Traduzir "activez votre filtre" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "activez votre filtre" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de activez votre filtre

francês
inglês

FR Dans le menu Filtre, survolez le nom du filtre existant puis sélectionnez Cloner. Cela crée une copie du filtre et ouvre la fenêtre Filtre.  

EN From the Filter menu, hover over the name of the existing filter and select Clone. This will create a copy of the filter and open the Filter window.  

francês inglês
menu menu
filtre filter
survolez hover
sélectionnez select
copie copy
cloner clone
nom name
existant existing
du from
fenêtre window
une a

FR Pour savoir si un filtre est appliqué à votre feuille, recherchez le nom du filtre dans le menu Filtre.

EN To verify whether a filter is applied to your sheet, look at the Filter menu for the filter name.

francês inglês
filtre filter
appliqué applied
feuille sheet
menu menu
un a
à to
le the
nom name
si whether
votre your

FR Avant de procéder au tri, vous devez d’abord vous assurer que les filtres ne sont pas appliqués. Pour désactiver un filtre (ne plus l’appliquer à la feuille), sélectionnez Aucun filtre dans le menu Filtre

EN Before you sort, you'll first need to ensure that filters are not applied. To clear a filter (stop applying it to the sheet), select Filter Off from the Filter menu

francês inglês
feuille sheet
sélectionnez select
menu menu
filtres filters
un a
tri sort
filtre filter
à to
devez need to
assurer ensure
sont are
appliqué applied
vous devez need
de before
vous you

FR Pour appliquer un filtre sur un affichage, commencez à partir de l’affichage et sélectionnez le filtre souhaité dans le menu Filtre.

EN To apply a filter to a view, start from the view, and select the desired filter from the Filter menu.

francês inglês
filtre filter
affichage view
sélectionnez select
souhaité desired
menu menu
un a
le the
à to
et and
appliquer apply
partir from

FR Cliquez sur l’icône Filtre dans l’angle supérieur gauche de l’affichage puis sur Nouveau filtre pour afficher la fenêtre Filtre.

EN Click the Filter icon in the upper-left corner of the view and then click New Filter to display the Filter window.

francês inglês
filtre filter
nouveau new
gauche left
la the
supérieur upper
fenêtre window
cliquez click
dans in
de of
afficher display

FR ... indépendants ont vérifié que ce filtre de fonction pulmonaire est très efficace. Le filtre VB pour spiromètre Orbit™ filtre systématiquement plus de 99,999 % des bactéries et 99,99 % ...

EN ... protects electrostatic filter media Effective dead space: 45 ml For single-patient, single use only Free of latex, PVC, DEHP, BPA Independent laboratory tests have verified that this pulmonary ...

francês inglês
filtre filter
efficace effective
indépendants independent
pulmonaire pulmonary
de of

FR Afin de définir les relations entre chaque filtre, utilisez l’identifiant du filtre (le chiffre situé à côté de chaque filtre).

EN To define relationships between each filter, use the filter IDs (the number next to each filter).

francês inglês
relations relationships
filtre filter
utilisez use
le the
chiffre the number
à to
définir define
de between
chaque each

FR Avant de procéder au tri, vous devez d’abord vous assurer que les filtres ne sont pas appliqués. Pour désactiver un filtre (ne plus l’appliquer à la feuille), sélectionnez Aucun filtre dans le menu Filtre

EN Before you sort, you'll first need to ensure that filters are not applied. To clear a filter (stop applying it to the sheet), select Filter Off from the Filter menu

francês inglês
feuille sheet
sélectionnez select
menu menu
filtres filters
un a
tri sort
filtre filter
à to
devez need to
assurer ensure
sont are
appliqué applied
vous devez need
de before
vous you

FR Pour appliquer un filtre sur un affichage, commencez à partir de l’affichage et sélectionnez le filtre souhaité dans le menu Filtre.

EN To apply a filter to a view, start from the view, and select the desired filter from the Filter menu.

francês inglês
filtre filter
affichage view
sélectionnez select
souhaité desired
menu menu
un a
le the
à to
et and
appliquer apply
partir from

FR Cliquez sur l’icône Filtre dans l’angle supérieur gauche de l’affichage puis sur Nouveau filtre pour afficher la fenêtre Filtre.

