EN Kopano has already developed a building block on how this could be achieved: Kopano Kraph ? a RestAPI that works with Microsoft Graph?s RestAPI (third-party software access to MS 365)
"restapi that works" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Kopano has already developed a building block on how this could be achieved: Kopano Kraph ? a RestAPI that works with Microsoft Graph?s RestAPI (third-party software access to MS 365)
DE Einen Baustein, wie dies erreicht werden könnte, hat Kopano bereits entwickelt: Kopano Kraph – eine RestAPI, die mit der RestAPI von Microsoft Graph (Zugang für Drittsoftware zu MS 365)
inglês | alemão |
---|---|
kopano | kopano |
developed | entwickelt |
achieved | erreicht |
graph | graph |
access | zugang |
already | bereits |
microsoft | microsoft |
has | hat |
be | die |
third-party | der |
to | zu |
EN Kopano has already developed a building block on how this could be achieved: Kopano Kraph ? a RestAPI that works with Microsoft Graph?s RestAPI (third-party software access to MS 365)
DE Einen Baustein, wie dies erreicht werden könnte, hat Kopano bereits entwickelt: Kopano Kraph – eine RestAPI, die mit der RestAPI von Microsoft Graph (Zugang für Drittsoftware zu MS 365)
inglês | alemão |
---|---|
kopano | kopano |
developed | entwickelt |
achieved | erreicht |
graph | graph |
access | zugang |
already | bereits |
microsoft | microsoft |
has | hat |
be | die |
third-party | der |
to | zu |
EN This is our RestAPI, whose most outstanding capability is its compatibility with the RestAPI of Microsoft Graph ? the access for third-party software to MS 365
DE Das ist unsere RestAPI, deren herausragendste Fähigkeit ihre Kompatibilität zur RestAPI von Microsoft Graph – dem Zugang für Drittsoftware zu MS 365 – ist
inglês | alemão |
---|---|
capability | fähigkeit |
compatibility | kompatibilität |
graph | graph |
access | zugang |
our | unsere |
microsoft | microsoft |
is | ist |
whose | deren |
of | von |
to | zu |
EN This is our RestAPI, whose most outstanding capability is its compatibility with the RestAPI of Microsoft Graph ? the access for third-party software to MS 365
DE Das ist unsere RestAPI, deren herausragendste Fähigkeit ihre Kompatibilität zur RestAPI von Microsoft Graph – dem Zugang für Drittsoftware zu MS 365 – ist
inglês | alemão |
---|---|
capability | fähigkeit |
compatibility | kompatibilität |
graph | graph |
access | zugang |
our | unsere |
microsoft | microsoft |
is | ist |
whose | deren |
of | von |
to | zu |
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works, asphalt works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten, Asphaltarbeiten
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works, asphalt works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten, Asphaltarbeiten
EN Kopano Kraph is a RestAPI that is open to all providers and compatible with MS Graph. Third-party providers whose software can work with data from MS 365 can also work with the data of a digitally sovereign software like Kopano thanks to Kraph.
DE Kopano Kraph ist eine RestAPI, die für alle Anbieter offen und mit MS Graph kompatibel ist. Drittanbieter, deren Software mit Daten aus MS 365 arbeiten kann, können dank Kraph auch mit den Daten einer digital souveränen Software wie Kopano arbeiten.
inglês | alemão |
---|---|
kopano | kopano |
open | offen |
graph | graph |
software | software |
ms | ms |
providers | anbieter |
a | digital |
work | arbeiten |
data | daten |
with | mit |
can | kann |
from | aus |
all | alle |
and | und |
whose | ist |
EN We are changing this with the Kopano Kraph project, which is independent of Kopano Groupware. Kopano Kraph is the open source alternative to the data interface of MS365 and compatible with the RestAPI of MS graph.
