Traduzir "confirm my account" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "confirm my account" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de confirm my account

inglês
francês

EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed

FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé

inglêsfrancês
clickclique
ije
messagemessage
receivedreçu
linklien
confirmedconfirmé
thele
whenlorsque
e-mailmail
aun
confirmconfirmer
mymon
maile-mail
accountcompte
isest
withavec
onsur

EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed

FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé

inglêsfrancês
clickclique
ije
messagemessage
receivedreçu
linklien
confirmedconfirmé
thele
whenlorsque
e-mailmail
aun
confirmconfirmer
mymon
maile-mail
accountcompte
isest
withavec
onsur

EN Confirm up to 2 other project representatives from youth involved. Confirm any artists, teachers, community leaders, etc. who will mentor you as you plan and create your project.

FR Confirmation d’au plus deux autres représentants du projet parmi les jeunes participants.

inglêsfrancês
confirmconfirmation
representativesreprésentants
otherautres
projectprojet
youthjeunes
fromdu

EN Once selected, press the Confirm button to confirm the security group change.

FR Une fois sélectionnés, appuyez sur le bouton Confirmer pour confirmer le changement de groupe de sécurité.

inglêsfrancês
selectedsélectionné
pressappuyez
groupgroupe
confirmconfirmer
buttonbouton
securitysécurité
thele

EN We shall confirm your Order and send you an email to confirm your access to the Subscription purchased

FR Nous validons votre Commande et vous envoyons un e-mail pour vous confirmer l'accès à l'abonnement souscrit

inglêsfrancês
confirmconfirmer
ordercommande
anun
wenous
yourvotre
toà
youvous
emailmail

EN The purchaser of the vehicle will confirm that they have received the car and, within an agreed timeframe, confirm that everything is in working order and goods have been received as described

FR L'acheteur du véhicule confirmera qu'il a bien reçu le véhicule et, dans les délais convenus, confirmera que tout est en ordre de marche et que la marchandise a été reçue tel qu’indiqué

inglêsfrancês
orderordre
receivedreçu
carles
ofde
vehiclevéhicule
inen
beenété
andet
astel

EN 4) Once you are done signing the document, a ‘Confirm’ dialog box will appear. Click ‘Ok’ to confirm your signature.

FR 4) Une fois que vous avez terminé la signature du document, une boîte de dialogue 'Confirmer' apparaîtra. Cliquez sur 'Ok' pour confirmer votre signature.

inglêsfrancês
documentdocument
dialogdialogue
boxboîte
okok
doneterminé
confirmconfirmer
thela
aune
clickcliquez
yourvotre
signaturesignature
youvous

EN Once selected, press the Confirm button to confirm the security group change.

FR Une fois sélectionnés, appuyez sur le bouton Confirmer pour confirmer le changement de groupe de sécurité.

inglêsfrancês
selectedsélectionné
pressappuyez
groupgroupe
confirmconfirmer
buttonbouton
securitysécurité
thele

EN The purchaser of the vehicle will confirm that they have received the car and, within an agreed timeframe, confirm that everything is in working order and goods have been received as described

FR L'acheteur du véhicule confirmera qu'il a bien reçu le véhicule et, dans les délais convenus, confirmera que tout est en ordre de marche et que la marchandise a été reçue tel qu’indiqué

inglêsfrancês
orderordre
receivedreçu
carles
ofde
vehiclevéhicule
inen
beenété
andet
astel

EN A message has been sent to your email address {0}. Please use the link in this e-mail message to confirm your registration. A message has been sent to your email address {0}. Please use the link in this e-mail message to confirm your registration.

FR Un message a été envoyé à votre adresse e-mail {0}. Utilisez le lien dans cet e-mail pour confirmer votre inscription. Un message a été envoyé à votre adresse e-mail {0}. Utilisez le lien dans cet e-mail pour confirmer votre inscription.

inglêsfrancês
confirmconfirmer
sentenvoyé
aun
registrationinscription
messagemessage
toà
addressadresse
linklien
thele
thiscet
beenété
useutilisez
e-mailmail
hasa
yourvotre
indans
maile-mail

EN 8. In your wallet, a pop-up will appear asking you to confirm your transaction. Make sure your transaction is correct, and press your confirm button.

