PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha
"selecione uma qualidade" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Selecione as linhas que deseja copiar segurando a tecla Shift (selecione um intervalo de linhas) ou Ctrl (selecione linhas separadas) e clicando nos números de linhas desejados, no lado esquerdo da grade da planilha
EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid
português | inglês |
---|---|
linhas | rows |
deseja | want |
segurando | holding |
shift | shift |
intervalo | range |
ou | or |
ctrl | ctrl |
lado | side |
grade | grid |
PT Selecione a instância do EC2, selecione “Actions” (Ações), selecione “Instance State” (Estado da instância) e “Terminate” (Encerrar).
EN Select the EC2 instance, choose "Actions", select "Instance State", and "Terminate".
português | inglês |
---|---|
a | the |
instância | instance |
encerrar | terminate |
PT Selecione o arquivo que deseja baixar. Depois, selecione o ícone . . . no canto superior direito e selecione
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
PT Quando tudo estiver pronto para salvar o vídeo, clique no botão Exportar. Selecione uma qualidade de vídeo para exportar. Recomendamos exportar na resolução 1080p para ter um vídeo de alta qualidade que possa ser publicado nas mídias sociais.
EN Click on the export button when you’re ready to save your video. Select a video quality to export. We recommend exporting in 1080p resolution for a high quality video you can post on social media.
PT Imagens de produtos de alta qualidade são essenciais para que sua empresa tenha uma aparência profissional. Ficou provado que imagens profissionais de alta qualidade influenciam os leitores a perceberem que os produtos também são de alta qualidade.
EN High-quality product images are essential if you want your business to look professional. It has been proven that high-quality professional images influence the readers in perceiving the products as being high-quality as well.
português | inglês |
---|---|
essenciais | essential |
influenciam | influence |
leitores | readers |
PT Nome da planilha: selecione uma planilha ou selecione Criar uma nova planilha para criar imediatamente uma nova planilha no Smartsheet.
EN Sheet Name: Select an existing sheet or select Create a new sheet to immediately create a new sheet in Smartsheet.
PT Através do nosso controle de qualidade otimizamos de forma contínua toda a empresa – desde a qualidade das matérias-primas e a tecnologia de processamento até a qualidade dos produtos e serviços prestados
EN Through our quality management, we optimise our entire company constantly – from the quality of our raw materials and processing technology through to the quality of the products and services
português | inglês |
---|---|
tecnologia | technology |
processamento | processing |
PT Qualidade e ajuste de risco — executivos clínicos e de finanças veem seu desempenho em relação às métricas de qualidade em diferentes contratos; assim podem maximizar a qualidade do tratamento e realizar ações direcionadas aos pacientes.
EN Quality and risk adjustment – Finance and clinical executives see their performance versus quality metrics across different contracts, so they can maximise treatment quality and conduct targeted patient outreach.
português | inglês |
---|---|
ajuste | adjustment |
risco | risk |
executivos | executives |
finanças | finance |
veem | see |
métricas | metrics |
diferentes | different |
contratos | contracts |
assim | so |
maximizar | maximise |
tratamento | treatment |
pacientes | patient |
PT Comprimir arquivos PDF reduzindo o seu tamanho e selecionando a qualidade geral. Com o PDFsam Visual, pode selecionar a qualidade e a resolução das imagens, reduzindo o tamanho geral do arquivo e mantendo a qualidade de imagem desejada
EN Compress PDF files reducing their size and selecting the overall quality. With PDFsam Visual you can select the quality and resolution of the images, reducing the overall file size and maintaining the desired image quality
português | inglês |
---|---|
comprimir | compress |
reduzindo | reducing |
geral | overall |
pdfsam | pdfsam |
resolução | resolution |
mantendo | maintaining |
desejada | desired |
PT Através do nosso controle de qualidade otimizamos de forma contínua toda a empresa – desde a qualidade das matérias-primas e a tecnologia de processamento até a qualidade dos produtos e serviços prestados
EN Through our quality management, we optimise our entire company constantly – from the quality of our raw materials and processing technology through to the quality of the products and services
português | inglês |
---|---|
tecnologia | technology |
processamento | processing |
PT O seu serviço de hospedagem de vídeos é responsável pela qualidade e resolução dos seus vídeos transmitidos. O Squarespace não de responsabiliza pela qualidade da transmissão. Se os vídeos tiverem baixa qualidade, siga nossas dicas de design.
EN Your video hosting service is responsible for the quality and resolution of your streamed videos. The stream quality is outside Squarespace's control. If your videos appear low-quality, ensure you follow our design tips.
PT Selecione Adicionar uma Condição para adicionar critérios a um grupo de filtros. Para excluir uma condição, passe o mouse sobre ela para expor o ícone de menu à direita e selecione Excluir Condição.
