Traduzir "mostrou quase tudo" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "mostrou quase tudo" de português para inglês

Traduções de mostrou quase tudo

"mostrou quase tudo" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

mostrou a all and be for from has in in the is of of the on showed shown than that the this time to us we with
quase a about according according to across after all almost already also always an and any are around as at at the back be been best between both brand but by by the close currently day do during even every everything fast first for for the free from from the great has have high how if in in the including into is it just know like make many more most much near nearly new no not now of of the on on the one only open or other out over people re same see service since site so some start take than that the the best the same the time them there these they this those three through time times to to be to get to the top two up us use used using very via way we we are we have website well what when where which while who why will with without years you your
tudo a a few a lot able about across after all also an and and more and the any anything app are around as at at the available back be best between build but by can check complete content customer day different do does domain don done don’t down each easily easy end even every everything features few first for for the free from from the get go got has have here high his how i if in in the including into is it it is its it’s just keep know let like ll looking lot make make it more most much my need needs new next no not now of of the on on the once one or other our out over own part people place possible product products professional provides re right search secure see service set single site so some sure take team teams that that you that’s the the most their them there there is these they things this through time to to be to build to create to do to get to make to see to the together too tools up us user using very video want was we we are we can web website well what when where whether which while who will will be with within without work working you you can you have your you’re

Tradução de português para inglês de mostrou quase tudo

português
inglês

PT Um recente vazamento de especificações nos mostrou quase tudo que podemos esperar do próximo carro-chefe da série Pixel 6

EN A recent spec leak has shown us almost everything we can expect from the upcoming Pixel 6 series flagship

português inglês
recente recent
vazamento leak
quase almost
tudo everything
esperar expect
carro-chefe flagship
série series
pixel pixel

PT Um recente vazamento de especificações nos mostrou quase tudo que podemos esperar do próximo carro-chefe da série Pixel 6

EN A recent spec leak has shown us almost everything we can expect from the upcoming Pixel 6 series flagship

português inglês
recente recent
vazamento leak
quase almost
tudo everything
esperar expect
carro-chefe flagship
série series
pixel pixel

PT Uma pesquisa em painel realizada em 2016 com 487 médicos mostrou que um terço deles gastava o equivalente a um dia por semana pesquisando conteúdos clínicos relevantes e que quase a metade procurava por novos dados on-line várias vezes por dia.

EN A 2016 Panel Survey of 487 physicians found that more than one-third spend the equivalent of one day a week searching for relevant clinical content and almost half look for new data online several times a day.

português inglês
painel panel
médicos physicians
equivalente equivalent
relevantes relevant
metade half
novos new
on-line online

PT Uma pesquisa em painel realizada em 2016 com 487 médicos mostrou que um terço deles gastava o equivalente a um dia por semana pesquisando conteúdos clínicos relevantes e que quase a metade procurava por novos dados on-line várias vezes por dia.

EN A 2016 Panel Survey of 487 physicians found that more than one-third spend the equivalent of one day a week searching for relevant clinical content and almost half look for new data online several times a day.

português inglês
painel panel
médicos physicians
equivalente equivalent
relevantes relevant
metade half
novos new
on-line online

PT Quase 900,000 pessoas trabalham no setor imobiliário e sua renda familiar média ultrapassa US $ 121,000. A divisão de gênero dos profissionais do setor imobiliário chega a quase 50/50, e quase 8 em cada 10 possuem uma casa.

EN Nearly 900,000 people work in the real estate industry and their median household income exceeds $121,000. The gender split of real estate professionals breaks down to nearly 50/50, and almost 8 in 10 own a home.

português inglês
trabalham work
renda income
gênero gender
profissionais professionals

PT Com nosso software de controle de despesas, você pode não conseguir fazer tudo, mas pode fazer quase tudo.

EN With our expense management software you may not be able to do everything, but our software can do enough.

português inglês
nosso our
software software
controle management
despesas expense
tudo everything

PT Isso corrobora com a pesquisa recente realizada por nós, que mostrou que os consumidores querem marcas que se posicionem em canais sociais.

EN This supports a recent survey we conducted that showed consumers want brands to take a stand on social channels.

português inglês
pesquisa survey
recente recent
realizada conducted
nós we
mostrou showed
consumidores consumers
querem want
marcas brands
canais channels
sociais social

PT Você se lembra do gráfico que compartilhamos acima, que mostrou que os clientes têm 71% mais chances de comprar de uma marca após uma experiência positiva em redes sociais?