EN Click the Filter icon in the upper-left corner of the view and then click New Filter to display the Filter window.

francês inglês
filtre filter
nouveau new
gauche left
la the
supérieur upper
fenêtre window
cliquez click
dans in
de of
afficher display

FR IMPORTANT : vérifiez que le nom de la fenêtre Filtre correspond au nom du filtre que vous souhaitez modifier afin de vous assurer que vous modifiez le bon filtre.

EN IMPORTANT: Verify that the name of the Filter window matches the name of the filter that you want to edit to ensure that youre modifying the correct filter.

francês inglês
important important
filtre filter
correspond matches
nom name
de of
fenêtre window
assurer ensure
vérifiez verify
le bon correct

FR Pour supprimer un filtre (le supprimer de l’affichage et du menu), à partir du menu Filtre, survolez le nom du filtre, puis cliquez sur Supprimer.

EN To delete a filter (remove it from the view and the menu), from the Filter menu, hover over the name of the filter and click Delete.

francês inglês
filtre filter
survolez hover
un a
le the
menu menu
nom name
de of
supprimer delete
à to
cliquez click
et and

FR Activez votre filtre antispam : votre fournisseur de messagerie propose probablement quelques paramètres que vous pouvez utiliser pour éviter le spam

EN Activate your spam filter: your email provider probably has a couple of settings you can use to keep spam out of your inbox

francês inglês
activez activate
filtre filter
fournisseur provider
messagerie email
paramètres settings
spam spam
probablement probably
utiliser use
de of
votre your
quelques a
vous you

FR Activez l’option AMP (« Accelerated Mobile Pages ») - Si vous tenez un blog, activez l’option AMP pour créer une version épurée de votre site, qui se charge plus rapidement sur les appareils mobiles.

EN Enable AMP - If you have a blog, enabling AMP creates a stripped-down version of your site that loads faster on mobile devices.

francês inglês
activez enable
blog blog
version version
appareils devices
charge loads
si if
site site
de of
un a
votre your
vous you
qui that
sur on
tenez have
créer creates
mobile mobile

FR Activez l’option AMP (« Accelerated Mobile Pages ») - Si vous tenez un blog, activez l’option AMP pour créer une version épurée de votre site, qui se charge plus rapidement sur les appareils mobiles.

EN Enable AMP - If you have a blog, enabling AMP creates a stripped-down version of your site that loads faster on mobile devices.

francês inglês
activez enable
blog blog
version version
appareils devices
charge loads
si if
site site
de of
un a
votre your
vous you
qui that
sur on
tenez have
créer creates
mobile mobile

FR Activez l’option AMP (« Accelerated Mobile Pages ») : si vous tenez un blog, activez l’option AMP pour créer une version épurée de votre site, qui se charge plus rapidement sur les appareils mobiles.

EN Enable AMP - If you have a blog, enabling AMP creates a stripped-down version of your site that loads faster on mobile devices.

francês inglês
activez enable
blog blog
version version
appareils devices
charge loads
si if
site site
de of
un a
votre your
vous you
qui that
sur on
tenez have
créer creates
mobile mobile

FR Il suffit d'utiliser le filtre "Teenage" et de comparer votre visage actuel à celui de votre "adolescent" - points bonus si vous expliquez que le filtre ne vous ressemble pas du tout

EN Simply use the ‘Teenage’ filter and compare your current face to your ‘teenage’ one — bonus points if you discuss how the filter looks nothing like you

francês inglês
dutiliser use
filtre filter
comparer compare
visage face
actuel current
points points
bonus bonus
ressemble looks
et and
le the
si if
votre your

FR Si vous activez ou désactivez l’option Faire ressortir les modifications et que vous enregistrez la feuille, vous activez ou désactivez cette option pour tous ceux avec qui la feuille est partagée.

EN If you turn Highlight Changes on or off and save the sheet, you turn it on or off for everyone shared to the sheet.

francês inglês
modifications changes
enregistrez save
feuille sheet
si if
ou or
la the
les off
et and
partagé shared
vous you
pour for

FR Si vous activez ou désactivez l’option Faire ressortir les modifications et que vous enregistrez la feuille, vous activez ou désactivez cette option pour tous ceux avec qui la feuille est partagée.

