Traduzir "traduções dos arquivos" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "traduções dos arquivos" de português para inglês

Traduções de traduções dos arquivos

"traduções dos arquivos" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

traduções a and any arabic are be by content deepl edit english for french from from the german have is it italian japanese language languages no not number of of the on only or our portuguese russian see spanish that the this to to the translation translations version we when which you your
dos a about across after all also an and and the and to any are as as well as well as at at the available based based on be because been best better both but by by the can can be different do due due to during each end even experience extremely fact first for for the four from from the get group had has have here high how however i if in in the including into is isn it it is its just like location made make many may more most need needs new no not number number of of of the of their on on the once one only or other our out over people personal previously privacy quality read right s see service set site sites so some such system take team than that the the best the first the most their them there there are these they this those three through time to to be to the top under up us use used user using very view want was way we we are website well were what when where which while who whole will will be with within without year years you you can your
arquivos a access account amount an and any archive archives are audio audio files back backup backups be by content converter data desktop directory doc document documents download edit file files folder folders for from from the get have how if image images information is keep like log logo management most of of the office one online page photos place recover save secure security service site sonix statistics storage store stored support text that the the file their them these they this time to to be two user video videos we web website when which will with word you your

Tradução de português para inglês de traduções dos arquivos

português
inglês

PT Você pode acessar a ferramenta de arquivos no HubSpot ou usar a API de arquivos. Veja abaixo sobre os arquivos de API e como carregar e excluir arquivos. Para obter uma lista completa de endpoints da API de arquivos, clique na guia

EN You can access the files tool from within HubSpot or by using the files API. Below, learn about the files API and how to upload and delete files. For a full list of files API endpoints, click the

PT Os rótulos ficam no artigo que está no idioma padrão e não aparecem nas traduções. Se você estiver usando traduções, é possível acrescentar rótulos em vários idiomas ao artigo padrão.

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

português inglês
rótulos labels
padrão default
traduções translations
acrescentar add
vários multiple

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT Traduções desta Política para idiomas diferentes do inglês são fornecidas apenas para sua conveniência. Caso haja qualquer ambiguidade ou conflito entre traduções, a versão em inglês é oficial e soberana.

EN Non-English translations of this Policy are provided for convenience only. In the event of any ambiguity or conflict between translations, the English version is authoritative and controls.

português inglês
política policy
conveniência convenience
caso event
conflito conflict

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

português inglês
cache cache
traduções translations
melhora improve
tempo time
profissionais professional

PT Para fornecer consultoria a clientes para nossos públicos globais da maneira mais oportuna possível, fornecemos traduções apenas quando necessário. Estas traduções aparecem abaixo do texto em inglês.

EN To deliver our client advisories to our global audiences in the timeliest manner possible, we only provide translations as necessary. These translations appear below the English text.

português inglês
clientes client
públicos audiences
globais global
maneira manner
possível possible
traduções translations
necessário necessary
aparecem appear
texto text

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.

EN The quality of the translations cache will improve over time by using crowd sourced and professional translations.

PT Para definir as traduções de campos por meio do Gerenciador de design, depois de exibir o módulo, acesse a opção "Adicionar traduções" no lado direito da tela

EN To set field translations through the Design Manager, when viewing the module, navigate to the “Add Translations” option on the right hand side of the screen

PT O Gerenciador de arquivos do HubSpot pode ser usado para armazenar e servir arquivos em seu site. Os arquivos podem ser armazenados no Gerenciador de arquivos por meio da interface do usuário no aplicativo ou por meio da CLI do CMS.

EN The HubSpot File Manager can be used to store and serve files for your web site. Files can be stored on the File Manager via the in-app UI, or via the CMS CLI.

PT As traduções dos campos dos temas não têm uma interface no gerenciador de design e precisam ser editadas nos arquivos .json.

EN Theme field translations do not have an interface in the design manager and need to be edited through the .json files.

PT Use um nome legível nos arquivos de imagem - o nome dos arquivos de imagem também pode ser usado como texto alternativo. Siga nossas recomendações ao criar o nome dos seus arquivos de imagem.

EN Give your images readable file names - Image file names may also be used as alt text. Follow our best practices when creating your image file names.

