Traduzir "duplicate content and more" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "duplicate content and more" de inglês para russo

Traduções de duplicate content and more

"duplicate content and more" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:

duplicate в для дублирование на с с помощью чтобы
content а более будет в вас веб веб-сайта видео время все всех вы вы можете данных его если есть и из или их к как контент контента контентом контенту которые ли может можете мы на наш не он от по при с с помощью сайт сайта сайте свой содержание содержимого содержимое страницы так также то у хотите что чтобы это я
and а а также было в вам вас время все вы году для другие его есть и из или их к как которые между могут мы на нас наш наши не о он они от очень по при работы русский с со также только у у нас у нас есть что чтобы это этот является
more Больше а без более больше будет в вам вашего времени время все вы для до другие другое его если еще здесь и и другие из или их к как которые многое мы на нас нашей не несколько но нужно о о том они от по подробнее получить при работы с с помощью свой сделать так также такие такие как теперь только ты у уже чем что чтобы это я

Tradução de inglês para russo de duplicate content and more

inglês
russo

EN Duplicate content usually refers to huge blocks of content across domains that either match other content completely or are remarkably similar.

RU Дублированный контент обычно означает, что большой объем информации совпадает полностью или очень схож с информацией на другом домене.

Transliteração Dublirovannyj kontent obyčno označaet, čto bolʹšoj obʺem informacii sovpadaet polnostʹû ili očenʹ shož s informaciej na drugom domene.

EN Duplicate content usually refers to huge blocks of content across domains that either match other content completely or are remarkably similar.

RU Дублированный контент обычно означает, что большой объем информации совпадает полностью или очень схож с информацией на другом домене.

Transliteração Dublirovannyj kontent obyčno označaet, čto bolʹšoj obʺem informacii sovpadaet polnostʹû ili očenʹ shož s informaciej na drugom domene.

EN Receive alerts when you enter a duplicate lead or account, and eliminate overlaps by identifying and merging duplicate leads and contacts.

RU Получайте оповещения при дублировании лида или клиента, выявляйте и объединяйте такие записи.

Transliteração Polučajte opoveŝeniâ pri dublirovanii lida ili klienta, vyâvlâjte i obʺedinâjte takie zapisi.

EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections

RU Дублируйте транскрипт с удаленными зачеркнутыми разделами или дублируйте только выделенные разделы

Transliteração Dublirujte transkript s udalennymi začerknutymi razdelami ili dublirujte tolʹko vydelennye razdely

EN Gemini Classic: The Original Duplicate Finder for Mac. Fast Duplicate Removal.

RU Gemini Classic: Оригинальный поиск дубликатов для Mac. Быстрое удаление дубликатов.

Transliteração Gemini Classic: Originalʹnyj poisk dublikatov dlâ Mac. Bystroe udalenie dublikatov.

inglês russo
mac mac

EN Gemini Classic: The Original Duplicate Finder for Mac. Fast Duplicate Removal.

RU Gemini Classic: Оригинальный поиск дубликатов для Mac. Быстрое удаление дубликатов.

Transliteração Gemini Classic: Originalʹnyj poisk dublikatov dlâ Mac. Bystroe udalenie dublikatov.

inglês russo
mac mac

EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections

RU Дублируйте транскрипт с удаленными зачеркнутыми разделами или дублируйте только выделенные разделы

Transliteração Dublirujte transkript s udalennymi začerknutymi razdelami ili dublirujte tolʹko vydelennye razdely

EN <strong>SEO errors:</strong> If you’re facing issues with missing meta tags, duplicate content and more.

RU <strong>Ошибки SEO:</strong> присутствуют ли у вас такие проблемы, как отсутствие мета-тегов, дублирование контента и т. д.

Transliteração <strong>Ošibki SEO:</strong> prisutstvuût li u vas takie problemy, kak otsutstvie meta-tegov, dublirovanie kontenta i t. d.

inglês russo
seo seo

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Detect duplicate content, broken links and issues with meta tags

RU Выявите дублированный контент, битые ссылки и проблемы с мета тегами

Transliteração Vyâvite dublirovannyj kontent, bitye ssylki i problemy s meta tegami

EN Duplicate content is surely an issue for everyone and finding the difference in text files manually is more hectic

RU Дублированный контент, безусловно, является проблемой для всех, и найти разницу в текстовых файлах вручную более беспокойным

Transliteração Dublirovannyj kontent, bezuslovno, âvlâetsâ problemoj dlâ vseh, i najti raznicu v tekstovyh fajlah vručnuû bolee bespokojnym