EN If you turn Highlight Changes on or off and save the sheet, you turn it on or off for everyone shared to the sheet.

francês inglês
modifications changes
enregistrez save
feuille sheet
si if
ou or
la the
les off
et and
partagé shared
vous you
pour for

FR Pour les courriels, protégez votre ordinateur à l’aide d’un logiciel antivirus, d’un filtre de logiciel espion, d’un filtre de pourriel (spam) et d’un coupe-feu.

EN For e-mail, protect your computer with antivirus software, a spyware filter, a spam filter and a firewall.

francês inglês
protégez protect
ordinateur computer
logiciel software
filtre filter
antivirus antivirus
spam spam
courriels mail
votre your
dun a
à and

FR Filtre personnalisé ? redirection basée sur votre propre filtre WordPress

EN Custom filter ? redirect based on your own WordPress filter

francês inglês
filtre filter
redirection redirect
sur on
wordpress wordpress
personnalisé custom
basée based on
basé based
votre your

FR Activez ce filtre pour ne visualiser que les appartements à louer avec des visites virtuelles en 3D!

EN Turn on this filter to only view apartments & flats for rent with 3D virtual tours!

francês inglês
activez turn on
filtre filter
louer rent
visites tours
virtuelles virtual
ce this
à to
appartements apartments
avec with
pour for

FR Activez ce filtre pour ne visualiser que les immobiliers à louer avec des visites virtuelles en 3D!

EN Turn on this filter to only view properties for rent with 3D virtual tours!

francês inglês
activez turn on
filtre filter
immobiliers properties
louer rent
visites tours
virtuelles virtual
ce this
à to
avec with
pour for

FR Activez ce filtre pour ne visualiser que les appartements à louer avec des visites virtuelles en 3D!

EN Turn on this filter to only view apartments & flats for rent with 3D virtual tours!

francês inglês
activez turn on
filtre filter
louer rent
visites tours
virtuelles virtual
ce this
à to
appartements apartments
avec with
pour for

FR Activez ce filtre pour ne visualiser que les condominiums à louer avec des visites virtuelles en 3D!

EN Turn on this filter to only view condos for rent with 3D virtual tours!

francês inglês
activez turn on
filtre filter
louer rent
visites tours
virtuelles virtual
ce this
à to
avec with
pour for

FR Sous la colonne Filtre, activez les options que vous souhaitez afficher.

EN Under the Filter column, enable the options you want to show.

francês inglês
colonne column
filtre filter
activez enable
options options
la the
afficher show
sous under

FR Content Explorer réinvente la technique de broken link building. Combinez le filtre live / cassé et le filtre des domaines référents pour trouver des pages mortes sur un sujet donné avec des backlinks.

EN Content Explorer reinvents broken link building. Combine the live/broken filter and referring domains filter to find dead pages on a given topic with backlinks.

francês inglês
réinvente reinvents
building building
combinez combine
filtre filter
live live
cassé broken
mortes dead
backlinks backlinks
content content
explorer explorer
domaines domains
un a
link link
pages pages
donné given
et find
sujet topic
avec with
sur on

FR Vous obtiendrez une réponse en fréquence de 45 Hz à 18 kHz, un filtre anti-pop interne, un support de choc interne pour réduire les bruits de vibration et un interrupteur de basse douce (filtre passe-haut).

EN You?ll get a frequency response from 45Hz to 18Khz, an internal pop filter, an internal shock mount to reduce vibration noise, and a gentle bass roll-off (high-pass filter) switch.

francês inglês
fréquence frequency
filtre filter
support mount
choc shock
vibration vibration
interrupteur switch
basse bass
douce gentle
khz khz
pop pop
réduire reduce
réponse response
à to
un a
interne internal
bruits noise
et and
vous you

FR Un filtre peut être défini sur un ou plusieurs des éléments dans les documents pour personnaliser l’affichage du document, avec une commande Filter-to-Focus qui vous procure un avantage composant un filtre XPath valide.

EN A filter can be set on one or more of any elements in the document to customize the display of the document, with a Filter to Focus command that gives you a head-start composing a valid XPath filter.

francês inglês
xpath xpath
valide valid
focus focus
ou or
éléments elements
filtre filter
document document
commande command
un a
personnaliser customize
avec with
sur on
dans in
peut can
du any
vous you

FR Paramètres de filtre Vous pouvez appliquer un filtre par défaut enregistré pour aider les collaborateurs à voir les informations clés en premier. Vous pouvez également modifier vos paramètres du mode Carte tels que le Niveau, et Afficher par.

