Traduzir "manager to fill" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "manager to fill" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de manager to fill

inglês
espanhol

EN Explore what a product manager is, what a product manager is, the differences between a product manager vs. product marketing manager and their benefits.

ES ¿Quieres saber cómo ser DJ profesional? Si tu pasión es la música y sueñas con compartirla con los demás, te invitamos a leer este artículo.

inglês espanhol
is es
vs y
the la
a a

EN And on behalf of the Endesa Foundation: Javier Blanco, general manager; Isabel Buesa, general manager of Endesa Catalonia; Marta Tobías, project manager; and Antonio Mera, manager of the Endesa Foundation in Catalonia.

ES Por parte de la Fundación Endesa, los asistentes fueron Javier Blanco, director general; Isabel Buesa, directora general de Endesa Cataluña; Marta Tobías, responsable de Proyectos; y Antonio Mera, manager de la Fundación Endesa en Cataluña.

inglês espanhol
behalf por parte de
endesa endesa
foundation fundación
javier javier
general general
isabel isabel
catalonia cataluña
marta marta
project proyectos
antonio antonio
manager manager
the la
in en

EN Fill - to change the chart background fill by selecting a solid color, gradient template or predefined texture. Swipe right or left to see all the palettes and tap the fill you want to use.

ES Relleno - para cambiar el relleno del fondo del gráfico seleccionando un color sólido, plantilla de gradiente o textura predefinida. Pase el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las paletas y puntee el relleno que Usted desea usar.

inglês espanhol
fill relleno
chart gráfico
selecting seleccionando
solid sólido
gradient gradiente
template plantilla
palettes paletas
background fondo
or o
texture textura
tap puntee
a un
change cambiar
left izquierda
color color
use usar

EN Select Here C-Level & Partner VP/Head of Director, Sr. Director, Associate Director Group Manager, Lead, Coordinator Manager, Sr. Manager, Supervisor, Strategist Other level

ES Selecciona aquí Directivos y socios Vicepresidente/Responsable Director, Director sénior, Director adjunto Jefe de grupo, Responsable, Coordinador Administrador, Administrador sénior, Supervisor, Director de estrategias Otro nivel

inglês espanhol
select selecciona
vp vicepresidente
of de
group grupo
other otro
level nivel
partner socios
director director
coordinator coordinador
here aquí
supervisor supervisor
manager administrador

EN Tag Manager: Use Site Kit to easily set up Tag Manager- no code editing required. Then, manage your tags in Tag Manager.

ES Tag Manager: Usa Site Kit para configurar fácilmente Tag Manager, no es necesario editar código. Luego, gestiona tus etiquetas en Tag Manager.

inglês espanhol
easily fácilmente
tag tag
manager manager
code código
editing editar
site site
manage gestiona
tags etiquetas
kit kit
in en
set up configurar
required necesario
no no
then luego

EN With Alconost, your localization project will be handled by a dedicated project manager. Your project manager is your “single point of contact,” who will help you resolve any and all your questions regarding the project. The project manager:

ES En Alconost, su proyecto de localización será supervisado por un gestor de proyectos asignado. Su gestor de proyectos será su «único contacto» con quien podrá resolver todas las cuestiones relacionadas con el proyecto. El gestor de proyectos:

inglês espanhol
alconost alconost
manager gestor
contact contacto
resolve resolver
regarding relacionadas
localization localización
questions cuestiones
a un
who quien
single único
project proyecto
the el
all todas
with con

EN Other recent hires include Cameron Clark, Product Sales Area Manager for Canada, Yvan Bonnin, Area Manager of Africa, and Kelsey Kidd, North American Sales Manager.