FR 8. Dans votre portefeuille, une fenêtre contextuelle apparaîtra pour vous demander de confirmer votre transaction. Vérifiez que votre transaction est correcte et appuyez sur le bouton de confirmation.

inglêsfrancês
askingdemander
transactiontransaction
correctcorrecte
pressappuyez
walletportefeuille
confirmconfirmer
buttonbouton
aune
indans
yourvotre
youvous
isêtre
andet

EN To interact with an authenticated account that is not set as the default, you can add a --account= flag to the command, followed by the account name or ID. For example, --account=12345 or --account=mainProd.

FR Pour interagir avec un compte authentifié qui n'est pas défini par défaut, vous pouvez ajouter un indicateur --account= à la commande, suivi du nom ou de l'ID du compte. Par exemple, --account=12345 ou --account=mainProd.

inglêsfrancês
addajouter
commandcommande
followedsuivi
authenticatedauthentifié
defaultdéfaut
orou
toà
namenom
thela
interactinteragir
accountcompte
notpas
youvous
aun
bypar
exampleexemple
thatqui
withavec

EN Under portals you'll find an entry for each connected account. name specifies the given name for the account. You can use this name when setting a new default account or specifying an account with the --account flag.

FR Sous portals, vous trouverez une entrée pour chaque compte connecté. name spécifie le nom du compte. Vous pouvez utiliser ce nom lors de la définition d'un nouveau compte par défaut ou de la spécification d'un compte avec l'indicateur --account.

inglêsfrancês
findtrouverez
newnouveau
defaultdéfaut
entryentrée
orou
thisce
namenom
connectedconnecté
accountcompte
youvous
aune
withavec
useutiliser

EN Note: If you do not remember your password, you can use the Forgot your password? -featureAfter the account is created and subscription is activated, you are able to confirm your account

FR Remarque : Si vous ne vous souvenez pas de votre mot de passe, vous pouvez utiliser le mot de passe oublié ? -caractéristique Une fois le compte créé et l'abonnement activé, vous pouvez confirmer votre compte.

inglêsfrancês
remembersouvenez
confirmconfirmer
forgotoublié
activatedactivé
ifsi
createdcréé
useutiliser
thele
passwordpasse
accountcompte
tomot
youvous
yourvotre
andet

EN This makes it possible for a financial institution to continuously confirm that the legitimate bank account owner is in fact the person transacting on the account – and not a fraudster

FR Cela permet à une institution financière de confirmer en permanence que le propriétaire légitime du compte bancaire est bien la personne qui effectue la transaction sur le compte, et non un fraudeur

inglêsfrancês
possiblepermet
institutioninstitution
confirmconfirmer
legitimatelégitime
makeseffectue
fraudsterfraudeur
financialfinancière
andet
bankbancaire
aun
personpersonne
accountcompte
ownerpropriétaire
toà
onsur
inen
thatqui

EN Our team will then enable the scheme on your account and confirm once done. Once confirmed, you will then need to add your bank account to receive payouts for funds collected through that scheme.

FR Notre équipe activera ensuite le programme sur votre compte et vous enverra une confirmation. Une fois l'opération confirmée, vous devrez ajouter votre compte bancaire pour recevoir les versements des fonds collectés par le biais de ce programme.

EN You can import an account that you manage from the home page of your personal online Account in the section "Manage my account" > "Add an account".

FR Vous pouvez importer un compte dont vous avez la gestion depuis la page d’accueil d'accueil de votre Espace personnel dans la section “Gérer mon compte" > “Importer un compte".

inglêsfrancês
importimporter
accountcompte
indans
gtgt
anun
mymon
managegérer
ofde
canpouvez
pagepage

EN You may not use anyone else’s Reolink Account, password or account at any time without the express permission and consent of the holder of that Reolink Account, password or account

FR Vous ne pouvez pas utiliser le compte Reolink, le mot de passe ou le compte de quelqu'un d'autre à tout moment sans l'autorisation expresse et le consentement du titulaire du compte Reolink, du mot de passe ou du compte

inglêsfrancês
reolinkreolink
timemoment
holdertitulaire
accountcompte
orou
useutiliser
consentconsentement
thele
ofde
passwordpasse
youvous
andà
withoutsans

EN If you invite anyone who is already a part of another Smartsheet account, that account's System Admin must first remove them from the account before you can successfully invite them to your account.

