DE Welche Kennzahlen für Sie von Interesse sind, hängt von den Zielen Ihrer Kampagne ab. Für den Anfang können Sie sich die folgenden Kennzahlen ansehen:
"gewünschten kennzahlen gemessen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Welche Kennzahlen für Sie von Interesse sind, hängt von den Zielen Ihrer Kampagne ab. Für den Anfang können Sie sich die folgenden Kennzahlen ansehen:
PT Suas métricas de interesse dependerão das metas da sua campanha, mas aqui estão algumas para começar:
alemão | português |
---|---|
kennzahlen | métricas |
interesse | interesse |
zielen | metas |
kampagne | campanha |
ab | de |
anfang | para |
sie | aqui |
DE Es gibt hier viele Kennzahlen, also nehmen Sie sich etwas Zeit, um sie alle durchzusehen und eine bessere Vorstellung davon zu bekommen, welche Kennzahlen Sie im Laufe der Zeit verbessern möchten. ????
PT Há muitas métricas aqui, portanto, dedique algum tempo para analisar todas elas e ter uma ideia melhor de quais métricas você gostaria de se concentrar em melhorar ao longo do tempo. ????
alemão | português |
---|---|
vorstellung | ideia |
verbessern | melhorar |
kennzahlen | métricas |
und | e |
zeit | tempo |
bessere | melhor |
hier | aqui |
sie | você |
gibt | uma |
alle | todas |
zu | ao |
nehmen | ter |
viele | muitas |
welche | quais |
DE Schritt 6: Führe nun eine Brainstorming-Session zu Kennzahlen durch. Wie kannst du feststellen, ob deine Nutzer von deinem Produkt oder Service profitieren? Welche Kennzahlen könnten aufzeigen, dass dein Unternehmen erfolgreich ist?
PT 6º passo: agora, faça um brainstorming das métricas. Como você pode dizer se seus usuários estão se beneficiando do seu produto ou serviço? Quais medidas podem indicar que sua empresa foi bem-sucedida?
DE Wenn Daten vorhanden sind, können Sie auf den Namen der App klicken, die gewünschten Nachrichten auswählen und sie im gewünschten Format extrahieren
PT Se houver dados, você pode clicar no nome do aplicativo, selecionar as mensagens necessárias e extraí-las no formato desejado
alemão | português |
---|---|
namen | nome |
gewünschten | desejado |
format | formato |
daten | dados |
app | aplicativo |
klicken | clicar |
auswählen | selecionar |
und | e |
sie | você |
nachrichten | mensagens |
wenn | se |
können | pode |
im | no |
den | do |
DE Sie können jetzt den gewünschten Textblock markieren, indem Sie einfach mit dem Finger über den gewünschten Text ziehen.
PT Agora você pode destacar o bloco específico de texto que deseja incluir, apenas arrastando o dedo pelo texto que deseja.
alemão | português |
---|---|
markieren | destacar |
einfach | apenas |
finger | dedo |
ziehen | arrastando |
jetzt | agora |
text | texto |
können | pode |
sie | você |
DE Dort können die gewünschten Produkte, für die ein Upgrade durchgeführt werden soll, sowie die gewünschten Benutzerstufen ausgewählt werden
PT Ali você vai poder selecionar os produtos em que quer o upgrade e o nível de usuário que você quer
alemão | português |
---|---|
upgrade | upgrade |
ausgewählt | selecionar |
können | poder |
soll | vai |
dort | de |
produkte | o |
DE Die FireTV-App funktioniert mit Ihrem FireTV über Ihr Mobilgerät. So können Sie den Zugriff auf Ihre Anwendungen optimieren und nach der gewünschten Show oder dem gewünschten Film suchen.
PT O aplicativo FireTV funciona com sua FireTV por meio de seu dispositivo móvel, permitindo que você agilize o acesso aos seus aplicativos e busque o programa ou filme que procura.
alemão | português |
---|---|
film | filme |
funktioniert | funciona |
zugriff | acesso |
app | aplicativo |
oder | ou |
und | e |
anwendungen | aplicativos |
mobilgerät | dispositivo móvel |
sie | você |
mit | com |
ihre | seus |
DE Eine eindeutige Beschreibung des gewünschten Teils: den Namen, die Farbe und die Größe deines The North Face® Produkts sowie – falls möglich – ein Foto des gewünschten Ersatzteils.