PT Defina em qual pasta de localização você deseja escrever as traduções dos arquivos JSON

EN Define which locale folder you want to write translations the JSON files in

português inglês
defina define
você you
deseja want
traduções translations
json json

PT Defina em qual pasta de localização você deseja escrever as traduções dos arquivos JSON

EN Define which locale folder you want to write translations the JSON files in

português inglês
defina define
você you
deseja want
traduções translations
json json

PT Quando o seu Acrobat PDF os arquivos estão danificados ou corrompidos e você não pode abri-los normalmente, você pode usar DataNumen PDF Repair para escanear o PDF arquivos e recupere os dados dos arquivos tanto quanto possível.

EN When your Acrobat PDF files are damaged or corrupt and you cannot open them normally, you can use DataNumen PDF Repair to scan the PDF files and recover the data from the files as much as possible.

português inglês
pdf pdf
ou or
normalmente normally
usar use
escanear scan
recupere recover

PT O conteúdo dos arquivos não é monitorado sem a permissão do remetente. De qualquer forma, uma revisão manual de todos os arquivos não é possível devido à grande quantidade de arquivos que processamos diariamente.

EN The contents of the files are not monitored without permission of the uploader. A manual review of all files is not possible anyway due to the high amount of files we process each day.

português inglês
conteúdo contents
arquivos files
monitorado monitored
revisão review
manual manual
possível possible
quantidade amount
processamos we process
diariamente day

PT Um tema é um diretório único de arquivos. Você pode incluir arquivos HTML, CSS e Javascript, módulos e arquivos adicionais que podem ser organizados de qualquer forma dentro dos subdiretórios da pasta de temas principal.

EN A theme is a single directory of files. You can include HTML, CSS, and Javascript files, modules and additional files that can be organized in any manner within subdirectories of the parent theme folder.

PT Corrige quebra causada por traduções corrompidas em arquivos de localização

EN Fix crash caused by bad translations in locale files

PT define automaticamente o atributo de direção do conteúdo para traduções que usam um idioma que lê da direita para a esquerda em vez de da esquerda para a direita para arquivos codificados.

EN set the content directional attribute for translations using a language that reads right-to-left as opposed to left-to-right for coded files.

PT Alguns temas de criança têm mais arquivos de modelo do que seus pais.Os temas mais simples da criança incluem um arquivo Style.css.Além disso, todos os arquivos do tema da criança substituem os arquivos do tema do pai.

EN Some child themes have more template files than their parents. The most straightforward child themes include one style.css file. Moreover, all the child theme's files override the parent theme's files.

português inglês
criança child
incluem include
css css

PT Você pode enviar 500 arquivos adicionais por mês para análise de malware. Se você precisar de mais de 500 arquivos, o Pacote de Expansão da Falcon X aumentará a cota para até 25.000 arquivos por mês. Entre em contato com

EN You can submit an additional 500 files per month for malware analysis. If you need more than 500 files, the Falcon X Expansion Pack increases the quota up to 25,000 files per month. Contact

português inglês
você you
enviar submit
arquivos files
análise analysis
malware malware
se if
precisar need
expansão expansion
falcon falcon
x x
cota quota

PT Mesmo quando os arquivos não são convertidos em arquivos ISO ou IMG, o DMG Extractor pode abri-los para extrair seu conteúdo. Nosso aplicativo é totalmente compatível com os arquivos DMG do tipo Bzip2, Zlib, Raw e Zero.

EN Even where the files are not converted to ISO or IMG files, DMG Extractor can open them in order to extract their content. Our application is fully compatible with Bzip2, Zlib, Raw and Zero block type DMG files.

português inglês
arquivos files
iso iso
ou or
dmg dmg
pode can
conteúdo content
aplicativo application
totalmente fully
raw raw

PT Diretório com os fontes do tema. Os assets (arquivos CSS e JavaScript por exemplo) ficam aqui. O Hexo ignora arquivos ocultos e arquivos ou diretórios com prefixo _ (sublinhado).