EN On the duplicate content pages (Title duplicates, Description duplicates, and so on) you will see the ?See duplicates? button

RU На страницах дубликатов контента (Title duplicates, Description duplicates и так далее) вы увидите кнопку See duplicates

Transliteração Na stranicah dublikatov kontenta (Title duplicates, Description duplicates i tak dalee) vy uvidite knopku See duplicates

EN Verdict: Cocoscan provides information about duplicate content on websites and identifies top keywords

RU Вердикт: Cocoscan может проверять наличие дублированного письменного контента на любом веб-сайте и определять плотность важных ключевых слов

Transliteração Verdikt: Cocoscan možet proverâtʹ naličie dublirovannogo pisʹmennogo kontenta na lûbom veb-sajte i opredelâtʹ plotnostʹ važnyh klûčevyh slov

EN On the duplicate content pages (Title duplicates, Description duplicates, and so on) you will see the ?See duplicates? button

RU На страницах дубликатов контента (Title duplicates, Description duplicates и так далее) вы увидите кнопку See duplicates

Transliteração Na stranicah dublikatov kontenta (Title duplicates, Description duplicates i tak dalee) vy uvidite knopku See duplicates

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Surface similar posts to avoid duplicate threads and answer questions with existing content.

RU Находите похожие публикации, чтобы избежать создания повторяющихся цепочек и отвечать на вопросы, используя уже существующий контент.

Transliteração Nahodite pohožie publikacii, čtoby izbežatʹ sozdaniâ povtorâûŝihsâ cepoček i otvečatʹ na voprosy, ispolʹzuâ uže suŝestvuûŝij kontent.

EN Duplicate content is surely an issue for everyone and finding the difference in text files manually is more hectic

RU Дублированный контент, безусловно, является проблемой для всех, и найти разницу в текстовых файлах вручную более беспокойным

Transliteração Dublirovannyj kontent, bezuslovno, âvlâetsâ problemoj dlâ vseh, i najti raznicu v tekstovyh fajlah vručnuû bolee bespokojnym

EN algorithm of detecting 'Duplicate Body Content' issue

RU алгоритм определения ошибки «Дубликаты содержимого Body»

Transliteração algoritm opredeleniâ ošibki «Dublikaty soderžimogo Body»

EN You may not republish duplicate content from other areas of our website.

RU Вы не можете повторно публиковать скопированный контент из других разделов нашего веб-сайта.

Transliteração Vy ne možete povtorno publikovatʹ skopirovannyj kontent iz drugih razdelov našego veb-sajta.

EN Never duplicate your title tag content in your header tag

RU Никогда не дублируйте содержимое тега заголовка в теге заголовка

Transliteração Nikogda ne dublirujte soderžimoe tega zagolovka v tege zagolovka

EN Video content creators have a plethora of tools to select from. We have gathered some of the top video content creation tools that content creators can use in their projects.

RU Ищете способ скачать iMovie для Windows? Лучше попробуйте простой и удобный аналог iMovie – Видеоредактор Movavi!

Transliteração Iŝete sposob skačatʹ iMovie dlâ Windows? Lučše poprobujte prostoj i udobnyj analog iMovie – Videoredaktor Movavi!

EN Cassette recorders empowered artists to record and duplicate their own work, eliminating the need for expensive recording sessions and record label support

RU Поэтому мы продлеваем срок для оформления политики доставки

Transliteração Poétomu my prodlevaem srok dlâ oformleniâ politiki dostavki

EN Find duplicate files and wipe them away with Gemini 2. It's smart, laser accurate, and recovers tons of space on your Mac.

RU Найдите дубликаты и уберите их прочь с Gemini 2. Программа умна, виртуозно точна и освобождает кучу места на вашем Mac.

Transliteração Najdite dublikaty i uberite ih pročʹ s Gemini 2. Programma umna, virtuozno točna i osvoboždaet kuču mesta na vašem Mac.

inglês russo
mac mac

EN Find identical files and even duplicate folder inside your internal and external file storages

RU Ищите одинаковые файлы и даже идентичные папки на ваших внутренних и внешних накопителях

Transliteração Iŝite odinakovye fajly i daže identičnye papki na vaših vnutrennih i vnešnih nakopitelâh

EN Find duplicate files and wipe them away with Gemini 2. It's smart, laser accurate, and recovers tons of space on your Mac.

