages, rearrange pages very easily with drag and drop, but you can also add or delete pages from here.

portuguêsinglês
selecionarselect
váriasmultiple
páginaspages
reorganizarrearrange
muitavery
facilidadeeasily
arrastardrag
adicionaradd
excluirdelete

PT Para aumentar as conversões e progredir no funil de vendas, você precisa comunicar claramente sua proposta de valor em todas as páginas de entrada principais: landing pages, páginas de produtos ou páginas de categoria

EN To lift conversion rates and sales, you need to clearly communicate your value proposition on all the main entry pages: landing pages, product pages, or category pages

portuguêsinglês
conversõesconversion
vendassales
comunicarcommunicate
claramenteclearly
propostaproposition
entradaentry
principaismain
landinglanding
ouor
categoriacategory

PT - Intervalo de páginas. Por exemplo, "1 a 20", "todas"- as páginas serão reconhecidos Por padrão, todas as páginas. Apenas por um único documento em um e-mail.

EN - Page range. For example "1-20", "all"- all pages will be recognized By default all pages. Only for single document in an email.

portuguêsinglês
intervalorange
serãowill be
reconhecidosrecognized
serbe

PT PDFsam Visual é uma poderosa ferramenta para combinar visualmente arquivos PDF, reorganizar páginas, eliminar páginas, extrair páginas, dividir, fundir e muito mais

EN PDFsam Visual is a powerful tool to visually combine PDF files, rearrange pages, delete pages, extract pages, split, merge and much more

portuguêsinglês
pdfsampdfsam
éis
poderosapowerful
ferramentatool
reorganizarrearrange
eliminardelete
extrairextract
dividirsplit

PT Ficheiros PDF com Marca de água, adicionar cabeçalhos e rodapés, adicionar números de páginas, inserir páginas de outro ficheiro PDF, inserir páginas e ligações de página web

EN Watermark PDF files, add headers and footers, add page numbers, insert pages from another PDF file, insert images and webpage links

portuguêsinglês
cabeçalhosheaders
rodapésfooters
númerosnumbers
outroanother
ligaçõeslinks

PT Remover páginas de um arquivo PDF com o PDFsam Visual. Com apenas alguns cliques pode selecionar as páginas que deseja remover e guardar um ficheiro PDF que contenha apenas as páginas que deseja.

EN Remove pages from a PDF file with PDFsam Visual. With just a few clicks you can select the pages you want to remove and save a PDF file containing only the pages you want.

portuguêsinglês
páginaspages
pdfsampdfsam
visualvisual
cliquesclicks
selecionarselect
desejawant
guardarsave

PT Recortar todas as páginas de um ficheiro PDF. PDFsam Visual empilha todas as páginas em cima umas das outras e permite-lhe facilmente ajustar a área visível e recortar todas as páginas em apenas alguns cliquesa.

EN Crop all the pages in a PDF file. PDFsam Visual stacks all the pages on top of each other and lets you easily adjust the visible area and crop all of them with just few clicks.

portuguêsinglês
páginaspages
ficheirofile
pdfsampdfsam
visualvisual
outrasother
ajustaradjust
áreaarea
visívelvisible
permitelets

PT Você pode extrair páginas específicas, girar páginas, inserir e reordenar páginas e mesclar ou dividir arquivos PDF.

EN You can also create PDF/A-1b archive files and add images from several image formats including TIFF, JBIG2, PNG, GIF, JPEG, JPEG 2000, BMP & RAW.

portuguêsinglês
vocêyou
inseriradd
eand
oualso

PT As páginas de contato nos inspirarão exemplos de páginas de contato no futuro e o modelo de formulário de contato gratuito das páginas de contato

EN Contact pages will inspire future us page examples and their contact us pages free contact form template

portuguêsinglês
contatocontact
nosus
exemplosexamples
futurofuture
gratuitofree
inspirarinspire

PT Para aumentar as conversões e progredir no funil de vendas, você precisa comunicar claramente sua proposta de valor em todas as páginas de entrada principais: landing pages, páginas de produtos ou páginas de categoria

EN To lift conversion rates and sales, you need to clearly communicate your value proposition on all the main entry pages: landing pages, product pages, or category pages

portuguêsinglês
conversõesconversion
vendassales
comunicarcommunicate
claramenteclearly
propostaproposition
entradaentry
principaismain
landinglanding
ouor
categoriacategory

PT Arquive páginas desatualizadas para manter as árvores de páginas organizadas com conteúdo relevante. Acesse páginas arquivadas a qualquer momento para contexto histórico.