ES Otras contrataciones recientes son las de Cameron Clark, director de área de ventas de productos en Canadá, Yvan Bonnin, director de área de África, y Kelsey Kidd, directora de ventas en Norteamérica.

inglês espanhol
recent recientes
cameron cameron
clark clark
sales ventas
north en
area área
canada canadá
other otras
manager director
of de
product productos

EN Management positions found in the franchise include general manager, move manager, and specialty manager such as marketing, accounting, human resources, and sales

ES Entre los puestos administrativos de la franquicia están gerente general, gerente de mudanzas y gerente de especialidades tales como mercadotecnia, contabilidad, recursos humanos y ventas

inglês espanhol
franchise franquicia
general general
specialty especialidades
accounting contabilidad
human humanos
marketing mercadotecnia
resources recursos
sales ventas
manager gerente
the la
management administrativos
in los
move de
as como
such as tales

EN With Ivanti User Workspace Manager, you reap the benefits of these products: Ivanti Application Control, Ivanti Environment Manager, Ivanti Performance Manager, and Ivanti File Director. Manage the solution from a central management console.

ES Con User Workspace Manager, cosechará los beneficios de estos productos: Application Control, Environment Manager, Performance Manager, File Director. Gestione la solución desde una consola de gestión central.

inglês espanhol
file file
central central
user user
workspace workspace
environment environment
benefits beneficios
application application
director director
console consola
manager manager
control control
performance performance
solution solución
management gestión
the la
with con
a una
of de
these estos
products productos
from desde

EN Enter your position President or C-Level Executive VP, Director or Country Manager Manager Business Development, Sales executive or Account Manager Analyst Other positions or functions

ES Ingresa el cargo que desempeñas Presidente o Gerente General Vicepresidente o Director Gerente o Subgerente Ventas, desarrollo de negocios o gerente de cuentas Analista Otros cargo o funciones

inglês espanhol
vp vicepresidente
development desarrollo
analyst analista
other otros
functions funciones
president presidente
or o
sales ventas
enter que
director director
account cuentas
position el
manager gerente
business negocios

EN Your account manager will personally introduce you to your project manager. On your first call, the onboarding call, your project manager will:

ES Su gestor de cuentas le presentará personalmente a su jefe de proyecto. En su primera llamada, la llamada de incorporación, su gestor de proyectos:

inglês espanhol
personally personalmente
introduce presentar
onboarding incorporación
to a
the la
account cuentas
manager gestor
project proyecto
on en
first de
your llamada

EN Select Here C-Level & Partner VP/Head of Director, Sr. Director, Associate Director Group Manager, Lead, Coordinator Manager, Sr. Manager, Supervisor, Strategist Other level

ES Selecciona aquí Directivos y socios Vicepresidente/Responsable Director, Director sénior, Director adjunto Jefe de grupo, Responsable, Coordinador Administrador, Administrador sénior, Supervisor, Director de estrategias Otro nivel

inglês espanhol
select selecciona
vp vicepresidente
of de
group grupo
other otro
level nivel
partner socios
director director
coordinator coordinador
here aquí
supervisor supervisor
manager administrador

EN Your account manager will personally introduce you to your project manager. On your first call, the onboarding call, your project manager will:

ES Su gestor de cuentas le presentará personalmente a su jefe de proyecto. En su primera llamada, la llamada de incorporación, su gestor de proyectos:

inglês espanhol
personally personalmente
introduce presentar
onboarding incorporación
to a
the la
account cuentas
manager gestor
project proyecto
on en
first de
your llamada

EN Management positions found in the franchise include general manager, move manager, and specialty manager such as marketing, accounting, human resources, and sales

ES Entre los puestos administrativos de la franquicia están gerente general, gerente de mudanzas y gerente de especialidades tales como mercadotecnia, contabilidad, recursos humanos y ventas

inglês espanhol
franchise franquicia
general general
specialty especialidades
accounting contabilidad
human humanos
marketing mercadotecnia
resources recursos
sales ventas
manager gerente
the la
management administrativos
in los
move de
as como
such as tales

EN Enter your position President or C-Level Executive VP, Director or Country Manager Manager Business Development, Sales executive or Account Manager Analyst Other positions or functions

ES Ingresa el cargo que desempeñas Presidente o Gerente General Vicepresidente o Director Gerente o Subgerente Ventas, desarrollo de negocios o gerente de cuentas Analista Otros cargo o funciones

inglês espanhol
vp vicepresidente
development desarrollo
analyst analista
other otros
functions funciones
president presidente
or o
sales ventas
enter que
director director
account cuentas
position el
manager gerente
business negocios

EN Identify which ads and campaigns have the highest value and which fall flat. Track your performance across Facebook Ads Manager, LinkedIn Campaign Manager, Twitter Ads Manager, and more.