PT Uma descrição clara da peça pretendida: a cor e o tamanho do produto The North Face® e, se possível, anexar uma imagem da peça a substituir pretendida.
alemão | português |
---|---|
beschreibung | descrição |
größe | tamanho |
produkts | produto |
north | north |
face | face |
möglich | possível |
foto | imagem |
und | e |
eine | uma |
die | a |
farbe | cor |
DE Eine eindeutige Beschreibung des gewünschten Teils: den Namen, die Farbe und die Größe deines The North Face® Produkts sowie – falls möglich – ein Foto des gewünschten Ersatzteils.
PT Uma descrição clara da peça pretendida: a cor e o tamanho do produto The North Face® e, se possível, anexar uma imagem da peça a substituir pretendida.
alemão | português |
---|---|
beschreibung | descrição |
größe | tamanho |
produkts | produto |
north | north |
face | face |
möglich | possível |
foto | imagem |
und | e |
eine | uma |
die | a |
farbe | cor |
DE Führen Sie manuelle oder automatische Backups nach dem gewünschten Zeitplan und der gewünschten Häufigkeit durch – monatlich, wöchentlich, täglich, stündlich oder sogar alle 10 Minuten.
PT Faça backups manuais ou automáticos de acordo com a programação e frequência que desejar ? mensal, semanal, diária, de hora em hora ou mesmo a cada 10 minutos.
alemão | português |
---|---|
backups | backups |
manuelle | manuais |
automatische | automáticos |
zeitplan | programação |
und | e |
häufigkeit | frequência |
monatlich | mensal |
wöchentlich | semanal |
oder | ou |
minuten | minutos |
der | a |
sie | desejar |
alle | cada |
sogar | mesmo |
DE Sie können jetzt den gewünschten Textblock markieren, indem Sie einfach mit dem Finger über den gewünschten Text ziehen.
PT Agora você pode destacar o bloco específico de texto que deseja incluir, apenas arrastando o dedo pelo texto que deseja.
alemão | português |
---|---|
markieren | destacar |
einfach | apenas |
finger | dedo |
ziehen | arrastando |
jetzt | agora |
text | texto |
können | pode |
sie | você |
DE Dort können die gewünschten Produkte, für die ein Upgrade durchgeführt werden soll, sowie die gewünschten Benutzerstufen ausgewählt werden
PT Ali você vai poder selecionar os produtos em que quer o upgrade e o nível de usuário que você quer
alemão | português |
---|---|
upgrade | upgrade |
ausgewählt | selecionar |
können | poder |
soll | vai |
dort | de |
produkte | o |
DE Wenn Daten vorhanden sind, können Sie auf den Namen der App klicken, die gewünschten Nachrichten auswählen und sie im gewünschten Format extrahieren
PT Se houver dados, você pode clicar no nome do aplicativo, selecionar as mensagens necessárias e extraí-las no formato desejado
alemão | português |
---|---|
namen | nome |
gewünschten | desejado |
format | formato |
daten | dados |
app | aplicativo |
klicken | clicar |
auswählen | selecionar |
und | e |
sie | você |
nachrichten | mensagens |
wenn | se |
können | pode |
im | no |
den | do |
DE Sobald du alle gewünschten Einstellungen konfiguriert hast, klicke auf dem gewünschten Vimeo-Ziel auf Start
PT Depois que todas as suas configurações estiverem configuradas, vá em frente e clique em Iniciar
alemão | português |
---|---|
einstellungen | configurações |
du | suas |
alle | todas |
hast | e |
DE Sie können nun den gewünschten Textblock markieren, indem Sie einfach mit dem Finger über den gewünschten Text ziehen.
PT Agora você pode destacar o bloco específico de texto que deseja incluir apenas arrastando o dedo sobre o texto que deseja.
alemão | português |
---|---|
markieren | destacar |
einfach | apenas |
finger | dedo |
ziehen | arrastando |
nun | agora |
text | texto |
können | pode |
sie | você |
DE Um Ihre Joghurtproduktion zu optimieren und Produkte mit dem gewünschten Geschmack, Mundgefühl, Aussehen und der gewünschten Textur und Stabilität zu erzeugen, sind fundierte Kenntnisse über die Eigenschaften von Joghurt entscheidend
PT É fundamental ter um conhecimento profundo de como o iogurte se comporta para otimizar sua produção de iogurte para que você possa criar produtos com o sabor, sensação na boca, textura, estabilidade e aparência desejados
alemão | português |
---|---|
optimieren | otimizar |
geschmack | sabor |
textur | textura |
stabilität | estabilidade |
kenntnisse | conhecimento |
joghurt | iogurte |
entscheidend | fundamental |
aussehen | aparência |
und | e |
erzeugen | criar |
produkte | o |
DE Nehmen Sie Ihre Stimme auf, oder lassen Sie Renderforest Ihren Text in jeder gewünschten Sprache und in jedem gewünschten Geschlecht vorlesen.