EN Filter settings You can apply a saved default filter to help collaborators see key information first. You can also change your Card View settings such as Level, and View By.

francês inglês
filtre filter
enregistré saved
collaborateurs collaborators
informations information
paramètres settings
défaut default
carte card
un a
niveau level
appliquer apply
également also
vos your
à to
et and
par by
clé key
vous you
aider to help
voir see
afficher view

FR Quiconque peut appliquer un filtre à une feuille à l’aide du menu Filtre situé dans la barre d’outils du haut.

EN Anyone can apply a filter to a sheet via the Filter menu on the top toolbar.

francês inglês
peut can
appliquer apply
filtre filter
feuille sheet
menu menu
à to
un a
la the
quiconque anyone
du via

FR Quiconque ayant accès à une feuille peut créer un nouveau filtre ou appliquer un filtre enregistré.

EN Anyone with access to a sheet can create a filter or apply a saved filter.

francês inglês
accès access
feuille sheet
peut can
filtre filter
ou or
appliquer apply
enregistré saved
à to
un a
créer create
quiconque anyone

FR Pour filtrer les données dans Smartsheet, vous utiliserez le Filtre sans nom ou des Filtres nommés. Le filtre utilisé dépendra des autorisations de partage dont vous disposez sur la feuille et des critères sélectionnés pour filtrer les données :

EN In Smartsheet, to filter data, youll work with the Unnamed Filter or with named filters. The filter you work with will depend on the sharing permissions you have to the sheet and your goals for filtering:

francês inglês
smartsheet smartsheet
autorisations permissions
partage sharing
feuille sheet
ou or
filtres filters
données data
dans in
nommé named
filtre filter
sur on
dont you
et and

FR Filtre sans nom : quiconque ayant accès à la feuille peut utiliser le Filtre sans nom

EN Unnamed Filter: Anyone who has access to the sheet can work with the Unnamed Filter

francês inglês
filtre filter
accès access
feuille sheet
à to
peut can
quiconque who

FR Le Filtre sans nom reprend les conditions du filtre que vous appliquez à une feuille

EN As youre working, the Unnamed Filter keeps track of filter conditions that you apply to a sheet

francês inglês
filtre filter
appliquez apply
feuille sheet
à to
le the
conditions conditions
du track
une a
vous you

FR Vous pouvez réutiliser et mettre à jour le Filtre sans nom, mais vous ne pouvez avoir qu’un seul Filtre sans nom à la fois.

EN You can reuse and update the Unnamed Filter, but you can have only one Unnamed Filter at a time.

francês inglês
réutiliser reuse
filtre filter
mettre à jour update
vous you
à and
mais but

FR Filtre nommé : quiconque possédant une autorisation d’Éditeur ou d’un niveau supérieur peut nommer un filtre pour l’enregistrer et l’utiliser plus tard

EN Named Filter: Anyone with Editor or higher permissions to a sheet can name a filter to save it for later use

francês inglês
filtre filter
autorisation permissions
ou or
nommé named
peut can
nommer name
un a
tard later
quiconque anyone

FR Les Propriétaires d’affichage peuvent filtrer en utilisant d’autres types de colonnes en configurant un filtre dans la feuille source, puis l’option Restreindre l’affichage par filtre de feuille dans les paramètres de l’Affichage.

EN View Owners can filter using other Column Types by configuring a filter in the source sheet and using the restrict view by sheet filter option in the View settings.

francês inglês
peuvent can
types types
colonnes column
configurant configuring
feuille sheet
source source
restreindre restrict
paramètres settings
un a
la the
propriétaires owners
en in
par by
filtre filter
de other

FR Pour savoir pourquoi un filtre n’est plus valide, cliquez sur l’icône Modifier pour l’ouvrir le filtre et vérifier la raison exacte de l’erreur

EN For details on why a filter has become invalid, click on the Edit icon to open the filter and review the exact reason for the error

francês inglês
filtre filter
un a
raison reason
cliquez click
exacte exact
vérifier review
sur on
et and

FR Pour afficher à nouveau un Affichage filtré, sélectionnez le filtre souhaité parmi les options de filtrage.