EN Remember the graph we shared above which showed customers are 71% more likely to purchase from a brand after a positive experience on social?

português inglês
lembra remember
gráfico graph
mostrou showed
clientes customers
comprar purchase
experiência experience
positiva positive
redes shared

PT Uma pesquisa mostrou que 84% dos especialistas em marketing estão planejando usar pelo menos uma campanha de marketing de influenciador no próximo ano.

EN Research shows that a stunning 84% of marketers are planning on using at least one influencer marketing campaign in the next year.

português inglês
pesquisa research
influenciador influencer
ano year

PT Por exemplo, o MarketingExperiments.com mostrou que alinhar um do título do anúncio a uma landing page aumenta os leads em 2,5X.

EN For example, MarketingExperiments.com showed that aligning the ad and landing page headlines increase leads by 2.5X.

português inglês
mostrou showed
alinhar aligning
anúncio ad
landing landing
page page
aumenta increase
leads leads

PT Outro exemplo mostrou que essa abordagem minimalista pode dar resultados em todo tipo de página.

EN Another example showed that this minimal approach can pay off across the board.

português inglês
outro another
exemplo example
mostrou showed
abordagem approach

PT Deolane Bezerra mostrou suas aquisições em posts nos Stories.

EN The Real Housewives of Atlanta cast member and Dancing With the Stars contestant loves a good deal just as much as we do.

PT Por outro lado, nós acreditamos que um item no anel Adote representa algo que, sem sombra de dúvida, se mostrou maduro para uso.

EN However we do think that a blip in the Adopt ring represents something where there's no doubt that it's proven and mature for use.

português inglês
nós we
anel ring
adote adopt
representa represents
dúvida doubt
maduro mature
uso use
s s

PT Um relatório do BIS baseado em um experimento multi-CBDC também mostrou melhorias significativas na velocidade das remessas internacionais.

EN Gold-verified users of Blockchain.com exchange in over 150 countries will now be able to trade Bitcoin with up to 5x leverage.

PT No fim das contas, com sua crescente cena artística, belos hotéis e um próspero ambiente de restaurantes e bares, Sacramento se mostrou um verdadeiro destino de viagem.

EN All in all, with its growing art scene, beautiful hotels and a thriving food and bar scene, Sacramento has really come into its own as a true travel destination.

português inglês
crescente growing
cena scene
belos beautiful
hotéis hotels
verdadeiro true
destino destination
viagem travel
art art

PT No fim das contas, com sua crescente cena artística, belos hotéis e um próspero ambiente de restaurantes e bares, Sacramento se mostrou um verdadeiro destino de viagem.

EN All in all, with its growing art scene, beautiful hotels and a thriving food and bar scene, Sacramento has really come into its own as a true travel destination.

português inglês
crescente growing
cena scene
belos beautiful
hotéis hotels
verdadeiro true
destino destination
viagem travel
art art

PT Embora um dia tenha sido a norma aparecer pessoalmente para falar com o(a) chefe, conhecer novos clientes ou fazer reuniões com toda a equipe, o ano passado mostrou como muitas dessas atividades podem ser feitas online. 

EN Whereas workers were once expected to show up in-person to get face time with their boss, to meet new customers, or to be present for all-hands meetings, the past year has demonstrated that many of those everyday activities can be done remotely. 

português inglês
dia time
aparecer show up
pessoalmente person
chefe boss
novos new
clientes customers
ou or
reuniões meetings
atividades activities
equipe workers

PT Então, liguei ao meu cunhado, que é um homem dos sete ofícios, com o lifeAR e ele me mostrou como reparar o grelhador a tempo do jogo.

EN So, I called my jack-of-all-trades brother-in-law with lifeAR, and he showed me how to get the grill up and running in time for the game.

português inglês
mostrou showed
tempo time

PT A Bru Textiles já possuía um sistema de service desk que estava sendo usado pela sede na Bélgica; no entanto, esse sistema se mostrou inadequado para o mercado asiático porque foi construído para suportar os próprios processos da sede

EN Bru Textiles already had an existing service desk system which was being used by the headquarters (HQ) in Belgium; however this was inadequate for the Asian market because it was built to support HQ’s own processes

português inglês
bélgica belgium
mercado market
asiático asian
construído built
sede headquarters