DE Dies ändern wir mit dem von der Kopano Groupware unabhängigen Projekt Kopano Kraph. Kopano Kraph ist die Open Source Alternative zur Datenschnittstelle von MS365 und mit der RestAPI von MS graph kompatibel.
inglês | alemão |
---|---|
kopano | kopano |
project | projekt |
independent | unabhängigen |
groupware | groupware |
open | open |
alternative | alternative |
graph | graph |
ms | ms |
we | wir |
is | ist |
source | source |
and | und |
with | mit |
to | ändern |
this | dies |
EN The properties of our RestAPI are based on Microsoft Graph
DE Die Eigenschaften unserer RestAPI basieren auf Microsoft Graph
inglês | alemão |
---|---|
properties | eigenschaften |
microsoft | microsoft |
graph | graph |
are | basieren |
EN This could be a new component that publishes a minimal subset the the Solid protocol, and the rest of the data exchange could then be done with the Microsoft Graph compatible RestAPI of Kopano
DE Dies könnte eine neue Komponente sein, die eine minimale Teilmenge des Solid-Protokolls veröffentlicht und den übrigen Datenaustausch könnte man dann mit der Microsoft Graph-kompatiblen RestAPI von Kopano erledigen
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
component | komponente |
publishes | veröffentlicht |
minimal | minimale |
subset | teilmenge |
solid | solid |
protocol | protokolls |
done | erledigen |
microsoft | microsoft |
graph | graph |
compatible | kompatiblen |
kopano | kopano |
rest | übrigen |
data exchange | datenaustausch |
and | und |
with | mit |
then | dann |
this | dies |
EN MeisterTask’s RestAPI makes it easy to create custom integrations that suit every imaginable use case.
DE Mit MeisterTasks Rest-API ist es kinderleicht, benutzerdefinierte Integrationen für jeden denkbaren Anwendungsfall zu erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
integrations | integrationen |
use case | anwendungsfall |
it | es |
to | zu |
create | erstellen |
every | jeden |
EN “Easy path to develop and test code as well as ML performance tracking. Also provides support to validate real time scoring services using restAPI endpoints.”
DE "Einfacher Weg zur Entwicklung und zum Testen von Code sowie zur Verfolgung der ML-Leistung. Außerdem bietet es Unterstützung für die Validierung von Echtzeit-Bewertungsdiensten über restAPI-Endpunkte."
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfacher |
develop | entwicklung |
tracking | verfolgung |
test | testen |
code | code |
validate | validierung |
support | unterstützung |
provides | bietet |
and | sowie |
also | außerdem |
to | zur |
EN “Easy path to develop and test code as well as ML performance tracking. Also provides support to validate real time scoring services using restAPI endpoints.”
DE "Einfacher Weg zur Entwicklung und zum Testen von Code sowie zur Verfolgung der ML-Leistung. Außerdem bietet es Unterstützung für die Validierung von Echtzeit-Bewertungsdiensten über restAPI-Endpunkte."
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfacher |
develop | entwicklung |
tracking | verfolgung |
test | testen |
code | code |
validate | validierung |
support | unterstützung |
provides | bietet |
and | sowie |
also | außerdem |
to | zur |
EN The properties of our RestAPI are based on Microsoft Graph
DE Die Eigenschaften unserer RestAPI basieren auf Microsoft Graph
inglês | alemão |
---|---|
properties | eigenschaften |
microsoft | microsoft |
graph | graph |
are | basieren |
EN Kopano Kraph is a RestAPI that is open to all providers and compatible with MS Graph. Third-party providers whose software can work with data from MS 365 can also work with the data of a digitally sovereign software like Kopano thanks to Kraph.
DE Kopano Kraph ist eine RestAPI, die für alle Anbieter offen und mit MS Graph kompatibel ist. Drittanbieter, deren Software mit Daten aus MS 365 arbeiten kann, können dank Kraph auch mit den Daten einer digital souveränen Software wie Kopano arbeiten.
inglês | alemão |
---|---|
kopano | kopano |
open | offen |
graph | graph |
software | software |
ms | ms |
providers | anbieter |
a | digital |
work | arbeiten |
data | daten |
with | mit |
can | kann |
from | aus |
all | alle |
and | und |
whose | ist |
EN We are changing this with the Kopano Kraph project, which is independent of Kopano Groupware. Kopano Kraph is the open source alternative to the data interface of MS365 and compatible with the RestAPI of MS graph.