FR Si vous invitez une personne qui fait déjà partie d’un autre compte Smartsheet, l’administrateur système de ce compte doit d’abord la supprimer de ce compte avant que vous puissiez l’inviter à votre compte.

inglêsfrancês
inviteinvitez
smartsheetsmartsheet
systemsystème
removesupprimer
ifsi
you canpuissiez
thatce
mustdoit
toà
accountcompte
alreadydéjà
yourvotre
thela
youvous
ofde
partpartie
aune
whoqui
isfait

EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.

FR Cliquez sur Compte, dans l’angle supérieur gauche, puis sélectionnez Administrateur de compte. Le formulaire Administration du compte apparaît. Cliquez sur Paramètres du compte sur le côté gauche du formulaire.

inglêsfrancês
accountcompte
formformulaire
appearsapparaît
settingsparamètres
sidecôté
thele
selectsélectionnez
adminadministrateur
administrationadministration
clickcliquez
indans
ofde
leftgauche
onsur

EN For a Pro plan, only the account owner can transfer the license for the account. The owner can transfer the account to any Smartsheet user with a free or trial account.

FR Pour un forfait Pro, seul le propriétaire du compte peut transférer la licence pour le compte. Le propriétaire peut transférer le compte à tout utilisateur de Smartsheet disposant d’un compte gratuit ou d’essai.

inglêsfrancês
planforfait
canpeut
licenselicence
smartsheetsmartsheet
userutilisateur
orou
aun
propro
accountcompte
freegratuit
ownerpropriétaire

EN If an account owner chooses to allow others to access their account, Giganews will still hold the account owner responsible for any instances of inappropriate or abusive posting through that account.

FR Si le titulaire d'un compte choisit de permettre à d'autres utilisateurs d'accéder à son compte, Giganews considère malgré tout le titulaire du compte comme responsable en cas de publication d'articles inappropriés ou abusifs via ce compte.

inglêsfrancês
ownertitulaire
chooseschoisit
giganewsgiganews
responsibleresponsable
inappropriateinapproprié
postingpublication
ifsi
orou
thatce
toà
stillmalgré
accountcompte
allowpermettre
ofde
thele

EN The account number can be found in the account details: click on the required account > select “Details” next to the yellow payment button > then scroll down to “Account details”.

FR Vous trouverez le numéro de compte dans les détails du compte: cliquer sur le compte souhaité > sélectionner «Détails» en haut à droite du bouton de paiement jaune > descendre jusqu’au bouton «Détails du compte».

inglêsfrancês
detailsdétails
gtgt
numbernuméro
paymentpaiement
clickcliquer
selectsélectionner
buttonbouton
yellowjaune
thele
foundtrouverez
accountcompte
downdescendre
toà
onsur
inen

EN The minimum deposit is either 500 EUR (account in euro), 500 CHF (account in Swiss francs), 500 GBP (account in pound sterling), or 500 USD (account in US dollars)

FR Le dépôt minimum est de 500 EUR (compte en euro), 500 CHF (compte en francs suisses), 500 EUR (compte en livre sterling), ou 500 USD (compte en dollars US)

inglêsfrancês
minimumminimum
depositdépôt
accountcompte
chfchf
swisssuisses
francsfrancs
poundlivre
sterlingsterling
inen
euroeuro
usdusd
usus
dollarsdollars
eureur
orou
thele
isest

EN You may not use anyone else’s Reolink Account, password or account at any time without the express permission and consent of the holder of that Reolink Account, password or account

FR Vous ne pouvez pas utiliser le compte Reolink, le mot de passe ou le compte de quelqu'un d'autre à tout moment sans l'autorisation expresse et le consentement du titulaire du compte Reolink, du mot de passe ou du compte

inglêsfrancês
reolinkreolink
timemoment
holdertitulaire
accountcompte
orou
useutiliser
consentconsentement
thele
ofde
passwordpasse
youvous
andà
withoutsans

EN When you set up Roundup, you're prompted to link a bank account to your Wealthsimple account. Each week, the total rounded up amount from your purchases will be withdrawn from your bank account and deposited to your Wealthsimple account.