PT Gravando sua voz, ou faça com que a Renderforest leia seu texto em qualquer idioma e gênero que você desejar.
alemão | português |
---|---|
lassen | faça |
renderforest | renderforest |
geschlecht | gênero |
oder | ou |
in | em |
und | e |
text | texto |
stimme | sua |
ihre | seu |
sprache | idioma |
jedem | qualquer |
DE Wir hatten Mühe, hochwertige digitale Marketing-Services in dem von uns gewünschten Tempo und zu den von uns gewünschten Kosten anzubieten
PT Nossa organização tinha dificuldade para entregar serviços de marketing digital de alta qualidade no ritmo e orçamento desejados
alemão | português |
---|---|
tempo | ritmo |
services | serviços |
marketing | marketing |
und | e |
kosten | orçamento |
hochwertige | alta qualidade |
in | no |
DE Ja. Wenn Ihnen keine Grafik vorliegt, laden Sie einfach ein Word-Dokument mit dem gewünschten Text in der gewünschten Schriftart und Farbe hoch. Sie können auch unser kostenloses…
PT Sim. Se não tiver nenhuma arte disponível, carregue um documento word com o texto definido no tipo de letra e cor que deseja imprimir. Também pode utilizar a nossa ferramenta grat…
DE Und wenn Sie einen Startpunkt benötigen, dauert das Einrichten unserer vorgefertigten Automatisierungen für das Eingreifen 66 Sekunden (ja, wir haben die Zeit gemessen).
PT E se você não sabe por onde começar, nossas automações de engajamento pré-prontas demoram 66 segundos para serem configuradas (sim, a gente cronometrou).
alemão | português |
---|---|
automatisierungen | automações |
sekunden | segundos |
und | e |
wenn | se |
ja | sim |
unserer | de |
sie | você |
DE Neuseeland: Badeurlaub am Taupō im Zentrum der Nordinsel. Er ist mit einer Oberfläche von 616 km² Neuseelands größter See, gemessen an der Oberfläche.
PT O belo lago Taupō tem aproximadamente o tamanho de Cingapura – parecendo um mar interior.
alemão | português |
---|---|
see | lago |
einer | um |
DE Upload-Geschwindigkeiten werden in der Regel in Tausend oder Millionen Bits pro Sekunde gemessen - Kbps oder Mbps
PT A velocidade de carregamento é geralmente medida em milhares ou milhões de bits por segundo - Kbps ou Mbps
alemão | português |
---|---|
bits | bits |
gemessen | medida |
mbps | mbps |
upload | carregamento |
in der regel | geralmente |
oder | ou |
sekunde | por |
in | em |
millionen | milhões |
der | de |
tausend | milhares |
DE Kurz gesagt: Mit dem M1 laufen unsere Apps schneller und reagieren schneller auf Ihre Eingabe (wir haben auf dem neuen MacBook Air eine mehr als dreifache Geschwindigkeit gemessen)
PT Em resumo: com o M1, nossos aplicativos funcionam melhor e mais rápido e estão mais responsivos do que nunca (observamos uma velocidade mais de três vezes maior no novo MacBook Air)
alemão | português |
---|---|
apps | aplicativos |
neuen | novo |
air | air |
geschwindigkeit | velocidade |
und | e |
macbook | macbook |
mehr | mais |
kurz | resumo |
eine | uma |
mit | com |
DE Wenn Ihre Antwortzeiten in Stunden oder Tagen gemessen werden, sind 24 Stunden wahrscheinlich ein angemessener Wert
PT Se seus ciclos de resposta forem medidos em horas ou dias, 24 horas pode ser adequado
alemão | português |
---|---|
tagen | dias |
stunden | horas |
oder | ou |
wenn | se |
in | em |
ihre | seus |
werden | ser |
DE Ursprünglich wurde die Bandbreite in Bits pro Sekunde (bit/s) gemessen
PT Historicamente, a largura de banda era medida em bits por segundo (bit/s)
alemão | português |
---|---|
wurde | era |
bandbreite | largura de banda |
s | s |
gemessen | medida |
bit | bits |
in | em |
sekunde | por |
DE Diese Skripts werden in festgelegten Intervallen ausgeführt, und bei Bedarf von verschiedenen Prüfpunkten aus, und die Leistung, Verfügbarkeit, Funktionalität und Reaktionszeit können gemessen werden.