DE Dies ändern wir mit dem von der Kopano Groupware unabhängigen Projekt Kopano Kraph. Kopano Kraph ist die Open Source Alternative zur Datenschnittstelle von MS365 und mit der RestAPI von MS graph kompatibel.
inglês | alemão |
---|---|
kopano | kopano |
project | projekt |
independent | unabhängigen |
groupware | groupware |
open | open |
alternative | alternative |
graph | graph |
ms | ms |
we | wir |
is | ist |
source | source |
and | und |
with | mit |
to | ändern |
this | dies |
EN This could be a new component that publishes a minimal subset the the Solid protocol, and the rest of the data exchange could then be done with the Microsoft Graph compatible RestAPI of Kopano
DE Dies könnte eine neue Komponente sein, die eine minimale Teilmenge des Solid-Protokolls veröffentlicht und den übrigen Datenaustausch könnte man dann mit der Microsoft Graph-kompatiblen RestAPI von Kopano erledigen
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
component | komponente |
publishes | veröffentlicht |
minimal | minimale |
subset | teilmenge |
solid | solid |
protocol | protokolls |
done | erledigen |
microsoft | microsoft |
graph | graph |
compatible | kompatiblen |
kopano | kopano |
rest | übrigen |
data exchange | datenaustausch |
and | und |
with | mit |
then | dann |
this | dies |
EN “Easy path to develop and test code as well as ML performance tracking. Also provides support to validate real time scoring services using restAPI endpoints.”
DE "Einfacher Weg zur Entwicklung und zum Testen von Code sowie zur Verfolgung der ML-Leistung. Außerdem bietet es Unterstützung für die Validierung von Echtzeit-Bewertungsdiensten über restAPI-Endpunkte."
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfacher |
develop | entwicklung |
tracking | verfolgung |
test | testen |
code | code |
validate | validierung |
support | unterstützung |
provides | bietet |
and | sowie |
also | außerdem |
to | zur |
EN “Easy path to develop and test code as well as ML performance tracking. Also provides support to validate real time scoring services using restAPI endpoints.”
DE "Einfacher Weg zur Entwicklung und zum Testen von Code sowie zur Verfolgung der ML-Leistung. Außerdem bietet es Unterstützung für die Validierung von Echtzeit-Bewertungsdiensten über restAPI-Endpunkte."
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfacher |
develop | entwicklung |
tracking | verfolgung |
test | testen |
code | code |
validate | validierung |
support | unterstützung |
provides | bietet |
and | sowie |
also | außerdem |
to | zur |
EN “Easy path to develop and test code as well as ML performance tracking. Also provides support to validate real time scoring services using restAPI endpoints.”
DE "Einfacher Weg zur Entwicklung und zum Testen von Code sowie zur Verfolgung der ML-Leistung. Außerdem bietet es Unterstützung für die Validierung von Echtzeit-Bewertungsdiensten über restAPI-Endpunkte."
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfacher |
develop | entwicklung |
tracking | verfolgung |
test | testen |
code | code |
validate | validierung |
support | unterstützung |
provides | bietet |
and | sowie |
also | außerdem |
to | zur |
EN “Easy path to develop and test code as well as ML performance tracking. Also provides support to validate real time scoring services using restAPI endpoints.”
DE "Einfacher Weg zur Entwicklung und zum Testen von Code sowie zur Verfolgung der ML-Leistung. Außerdem bietet es Unterstützung für die Validierung von Echtzeit-Bewertungsdiensten über restAPI-Endpunkte."
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfacher |
develop | entwicklung |
tracking | verfolgung |
test | testen |
code | code |
validate | validierung |
support | unterstützung |
provides | bietet |
and | sowie |
also | außerdem |
to | zur |
EN “Easy path to develop and test code as well as ML performance tracking. Also provides support to validate real time scoring services using restAPI endpoints.”
DE "Einfacher Weg zur Entwicklung und zum Testen von Code sowie zur Verfolgung der ML-Leistung. Außerdem bietet es Unterstützung für die Validierung von Echtzeit-Bewertungsdiensten über restAPI-Endpunkte."