PT Uma análise recente do Uptime Institute mostrou que erros humanos são a causa de mais de 70% de todas as interrupções ocorridas em um datacenter

EN A recent Uptime Institute analysis showed human error to blame for more than 70% of all data center outages

português inglês
análise analysis
recente recent
uptime uptime
institute institute
mostrou showed
erros error
humanos human
interrupções outages

PT Uma análise recente do Uptime Institute de 20 anos de dados de incidentes anormais ocasionados por seus membros mostrou que erros humanos são a causa de mais de 75% de todas as interrupções ocorridas em um datacenter

EN A recent Uptime Institute analysis of 20 years of abnormal incident data from its members showed human error to blame for more than 75% of all data center outages

português inglês
análise analysis
recente recent
uptime uptime
institute institute
dados data
incidentes incident
membros members
mostrou showed
erros error
humanos human
interrupções outages

PT "Damos ao Amazon Watch porque você causa impacto. Você mudou as práticas corporativas e mostrou como é uma verdadeira organização de solidariedade."

EN "We give to Amazon Watch because you have impact. You've changed corporate practices and showcased what a real solidarity organization looks like."

português inglês
amazon amazon
você you
impacto impact
mudou changed
práticas practices
uma a
verdadeira real
solidariedade solidarity

PT Um estudo recente da CARE Equador mostrou as complicações que os migrantes enfrentam diariamente no acesso a abrigos e moradias em sete regiões do Equador.

EN A recent study by CARE Ecuador showed the complications that migrants experience daily in accessing shelter and housing across seven regions of Ecuador.

português inglês
estudo study
recente recent
care care
equador ecuador
mostrou showed
complicações complications
migrantes migrants
diariamente daily
acesso accessing
regiões regions

PT A conta do Google Analytics da CARE mostrou que este conjunto de anúncios gerou 37,000 visualizações de página únicas para a página da CARE na web e levou a 2,500 cliques de saída para o site do CDC, demonstrando uma taxa de conversão de 5.4%.

EN CARE’s Google Analytics account showed that this ad set drove 37,000 unique pageviews to CARE’s web page and led to 2,500 outbound clicks to the CDC’s website demonstrating a 5.4% conversion rate.

português inglês
google google
analytics analytics
care care
mostrou showed
conjunto set
levou led
cliques clicks
saída outbound
cdc cdc
demonstrando demonstrating

PT Mais notavelmente, não mostrou um aumento mensurável da marca como na primeira execução da campanha

EN Most notably, it did not show a measurable brand lift as in the first run of the campaign

português inglês
mensurável measurable
campanha campaign

PT Em tempos desafiadores, a natureza sempre nos mostrou como prosperar e voltar mais fortes que antes.

EN In challenging times, nature has always shown us how to prosper and come back stronger than before.

português inglês
tempos times
natureza nature

PT O preço do Bitcoin mostrou fraqueza depois de não conseguir liberar $ 38.000

EN The price of Bitcoin has shown weakness after failing to clear $38,000

português inglês
bitcoin bitcoin

PT Na verdade, o grande impulso para a criação do Bitcoin (a primeira criptomoeda) foi a Grande Recessão de 2008, quando se mostrou ao mundo que o modelo centralizado de dinheiro era contra o nosso bem-estar, a nossa liberdade e segurança económica

EN In fact, the big push for the creation of Bitcoin (the first cryptocurrency) was the Great Recession of 2008, when the world was shown that the centralized model of money was against our well-being, our freedom and economic security

português inglês
verdade fact
recessão recession
mundo world
centralizado centralized
liberdade freedom
segurança security

PT A DICE finalmente mostrou o próximo jogo Battlefield, e já parece um gritador.

EN DICE has finally shown off the next Battlefield game, and it looks like a screamer already.

português inglês
finalmente finally
mostrou shown
jogo game
e and

PT Um anúncio teaser mostrou uma câmera de lente dupla em uma matriz de perfuração na frente. Agora parece que será o caso em toda a família de

EN A teaser ad showed a dual-lens camera in a hole punch array on the front. Now it seems that'll be the case across the Magic 3 family of devices.

português inglês
anúncio ad
mostrou showed
câmera camera
lente lens
dupla dual
matriz array
agora now
caso case
família family

PT Observe também que a Microsoft mostrou um interesse mais profundo no Vowpal Wabbit nos últimos anos, empregando um grande contribuidor e integrando-o em suas ofertas do Azure, por exemplo em seu designer de aprendizado de máquina e no Personalizer.