ES Identifica qué anuncios y campañas tienen el valor más alto y cuáles fracasan. Haz un seguimiento de tu rendimkiento en Facebook Ads Manager, LinkedIn Campaign Manager, Twitter Ads Manager y más.

inglês espanhol
identify identifica
track seguimiento
manager manager
linkedin linkedin
campaigns campañas
value valor
facebook facebook
twitter twitter
the el
more más
highest más alto
ads anuncios
your tu

EN Google Tag Manager remains the most used tag manager on ecommerce sites followed by Adobe Tag Manager

ES Google Tag Manager se mantiene como el gestor de etiquetas más usado en sitios de comercio electrónico seguido por Adobe Tag Manager

inglês espanhol
google google
used usado
ecommerce comercio electrónico
followed seguido
adobe adobe
tag tag
sites sitios
the el
most de
on en
by por

EN (a) Funded enrollment. A program must maintain its funded enrollment level and fill any vacancy as soon as possible. A program must fill any vacancy within 30 days.

ES (a) Matrícula subvencionada. El programa deberá mantener su nivel de matrículas subvencionadas y llenar cualquier vacante lo antes posible. El programa deberá llenar cualquier vacante en menos de 30 días.

inglês espanhol
funded subvencionada
level nivel
fill llenar
vacancy vacante
days días
must deberá
maintain mantener
possible posible
enrollment matrícula
program programa
a a
within de
any cualquier

EN If you decide later that you want to replace or delete fill, just select the layer and return to Edit image fill to make your changes.

ES Si decide más tarde que desea reemplazar o eliminar el relleno, simplemente seleccione la capa y vuelva a Editar relleno de imagen para realizar los cambios.

inglês espanhol
decide decide
delete eliminar
fill relleno
select seleccione
layer capa
image imagen
if si
replace reemplazar
or o
edit editar
to a
changes cambios
just para
your y

EN When you provide a line of credit with your business, have them fill out this small business credit application form template. It's an easy to fill form and mobile responsive.

ES Para usarse en Bancos que gestionen cotizaciones de ofertas económicas o técnicas. El cliente le puede enviar estados financieros, documentos legales, de cotización, cartas notariales, declaraciones de IVA, etc.

inglês espanhol
business financieros
form puede
of de
line en
to enviar

EN When you travel to a destination with a very high corona risk, you fill in the quarantine declaration before you travel back to the Netherlands. Even if you are covered by the exceptions, you fill in the quarantine declaration.

ES Cuando viaje a un destino con un riesgo de coronavirus my alto, rellene la declaración de cuarentena antes de regresar a los Países Bajos. Rellene la declaración de cuarentena aunque se le aplique una de las excepciones existentes.

inglês espanhol
travel viaje
corona coronavirus
risk riesgo
quarantine cuarentena
declaration declaración
exceptions excepciones
the la
destination destino
when cuando
a un
to a
are existentes
high alto
back regresar
with con
before de
netherlands países bajos

EN Copy a formula with drag-fill or auto-fill 

ES Copiar una fórmula con la función de arrastrar y completar o de autorelleno

inglês espanhol
copy copiar
formula fórmula
or o
drag arrastrar
fill completar
a una
with con

EN Our vials are effective for low-fill applications and cost-competitive fill + finish, and are ideal for sensitive drugs such as complex proteins and vaccines.

ES Nuestros viales son eficaces para aplicaciones de bajo llenado y acabado + rentable, y resultan ideales para fármacos sensibles como proteínas y vacunas complejas.

inglês espanhol
vials viales
applications aplicaciones
fill llenado
finish acabado
ideal ideales
sensitive sensibles
drugs fármacos
complex complejas
proteins proteínas
vaccines vacunas
as como
are son
for para
low bajo

EN There is also a range of custom embroidery types, including satin thread embroidery, 3D, fill stitch and patterned fill stitch finishes.