FR Quand vous configurez Arrondir, vous devez lier un compte bancaire à votre compte Wealthsimple. Chaque semaine, le total de la monnaie de vos achats sera retiré de votre compte bancaire et déposé dans votre compte Wealthsimple.

inglêsfrancês
weeksemaine
purchasesachats
wealthsimplewealthsimple
withdrawnretiré
set upconfigurez
aun
to linklier
toà
bankbancaire
accountcompte
totaltotal
whenquand
youvous

EN Account information, including financial institution name, account name, account type, and account and routing number;

FR Informations sur le compte, y compris le nom de l’institution financière, le nom du compte, le type de compte, et le numéro de compte et de transit;

inglêsfrancês
financialfinancière
namenom
accountcompte
informationinformations
includingcompris
typetype
andet
numberde

EN Accordingly, any account disclosure required by law, under a subpoena, would be limited to general account information such as the account holder’s name and account term.

FR Par conséquent, toute divulgation d'information requise par la loi, en vertu d'une injonction, serait limitée à des informations générales sur un compte, telles que le nom du titulaire du compte et la durée d'utilisation du compte.

inglêsfrancês
disclosuredivulgation
requiredrequise
informationinformations
generalgénérales
aun
namenom
termdurée
accountcompte
lawloi
limitedlimitée
toà
bypar
astelles
beserait

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

FR Nom du compte: Vous pouvez nommer le compte tout ce que vous souhaitez nommer.Dans l'exemple ci-dessous, le nom du compte est étiqueté nouveau compte.

inglêsfrancês
newnouveau
labeledétiqueté
accountcompte
belowdessous
namenom
indans
youvous
thele
would likesouhaitez
isest

EN In order to add a TikTok link in bio, you will first need to switch your TikTok account from a “personal” account to a “business” account. The steps to setting your business account up are as follows:

FR Afin d'ajouter un lien TikTok dans la bio, vous devez d'abord faire passer votre compte TikTok d'un compte "personnel" à un compte "professionnel". Les étapes de la configuration de votre compte professionnel sont les suivantes :

inglêsfrancês
linklien
tiktoktiktok
biobio
stepsétapes
fromde
settingconfiguration
aun
toà
thela
aresont
needdevez
accountcompte
personalpersonnel
businessprofessionnel
yourvotre
indans
youvous
switchpasser

EN To actually create a new Instagram account, decide whether you’d like to create a business or personal account. Brands should choose a business account — here’s how to set up your Instagram Business Account

FR Pour créer réellement un nouveau compte Instagram, décidez si vous souhaitez créer un compte professionnel ou personnel. Les marques devraient opter pour un compte professionnel - voici comment configurer votre compte professionnel Instagram : 

inglêsfrancês
actuallyréellement
newnouveau
instagraminstagram
likesouhaitez
orou
shoulddevraient
aun
decidedécidez
yourvotre
howcomment
accountcompte
whethersi
brandsmarques
setconfigurer
createcréer
personalpersonnel

EN To change the account name go to the left Navigation Bar, select Account > Account Details > Edit Account Details 

FR Pour modifier le nom du compte, accédez à la ;barre de navigation de gauche, sélectionnez Compte > Détails du compte > Modifier les détails du compte 

inglêsfrancês
navigationnavigation
barbarre
selectsélectionnez
gtgt
detailsdétails
namenom
toà
accountcompte
leftgauche
editmodifier

EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.

FR Cliquez sur Compte, dans l’angle supérieur gauche, puis sélectionnez Administrateur de compte. Le formulaire Administration du compte apparaît. Cliquez sur Paramètres du compte sur le côté gauche du formulaire.

inglêsfrancês
accountcompte
formformulaire
appearsapparaît
settingsparamètres
sidecôté
thele
selectsélectionnez
adminadministrateur
administrationadministration
clickcliquez
indans
ofde
leftgauche
onsur

EN Deleting your account removes data and content linked to your account from our systems. You can delete your account through your account dashboard after canceling all your active subscriptions.