EN To display a filtered View again, select the desired filter from the filter options.

francês inglês
filtré filtered
souhaité desired
sélectionnez select
à to
un a
le the
filtre filter
nouveau again
options options
afficher display
de from

FR Pour effacer un filtre (cesser de l’appliquer sur l’affichage), sélectionnez Filtre désactivé.

EN To clear a filter (stop applying it to the view), select Filter off.

francês inglês
filtre filter
sélectionnez select
un a

FR Les critères de filtre qui apparaissent par défaut dépendent des types de projets Jira que vous avez mis en correspondance. Il est possible d’ajouter d’autres critères en cliquant sur ajouter un champ en bas de la page du filtre.

EN Filter criteria that show up by default are dependent on the Jira project types that you have mapped. Its possible to add more criteria by clicking add field at the bottom of the filter page.

francês inglês
critères criteria
filtre filter
défaut default
types types
jira jira
projets project
possible possible
champ field
ajouter add
page page
de of
par by
vous you
sur on
la the

FR La vitesse d'acquisition des images de la gamme In-Sight 5705 est beaucoup plus élevée (sept fois plus), avec l'exécution du filtre fermé et du filtre d'amplitude des contours, que celle d'un système 2 MP

EN Full image speed is significantly higher with the In-Sight 5705 series - seven times faster running the closed filter and the edge magnitude filter than a two megapixel system

francês inglês
images image
gamme series
filtre filter
fermé closed
système system
élevée higher
vitesse speed
la the
avec with
de times
plus significantly
et and
dun a

FR Dépoussiéreur de 17 gallons et 300 CFM avec nettoyage du filtre automatique et filtre HEPA

EN 17-Gallon 300-CFM Dust Extractor with Auto Filter Clean and HEPA Filter

francês inglês
cfm cfm
nettoyage clean
filtre filter
avec with
et and

FR Aspirateur de 9 gallons avec nettoyage du filtre automatique et filtre HEPA

EN 9-Gallon Dust Extractor with Auto Filter Clean and HEPA Filter

francês inglês
nettoyage clean
filtre filter
avec with
et and

FR Aspirateur de 14 gallons avec nettoyage du filtre automatique et filtre HEPA

EN 14-Gallon Dust Extractor with Auto Filter Clean and HEPA Filter

francês inglês
nettoyage clean
filtre filter
avec with
et and

FR 109 dB(Entrée micro vers ordinateur, niveau entrée sur minimum, filtre passe-bas en 20 kHz, pondéré A)110 dB(Ordinateur vers sortie ligne, potentiomètre MONITOR sur maximum, filtre passe-bas en 20 kHz, pondéré A)

EN 109 dB(Mic input to Computer, Gain knob at minimum, 20-kHz low-pass filter, A-weighted)110 dB(Computer to Line output, MONITOR knob at maximum, 20-kHz low-pass filter, A-weighted)

francês inglês
db db
entrée input
micro mic
ordinateur computer
niveau low
minimum minimum
filtre filter
khz khz
pondéré weighted
sortie output
monitor monitor
maximum maximum
ligne line
en to

FR ≤ 0,07% (sortie PHONES, pour une puissance de 2 x 100 mW (sur 32 Ω), filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)≤ 0,03% (sortie BUSS, filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)

EN ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ω), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)

Transliteração ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ō), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)

FR ≥ 50 dB (A) (sortie PHONES, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ω)≥ 70 dB (A) (sortie BUSS, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ω)

EN ≥50 dB(A) (PHONES outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 32 Ω termination)≥70 dB(A) (BUSS outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 600 Ω termination)

Transliteração ≥50 dB(A) (PHONES outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 32 Ō termination)≥70 dB(A) (BUSS outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 600 Ō termination)

FR TM-AM1: Pied de micro avec perchette et contrepoids TM-AG1: Filtre anti-pop TM-AR1: Filtre de contrôle acoustique

EN TM-AM1: Boom Microphone Stand With Counterweight TM-AG1: Microphone pop filter TM-AR1: Acoustic control filter

francês inglês
micro microphone
avec with
filtre filter
contrôle control
acoustique acoustic
pop pop

Mostrando 50 de 50 traduções