ES También hay una gama de tipos de bordado personalizados, que incluyen bordados con hilo satinado, 3D, puntadas de relleno y acabados de puntadas de relleno con dibujos.

inglês espanhol
satin satinado
thread hilo
fill relleno
finishes acabados
range gama
types tipos
a una
also también
including incluyen
of de
there hay
embroidery bordado

EN You are offered to fill out the domain name, to choose which location to track and which devices you would want to see your track ranking. Users are also obliged to fill out the keywords relating to their classification.

ES Se le ofrece rellenar el nombre de dominio, para elegir qué ubicación rastrear y qué dispositivos desea ver su clasificación de pista. Los usuarios también están obligados a rellenar las palabras clave relacionadas con su clasificación.

inglês espanhol
devices dispositivos
users usuarios
the el
want to desea
are están
offered ofrece
domain dominio
location ubicación
keywords palabras clave
to track rastrear
choose elegir
also también
ranking clasificación
name nombre
your y
you palabras
their su
fill rellenar

EN You can also take advantage of no requotes and zero rejections, with trades executed on a fill or fill basis.

ES También puede aprovecharse de la ausencia de recotizaciones y cero órdenes no ejecutadas, con operaciones que se ejecutan si o si.

inglês espanhol
take advantage aprovecharse
or o
zero cero
can puede
with con
also también
of de
no no

EN Once your account has been created, you must fill in your company profile. Thus, you must fill in the following information:

ES Unavez creada su cuenta, debe rellenar el perfil de su empresa. Por lo tanto, debe rellenar la siguiente información:

inglês espanhol
information información
account cuenta
profile perfil
company empresa
must debe
fill rellenar
your su
thus de

EN You can directly fill the chamber with your favourite medium-ground herb, or use the included steel pod. If you want to use oils or wax, fill and then insert the included oil/wax chamber.

ES Puedes llenar directamente la cámara con tu hierba favorita medianamente molida, o utilizar la cápsula de acero incluida. Si quieres utilizar aceites o cera, llena y luego inserta la cámara de aceite/cera.

inglês espanhol
chamber cámara
favourite favorita
herb hierba
included incluida
steel acero
wax cera
or o
if si
oils aceites
oil aceite
insert inserta
the la
fill llenar
directly directamente
you can puedes
your tu

EN If you are unable to fill out the online intake form above because you do not have access to the internet, please call our front desk at 509-326-1190. Our front desk staff will be able to help you fill out the online intake.

ES Si no puede completar el formulario de admisión en línea anterior porque no tiene acceso a Internet, llame a nuestra recepción al 509-326-1190. Nuestro personal de recepción podrá ayudarlo a completar la solicitud en línea.

inglês espanhol
call llame
if si
online en línea
access acceso
internet internet
intake admisión
form formulario
please solicitud
to a
fill completar
not no
help you ayudarlo
because de
will podrá

EN The next step is to edit the degree of transparency of the shape. To do this, right-click on the shape, select Format Shape, and in this menu, in the Fill drop-down, check Gradient Fill.

ES El siguiente paso es editar el grado de transparencia de la forma. Para ello, haz clic derecho en la forma, selecciona Formato de forma y en este menú, en el desplegable de Relleno, marca Relleno degradado.

inglês espanhol
transparency transparencia
drop-down desplegable
gradient degradado
right derecho
menu menú
click clic
is es
edit editar
select selecciona
in en
step paso
format formato
fill relleno
degree grado
of de
shape forma
to marca
this este

EN A new department dedicated to the production of EZ-fill® ready-to-fill, sterilized syringes, opens in Piombino Dese. It is soon followed by the opening of dedicated production departments for ready-to-use vials and cartridges.

ES Se inaugura en Piombino Dese un nuevo departamento dedicado a la producción de jeringas esterilizadas y listas para llenarse EZ-fill®. Pronto le sigue la apertura de departamentos de producción dedicados a viales y cartuchos listos para uso.

inglês espanhol
followed sigue
vials viales
cartridges cartuchos
production producción
in en
soon pronto
opening apertura
departments departamentos
use uso
department departamento
new nuevo
ready listos
the la
a un
is se
dedicated to dedicados
to a
of de

EN The SG EZ-fill® pre-sterilized platform includes vials, cartridges, and syringes systems that are ready-to-fill and are available in both nested and tray configurations.