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfacher |
develop | entwicklung |
tracking | verfolgung |
test | testen |
code | code |
validate | validierung |
support | unterstützung |
provides | bietet |
and | sowie |
also | außerdem |
to | zur |
EN “Easy path to develop and test code as well as ML performance tracking. Also provides support to validate real time scoring services using restAPI endpoints.”
DE "Einfacher Weg zur Entwicklung und zum Testen von Code sowie zur Verfolgung der ML-Leistung. Außerdem bietet es Unterstützung für die Validierung von Echtzeit-Bewertungsdiensten über restAPI-Endpunkte."
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfacher |
develop | entwicklung |
tracking | verfolgung |
test | testen |
code | code |
validate | validierung |
support | unterstützung |
provides | bietet |
and | sowie |
also | außerdem |
to | zur |
EN “Easy path to develop and test code as well as ML performance tracking. Also provides support to validate real time scoring services using restAPI endpoints.”
DE "Einfacher Weg zur Entwicklung und zum Testen von Code sowie zur Verfolgung der ML-Leistung. Außerdem bietet es Unterstützung für die Validierung von Echtzeit-Bewertungsdiensten über restAPI-Endpunkte."
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfacher |
develop | entwicklung |
tracking | verfolgung |
test | testen |
code | code |
validate | validierung |
support | unterstützung |
provides | bietet |
and | sowie |
also | außerdem |
to | zur |
EN Interfaces (OPC UA, RestAPI, MQTT, XML, SMS, Twitter, ftp, Email)) to the customer are freely selectable
DE Die Schnittstellen (OPC UA, RestAPI, MQTT, XML, SMS, Twitter, ftp, Email) zum Kunden sind frei wählbar
inglês | alemão |
---|---|
interfaces | schnittstellen |
ua | ua |
mqtt | mqtt |
xml | xml |
sms | sms |
ftp | ftp |
freely | frei |
selectable | wählbar |
customer | kunden |
are | sind |
the | zum |
EN Deconstruction of old stock, earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works
DE Rückbau Altbestand, Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten
EN Deconstruction of old stock, earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works
DE Rückbau Altbestand, Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten
EN Chairman of the works council of the Feuerbach plant, and chairman of the central works council of the Mobility Solutions business sector of Robert Bosch GmbH, and deputy chairman of the group works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Feuerbach und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe sowie stellvertretender Vorsitzender des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
robert | robert |
bosch | bosch |
gmbh | gmbh |
deputy | stellvertretender |
group | gruppe |
and | und |
EN Chairman of the works council of Bosch Rexroth AG, Lohr am Main, chairman of the central works council of Bosch Rexroth AG, and member of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats der Bosch Rexroth AG, Lohr/Main und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats der Bosch Rexroth AG sowie Mitglied des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
bosch | bosch |
rexroth | rexroth |
ag | ag |
robert | robert |
gmbh | gmbh |
main | main |
and | und |
member | mitglied |
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten
EN Chairman of the works council of the Feuerbach plant, and chairman of the central works council of the Mobility Solutions business sector as well as deputy chairman of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Feuerbach und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe sowie stellvertretender Vorsitzender des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
deputy | stellvertretender |
robert | robert |
bosch | bosch |
gmbh | gmbh |
and | und |
EN Chairman of the works council of Bosch Rexroth AG, Lohr am Main, and chairman of the central works council of Bosch Rexroth AG and member of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats der Bosch Rexroth AG, Lohr/Main, und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats der Bosch Rexroth AG sowie Mitglied des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
bosch | bosch |
rexroth | rexroth |
ag | ag |
robert | robert |
gmbh | gmbh |
main | main |
and | und |
member | mitglied |
EN OUR SOLUTIONKnow which assets are used, and which are not. Learn how and why they are used. Empower teams to adapt materials without the expense of a designer. Know what works and how it works best.
DE UNSERE LÖSUNG Wissen Sie, welche Assets wie und warum verwendet werden und welche nicht. Befähigen Sie Ihre Teams, Materialien ohne einen Designer anzupassen. Lernen Sie, was funktioniert und wie es am besten funktioniert.
inglês | alemão |
---|---|
assets | assets |
used | verwendet |
empower | befähigen |
designer | designer |
teams | teams |
materials | materialien |
it | es |
best | besten |
our | unsere |
without | ohne |
not | nicht |
works | funktioniert |
EN For example, your OS is what works with your actual hardware. An Operating system also works with your applications to ensure they function on your device.