EN Select Add a Condition to add criteria to a filter group. To delete a condition, hover over it to expose the menu icon to the right, then select Delete Condition.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
condição | condition |
critérios | criteria |
filtros | filter |
expor | expose |
ícone | icon |
menu | menu |
PT Para criar um funil, selecione uma fonte de tráfego, como Facebook, vá para Páginas, selecione os ícones e arraste-os para o projeto. As páginas são organizadas na ordem em que são colocadas. As setas mostram como os ícones estão vinculados.
EN To create a funnel, select a traffic source, such as Facebook, go to Pages, select icons, and drag them to the project. The pages are arranged in the order in which they are placed. The arrows show how the icons are linked.
português | inglês |
---|---|
funil | funnel |
selecione | select |
tráfego | traffic |
páginas | pages |
ícones | icons |
ordem | order |
setas | arrows |
mostram | show |
vinculados | linked |
arraste | drag |
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
local | location |
metadados | metadata |
data | date |
ou | or |
autor | author |
conteúdo | content |
aparece | appears |
guia | tab |
PT Selecione uma das barras para ver quais países comemoram esse feriado ou selecione um país no mapa para ver os feriados comemorados nele, filtrando as barras que se estendem a partir do centro.
EN Select one of the bars to see which countries celebrate that holiday, or select a country on the map to see which holidays they celebrate, as it filters the bars that spread from the centre.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
barras | bars |
ou | or |
mapa | map |
centro | centre |
PT Selecione o local dos metadados do item, como uma data ou autor, para Acima do título, Abaixo do título ou Abaixo do conteúdo. Selecione o tipo de metadados que aparece na guia Conteúdo.
EN Select the location of the item metadata, like a date or author, to Above Title, Below Title, or Below Content. Select the type of metadata that appears in the Content tab.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
local | location |
metadados | metadata |
data | date |
ou | or |
autor | author |
conteúdo | content |
aparece | appears |
guia | tab |
PT Cabeça para a página de fatura suspensa e selecione Criptomoeda.Em seguida, selecione Pague agora por baixo da lista suspensa após a seleção.Uma vez feito, você chegará à página Checkout Coinpayments.
EN Head to the dropdown invoice page and select Cryptocurrency. Next, select Pay Now underneath the dropdown after the selection. Once done, you will arrive at the CoinPayments checkout page.
português | inglês |
---|---|
cabeça | head |
fatura | invoice |
criptomoeda | cryptocurrency |
feito | done |
você | you |
chegar | arrive |
PT No menu do painel de controle de nuvem, selecione o link suspenso de rede e selecione o link Domínios.Da tabela para a qual você é direcionado, você verá uma lista de todos os seus domínios.
EN On the Cloud Control dashboard menu, select the Network dropdown link and then select the Domains link. From the table you are directed to, you will see a list of all your domains.
português | inglês |
---|---|
controle | control |
nuvem | cloud |
selecione | select |
suspenso | dropdown |
tabela | table |
direcionado | directed |
PT No editor de políticas da AWS, selecione 'Anexar políticas existentes diretamente', clique em 'Criar política' (isso deve abrir uma nova guia), selecione a guia 'JSON' (que mudará para o editor de políticas JSON) e cole o seguinte em :
EN In the AWS policy editor, select 'Attach existing policies directly', click 'Create policy' (this should open a new tab), then select the 'JSON' tab (which will switch to the JSON policy editor) and paste the following in:
português | inglês |
---|---|
editor | editor |
aws | aws |
anexar | attach |
existentes | existing |
diretamente | directly |
nova | new |
guia | tab |
json | json |
cole | paste |
mudar | switch |
PT Opcional: para inserir uma nova coluna na planilha, na lista suspensa, selecione Nova coluna. Para incluir mais campos de objetos do Salesforce ou do Service Cloud no fluxo de trabalho, selecione Adicionar campo.
EN Optional: To insert a new column in the sheet, in the dropdown list, select new column. To include more Salesforce or Service Cloud object fields in the workflow, select add field.
PT Para abrir o painel Configurações de página, selecione uma página em Páginas atuais e selecione o ícone Configurações de página
EN To open the Page Settings panel, select a page under Current Pages and then select the Page Settings icon
PT Clique no menu 'Imagens' e selecione 'Nova imagem'. Selecione uma imagem do seu computador e a adicione à página PDF. Você pode arrasta-la com o mouse para movê-la e arrasta-la nos cantos para redimensioná-la.
EN Click the 'Images' menu and select 'New Image'. Select an image from your computer and then add it to the PDF page. You can drag with your mouse to move it, drag on the corners to resize it.
PT Ao criar uma nova conexão, selecione um campo do tipo Data e, em seguida, selecione a data com o seletor de datas. As datas em um filtro devem estar no formato definido pelo seletor de datas (dd/mm/aa).
