PT Essa lista restrita irá então para um painel de elite de especialistas em julgar no Reino Unido, e para uma lista mais ampla de especialistas em julgar em todo o mundo, incluindo a equipe Pocket-lint.
"julgar pelo ícone" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Essa lista restrita irá então para um painel de elite de especialistas em julgar no Reino Unido, e para uma lista mais ampla de especialistas em julgar em todo o mundo, incluindo a equipe Pocket-lint.
DE Diese Auswahlliste wird dann an eine Elite-Jury in Großbritannien und eine breitere Liste von Experten auf der ganzen Welt, einschließlich des Pocket-lint-Teams, weitergeleitet.
português | alemão |
---|---|
lista | liste |
irá | wird |
elite | elite |
especialistas | experten |
ampla | breitere |
mundo | welt |
incluindo | einschließlich |
equipe | teams |
PT Também parece que pode permitir que os jogadores escolham seu equipamento e suas armas, a julgar pelo ícone no canto inferior esquerdo.
DE Es sieht auch so aus, als könnten Spieler ihre Ausrüstung und ihre Waffen auswählen, gemessen am Symbol unten links.
português | alemão |
---|---|
parece | sieht |
pode | könnten |
jogadores | spieler |
equipamento | ausrüstung |
e | und |
armas | waffen |
ícone | symbol |
no | am |
PT Se o seu logotipo não tem um ícone, significa que a primeira coisa que o seu público vai olhar (e julgar) é o texto.
DE Wenn Ihr Logo kein Symbol hat, bedeutet das, dass das Erste, was Ihr Publikum sich sicher ansehen (und beurteilen) wird, der Text ist.
português | alemão |
---|---|
significa | bedeutet |
primeira | erste |
público | publikum |
texto | text |
PT Se o árbitro julgar que a arbitragem não é frívola, pagaremos as taxas cobradas pelo JAMS, incluindo as despesas com o árbitro e a audiência
DE Falls der Schiedsrichter den Schiedsspruch für begründet hält, zahlen wir die von JAMS in Rechnung gestellten Gebühren, einschließlich des Schiedsrichters und der Anhörungskosten
português | alemão |
---|---|
taxas | gebühren |
incluindo | einschließlich |
se | falls |
PT Você pode julgar sua popularidade pelo fato de que quase todos os novos laptops e desktops vêm pré-carregados com ele, e qualquer novo aplicativo de desktop que espera um amplo apelo público deve atender aos usuários do Windows
DE Sie können seine Popularität daran ablesen, dass fast alle neuen Laptops und Desktops damit vorinstalliert sind und jede neue Desktop-Anwendung, die auf eine breite öffentliche Anziehungskraft hofft, Windows-Benutzern gerecht werden muss
português | alemão |
---|---|
popularidade | popularität |
laptops | laptops |
aplicativo | anwendung |
amplo | breite |
usuários | benutzern |
windows | windows |
público | öffentliche |
PT Na barra de navegação esquerda da página de Visualização, clique no ícone “Condição da Transmissão” para ver mais informações sobre sua transmissão. O ícone se parece com o ícone do Analytics:
DE Klicke in der linken Navigationsleiste der Vorschau-Seite auf das Symbol "Stream Health", um weitere Informationen über deine Sendung zu erhalten. Das Symbol sieht aus wie das Analysesymbol:
português | alemão |
---|---|
esquerda | linken |
página | seite |
clique | klicke |
ícone | symbol |
informações | informationen |
PT Adicione um ícone de navegador - o ícone ou favicon de navegador do seu site dá visibilidade à marca. O ícone pode aparecer nos resultados de busca, nas guias do navegador e em outros lugares na web.
DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.
português | alemão |
---|---|
adicione | hinzufügen |
ou | oder |
pode | kann |
aparecer | erscheinen |
guias | tabs |
outros | anderen |
PT No menu superior, você verá o ícone do menu de navegação ou o ícone do seu perfil. Toque no ícone exibido e selecione Configurações e privacidade.