FR La suppression de votre compte supprime de nos systèmes les données et les contenus associés à votre compte. Vous pouvez supprimer votre compte via le tableau de bord de votre compte après avoir annulé tous vos abonnements actifs.

inglêsfrancês
systemssystèmes
activeactifs
subscriptionsabonnements
removessupprime
datadonnées
contentcontenus
deletesupprimer
dashboardtableau de bord
accountcompte
linkedassocié
toà
youvous
ournos

EN It's not possible to recover your deleted account. You can create a new account with your deleted account's email address, but it will be a brand new account.

FR Il est impossible de récupérer votre compte supprimé. Vous pouvez créer un nouveau compte avec l’adresse e-mail de votre compte supprimé, mais il s’agira d’un tout nouveau compte.

inglêsfrancês
newnouveau
deletedsupprimé
itil
itsde
recoverrécupérer
aun
yourvotre
accountcompte
createcréer
withavec
youvous
emailmail
email addresse-mail

EN Each account is composed of a public/private keypair, a special funder wallet that controls the account, and the account makeup (deposit & balance), which determines how efficient the account is at transmitting payments.

FR Chaque compte est composé d'une paire de clés publique/privée, d'un portefeuille de financuers spécial qui contrôle le compte et de la composition du compte (dépôt et solde), qui détermine l'efficacité du compte pour transmettre les paiements.

inglêsfrancês
publicpublique
controlscontrôle
determinesdétermine
composedcomposé
depositdépôt
paymentspaiements
accountcompte
ofde
walletportefeuille
balancesolde
thatqui
adun
andet

EN In the Account tab, select Add an account to connect your 500px account to Squarespace. If you already connected the 500px account in Connected Accounts, you can select it from the drop-down instead.

FR Dans l’onglet Compte, sélectionnez Ajouter un compte pour connecter votre compte 500px à Squarespace. Si vous avez déjà relié votre compte 500px dans Comptes connectés, vous pouvez le sélectionner dans le menu déroulant.

inglêsfrancês
squarespacesquarespace
drop-downmenu déroulant
addajouter
ifsi
accountscomptes
toà
accountcompte
thele
alreadydéjà
insteadpour
anun
yourvotre
selectsélectionnez
youvous
indans

EN Accordingly, any account disclosure required by law, under a subpoena, would be limited to general account information such as the account holder’s name and account term

FR Par conséquent, toute divulgation d'information requise par la loi, en vertu d'une injonction, serait limitée à des informations générales sur un compte, telles que le nom du titulaire du compte et la durée d'utilisation du compte

inglêsfrancês
disclosuredivulgation
requiredrequise
informationinformations
generalgénérales
aun
namenom
termdurée
accountcompte
lawloi
limitedlimitée
toà
bypar
astelles
beserait

EN Once they confirm they’ve canceled your account and the refund is processed, you can close the window.

FR Après confirmation de la résiliation de votre abonnement et du traitement de votre remboursement, vous pouvez fermer la fenêtre.

inglêsfrancês
confirmconfirmation
processedtraitement
refundremboursement
windowfenêtre
isêtre
thela
youvous
yourvotre
andet
theyde

EN Once you submit your request, you’ll receive an email from our team to verify your account access and confirm that this request wasn’t made in error.

FR Lorsque vous aurez soumis votre demande, notre équipe vous enverra un e-mail afin de vérifier l’accès à votre compte et de confirmer que cette demande n’a pas été faite par erreur.

inglêsfrancês
errorerreur
confirmconfirmer
teaméquipe
madefaite
verifyvérifier
yourvotre
toà
accountcompte
thiscette
youvous
ournotre
anun
requestdemande
emailmail

EN They will provide sufficient support to confirm that you have successfully obtained all of your Bintray data, and validate that the content is no longer being downloaded before account disablement and data deletion.