PT Esses scripts são executados em intervalos definidos e, se necessário, de diferentes pontos de verificação, e o desempenho, disponibilidade, funcionalidade e tempo de resposta podem ser medidos.
alemão | português |
---|---|
skripts | scripts |
ausgeführt | executados |
bedarf | necessário |
verschiedenen | diferentes |
verfügbarkeit | disponibilidade |
leistung | desempenho |
funktionalität | funcionalidade |
und | e |
in | em |
können | podem |
werden | ser |
von | de |
DE Ich kann alle Profile von einem Dashboard aus verwalten und Inhalte vorausplanen und automatisieren, die anschließend mit Analytics gemessen werden
PT Ela gerencia todos os perfis em um só painel, e eu programo e automatizo conteúdo que será mensurado com análises
alemão | português |
---|---|
profile | perfis |
verwalten | gerencia |
inhalte | conteúdo |
analytics | análises |
und | e |
einem | um |
dashboard | painel |
ich | eu |
alle | todos |
aus | do |
mit | com |
DE Die Bildauflösung wird in Megapixel gemessen und unser Limit liegt bei 60 MP.
PT A resolução da imagem é medida em megapixels e nosso limite é de 60 MP.
alemão | português |
---|---|
gemessen | medida |
limit | limite |
mp | mp |
und | e |
in | em |
bei | a |
unser | de |
DE Der Spread ist in der Regel in Pips gemessen, die die kleinste Einheit der Kursbewegung eines gehandelten Asset ist
PT A propagação geralmente é medido em pips, que é a menor unidade de movimento de preços de um ativo negociado
alemão | português |
---|---|
gemessen | medido |
kleinste | menor |
asset | ativo |
in der regel | geralmente |
ist | é |
in | em |
einheit | unidade |
eines | um |
DE „Auf dem neuen MacBook Air haben wir bereits eine mehr als dreifache Geschwindigkeit gemessen. Unsere Apps laufen schneller und bietet jetzt noch mehr Arbeitskomfort als je zuvor.“
PT “Comprovamos um aumento de velocidade de execução 3 vezes mais rápido em o novo MacBook Air. Isso apenas faz com que nossos aplicativos sejam executados mais rápido, de maneira mais fácil e com maior capacidade de resposta do que nunca.”
DE Während das Unternehmen einen Aufschlag auf den Wechselkurs tätigt, soll dieser gemessen am Informations- und Transferrechner auf seiner Plattform unter 1% liegen, im Vergleich zu den Mittelstandspreisen
PT Embora a companhia tenha uma remarcação na taxa de câmbio, a julgar pela informação e pela calculadora de transferências em sua plataforma, ela é mantida a menos de 1% acima dos preços médios do mercado
alemão | português |
---|---|
plattform | plataforma |
informations | informação |
und | e |
unternehmen | companhia |
DE Gemessen an dem Standort ihrer Einrichtungen und den unterstützten Handelsrouten ist es anscheinend am besten, diesen Service bei der Abwicklung von Zahlungen in südamerikanischen Ländern zu nutzen
PT Julgando pela localização de suas instalações e as rotas de comércio com suporte, parece que é melhor usar o serviço ao lidar com pagamentos em países da América do Sul
alemão | português |
---|---|
einrichtungen | instalações |
zahlungen | pagamentos |
ländern | países |
unterstützten | suporte |
und | e |
standort | localização |
in | em |
ist | é |
besten | melhor |
an | com |
service | serviço |
DE Gemessen an der begrenzten Anzahl von Rückmeldungen und Aktivitäten rund um die Plattform scheint es jedoch verlässlichere Alternativen für internationale Online-Überweisungen zu geben
PT Entretanto, a julgar pela quantia limitada de feedback e de atividades em torno da plataforma, parece haver alternativas mais confiáveis para remessas internacionais online
alemão | português |
---|---|
begrenzten | limitada |
aktivitäten | atividades |
plattform | plataforma |
scheint | parece |
internationale | internacionais |
rückmeldungen | feedback |
online | online |
alternativen | alternativas |
und | e |
rund | de |
geben | para |
DE Gemessen an den Bewertungen des Kunden müssen Sie möglicherweise einige Zeit warten, bis Sie von einem Bankvertreter bedient werden.