DE Im oberen Menü siehst du entweder ein Navigationsmenü-Symbol oder dein Profil-Symbol. Tippe das angezeigte Symbol an und wähle Einstellungen und Datenschutz aus.
português | alemão |
---|---|
verá | siehst du |
ícone | symbol |
perfil | profil |
selecione | wähle |
configurações | einstellungen |
privacidade | datenschutz |
menu | menü |
PT No menu superior, você verá o ícone do menu de navegação ou o ícone do seu perfil. Toque no ícone exibido e selecione Configurações e privacidade.
DE Im oberen Menü siehst du entweder ein Navigationsmenü-Symbol oder dein Profil-Symbol. Tippe das angezeigte Symbol an und wähle Einstellungen und Datenschutz aus.
português | alemão |
---|---|
verá | siehst du |
ícone | symbol |
perfil | profil |
selecione | wähle |
configurações | einstellungen |
privacidade | datenschutz |
menu | menü |
PT Adicione um ícone de navegador - o ícone ou favicon de navegador do seu site dá visibilidade à marca. O ícone pode aparecer nos resultados de busca, nas guias do navegador e em outros lugares na web.
DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.
português | alemão |
---|---|
adicione | hinzufügen |
ou | oder |
pode | kann |
aparecer | erscheinen |
guias | tabs |
outros | anderen |
PT No menu superior, você verá um ícone do menu de navegação ou o ícone do seu perfil. Toque no ícone exibido e selecione Configurações e privacidade.
DE Im Menü oben siehst du entweder ein Navigationsmenü-Symbol oder dein Profilsymbol. Tippe auf das entsprechende Symbol und wähle Einstellungen und Datenschutz.
português | alemão |
---|---|
verá | siehst du |
ícone | symbol |
selecione | wähle |
configurações | einstellungen |
privacidade | datenschutz |
menu | menü |
PT No menu superior, você verá um ícone do menu de navegação ou o ícone do seu perfil. Toque no ícone exibido e selecione Configurações e privacidade.
DE Im Menü oben siehst du entweder ein Navigationsmenü-Symbol oder dein Profilsymbol. Tippe auf das entsprechende Symbol und wähle Einstellungen und Datenschutz.
português | alemão |
---|---|
verá | siehst du |
ícone | symbol |
selecione | wähle |
configurações | einstellungen |
privacidade | datenschutz |
menu | menü |
PT Adicione um ícone de browser - o ícone ou favicon de browser do seu site dá visibilidade à marca. O ícone pode aparecer nos resultados de busca, nas abas do browser e em outros lugares na web.
DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.
PT Naquela época, sua área de foco e especialização se concentra principalmente na tecnologia móvel, mas ele tem um ouvido musical e é igualmente hábil em julgar fones de ouvido e produtos de áudio.
DE In dieser Zeit konzentrierte sich sein Schwerpunkt und sein Fachwissen hauptsächlich auf mobile Technologie, aber er hat ein musikalisches Ohr und kann Kopfhörer und Audioprodukte gleichermaßen beurteilen.
português | alemão |
---|---|
época | zeit |
foco | schwerpunkt |
principalmente | hauptsächlich |
tecnologia | technologie |
móvel | mobile |
ouvido | ohr |
igualmente | gleichermaßen |
PT Embora a companhia tenha uma remarcação na taxa de câmbio, a julgar pela informação e pela calculadora de transferências em sua plataforma, ela é mantida a menos de 1% acima dos preços médios do mercado
DE Während das Unternehmen einen Aufschlag auf den Wechselkurs tätigt, soll dieser gemessen am Informations- und Transferrechner auf seiner Plattform unter 1% liegen, im Vergleich zu den Mittelstandspreisen
português | alemão |
---|---|
companhia | unternehmen |
informação | informations |
plataforma | plattform |
PT Entretanto, a julgar pela quantia limitada de feedback e de atividades em torno da plataforma, parece haver alternativas mais confiáveis para remessas internacionais online
DE Gemessen an der begrenzten Anzahl von Rückmeldungen und Aktivitäten rund um die Plattform scheint es jedoch verlässlichere Alternativen für internationale Online-Überweisungen zu geben
português | alemão |
---|---|
limitada | begrenzten |
feedback | rückmeldungen |
atividades | aktivitäten |
plataforma | plattform |
parece | scheint |
alternativas | alternativen |
internacionais | internationale |
online | online |
PT A julgar pelas resenhas dos clientes, você pode precisar esperar algum tempo antes que um representante do banco atenda você.