EN File away outdated pages to keep page trees tidy with relevant content. Access archived pages anytime for historical context.

portuguêsinglês
árvorestrees
relevanterelevant
acesseaccess
históricohistorical

PT Esse recurso é mais benéfico para páginas com muito conteúdo, como páginas de blog e páginas de galeria.

EN This feature is most beneficial for content-heavy pages, like blog pages and gallery pages.

PT Se você não precisar ter todas as páginas em um formulário, basta clicar nas miniaturas desnecessárias das páginas com o direito de desselecioná-las. O serviço irá exportar apenas as páginas desejadas em sua nova documentação.

EN If you don't need to have all the pages in a form, just click the unnecessary pages’ thumbnails on the right to deselect them. The service will export only wanted pages in your new doc.

PT Distribuição das pontuações da categoria PWA do Lighthouse para páginas de comércio eletrônico. Em uma escala de 0 (reprovação) a 1 (perfeito), 40% das páginas obtêm uma pontuação de 0.33. 1% das páginas obtém uma pontuação acima de 0.6.

EN Distribution of Lighthouse?s PWA category scores for ecommerce pages. On a scale of 0 (failing) to 1 (perfect), 40% of pages get a score of 0.33. 1% of pages get a score above 0.6.

PT A adição de páginas à navegação do site cria um menu de links para os visitantes explorarem o conteúdo. Este guia mostra como adicionar páginas à navegação, assim como os tipos de páginas que você pode adicionar.

EN Adding pages to your site's navigation creates a menu of links visitors use to explore your content. This guide walks you through adding pages to your navigation and the types of pages you can add.

PT Para adicionar uma página ao menu de navegação do site, você adicionará a página à navegação principal no painel de páginas. Para obter uma visão geral do painel de páginas e suas seções, acesse o painel Páginas.

EN To add a page to your site's navigation menu, you'll add the page to the main navigation in the pages panel. For an overview of the pages panel and its sections, visit The pages panel.

PT Na versão 7.1, páginas de layout são todas as páginas que você cria, exceto páginas de blog, de eventos, de portfólio ou de loja

EN In version 7.1, a layout page is any page you create other than blog, events, portfolio, or store pages

PT Para reordenar o menu de navegação, clique e arraste páginas ao redor do painel Páginas. Para saber mais, acesse Mover páginas ao redor da sua navegação.

EN To reorder your navigation menu, click and drag pages around your pages panel. To learn more, visit Moving pages around your navigation.

PT Ao criar seu site, você usará páginas, seções de páginas e blocos para criar o conteúdo do site e, em seguida, organizará suas páginas em um menu de navegação para ajudar os visitantes a explorarem.

EN When you build your site, you'll use pages, pages sections, and blocks to create your site content, then organize your pages in a navigation menu to help visitors explore.

PT No painel "Páginas", você adiciona e organiza páginas e as respectivas navegações para criar a estrutura do site. Também é lá que você personaliza as páginas integradas do sistema e outras ferramentas para aprimorar o site.

EN The Pages panel is where you create the structure of your site and its navigation by adding and arranging pages. It's also where you'll customize built-in system pages and other tools to enhance your website.

PT Se o seu template aceitar um desses menus, ele aparecerá no painel Páginas. A partir daí, você pode adicionar novas páginas ou clicar e arrastar as páginas existentes para a seção.

EN If your template supports one of these menus, it will appear in the pages panel. From there, you can add new pages or click and drag existing pages to the section.

PT Ao adicionar novas Páginas de layout, você pode escolher entre páginas vazias e páginas com layouts pré-criados projetados para usos específicos.

EN When you add new layout pages, you can choose between blank pages and pages with pre-built layouts designed for specific uses.

PT As páginas no painel Páginas são ordenadas conforme aparecem na página índice. Arraste e solte as páginas para reordená-las.

EN The page order in the Pages panel reflects how they display in the index page. Drag and drop pages to rearrange their order.

PT As páginas no painel Páginas são ordenadas conforme aparecem na Página Índice. Para reordenar as páginas:

EN The page order in the Pages panel reflects how they display on the index page. To reorder the pages:

PT Depois de mover todos os itens da coleção, você poderá excluir todas as páginas de coleção vazias de que não precisar mais. Para mais informações sobre como excluir páginas, acesse Excluir páginas ou publicações de blog.

EN After moving all the collection items, you can delete any empty collection pages you don't need anymore. To learn more about deleting pages, visit Deleting pages or blog posts.

PT As páginas apagadas ficam na lixeira do painel das páginas durante 30 dias. Saiba mais em Restauração de páginas apagadas.

EN Deleted pages are kept in the pages panel's trash can for 30 days. To learn more, visit Restoring deleted pages and blog posts.