EN Source folder. Place your assets (e.g. CSS and JavaScript files) here. Hexo ignores hidden files and files or folders prefixed with _ (underscore).

português inglês
fontes source
assets assets
css css
javascript javascript
aqui here
ocultos hidden
ou or
hexo hexo

PT Os arquivos de idioma podem ser arquivos YAML ou JSON. Você deve inseri-los no diretório languages de theme. Há suporte para o printf format nos arquivos de idioma.

EN Language files can be YAML or JSON files. You should put them into the languages folder in the theme. There is support for the printf format in language files.

português inglês
ou or
json json
theme theme
suporte support
format format
yaml yaml

PT O Box fornece dois métodos para carregar arquivos: process e watch. process carrega todos os arquivos no diretório. watch faz o mesmo, mas também começa a assistir as mudanças nos arquivos.

EN Box provides two methods for loading files: process and watch. process loads all files in the folder. watch does the same, but also starts watching for file changes.

português inglês
box box
fornece provides
métodos methods
carregar loading
process process
começa starts
mudanças changes

PT Transfira arquivos rapidamente graças às nossas conexões rápidas e seguras. Você pode arrastar e soltar arquivos entre computadores e também transferir arquivos sem iniciar uma sessão remota!

EN Transfer files quickly thanks to our fast and secure connections. You can drag-and-drop files between computers and also transfer files without starting a remote session!

português inglês
arquivos files
nossas our
conexões connections
seguras secure
arrastar drag
computadores computers
sem without
iniciar starting
sessão session
remota remote

PT Transfira facilmente arquivos entre computadores. Você pode arrastar e soltar arquivos entre computadores e também pode transferir arquivos sem iniciar uma sessão remota!

EN Easily transfer files between computers. You can drag-and-drop files between computers and you can also transfer files without starting a remote session!

português inglês
facilmente easily
arquivos files
computadores computers
arrastar drag
sem without
iniciar starting
sessão session
remota remote

PT Abra e salve arquivos DOC e DOCX do Microsoft Word em um formato idêntico aos arquivos originais, inclusive arquivos protegidos por senha

EN Open and save DOC and DOCX files from Microsoft Word in an identical format to the original files, including password-protected files

português inglês
salve save
docx docx
microsoft microsoft
idêntico identical
originais original
protegidos protected
senha password

PT Abra e salve arquivos PPT e PPTX do Microsoft PowerPoint em um formato idêntico aos arquivos originais, inclusive arquivos protegidos por senha

EN Open and save PPT and PPTX files from Microsoft PowerPoint in an identical format to the original files, including password-protected files

português inglês
salve save
arquivos files
ppt ppt
microsoft microsoft
formato format
idêntico identical
originais original
protegidos protected
senha password

PT Abra e salve arquivos XLS e XLSX do Microsoft Excel em um formato idêntico aos arquivos originais, inclusive arquivos protegidos por senha

EN Open and save XLS and XLSX files from Microsoft Excel in an identical format to the original files, including password-protected files.

português inglês
salve save
arquivos files
microsoft microsoft
formato format
idêntico identical
originais original
protegidos protected
senha password
xlsx xlsx

PT Crie arquivos compactados em 7z ou converta arquivos existentes para o formato 7z com este gerador de arquivos online gratuito.

EN Create 7z compressed archives or convert existing archives to the 7z format with this free online archive generator.

português inglês
existentes existing
formato format
online online
gratuito free

PT O Gerenciador de arquivos é ótimo para carregar arquivos um de cada vez.No entanto, para fazer upload de muitos arquivos na mesma sessão, você desejará usar um cliente FTP.

EN File Manager is great for uploading files one at a time. However, to upload many files in the same session, you will want to use an FTP client.

português inglês
gerenciador manager
é is
ótimo great
sessão session
cliente client
ftp ftp

PT Ele descobre, escolhe e replica os arquivos de correio do Lotus Notes para reter arquivos valiosos após uma migração, sem limites no número de arquivos.

EN It discovers, chooses, and replicates Lotus Notes mail archives to retain valuable archives after a migration ? with no limits on number of archives.

português inglês
escolhe chooses
arquivos archives
correio mail
lotus lotus
notes notes
reter retain
valiosos valuable
migração migration
sem no
limites limits

Mostrando 50 de 50 traduções