EN Note also that Microsoft has shown a deeper interest in Vowpal Wabbit in recent years, employing a main contributor and integrating it into their Azure offerings, for example in their machine-learning designer and in Personalizer.

português inglês
observe note
microsoft microsoft
interesse interest
últimos recent
contribuidor contributor
ofertas offerings
azure azure
designer designer
aprendizado learning
máquina machine
mais profundo deeper
integrando integrating

PT Embora muitos esperassem que trabalhar em casa pudesse aumentar a proteção dos trabalhadores, a pandemia global de coronavírus dos últimos 18 meses nos mostrou que mesmo no local de trabalho virtual, o assédio é real.

EN Though many hoped that working from home could increase protection for workers, the global coronavirus pandemic of the past 18 months showed us that even in the virtual workplace, harassment is real.

português inglês
muitos many
aumentar increase
proteção protection
trabalhadores workers
coronavírus coronavirus
mostrou showed
virtual virtual
assédio harassment

PT A estudo conduzido pela CARE no Vietnã, mostrou que 1 em cada 3 mulheres que enfrentam violência ganha 35% menos do que seus colegas homens, devido à perda de produtividade no local de trabalho

EN A study conducted by CARE in Vietnam showed that the 1 in 3 women who face violence earn 35% less than their male counterparts, due to productivity loss at the workplace

português inglês
estudo study
conduzido conducted
care care
vietnã vietnam
mostrou showed
mulheres women
enfrentam face
violência violence
ganha earn
menos less
homens male
perda loss
produtividade productivity

PT Outro CUIDADO estudo no Camboja mostrou que a perda de produtividade na indústria de vestuário do Camboja devido ao assédio sexual foi estimada em US $ 89 milhões anualmente

EN Another CARE study in Cambodia showed that the productivity loss in the Cambodian garment industry due to sexual harassment was estimated to be USD $89 million annually

português inglês
cuidado care
estudo study
camboja cambodia
mostrou showed
perda loss
produtividade productivity
indústria industry
vestuário garment
assédio harassment
sexual sexual
milhões million
anualmente annually

PT Esse mesmo estudo mostrou que as ausências devido à violência e assédio de gênero (um total de 69,550 dias de trabalho perdidos ou 102 dias / fábrica / ano) resultaram em uma perda de aproximadamente US $ 545,000 em todo o setor

EN That same study showed that absences due to gender-based violence and harassment (a total of 69,550 work days missed or 102 days/factory/year), resulted in a loss of approximately USD $545,000 across the industry

português inglês
estudo study
mostrou showed
gênero gender
dias days
trabalho work
ou or
fábrica factory
ano year
perda loss
aproximadamente approximately
setor industry

PT Eles testaram uma amostra das minhas fezes que parecia água verde e mostrou que eu

EN They tested a sample of my stool which looked like green water and it showed I

português inglês
amostra sample
minhas my
água water
verde green
mostrou showed
eu i

PT Sob o slogan 'Prevenção salva vidas', a #GenteIberdrola mostrou seu compromisso com as pessoas que sofrem de câncer de mama e enviou uma mensagem de conscientização.

EN Under the slogan 'Prevention saves lives', #IberdrolaPeople showed its commitment to people suffering from breast cancer and sent a message of awareness.

português inglês
prevenção prevention
salva saves
vidas lives
mostrou showed
compromisso commitment
pessoas people
câncer cancer
mama breast
slogan slogan

PT "Deus me mostrou o caminho da fé, minha família compartilhou comigo os momentos difíceis com amor e a Best Doctors providenciou uma avaliação e o devido tratamento."

EN “God showed me the road of faith, my family shared the hard times with love and Best Doctors Insurance coordinated an evaluation and the proper treatment.”

português inglês
mostrou showed
caminho road
família family
momentos times
best best
doctors doctors
avaliação evaluation
tratamento treatment

PT A pesquisa  pesquisa STEM 2020  mostrou um conjunto único de oportunidades e desafios enquanto as famílias combinam a educação STEM com aprendizado remoto. Nossos recursos podem ajudar.

EN The 2020 STEM Survey showed a unique set of opportunities and challenges as families combine STEM education with remote learning. Our resources can help.

português inglês
a the
stem stem
mostrou showed
um a
conjunto set
único unique
enquanto as
famílias families
nossos our
recursos resources
podem can
ajudar help

PT “A UserGuiding se mostrou uma estratégia simples que poderíamos adotar facilmente para a nossa solução.”