FR Ils fourniront une assistance suffisante pour vérifier que vous avez réussi à obtenir toutes vos données Bintray, et confirmer que le contenu n'est plus téléchargé avant la désactivation du compte et la suppression des données.

inglêsfrancês
sufficientsuffisante
successfullyréussi
deletionsuppression
will providefourniront
downloadedtéléchargé
confirmconfirmer
contentcontenu
datadonnées
supportassistance
toà
yourvos
validatevérifier
accountcompte
youvous
obtainedobtenir

EN For example, identity proofing comes into play when a remote applicant attempts to open a new account, as the financial institution must be able to confirm the applicant’s identity before issuing them credentials

FR Par exemple, la vérification de l'identité entre en jeu lorsqu'un demandeur distant tente d'ouvrir un nouveau compte, car l'institution financière doit être en mesure de confirmer l'identité du demandeur avant de lui délivrer des justificatifs

inglêsfrancês
remotedistant
applicantdemandeur
newnouveau
financialfinancière
confirmconfirmer
thela
identityvérification
aun
accountcompte
beforede
exampleexemple
comesdu
mustdoit
beêtre

EN Confirm the accuracy and integrity of account balances faster with a foundation for consistency

FR Confirmez plus rapidement l'exactitude et l'intégrité des soldes de compte avec une base de cohérence

inglêsfrancês
confirmconfirmez
balancessoldes
consistencycohérence
ofde
accountcompte
withavec
aune
andet

EN To verify your account, PayPal sends you an email with “Confirm your email address” in the subject line

FR Pour vérifier votre compte, PayPal vous envoie un e-mail avec « Confirmer votre adresse e-mail » dans la ligne d'objet

inglêsfrancês
paypalpaypal
sendsenvoie
lineligne
confirmconfirmer
addressadresse
verifyvérifier
emaile-mail
thela
anun
accountcompte
withavec
indans
yourvotre
youvous

EN After you have confirmed your payment with PayPal, you will be redirected to Posteo from PayPal. On this page, you will confirm crediting your account again with a click on

FR Après avoir confirmé votre paiement auprès de Paypal, Paypal vous renvoie directement vers Posteo. Ici, vous confirmez à nouveau le rechargement en cliquant une fois sur

inglêsfrancês
posteoposteo
clickcliquant
paypalpaypal
confirmedconfirmé
paymentpaiement
yourvotre
aune
thisici
pagede
confirmconfirmez
onsur
youvous
againle
withauprès

EN When you log in using third-party authentication, that third-party provides just enough data about you to confirm that you have a verified account with them

FR Les informations contenues dans le compte tiers que vous utilisez pour vous connecter sont suffisantes pour confirmer que vous possédez un compte vérifié sur ce site

inglêsfrancês
log inconnecter
verifiedvérifié
thatce
confirmconfirmer
aun
indans
enoughpour
havepossédez
accountcompte
thirdtiers
withutilisez
youvous
datacontenues

EN When you have completed this form you will need to check your email to confirm your account, then log in to place your order for HeartSmart Kids™ print materials for use in your classroom.

FR Une fois que vous aurez rempli ce formulaire, vous recevrez un courriel pour confirmer votre inscription. Connectez-vous ensuite pour commander le matériel imprimé pour la classe.

inglêsfrancês
completedrempli
materialsmatériel
printimprimé
classroomclasse
formformulaire
ordercommander
emailcourriel
confirmconfirmer
thenensuite
accountinscription
tola
willaurez
yourvotre
inune
forpour
thisce

EN contact your bank and ask them to confirm the refund was received on your account.

FR contactez votre agence bancaire et leur demander de vérifier la bonne réception du remboursement sur votre compte.

inglêsfrancês
receivedréception
contactcontactez
askdemander
refundremboursement
thela
yourvotre
bankbancaire
accountcompte
andet
themde

EN Confirm if the user’s sharing access should be removed from all items in your account

FR Confirmer que le partage de l’utilisateur doit être supprimé pour tous les éléments de votre compte

inglêsfrancês
confirmconfirmer
sharingpartage
removedsupprimé
accountcompte
thele
yourvotre
itemsles
beêtre

EN In the message, click the Confirm Email button to accept the invitation to join that email alias to the Smartsheet account

FR Dans le message, cliquez sur le bouton Confirmer l’adresse e-mail pour accepter l’invitation à joindre cet alias d’e-mail au compte Smartsheet

inglêsfrancês
aliasalias
smartsheetsmartsheet
messagemessage
toà
accountcompte
confirmconfirmer
buttonbouton
thele
thatcet
clickcliquez
indans
acceptaccepter

Mostrando 50 de 50 traduções