EN When you create a new connection, select a field of type Date and then select the date with the date picker. Dates in a filter need to be in the format defined by the date picker (mm/dd/yy).
PT Concentre-se no que importa com uma interface sem anúncios. Percorra uma tela de recursos de alta qualidade e selecione a melhor opção.
EN Focus on what matters with an ad-free interface. Scroll through a screen of high-quality assets and select your best fit.
português | inglês |
---|---|
interface | interface |
anúncios | ad |
tela | screen |
recursos | assets |
selecione | select |
melhor | best |
PT Etapa 3. Selecione seu backup à esquerda do aplicativo e clique em "Extrair histórico de chamadas" e selecione o local onde deseja salvar o arquivo .csv contendo o histórico de chamadas. A extração leva apenas alguns segundos.
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
português | inglês |
---|---|
etapa | step |
extrair | extract |
histórico | history |
chamadas | call |
local | location |
onde | where |
csv | csv |
contendo | containing |
extração | extraction |
leva | take |
apenas | just |
segundos | seconds |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
português | inglês |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT Selecione a proporção das imagens em miniatura, que afeta o recorte. Selecione Automático para exibir imagens em miniatura sem recortar.
EN Select the aspect ratio for thumbnail images, which affects cropping. Select Auto to display thumbnails without cropping.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
miniatura | thumbnail |
afeta | affects |
exibir | display |
sem | without |
PT Para chegar lá por meio do Smartsheet, selecione o ícone de adição no trilho à esquerda e selecione Criar > WorkApps.(Ou acesse diretamente https://workapps.smartsheet.com e faça login com suas credenciais do Smartsheet.)
EN To get there from Smartsheet, select the plus icon from the left rail and select Create > WorkApps. (Or, navigate directly to https://workapps.smartsheet.com and log in with your Smartsheet credentials.)
português | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
selecione | select |
ícone | icon |
gt | gt |
ou | or |
diretamente | directly |
credenciais | credentials |
https | https |
PT Selecione Qualquer endereço de e-mail e integração de terceiros e, em seguida, selecione OK.
EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
endereço | address |
integração | integration |
ok | ok |
PT Em Rótulos na barra lateral direita, comece a digitar o rótulo que deseja adicionar, depois selecione Adicionar como novo rótulo ou selecione o rótulo correspondente, se ele existir.
EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.
português | inglês |
---|---|
direita | right |
comece | start |
digitar | typing |
deseja | want |
selecione | select |
novo | new |
ou | or |
correspondente | matching |
se | if |
existir | exists |
barra lateral | sidebar |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Para criar seu popup de intenção de saída, primeiro selecione seu modelo preferido na guia Template, depois na guia Controls, vá em Popup Display Options e selecione As Visitors Start to Leave (Como os visitantes começam a sair).
EN To create your exit intent popup, first select your preferred template in the Template tab, then in the Controls tab, go to Popup Display Options and select As Visitors Start to Leave.
português | inglês |
---|---|
seu | your |
intenção | intent |
preferido | preferred |
guia | tab |
display | display |
visitantes | visitors |
controls | controls |
PT Selecione o provedor de domínio no menu suspenso. Se o provedor do seu domínio não aparecer, selecione Outro. É possível vincular o domínio mesmo se o provedor não aparecer na lista.
EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t see your domain provider, select Other. You can still connect your domain if you don’t see your provider in this list.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
provedor | provider |
domínio | domain |
suspenso | drop-down |
outro | other |
possível | can |
vincular | connect |
PT Selecione Gerenciar programa, depois selecione o ícone i ao lado do nome do programa e clique em Editar.
EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.
português | inglês |
---|---|
gerenciar | manage |
o | the |
ícone | icon |
i | i |
nome | name |
editar | edit |
PT Selecione Clique para transferir e selecione o usuário Líder adicional que você deseja transformar em líder principal.
EN Select Click to transfer and select the Additional Lead user you want to make the Primary Lead.
português | inglês |
---|---|
adicional | additional |
você | you |
deseja | want |
PT Selecione no ícone Anexos (do lado direito da caixa Adicionar comentário) e selecione os arquivos que deseja anexar.
EN Select the Attachments icon(right side of the Add comment box) and select the files you want to attach.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
ícone | icon |
anexos | attachments |
lado | side |
direito | right |
caixa | box |
comentário | comment |
os | you |
arquivos | files |
deseja | want |
anexar | attach |
PT Para excluir um filtro (removê-lo da planilha e do menu), selecione-o no menu de Filtros para aplicá-lo à planilha, depois selecione Excluir filtro atual.