EN “UserGuiding felt like a simple strategy that we could easily adopt for our solution.”

português inglês
estratégia strategy
adotar adopt
solução solution

PT Em tempos difíceis, a natureza sempre nos mostrou como prosperar e voltar mais forte do que antes. O jasmim, nossa flor mais icônica, é um bom exemplo disso.

EN In challenging times, nature has always shown us how to prosper and come back stronger than before, and jasmine, our most iconic flower, is a very good example of this.

português inglês
tempos times
natureza nature
flor flower
um a
exemplo example
mais forte stronger

PT O passado nos mostrou que as trocas são um alvo popular para ataques de hackers e que as carteiras de hardware oferecem uma proteção muito melhor.

EN The past has shown us that exchanges are a popular target for hacker attacks and hardware wallets offer much better protection.

português inglês
trocas exchanges
alvo target
popular popular
ataques attacks
carteiras wallets
hardware hardware
oferecem offer
proteção protection
melhor better

PT Não mostrou o seu cartão BinterMais? Solicite online os pontos que não foram anotados no seu cartão.

EN Request online the points not credited to your card.

português inglês
cartão card
solicite request
online online
pontos points

PT Em consonância com Lei de Weinberg-Brook, a pesquisa da Forrester mostrou que os tomadores de decisão que receberam modelos dinâmicos de um sistema de negócios e pediram para melhorar o desempenho de seus resultados, geralmente os pioravam [SKRRS94]

EN Consistent with Weinberg-Brook’s Law, Forrester’s research showed that decision makers who were given dynamic models of a business system and asked to improve their output performance, usually made them run worse [SKRRS94]

português inglês
lei law
pesquisa research
forrester forrester
mostrou showed
decisão decision
modelos models
dinâmicos dynamic
sistema system
geralmente usually

PT Assim como a Suíça e Suécia, a Noruega foca em apoiar sua moeda nacional. Esse país também mostrou baixas taxas de inflação nos últimos anos.

EN Just like Switzerland and Sweden, Norway focuses on supporting its national currency. This country has also shown low inflation rates over the past years.

português inglês
suíça switzerland
suécia sweden
noruega norway
foca focuses
apoiar supporting
moeda currency
baixas low
taxas rates
inflação inflation
anos years

PT Um estudo mostrou muitos benefícios da educação, como aumento das taxas de emprego e diminuição da criminalidade

EN One study showed many benefits of education, such as increased employment rates and decreases in crime

português inglês
mostrou showed
benefícios benefits
aumento increased
taxas rates
emprego employment
diminui decreases

PT Então, liguei ao meu cunhado, que é um homem dos sete ofícios, com o lifeAR e ele me mostrou como reparar o grelhador a tempo do jogo.

EN So, I called my jack-of-all-trades brother-in-law with lifeAR, and he showed me how to get the grill up and running in time for the game.

português inglês
mostrou showed
tempo time

PT Uma análise recente do Uptime Institute mostrou que erros humanos são a causa de mais de 70% de todas as interrupções ocorridas em um datacenter

EN A recent Uptime Institute analysis showed human error to blame for more than 70% of all data center outages

português inglês
análise analysis
recente recent
uptime uptime
institute institute
mostrou showed
erros error
humanos human
interrupções outages

PT Uma análise recente do Uptime Institute de 20 anos de dados de incidentes anormais ocasionados por seus membros mostrou que erros humanos são a causa de mais de 75% de todas as interrupções ocorridas em um datacenter

EN A recent Uptime Institute analysis of 20 years of abnormal incident data from its members showed human error to blame for more than 75% of all data center outages

português inglês
análise analysis
recente recent
uptime uptime
institute institute
dados data
incidentes incident
membros members
mostrou showed
erros error
humanos human
interrupções outages

PT Um estudo recente da CARE Equador mostrou as complicações que os migrantes enfrentam diariamente no acesso a abrigos e moradias em sete regiões do Equador.

EN A recent study by CARE Ecuador showed the complications that migrants experience daily in accessing shelter and housing across seven regions of Ecuador.

português inglês
estudo study
recente recent
care care
equador ecuador
mostrou showed
complicações complications
migrantes migrants
diariamente daily
acesso accessing
regiões regions

Mostrando 50 de 50 traduções