DE Zum Beispiel funktioniert Ihr Betriebssystem mit Ihrer eigentlichen Hardware. Ein Betriebssystem arbeitet auch mit Ihren Anwendungen zusammen, um sicherzustellen, dass sie auf Ihrem Gerät funktionieren.
inglês | alemão |
---|---|
actual | eigentlichen |
hardware | hardware |
device | gerät |
applications | anwendungen |
operating system | betriebssystem |
for | um |
to ensure | sicherzustellen |
example | beispiel |
with | zusammen |
your | ihr |
works | funktioniert |
EN No Derivative Works ? You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
DE Keine abgeleiteten Werke - Andere dürfen nur identische Versionen deines Werks kopieren, verteilen, ausstellen und aufführen, jedoch keine darauf basierenden, abgeleiteten Werke.
inglês | alemão |
---|---|
others | andere |
copy | kopieren |
distribute | verteilen |
based | basierenden |
work | werke |
only | nur |
your | deines |
no | keine |
and | darauf |
EN What works for music, works for your other media files
DE Was mit Musik geht, geht auch mit Ihren anderen Mediendateien
inglês | alemão |
---|---|
media files | mediendateien |
other | anderen |
what | geht |
music | musik |
your | ihren |
for | auch |
EN You will learn how two-factor authentication works, what you require and how two-factor authentication works on a day-to-day basis
DE Sie lernen, wie die Zwei-Faktor-Authentifizierung funktioniert, was Sie dafür benötigen und wie die Zwei-Faktor-Authentifizierung im Alltag funktioniert
inglês | alemão |
---|---|
authentication | authentifizierung |
require | benötigen |
day | alltag |
you | sie |
works | funktioniert |
EN 6.5 The Participant transfers to Frankfurter Buchmesse the right to broadcast the works digitally via their channels, to stream them on the Organiser's website, and to make the works available to third parties for viewing in an archive.
DE 6.5 Der Teilnehmende überträgt der Frankfurter Buchmesse das Recht, das Werk über Ihre Kanäle digital auszustrahlen, auf der Website des Veranstalters zu streamen und das Werk Dritten zur Ansicht in einem Archiv zur Verfügung zu stellen.
inglês | alemão |
---|---|
frankfurter | frankfurter |
buchmesse | buchmesse |
channels | kanäle |
stream | streamen |
available | verfügung |
viewing | ansicht |
archive | archiv |
digitally | digital |
website | website |
right | recht |
in | in |
and | und |
to | zu |
works | werk |
third | der |
EN Chairman of the Bamberg plant works council and of the economic committee of the Mobility Solutions business sector, as well as member of the central works council of the Bosch Group's Mobility Solutions business sector
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Bamberg und Mitglied des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions sowie Vorsitzender des Wirtschaftsausschusses des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
bamberg | bamberg |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
bosch | bosch |
groups | gruppe |
and | und |
member | mitglied |
EN Chairwoman of the works council of Robert Bosch Car Multimedia GmbH, Hildesheim, and chairwoman of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzende des Betriebsrats der Robert Bosch Car Multimedia GmbH, Hildesheim, sowie Vorsitzende des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
inglês | alemão |
---|---|
robert | robert |
bosch | bosch |
multimedia | multimedia |
gmbh | gmbh |
EN Chairman of the works council of the Homburg plant, and member of the central works council of the Mobility Solutions business sector
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Homburg und Mitglied des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe
inglês | alemão |
---|---|
chairman | vorsitzender |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
and | und |
member | mitglied |
EN Chairwoman of the works council at the Leinfelden-Echterdingen location and of the central works council of Robert Bosch Power Tools GmbH
DE Betriebsratsvorsitzende am Standort Leinfelden-Echterdingen und Gesamtbetriebsratsvorsitzende der Robert Bosch Power Tools GmbH
inglês | alemão |
---|---|
location | standort |
robert | robert |
bosch | bosch |
power | power |
tools | tools |
gmbh | gmbh |
at the | am |
and | und |
EN Curious minds discover over 1,300 works of art in public spaces on a stroll through Zurich. These works shape the cityscape and stimulate public discourse.