PT A julgar pelas resenhas dos clientes, você pode precisar esperar algum tempo antes que um representante do banco atenda você.
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
warten | esperar |
zeit | tempo |
sie | você |
möglicherweise | você pode |
einem | um |
werden | pode |
an | antes |
DE Gemessen an den Kundenberichten ist der Support auf einem recht guten Niveau und wird Ihnen leicht bei der Lösung Ihres Problems helfen
PT A julgar pelos relatos dos clientes, o suporte está num nível muito bom e eles irão lhe ajudar a solucionar facilmente o seu problema
alemão | português |
---|---|
niveau | nível |
leicht | facilmente |
problems | problema |
lösung | solucionar |
support | suporte |
helfen | ajudar |
und | e |
einem | num |
guten | bom |
ist | está |
bei | a |
DE Die Auswirkungen der Suchmaschinen-Rankings auf Ihrer Website sind sehr hoch, und es wird einen deutlichen Parameter gemessen, die nur die Suchmaschine wie Google kennt
PT O impacto dos rankings do Search Engine em seu website é muito alta, e é medida usando um parâmetro distinto que apenas o motor de busca como o Google sabe
alemão | português |
---|---|
auswirkungen | impacto |
website | website |
parameter | parâmetro |
gemessen | medida |
kennt | sabe |
rankings | rankings |
und | e |
sehr | muito |
einen | um |
nur | apenas |
DE Die Leistung einer Website wird auf der Basis der Zeit gemessen, eine bestimmte Web-Seite zu öffnen, dauert
PT O desempenho de qualquer site é medido com base no tempo que leva para abrir uma página web particular
alemão | português |
---|---|
leistung | desempenho |
gemessen | medido |
dauert | leva |
zeit | tempo |
website | site |
seite | página |
web | web |
zu | com |
öffnen | abrir |
der | de |
DE Verfolgen Sie Ihre Verkäufe und Zahlungen, um sie zu optimieren. Sie verfügen auch über Berichtsfunktionen, mit denen die Anzeigenleistung gemessen und verbessert werden kann.
PT Acompanhe suas vendas e pagamentos para que você possa otimizar. Eles também têm recursos de relatório voltados para medir e melhorar o desempenho do anúncio.
alemão | português |
---|---|
verfolgen | acompanhe |
verkäufe | vendas |
zahlungen | pagamentos |
und | e |
optimieren | otimizar |
verbessert | melhorar |
sie | você |
auch | também |
kann | é |
DE Häufige, quantitative Informationen, die von Unternehmen gemessen werden, beinhalten verkaufte Einheiten oder Produkte, Quartalsumsätze, Ausgaben pro Abteilung, Mitarbeiterstatistiken und den Firmenmarktanteil.
PT Informações quantitativas comuns medidas por empresas incluem unidades ou produto vendido, receita por trimestre, despesas de departamento, estatísticas de funcionários e participação de mercado da empresa.
alemão | português |
---|---|
gemessen | medidas |
beinhalten | incluem |
einheiten | unidades |
ausgaben | despesas |
abteilung | departamento |
informationen | informações |
oder | ou |
und | e |
werden | produto |
unternehmen | empresas |
DE Sie legen fest, anhand welcher Kriterien und in welchen Zeitabständen Fortschritte gemessen – und gefeiert – werden sollen.
PT Você decide os tipos de métricas que serão usadas para avaliar o programa e com que frequência o progresso deve ser medido — e comemorado.
DE *Luftgekühlte Benchmarks gemessen an einem Win 10-PC-System mit NVIDIA RTX 3080 FE-GPU und AMD Ryzen 7 3700X-CPU mit einem AMD Wraith Prism CPU-Luftkühler während eines Far Cry 5-Spiels.
