PT Medidor de brilho em linha GlossFlash 6060: Montado em conjunto com o ERX145 na linha para verificar se os valores de brilho permanecem consistentes com as especificações do cliente durante a produção.
"valores de brilho" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Medidor de brilho em linha GlossFlash 6060: Montado em conjunto com o ERX145 na linha para verificar se os valores de brilho permanecem consistentes com as especificações do cliente durante a produção.
DE GlossFlash 6060 zur berührungslosen Inline-Glanzmessung: Es wird am ERX145 montiert und prüft, ob die Glanzwerte während der gesamten Produktion innerhalb der Kundenspezifikationen bleiben.
português | alemão |
---|---|
montado | montiert |
produção | produktion |
PT Medidor de brilho em linha GlossFlash 6060: Montado em conjunto com o ERX145 na linha para verificar se os valores de brilho permanecem consistentes com as especificações do cliente durante a produção.
DE GlossFlash 6060 zur berührungslosen Inline-Glanzmessung: Es wird am ERX145 montiert und prüft, ob die Glanzwerte während der gesamten Produktion innerhalb der Kundenspezifikationen bleiben.
português | alemão |
---|---|
montado | montiert |
produção | produktion |
PT O artesanato têxtil tradicional na Suíça é uma história de sucessos e crises, de brilho e sombras. Hoje, pouco faz lembrar ainda o brilho do passado.
DE Das traditionelle Textilhandwerk in der Schweiz ist eine Geschichte der Erfolge und Krisen, der Glitzerwelt und Schattenseiten. Nur wenig erinnert heute noch an den Glanz vergangener Zeiten.
português | alemão |
---|---|
tradicional | traditionelle |
suíça | schweiz |
sucessos | erfolge |
crises | krisen |
hoje | heute |
PT A tela é linda, oferecendo ótima vibração, cores vibrantes e muito brilho. Como o modelo menor, ele possui um sensor de luz Ambient EQ para adaptar o brilho da tela ao ambiente da sala.
DE Das Display ist wunderschön und bietet große Lebendigkeit, druckvolle Farben und viel Helligkeit. Wie das kleinere Modell verfügt es über einen Umgebungs-EQ-Lichtsensor, um die Helligkeit des Displays an die Umgebung des Raums anzupassen.
português | alemão |
---|---|
tela | display |
oferecendo | bietet |
cores | farben |
modelo | modell |
menor | kleinere |
ambiente | umgebung |
linda | wunderschön |
sala | raums |
PT A curvatura da Terra cruza o centro da imagem e é iluminada por uma variedade de camadas de brilho aéreo em laranja, verde e vermelho. As estrelas cintilantes são visíveis mesmo através do denso brilho do ar verde-alaranjado.
DE Die Erdkrümmung kreuzt die Bildmitte und wird von einer Vielzahl von Airglow-Schichten in Orange, Grün und Rot beleuchtet. Untergehende Sterne sind sogar durch das dichte orange-grüne Luftglühen sichtbar.
português | alemão |
---|---|
variedade | vielzahl |
camadas | schichten |
estrelas | sterne |
PT Estabeleça o valor de brilho FLEX (para projetores com licença de brilho FLEX)
DE Stellen Sie den FLEX-Helligkeitswert ein (für Projektoren mit einer FLEX-Helligkeitslizenz)
PT Além do mais, aumente o brilho e o problema parece desaparecer de qualquer maneira, graças ao seu brilho de pico de 1100 nit.
DE Wenn Sie die Helligkeit hochdrehen, scheint das Problem dank der Spitzenhelligkeit von 1100 nit ohnehin größtenteils zu verschwinden.
português | alemão |
---|---|
brilho | helligkeit |
problema | problem |
parece | scheint |
qualquer maneira | ohnehin |
PT Nits se refere ao brilho, embora não seja usado uniformemente ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em lugares específicos, os destaques em uma cena
DE Nits bezieht sich auf die Helligkeit, obwohl dies beim Ansehen von HDR-Inhalten nicht einheitlich verwendet wird - dies bezieht sich nur auf die Helligkeit an bestimmten Stellen, diesen Highlights in einer Szene
português | alemão |
---|---|
brilho | helligkeit |
embora | obwohl |
usado | verwendet |
assistir | ansehen |
conteúdo | inhalten |
hdr | hdr |
lugares | stellen |
destaques | highlights |
cena | szene |
PT Tem muito a ver com brilho, porque é a capacidade da tela de aumentar o brilho em áreas que deveriam ser brilhantes que realmente faz a diferença
DE Es hat viel mit der Helligkeit zu tun, da die Fähigkeit des Displays, die Helligkeit in Bereichen zu erhöhen, die hell sein sollen, wirklich einen Unterschied macht
português | alemão |
---|---|
capacidade | fähigkeit |
aumentar | erhöhen |
áreas | bereichen |
PT Se você desligar o brilho automático e diminuir o brilho da tela totalmente, obterá um resultado bastante opaco
DE Wenn Sie die automatische Helligkeit ausschalten und die Displayhelligkeit ganz verringern, erhalten Sie ein ziemlich langweiliges Ergebnis
português | alemão |
---|---|
se | wenn |
desligar | ausschalten |
brilho | helligkeit |
automático | automatische |
diminuir | verringern |
resultado | ergebnis |
obter | erhalten |
PT Nits refere-se ao brilho, embora isso não seja usado de maneira uniforme ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em locais específicos, esses destaques em uma cena
DE Nits bezieht sich auf die Helligkeit, obwohl dies beim Betrachten von HDR-Inhalten nicht einheitlich verwendet wird - es bezieht sich nur auf die Helligkeit an bestimmten Stellen, den Highlights in einer Szene
português | alemão |
---|---|
brilho | helligkeit |
embora | obwohl |
usado | verwendet |
conteúdo | inhalten |
hdr | hdr |
locais | stellen |
destaques | highlights |
cena | szene |
PT É monótono, para iniciantes, que o LCD não tenha nenhum impacto real na cor ou no brilho, enquanto o brilho automático é excessivamente zeloso, para que a tela decida ser mais escura do que também precisa na maior parte do tempo
DE Für den Anfang ist es langweilig, dass das LCD keine wirkliche Farbe oder Helligkeit aufweist, während die automatische Helligkeit übereifrig ist, sodass der Bildschirm dunkler wird, als es die meiste Zeit auch sein muss
português | alemão |
---|---|
lcd | lcd |
brilho | helligkeit |
automático | automatische |
tela | bildschirm |
real | wirkliche |
PT Em seguida, você aprenderá os fundamentos da composição com luz: luz geral, brilho focal, jogo de brilho, hierarquias e camadas de luz
DE Anschließend lernen Sie die Grundlagen der Komposition mit Licht: Allgemeines Licht, Fokushelligkeit, Helligkeitsspiel, Hierarchien und Lichtschichten
português | alemão |
---|---|
fundamentos | grundlagen |
composição | komposition |
hierarquias | hierarchien |
aprender | lernen |
geral | allgemeines |
PT O artesanato têxtil tradicional na Suíça é uma história de sucessos e crises, de brilho e sombras. Hoje, pouco faz lembrar ainda o brilho do passado.