DE Gemessen an den Bewertungen des Kunden müssen Sie möglicherweise einige Zeit warten, bis Sie von einem Bankvertreter bedient werden.
português | alemão |
---|---|
clientes | kunden |
esperar | warten |
PT A julgar pelos relatos dos clientes, o suporte está num nível muito bom e eles irão lhe ajudar a solucionar facilmente o seu problema
DE Gemessen an den Kundenberichten ist der Support auf einem recht guten Niveau und wird Ihnen leicht bei der Lösung Ihres Problems helfen
português | alemão |
---|---|
nível | niveau |
facilmente | leicht |
problema | problems |
PT Agora você deve estar pensando que deve haver algum tipo de critérios para julgar isso e certamente você está certo.
DE Nun müssen Sie denken, dass es muss irgendeine Art von Kriterien sein zu beurteilen, dass und Sie sind sicher richtig.
português | alemão |
---|---|
agora | nun |
pensando | denken |
critérios | kriterien |
e | und |
PT Ao utilizar um papel grosso e bem dobrado, não é preciso colar a capa. Se julgar necessário, você pode colá-la para dar mais firmeza.
DE Vorausgesetzt, das Papier wurde scharf und knackig gefaltet und das Papier ist ausreichend schwer, sollte der Umschlag kein Klebeband benötigen. Du solltest die Tasche jedoch mit Klebeband festkleben, falls du das Gefühl hast, dass es nötig ist.
português | alemão |
---|---|
papel | papier |
você | du |
PT Na guia Avançado, você adiciona uma classe CSS ao seu bloco, permitindo a gravação de CSS personalizado e a estilização do bloco conforme você julgar melhor.
DE Auf dem Tab Erweitert kannst du eine CSS-Klasse zu deinem Block hinzufügen, sodass du individuelles CSS erstellen und den Block nach deinen Wünschen gestalten kannst.
português | alemão |
---|---|
guia | tab |
avançado | erweitert |
adiciona | hinzufügen |
classe | klasse |
css | css |
bloco | block |
personalizado | individuelles |
e | und |
PT Você não deve julgar o Reverb G2 apenas pela aparência externa - já que muito pensamento foi dedicado ao design e ele possui alguns recursos muito interessantes.
DE Sie sollten den Reverb G2 jedoch nicht allein nach dem Aussehen beurteilen - da viel über das Design nachgedacht wurde und es einige hübsche, raffinierte Funktionen bietet.
português | alemão |
---|---|
recursos | funktionen |
apenas | allein |
PT Ele estará à venda na Coreia do Sul, nos Estados Unidos e em algumas partes da Europa em setembro, de acordo com a LG, e ainda não temos um preço para julgar.
DE Laut LG wird es im September in Südkorea, den USA und einigen Teilen Europas in den Handel kommen, und wir haben noch keinen Preis, um es zu beurteilen.
português | alemão |
---|---|
venda | handel |
e | und |
europa | europas |
setembro | september |
preço | preis |
lg | lg |
PT Também é uma coisa notoriamente difícil de julgar, já que todos ouvimos de maneira ligeiramente diferente e preferimos coisas diferentes do perfil de som de um alto-falante
DE Es ist auch notorisch schwer zu beurteilen, da wir alle etwas anders hören und unterschiedliche Dinge vom Klangprofil eines Sprechers bevorzugen
português | alemão |
---|---|
difícil | schwer |
e | und |
PT Embora seja fácil escolher o hardware deste telefone e julgar tudo por si só, há um contexto maior para esse telefone
DE Während es einfach ist, die Hardware dieses Telefons zu durchsuchen und alles für sich zu beurteilen, hat dieses Telefon einen größeren Kontext
português | alemão |
---|---|
fácil | einfach |
hardware | hardware |
contexto | kontext |
PT As expressões faciais realistas realmente aumentam a imersão quando você está olhando diretamente para um suspeito, tentando julgar sua culpa ou inocência com base na aparência que ele apresenta ao responder às suas perguntas.