PT *Referências de resfriamento a ar medidas em um sistema PC Win 10 com GPU NVIDIA RTX 3080 FE e CPU AMD Ryzen 7 3700X usando um cooler de ar para CPU AMD Wraith Prism, durante uma sessão de Far Cry 5.
alemão | português |
---|---|
gemessen | medidas |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
amd | amd |
ryzen | ryzen |
system | sistema |
cpu | cpu |
und | e |
an | com |
einem | um |
DE Wir haben die Spitzenhelligkeit bei etwas mehr als 600 Nits (cd / m2) gemessen, dies jedoch mit einem Testfenster von 5 Prozent
PT Medimos o brilho de pico em pouco mais de 600 nits (cd / m2), mas isso foi com uma janela de teste de 5 por cento
alemão | português |
---|---|
cd | cd |
prozent | por cento |
etwas | pouco |
mehr | mais |
dies | o |
mit | com |
von | de |
DE Die zuvor angegebenen gemessenen Helligkeitswerte sind etwa ein Fünftel niedriger als die Zahlen, die unter den gleichen Umständen von vielen konkurrierenden OLED-Geräten gemessen wurden
PT Os valores de brilho medidos citados anteriormente são cerca de um quinto mais baixos do que os números medidos nas mesmas circunstâncias de muitos aparelhos OLED rivais
alemão | português |
---|---|
niedriger | baixos |
umständen | circunstâncias |
geräten | aparelhos |
oled | oled |
sind | são |
ein | um |
gleichen | que |
DE Es sieht auch so aus, als könnten Spieler ihre Ausrüstung und ihre Waffen auswählen, gemessen am Symbol unten links.
PT Também parece que pode permitir que os jogadores escolham seu equipamento e suas armas, a julgar pelo ícone no canto inferior esquerdo.
alemão | português |
---|---|
sieht | parece |
spieler | jogadores |
ausrüstung | equipamento |
waffen | armas |
symbol | ícone |
und | e |
auch | também |
auswählen | que |
am | no |
aus | a |
unten | inferior |
DE Gemessen am Verhältnis von Bildschirmgröße zu Preis ist die Panasonic HZ1500 nicht allzu vielversprechend
PT Julgado puramente pela relação tamanho da tela / preço, o Panasonic HZ1500 não é tão promissor
alemão | português |
---|---|
verhältnis | relação |
preis | preço |
panasonic | panasonic |
ist | é |
nicht | não |
die | tão |
DE Die Frequenz des RAM wird in MHz gemessen
PT A frequência da RAM é medida em MHz
alemão | português |
---|---|
frequenz | frequência |
ram | ram |
gemessen | medida |
in | em |
die | a |
des | da |
DE Die Größe des Arbeitsspeichers wird in GB gemessen. Für einen extremen Gaming-PC gilt: Je mehr RAM, desto besser, insbesondere wenn Sie sich auch hochfrequenten oder übertaktbaren RAM leisten können.
PT O tamanho da RAM é medido em GB. Para um PC de jogos extremos, quanto mais RAM, melhor, especialmente se você também puder pagar por RAM de alta frequência ou com overclock.
alemão | português |
---|---|
gb | gb |
gemessen | medido |
extremen | extremos |
ram | ram |
insbesondere | especialmente |
leisten | pagar |
gaming | jogos |
besser | melhor |
größe | tamanho |
einen | um |
auch | também |
oder | ou |
können | puder |
in | em |
wenn | se |
sie | você |
des | da |
mehr | mais |
für | de |
DE Apple veranstaltet ein virtuelles "Time Flies" -Event, bei dem eine neue Apple Watch angekündigt wurde, mit der der Blutsauerstoffgehalt gemessen
PT A Apple está realizando um evento virtual "O Tempo Voa", onde anunciou um novo Apple Watch com a capacidade de medir os níveis de oxigênio no
alemão | português |
---|---|
apple | apple |
virtuelles | virtual |
neue | novo |
angekündigt | anunciou |
event | evento |
watch | watch |
der | de |
ein | um |
bei | a |
mit | com |
DE Das Display wurde näher an die Ränder gerückt, wobei die Ränder um 40 Prozent reduziert wurden und nur 1,7 mm am Rand gemessen wurden
PT A tela foi empurrada para mais perto das bordas, com uma redução de 40 por cento nas engastes, medindo apenas 1,7 mm nas bordas
alemão | português |
---|---|
display | tela |
ränder | bordas |
prozent | por cento |
mm | mm |
nur | apenas |
und | uma |
näher | mais perto |
DE Die IPS-Performance wurde mit einem Traffic-Mix (HTTP und Netzwerk) von 1 MB gemessen
PT O desempenho do IPS é medido usando uma mistura de tráfego HTTP de 1 Mbyte e tráfego empresarial
alemão | português |
---|---|
http | http |
gemessen | medido |
performance | desempenho |
ips | ips |
mix | mistura |
traffic | tráfego |
und | e |
Mostrando 50 de 50 traduções