EN To delete a filter (remove it from the sheet and the menu), select it from the Filter menu to apply it to the sheet, and then select Delete Current Filter.
português | inglês |
---|---|
menu | menu |
selecione | select |
atual | current |
lo | it |
PT Selecione o widget e pressione Backspace ou Delete, ou clique com o botão direito do mouse no widget e selecione Delete.
EN Select the widget and press Backspace or Delete, or right-click on the widget and select Delete.
português | inglês |
---|---|
o | the |
widget | widget |
ou | or |
delete | delete |
direito | right |
PT No painel Conectar, à esquerda, selecione Conector de Dados da Web. NOTA: Se você não vir o Conector de Dados da Web listado, vá até a seção Para um Servidor, clique em Mais e selecione Conector de Dados da Web.
EN In the Connect panel on the left, select Web Data Connector. NOTE: If you do not see Web Data Connector listed, scroll to the To a Server section and click More, then select Web Data Connector.
português | inglês |
---|---|
painel | panel |
conectar | connect |
conector | connector |
dados | data |
web | web |
nota | note |
listado | listed |
servidor | server |
PT Selecione Produtos e, em Integrações, clique em Links de aplicativo.NOTA: Nas versões auto-hospedadas do Jira anteriores, escolha o > Aplicativos, depois selecione Links de aplicativos.
EN Select Products and, under Integrations, click Application Links. NOTE: In previous Self-Hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
português | inglês |
---|---|
integrações | integrations |
links | links |
nota | note |
versões | versions |
jira | jira |
anteriores | previous |
gt | gt |
PT Selecione o menu no canto superior esquerdo e selecione Admin da conta.
EN Select the menu in the upper-left corner, and then select Account Admin.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
o | the |
menu | menu |
no | in |
canto | corner |
superior | upper |
esquerdo | left |
admin | admin |
conta | account |
PT Selecione a criptocorrência que você deseja da lista de opções aceitas e selecione Complete o checkout quando estiver pronto.Em seguida, continue pelas prompts para processar o pagamento.
EN Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
deseja | wish |
lista | list |
opções | choices |
continue | continue |
processar | process |
PT Iniciar no seu painel de controle de nuvem, selecione o botão Green Create Dropdown na parte superior direita da tela e selecione os servidores (criar um servidor de nuvem).
EN Start at your Cloud Control dashboard, select the green Create dropdown button from the screen's top right, and select the Servers (Create a cloud server) link.
português | inglês |
---|---|
iniciar | start |
seu | your |
controle | control |
selecione | select |
o | the |
green | green |
direita | right |
um | a |
dropdown | dropdown |
PT Na área do cliente, selecione Domínios e, no menu suspenso, selecione "Gerenciar DNS"
EN From the client area, select domains, then from the drop-down menu, select "Manage DNS"
português | inglês |
---|---|
área | area |
cliente | client |
selecione | select |
domínios | domains |
menu | menu |
suspenso | drop-down |
gerenciar | manage |
dns | dns |
do | then |
PT Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Selecione um...Primeira opçãoSegunda opçãoTerceira opção Teste a velocidade
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
opção | choice |
teste | test |
velocidade | speed |
PT Na sec?a?o "Voice" (Voz), selecione o bota?o de opc?a?o "SIP Trunking"e, na lista suspensa abaixo, selecione o SIP Trunkao qual deseja associar esse nu?mero
EN Under the "Voice" section, select the "SIP Trunking" radiobutton, and from the dropdown list below select the desired SIP Trunk you wouldlike to associate this number with
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
sip | sip |
trunking | trunking |
lista | list |
associar | associate |
PT Selecione Qualquer endereço de e-mail e integração de terceiros e, em seguida, selecione OK.
EN Select Any email address and third-party integration, then select OK.
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
endereço | address |
integração | integration |
ok | ok |
PT Selecione o seu país Selecione o seu país
EN Select your country Select your country
português | inglês |
---|---|
selecione | select |
país | country |
PT Entre na sua conta pessoal online → Selecione "Gerenciar assinatura" (ou "Assinatura" no menu suspenso) → Selecione a opção de assinatura necessária e prossiga de acordo com as instruções.
EN Sign in to your online personal account → Select "Manage subscription" (or "Subscription" from a drop-down menu) → Select the subscription option you need and proceed according to the instructions.
português | inglês |
---|---|
online | online |
gerenciar | manage |
ou | or |
menu | menu |
suspenso | drop-down |
instruções | instructions |
PT Na página Domínios, selecione Adicionar / remover domínios, e selecione Configurações Avançadas de DNS.
EN On the Domains page, select Add/remove domains, then select Advanced DNS settings.
português | inglês |
---|---|
página | page |
domínios | domains |
selecione | select |
adicionar | add |
remover | remove |
configurações | settings |
avançadas | advanced |
dns | dns |
Mostrando 50 de 50 traduções