DE Die realistischen Gesichtsausdrücke tragen wirklich zum Eintauchen bei, wenn Sie einen Verdächtigen anstarren und versuchen, seine Schuld oder Unschuld anhand des Aussehens zu beurteilen, wenn sie auf Ihre Fragen antworten.
português | alemão |
---|---|
realistas | realistischen |
imersão | eintauchen |
tentando | versuchen |
ou | oder |
responder | antworten |
PT A julgar por sua sensação, o contorno do teclado e a base são de liga de magnésio, enquanto a camada mais externa da tampa é de alumínio
DE Der Haptik nach zu urteilen, bestehen Tastaturumrandung und -unterteil aus einer Magnesiumlegierung, während die äußerste Schicht des Deckels aus Aluminium besteht
português | alemão |
---|---|
camada | schicht |
alumínio | aluminium |
PT Mas a julgar pelos designs recentes da Samsung, não vamos conseguir isso tão cedo.
DE Aber nach den neuesten Designs von Samsung zu urteilen, werden wir das in absehbarer Zeit nicht bekommen.
português | alemão |
---|---|
designs | designs |
recentes | neuesten |
samsung | samsung |
PT Atualmente, uma das melhores maneiras de julgar quanto um laptop está tirando de uma placa como a Nvidia RTX 3060 é verificar quanta energia está entrando nela
DE Heutzutage ist eine der besten Möglichkeiten, um zu beurteilen, wie viel ein Laptop aus einer Karte wie der Nvidia RTX 3060 herausholt, zu überprüfen, wie viel Leistung darin steckt
português | alemão |
---|---|
atualmente | heutzutage |
melhores | besten |
maneiras | möglichkeiten |
laptop | laptop |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
energia | leistung |
verificar | überprüfen |
PT A julgar por nossos testes, você obtém cerca de 56 por cento do pico de energia para jogos apenas com a bateria
DE Unseren Tests nach zu urteilen, erhalten Sie etwa 56 Prozent der maximalen Gaming-Leistung nur im Akkubetrieb
português | alemão |
---|---|
nossos | unseren |
testes | tests |
obtém | erhalten |
energia | leistung |
jogos | gaming |
apenas | nur |
por cento | prozent |
PT Naquela época, sua área de foco e especialização se concentra principalmente na tecnologia móvel, mas ele tem um ouvido musical e é igualmente hábil em julgar fones de ouvido e produtos de áudio.
DE In dieser Zeit konzentrierte sich sein Schwerpunkt und sein Fachwissen hauptsächlich auf mobile Technologie, aber er hat ein musikalisches Ohr und kann Kopfhörer und Audioprodukte gleichermaßen beurteilen.
português | alemão |
---|---|
época | zeit |
foco | schwerpunkt |
principalmente | hauptsächlich |
tecnologia | technologie |
móvel | mobile |
ouvido | ohr |
igualmente | gleichermaßen |
PT Naquela época, sua área de foco e especialização tem se centrado principalmente na tecnologia móvel, mas ele tem ouvido de músico e é igualmente hábil em julgar fones de ouvido e produtos de áudio.