RU Найдите дубликаты и уберите их прочь с Gemini 2. Программа умна, виртуозно точна и освобождает кучу места на вашем Mac.

Transliteração Najdite dublikaty i uberite ih pročʹ s Gemini 2. Programma umna, virtuozno točna i osvoboždaet kuču mesta na vašem Mac.

inglês russo
mac mac

EN Find identical files and even duplicate folder inside your internal and external file storages

RU Ищите одинаковые файлы и даже идентичные папки на ваших внутренних и внешних накопителях

Transliteração Iŝite odinakovye fajly i daže identičnye papki na vaših vnutrennih i vnešnih nakopitelâh

EN <strong>HTML tags</strong>: missing, duplicate or non-optimal length of title tags, meta descriptions and H1 tags

RU <strong>HTML тэги</strong>: отсутствие, дублирование или не оптимальная длинна тайтла, мета-дескрипшна или тега Н1.

Transliteração <strong>HTML tégi</strong>: otsutstvie, dublirovanie ili ne optimalʹnaâ dlinna tajtla, meta-deskripšna ili tega N1.

inglês russo
html html

EN Post the notes, and group similar or duplicate ideas together

RU Расклейте стикеры на доске и объедините похожие или повторяющиеся идеи

Transliteração Rasklejte stikery na doske i obʺedinite pohožie ili povtorâûŝiesâ idei

EN Post the notes and group similar or duplicate ideas

RU Расклейте стикеры на доске и объедините похожие или повторяющиеся идеи

Transliteração Rasklejte stikery na doske i obʺedinite pohožie ili povtorâûŝiesâ idei

EN When you’re running your business, there is no time to spare for duplicate work. By using Zendesk’s AI-powered automations and

RU Когда ведешь бизнес, времени на двойную работу не остается. Используя оснащенные искусственным интеллектом средства автоматизации и

Transliteração Kogda vedešʹ biznes, vremeni na dvojnuû rabotu ne ostaetsâ. Ispolʹzuâ osnaŝennye iskusstvennym intellektom sredstva avtomatizacii i

EN Identify weak or duplicate passwords, and websites where you can turn on two-factor authentication

RU Выявляйте слабые или повторяющиеся пароли, а также сайты, на которых можно включить двухфакторную аутентификацию

Transliteração Vyâvlâjte slabye ili povtorâûŝiesâ paroli, a takže sajty, na kotoryh možno vklûčitʹ dvuhfaktornuû autentifikaciû

EN User cleanup and merging duplicate accounts

RU Очистка пользователей и объединение дублирующихся аккаунтов

Transliteração Očistka polʹzovatelej i obʺedinenie dubliruûŝihsâ akkauntov

EN Conducting a thorough technical audit: check broken links, find duplicate pages and metatags, indexing issues, etc.

RU Проведение глубокого технического аудита: проверки сайта на битые ссылки, дубликаты страниц и метатегов, ошибки индексации и др.

Transliteração Provedenie glubokogo tehničeskogo audita: proverki sajta na bitye ssylki, dublikaty stranic i metategov, ošibki indeksacii i dr.

EN Lock, hide, duplicate and merge layers

RU Закрепление, скрытие, дублирование и объединение слоев

Transliteração Zakreplenie, skrytie, dublirovanie i obʺedinenie sloev

EN Duplicate objects and repeat transforms all in one go

RU Одновременное дублирование объектов и повторная трансформация

Transliteração Odnovremennoe dublirovanie obʺektov i povtornaâ transformaciâ

EN DeepCrawl - Find duplicate and blank pages

RU DeepCrawl - Поиск дублированных и пустых страниц

Transliteração DeepCrawl - Poisk dublirovannyh i pustyh stranic

EN Screaming Frog offers numerous advanced features, such as detecting 404 errors or other server problems, finding duplicate titles, image descriptions and links.

RU Вы получите доступ к неработающим ссылкам, сможете с легкостью находить дубликаты.

Transliteração Vy polučite dostup k nerabotaûŝim ssylkam, smožete s legkostʹû nahoditʹ dublikaty.

EN Avoid Duplicate and Blank Values in the Primary Column

RU В основном столбце не должно быть повторяющихся и пустых значений

Transliteração V osnovnom stolbce ne dolžno bytʹ povtorâûŝihsâ i pustyh značenij

EN Getting rid of duplicate files: strategies and tools

RU Удаление файлов-дубликатов: стратегии и инструменты

Transliteração Udalenie fajlov-dublikatov: strategii i instrumenty

Mostrando 50 de 50 traduções