PT Observação: as páginas desativadas contam para o limite geral de 1000 páginas, mas não para o limite de 20 páginas do plano Personal antigo.

EN Note: Disabled pages count toward the general 1000-page limit, but not towards the legacy Personal plan's 20-page limit.

PT O pseudo-elemento after é usado com sintaxe de classe e elemento em 68% e 30% das páginas para celular, first-letter em 7% e 1% das páginas para celular, e first-line em 1% e 0% das páginas para celular.

EN The after pseudo-element is used with class and element syntax on 68% and 30% of mobile pages, first-letter on 7% and 1% of mobile pages, and first-line on 1% and 0% of mobile pages.

PT Em geral, as transições e animações se tornaram muito populares, com a propriedade transition sendo usada em 81% de todas as páginas e animation em 73% das páginas celular e 70% das páginas desktop

EN Transitions and animations have overall become very popular with the transition property being used on 81% of all pages and animation on 73% of mobile pages and 70% of desktop pages

PT Como o CMS sabe a intenção de determinados tipos de páginas, a pesquisa de conteúdo é capaz de limitar com segurança a indexação para permitir a indexação de páginas de tipo de conteúdo. Exemplos de páginas de tipo de conteúdo:

EN Because the CMS knows the intent of certain types of pages, content search is able to safely limit indexing to allow indexing of content type pages. Examples of content type pages:

PT <strong>As suas páginas mais populares:</strong> quais as páginas do seu website que obtêm mais tráfego

EN <strong>Your most popular pages:</strong> which pages on your website get the most traffic

portuguêsinglês
strongstrong
gtgt
obtêmget
tráfegotraffic
ltlt

PT Obtenha dicas acerca de quais páginas deve melhorar primeiro para obter mais tráfego orgânico e vendas. Receba alertas de e-mail quando algo perigoso acontece com um website ou páginas importantes.

EN Get tips on which pages improve the first to get more organic traffic and sales. Get email alerts when something dangerous happens with a website or valuable pages.

portuguêsinglês
tráfegotraffic
orgânicoorganic
vendassales
alertasalerts
algosomething
perigosodangerous
acontecehappens
ouor
importantesvaluable

PT Depois de adicionar todas as páginas necessárias a um Workapp, você poderá criar Funções a fim de controlar quais páginas as diferentes part...

EN After you’ve added all the desired pages to a WorkApp, you can create Roles to control which pages different stakeholders can view and edit....

portuguêsinglês
adicionaradded
páginaspages
uma
vocêyou
funçõesroles
diferentesdifferent

PT Analise o comportamento de seus clientes potenciais que eventualmente se tornaram clientes: O que eles baixaram? Quantas ofertas eles baixaram? Quais páginas e quantas páginas eles visitaram em seu site antes de se tornarem clientes?

EN Analyze the behavior of your leads who eventually became customers: What did they download? How many offers did they download? Which pages and how many pages did they visit on your site before becoming customers?

portuguêsinglês
analiseanalyze
comportamentobehavior
clientescustomers
eventualmenteeventually
tornarambecame
quantashow many
ofertasoffers

PT Esses cookies coletam informações sobre como os visitantes usam o Site ou os Serviços, por exemplo, para quais páginas os visitantes vão com mais frequência e se recebem mensagens de erro de páginas da web

EN These cookies collect information about how visitors use the Site or Services, for instance which pages visitors go to most often, and if they get error messages from web pages

portuguêsinglês
cookiescookies
visitantesvisitors
usamuse
ouor
serviçosservices
vãogo
erroerror

PT Obtenha dicas acerca de quais páginas deve melhorar primeiro para obter mais tráfego orgânico e vendas. Receba alertas de e-mail quando algo perigoso acontece com um website ou páginas importantes.

EN Get tips on which pages improve the first to get more organic traffic and sales. Get email alerts when something dangerous happens with a website or valuable pages.

portuguêsinglês
tráfegotraffic
orgânicoorganic
vendassales
alertasalerts
algosomething
perigosodangerous
acontecehappens
ouor
importantesvaluable

PT Analise o comportamento de seus clientes potenciais que eventualmente se tornaram clientes: O que eles baixaram? Quantas ofertas eles baixaram? Quais páginas e quantas páginas eles visitaram em seu site antes de se tornarem clientes?

EN Analyze the behavior of your leads who eventually became customers: What did they download? How many offers did they download? Which pages and how many pages did they visit on your site before becoming customers?

portuguêsinglês
analiseanalyze
comportamentobehavior
clientescustomers
eventualmenteeventually
tornarambecame
quantashow many
ofertasoffers

Mostrando 50 de 50 traduções