DE In dieser Zeit hat er sich vor allem auf die Mobiltechnologie konzentriert, aber er hat auch ein musikalisches Gehör und kann Kopfhörer und Audioprodukte gut beurteilen.
português | alemão |
---|---|
época | zeit |
principalmente | vor allem |
mas | aber |
igualmente | auch |
PT O seu portfólio de design representa uma janela para o mundo ver o seu trabalho e julgar o seu talento, competências, e experiência
DE Ihr Design-Portfolio ist ein Fenster für die Welt, um Ihre Arbeit zu sehen und Ihr Talent, Ihre Fähigkeiten und Ihre Erfahrung zu beurteilen
português | alemão |
---|---|
portfólio | portfolio |
design | design |
janela | fenster |
mundo | welt |
experiência | erfahrung |
PT Se julgar ter descoberto uma possível vulnerabilidade na segurança da plataforma GoFundMe, pedimos que nos comunique sua descoberta assim que possível
DE Falls du der Ansicht bist, mögliche Sicherheitslücken auf GoFundMe entdeckt zu haben, freuen wir uns, wenn du uns diese so schnell wie möglich meldest
português | alemão |
---|---|
descoberto | entdeckt |
vulnerabilidade | sicherheitslücken |
gofundme | gofundme |
PT Consequentemente, você tem os direitos de propriedade intelectual sobre suas Criações e Reutilizáveis, podendo compartilhá-los com terceiros da forma que julgar adequada, inclusive comercializá-los.
DE Folglich hast du die geistigen Eigentumsrechte an deinen Kreationen und wiederverwendbaren Materialien und kannst sie mit Dritten auf jede Art und Weise teilen, die du für angemessen hältst, einschließlich der kommerziellen Verwertung derselben.
português | alemão |
---|---|
consequentemente | folglich |
intelectual | geistigen |
criações | kreationen |
PT Uma vez apanhado o jeito, poderá julgar por si próprio e escolher qual o software compatível com o seu estilo de trabalho, que sacia todas as suas exigências e, o mais importante, que dá os melhores resultados
DE Sobald Sie den Dreh raus haben, können Sie selbst entscheiden, welche Software mit Ihrem Arbeitsstil kompatibel ist, alle Ihre Anforderungen erfüllt und vor allem die besten Ergebnisse liefert
português | alemão |
---|---|
escolher | entscheiden |
software | software |
compatível | kompatibel |
exigências | anforderungen |
importante | vor allem |
resultados | ergebnisse |
PT O seu portfólio de design representa uma janela para o mundo ver o seu trabalho e julgar o seu talento, competências e experiência
DE Ihr Design-Portfolio ist ein Fenster für die Welt, um Ihre Arbeit zu sehen und Ihr Talent, Ihre Fähigkeiten und Ihre Erfahrung zu beurteilen
português | alemão |
---|---|
portfólio | portfolio |
design | design |
janela | fenster |
mundo | welt |
experiência | erfahrung |
PT Polir o seu currículo e traçar claramente os seus conjuntos de competências e pontos fortes, juntamente com a sua experiência em várias aplicações de design, para que os empregadores possam julgar se é um bom candidato para as suas necessidades
DE Polieren Sie Ihren Lebenslauf und stellen Sie Ihre Fähigkeiten und Stärken sowie Ihre Kenntnisse in verschiedenen Designanwendungen klar heraus, damit Arbeitgeber beurteilen können, ob Sie für ihre Anforderungen geeignet sind
português | alemão |
---|---|
polir | polieren |
claramente | klar |
empregadores | arbeitgeber |
necessidades | anforderungen |
pontos fortes | stärken |
PT Os clientes estão a julgar o seu talento, não o tamanho dos seus clientes
DE Die Kunden beurteilen Ihr Talent, nicht die Größe Ihrer Kunden
português | alemão |
---|---|
clientes | kunden |
talento | talent |
tamanho | größe |
PT O Oponente X5 é talvez um daqueles telefones que estavam olhando para os números na folha de especificações pode não ser a melhor maneira de julgar o telefone
DE Das Oppo Find X5 ist vielleicht eines der Handys, bei denen ein Blick auf die Zahlen auf dem Datenblatt nicht der beste Weg ist, um das Handy zu beurteilen
português | alemão |
---|---|
olhando | blick |
PT As expressões faciais realistas realmente aumentam a imersão quando você está olhando diretamente para um suspeito, tentando julgar sua culpa ou inocência com base na aparência que ele apresenta ao responder às suas perguntas.