DE Auf einem Spaziergang durch Zürich entdecken Neugierige rund 1‘300 Kunstwerke im öffentlichen Raum. Diese prägen nicht nur das Stadtbild, sondern regen zu einem aktiven öffentlichen Diskurs an.
inglês | alemão |
---|---|
curious | neugierige |
discover | entdecken |
zurich | zürich |
shape | prägen |
cityscape | stadtbild |
discourse | diskurs |
public | öffentlichen |
spaces | raum |
the | spaziergang |
these | diese |
a | nur |
EN What works inside, also works outside:The WHO calls air pollution, especially high concentrations of particulate matter, one of the biggest health risks, on a par with smoking
DE Was im Inneren funktioniert, geht auch im Aussenbereich:Die WHO bezeichnet Luftverschmutzung, insbesondere hohe Feinstaubkonzentrationen, als eines der grössten Gesundheitsrisiken – gleichzusetzen mit dem Rauchen
inglês | alemão |
---|---|
works | funktioniert |
especially | insbesondere |
high | hohe |
biggest | grössten |
smoking | rauchen |
also | auch |
of | die |
matter | was |
inside | im |
outside | mit |
EN “Translated Works” means the documents, files, materials and works translated and produced from the Material in accordance with your instructions and provided by us to you.
DE „Übersetzte Werke“ bezeichnet die Dokumente, Dateien, Materialien und Werke, die aus dem Material gemäß Ihren Anweisungen übersetzt und hergestellt und Ihnen von uns zur Verfügung gestellt werden.
EN 4.3 The despatch of the Translated Works (whether by post, facsimile or e-mail or to a courier) shall constitute delivery to you. The risk in the Translated Works shall pass to you on despatch.
DE 4.3 Der Versand der übersetzten Werke (per Post, Fax oder E-Mail oder an einen Kurier) stellt eine Lieferung an Sie dar. Das Risiko in den übersetzten Werken geht auf Sie bei der Versendung über.
inglês | alemão |
---|---|
risk | risiko |
or | oder |
courier | kurier |
in | in |
delivery | lieferung |
the | dar |
a | einen |
you | sie |
on | auf |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
DE Die Browserfunktion zum automatischen Ausfüllen funktioniert nur mit diesem Browser. KeeperFill funktioniert mit allen Browsern und Plattformen und in Apps für Mobilgeräte.
inglês | alemão |
---|---|
keeperfill | keeperfill |
mobile | mobilgeräte |
works | funktioniert |
platforms | plattformen |
apps | apps |
browsers | browsern |
only | nur |
browser | browser |
and | und |
that | diesem |
on | in |
all | allen |
EN Personalization in ecommerce works best when it works with a person. Involving users as active participants, through feedback and through open communication makes personalization effective and successful.
DE Personalisierung im E-Commerce funktioniert am besten, wenn sie mit Menschen zusammenarbeitet. User durch Feedback und offene Kommunikation einzubeziehen, macht Personalisierung effektiv und erfolgreich.
inglês | alemão |
---|---|
personalization | personalisierung |
ecommerce | e-commerce |
users | user |
feedback | feedback |
open | offene |
communication | kommunikation |
makes | macht |
effective | effektiv |
successful | erfolgreich |
best | besten |
and | und |
when | wenn |
with | mit |
works | funktioniert |
it | sie |
EN I’m reluctant to suggest too much of a process because sometimes you have a solid understanding and it just works, but make sure whatever you do, it works.
DE Ich sträube mich dagegen, zu viel zum Prozess vorzuschlagen, denn manchmal hast du ein gutes Verständnis und es funktioniert einfach, aber egal was du machst, sorge dafür, dass es funktioniert.
inglês | alemão |
---|---|
process | prozess |
it | es |
much | viel |
suggest | vorzuschlagen |
sometimes | manchmal |
whatever | was |
works | funktioniert |
to | zu |
but | aber |
you | du |
understanding | verständnis |
and | und |
Mostrando 50 de 50 traduções