ES La plataforma EZ-fill® incluye viales, cartuchos y jeringas que están esterilizados y listos para llenarse, y están disponibles en configuraciones de nido y tina y en bandejas.

inglês espanhol
includes incluye
vials viales
cartridges cartuchos
configurations configuraciones
the la
ready listos
in en
platform plataforma
to para
available disponibles
that que
are están

EN SG EZ-fill® Vial System: Operational efficiency in your fill&finish process

ES Viales SG EZ-fill®: Excelencia operacional en sus procesos de llenado

inglês espanhol
sg sg
operational operacional
your sus
fill llenado
in en
process procesos

EN Fill - to fill the inner space of the autoshape with a solid color, gradient template or predefined texture

ES Relleno - para rellenar el espacio interior de la autoforma con un color sólido, plantilla de gradiente o textura predefinida

inglês espanhol
space espacio
solid sólido
gradient gradiente
template plantilla
or o
texture textura
a un
of de
with con
fill rellenar
color color

EN Select the No Fill option if you don't want to use any fill.

ES Seleccione la opción Sin relleno si Usted no desea usar ningún relleno.

inglês espanhol
fill relleno
select seleccione
if si
the la
want to desea
dont no
option opción
no ningún
use usar

EN Fill forms - the user or group will be able only to view the form and fill in the form fields inserted into it (this option is only available for the .oform files),

ES Revisión - el usuario o grupo podrá sugerir correcciones sin editar el documento realmente (esta opción está disponible sólo para los archivos .docx),

inglês espanhol
group grupo
option opción
or o
available disponible
files archivos
it lo
the el
user usuario
to realmente
is está
this esta
will podrá
for para

EN Fill - to change the chart background fill by selecting a solid color

ES RELLENO - para cambiar el relleno del fondo del gráfico seleccionando un color sólido

inglês espanhol
fill relleno
chart gráfico
background fondo
selecting seleccionando
solid sólido
a un
the el
change cambiar
color color

EN To customize your presentation, you can change the background fill for each separate slide. To change a background fill:

ES Para personalizar su presentación, Usted puede cambiar el relleno de fondo para cada diapositiva independiente. Para cambiar un relleno de fondo:

inglês espanhol
presentation presentación
background fondo
fill relleno
separate independiente
slide diapositiva
a un
the el
can puede
change cambiar
each cada

EN There is also a range of custom embroidery types, including satin thread embroidery, 3D, fill stitch and patterned fill stitch finishes.

ES También hay una gama de tipos de bordado personalizados, que incluyen bordados con hilo satinado, 3D, puntadas de relleno y acabados de puntadas de relleno con dibujos.

inglês espanhol
satin satinado
thread hilo
fill relleno
finishes acabados
range gama
types tipos
a una
also también
including incluyen
of de
there hay
embroidery bordado

EN If you wish to download the Observatory, please fill the following form.If you wish to download the Observatory, please fill the following form.

ES Si desea obtener el Observatorio, por favor, rellene el formulario que aparece en esta página.

inglês espanhol
observatory observatorio
fill rellene
if si
the el
form formulario
download obtener
wish desea
please favor
following en
to por

EN Because of this, if you want your boxes to fill out to their &LTflex-basis> size, shrink on smaller sizes, but not stretch to fill any additional space, write: flex: 0 1 &LTflex-basis>

ES Debido a esto, si desea que sus cajas llenen todo su &LTflex-basis>, se encoja en tamaños más pequeños, pero no se estire para llenar el espacio adicional, digite: flex: 0 1 &LTflex-basis>

inglês espanhol
boxes cajas
amp amp
space espacio
gt gt
flex flex
if si
smaller pequeños
sizes tamaños
you want desea
to a
this esto
but pero
not no
fill llenen
additional adicional
their su
on en
because of debido

EN With auto-fit, the boxes will stretch as their horizontal size exceeds 150px to fill the entire remaining space. However, if you change this to auto-fill, they will not stretch when their base size in the minmax function is exceeded:

ES Con auto-fit, las cajas aumentarán a medida que su tamaño horizontal supere los 150px para llenar todo el espacio restante. Sin embargo, si cambia a auto-fill, no aumentarán cuando se exceda su tamaño base con la función minmax:

inglês espanhol
boxes cajas
horizontal horizontal
remaining restante
space espacio
change cambia
base base
size tamaño
if si
is se
to a
however sin embargo
when cuando
not no
entire o
with con
fill llenar
their su
function función

EN Copy a formula with drag-fill or auto-fill 

ES Copiar una fórmula con la función de arrastrar y completar o de autorelleno

inglês espanhol
copy copiar
formula fórmula
or o
drag arrastrar
fill completar
a una
with con

EN Before your customers make a sale they have to fill out the registration data in your CRM form. In our case it is PAP Landing Form.Please, make your customers fill out this form before they checkout.

ES Antes de que tus clientes realicen una venta, deben completar los datos de registro en tu formulario CRM. En nuestro caso es PAP Landing Form. Por favor, haz que tus clientes completen este formulario antes de pagar.

inglês espanhol
sale venta
crm crm
landing landing
registration registro
is es
your tu
customers clientes
in en
data datos
form formulario
please favor
fill completar
a una
before de
our nuestro
this este

EN Edit & Fill PDF. Search, Edit, Fill, Sign, Fax & Save PDF Online. - pdfFiller

ES Editar y rellenar PDF. Buscar, editar, rellenar, firmar, Fax y guardar PDF en línea. - pdfFiller

inglês espanhol
edit editar
fill rellenar
pdf pdf
search buscar
sign firmar
fax fax
save guardar
online en línea

EN With the Link to Fill option, you can also publish the form on your website for everyone to fill out.

ES Con la opción Enlace a Rellenar, también puede publicar el formulario en su sitio web para que todo el mundo rellene.

inglês espanhol
publish publicar
link enlace
form formulario
to a
can puede
option opción
also también
with con
your su
on en
for para
fill out rellene

EN Our vials are effective for low-fill applications and cost-competitive fill + finish, and are ideal for sensitive drugs such as complex proteins and vaccines.

ES Nuestros viales son eficaces para aplicaciones de bajo llenado y acabado más rentable, y son ideales para fármacos sensibles como proteínas y vacunas complejas.

inglês espanhol
vials viales
applications aplicaciones
fill llenado
finish acabado
ideal ideales
sensitive sensibles
drugs fármacos
complex complejas
proteins proteínas
vaccines vacunas
as como
are son
for para
low bajo

EN When you arrive at our office, you will be asked to fill out paperwork. You can print and complete this paperwork in advance or you may fill it out when you arrive.

ES Cuando llegue a nuestra oficina, se le pedirá que complete el papeleo. Puede imprimir y completar este papeleo por adelantado o puede completarlo cuando llegue.

inglês espanhol
office oficina
paperwork papeleo
print imprimir
or o
fill complete
to a
can puede
when cuando
this este
in advance adelantado
and y
complete completar
in por
our nuestra

EN RoboForm makes it easy to fill forms on behalf of a family member or client. RoboForm will also accurately save and fill even the most complicated forms.

ES RoboForm facilita la tarea de completar formularios en nombre de un familiar o cliente. RoboForm también guardará y completará con precisión incluso los formularios más complicados.

inglês espanhol
easy facilita
forms formularios
family familiar
client cliente
save guardar
complicated complicados
roboform roboform
will tarea
a un
or o
on en
the la
to nombre
fill completar
of de
also también
even incluso
accurately con precisión
behalf en nombre

EN Explore this brief to learn how to find and hire the right candidate to fill an education manager position. Learn how to match potential applicants with the necessary knowledge, skills, and competencies. 

ES Explore este resumen para aprender a encontrar y contratar al candidato adecuado para ocupar un puesto de gerente de educación. Aprenda a hacer coincidir a los posibles solicitantes con los conocimientos, habilidades y competencias necesarios. 

inglês espanhol
hire contratar
candidate candidato
manager gerente
applicants solicitantes
necessary necesarios
brief resumen
an un
education educación
match coincidir
potential posibles
explore explore
skills habilidades
competencies competencias
the al
this este
to a
find y
with con

Mostrando 50 de 50 traduções