DE Die realistischen Gesichtsausdrücke tragen wirklich zum Eintauchen bei, wenn Sie einen Verdächtigen anstarren und versuchen, seine Schuld oder Unschuld anhand des Aussehens zu beurteilen, wenn sie auf Ihre Fragen antworten.
português | alemão |
---|---|
realistas | realistischen |
imersão | eintauchen |
tentando | versuchen |
ou | oder |
responder | antworten |
PT Dizem para não julgar um livro pela capa, mas todos sabemos que as primeiras impressões são as mais fortes
DE Es heißt, man solle ein Buch nicht nach seinem Einband beurteilen, aber wir alle wissen, dass der erste Eindruck der stärkste ist
PT Não obstante o acima exposto, durante qualquer Avaliação, a Celigo só será obrigada a fornecer o suporte que a Celigo julgar apropriado, a seu exclusivo critério comercial.
DE Ungeachtet des Vorstehenden ist Celigo während einer Testversion nur verpflichtet, die Unterstützung zu leisten, die Celigo nach eigenem Ermessen für angemessen hält.
PT Embora a julgar pela classificação geral (confio na sua opinião) e recursos destacados no artigo, parece ser o que eu preciso
DE Obwohl nach der Gesamtbewertung (ich vertraue Ihrer Meinung) und den hervorgehobenen Funktionen in dem Artikel zu urteilen, scheint es das zu sein, was ich brauche
PT Se você julgar que sua obra foi explorada de forma que constitua infração de direitos autorais, pode informar o agente de reivindicações de infração de direitos autorais da SurveyMonkey.
DE Wenn Sie der Ansicht sind, dass Ihr Werk unter Verletzung des Urheberrechts verwertet worden ist, können Sie unseren Beauftragten für Urheberrechtsansprüche benachrichtigen.
PT Se você julgar que sua obra foi explorada de forma que constitua infração de direitos autorais, pode informar o agente de reivindicações de infração de direitos autorais da SurveyMonkey.
DE Wenn Sie der Ansicht sind, dass Ihr Werk unter Verletzung des Urheberrechts verwertet worden ist, können Sie unseren Beauftragten für Urheberrechtsansprüche benachrichtigen.
PT Se você julgar que sua obra foi explorada de forma que constitua infração de direitos autorais, pode informar o agente de reivindicações de infração de direitos autorais da SurveyMonkey.
DE Wenn Sie der Ansicht sind, dass Ihr Werk unter Verletzung des Urheberrechts verwertet worden ist, können Sie unseren Beauftragten für Urheberrechtsansprüche benachrichtigen.
PT Se você julgar que sua obra foi explorada de forma que constitua infração de direitos autorais, pode informar o agente de reivindicações de infração de direitos autorais da SurveyMonkey.
DE Wenn Sie der Ansicht sind, dass Ihr Werk unter Verletzung des Urheberrechts verwertet worden ist, können Sie unseren Beauftragten für Urheberrechtsansprüche benachrichtigen.
PT Se você julgar que sua obra foi explorada de forma que constitua infração de direitos autorais, pode informar o agente de reivindicações de infração de direitos autorais da SurveyMonkey.
DE Wenn Sie der Ansicht sind, dass Ihr Werk unter Verletzung des Urheberrechts verwertet worden ist, können Sie unseren Beauftragten für Urheberrechtsansprüche benachrichtigen.
PT Se você julgar que sua obra foi explorada de forma que constitua infração de direitos autorais, pode informar o agente de reivindicações de infração de direitos autorais da SurveyMonkey.
DE Wenn Sie der Ansicht sind, dass Ihr Werk unter Verletzung des Urheberrechts verwertet worden ist, können Sie unseren Beauftragten für Urheberrechtsansprüche benachrichtigen.
Mostrando 50 de 50 traduções