DE Das traditionelle Textilhandwerk in der Schweiz ist eine Geschichte der Erfolge und Krisen, der Glitzerwelt und Schattenseiten. Nur wenig erinnert heute noch an den Glanz vergangener Zeiten.
português | alemão |
---|---|
tradicional | traditionelle |
suíça | schweiz |
sucessos | erfolge |
crises | krisen |
hoje | heute |
PT O brilho pode ser ajustado e usei-o com 75% de brilho.
DE Die Helligkeit kann angepasst werden, und ich habe es bei 75% Helligkeit verwendet.
português | alemão |
---|---|
brilho | helligkeit |
ajustado | angepasst |
PT O brilho automático parece tímido para aumentar o brilho
DE Die automatische Helligkeitseinstellung scheint sich zu scheuen
português | alemão |
---|---|
automático | automatische |
parece | scheint |
PT Infelizmente, porém, seu ajuste de brilho automático é tão tímido que muitas vezes você vai acabar esguichando na tela entorpecida tentando encontrar o deslizador de brilho manual
DE Leider ist die automatische Helligkeitsanpassung so schüchtern, dass man oft auf das trübe Display blinzeln muss, um den manuellen Helligkeitsregler zu finden
português | alemão |
---|---|
infelizmente | leider |
automático | automatische |
muitas | zu |
tela | display |
encontrar | finden |
manual | manuellen |
muitas vezes | oft |
PT No entanto, como os pixels são feitos de material não orgânico, eles também podem, tecnicamente, brilhar com mais brilho, dando, portanto, às TVs MicroLED um contraste e brilho muito maiores.
DE Da die Pixel jedoch aus nicht-organischem Material bestehen, können sie technisch gesehen auch heller leuchten, wodurch MicroLED-Fernseher möglicherweise viel mehr Kontrast und Helligkeit erhalten.
português | alemão |
---|---|
pixels | pixel |
material | material |
tecnicamente | technisch |
tvs | fernseher |
contraste | kontrast |
PT A tela é linda, oferecendo ótima vibração, cores vibrantes e muito brilho. Como o modelo menor, ele possui um sensor de luz Ambient EQ para adaptar o brilho da tela ao ambiente da sala.
DE Das Display ist wunderschön und bietet große Lebendigkeit, druckvolle Farben und viel Helligkeit. Wie das kleinere Modell verfügt es über einen Umgebungs-EQ-Lichtsensor, um die Helligkeit des Displays an die Umgebung des Raums anzupassen.
português | alemão |
---|---|
tela | display |
oferecendo | bietet |
cores | farben |
modelo | modell |
menor | kleinere |
ambiente | umgebung |
linda | wunderschön |
sala | raums |
PT Uma maneira rápida de identificar valores numéricos considerados como valores de texto é verificar o alinhamento da formatação dos valores numéricos
DE Eine schnelle Möglichkeit, numerische Werte zu identifizieren, die als Textwerte angesehen werden, ist es, die Formatierungsausrichtung der numerischen Werte zu prüfen
português | alemão |
---|---|
rápida | schnelle |
verificar | prüfen |
PT Nota: Valores numéricos produzidos por fórmulas também são apresentados alinhados à esquerda. No entanto, esses valores ainda serão considerados e reconhecidos como valores numéricos. A menos que algo na fórmula determine o contrário.
DE Hinweis: Numerische Werte, die von Formeln produziert werden, werden ebenfalls links ausgerichtet. Diese Werte werden dennoch als numerische Werte angesehen und erkannt. Sofern nicht etwas in der Formeln etwas Anderweitiges vorgibt.
português | alemão |
---|---|
valores | werte |
produzidos | produziert |
alinhados | ausgerichtet |
a menos que | sofern |
PT Para começar, ele pode produzir um brilho máximo de 540 nits - que é substancialmente mais alto do que os valores possíveis com a maioria das TVs LCD em sua faixa de preço
DE Für den Anfang kann es eine Spitzenhelligkeit von 540 Nits erzeugen - das ist wesentlich höher als die Zahlen, die mit den meisten LCD-Fernsehern in seiner Preisklasse möglich sind
português | alemão |
---|---|
começar | anfang |
produzir | erzeugen |
lcd | lcd |
PT Os valores de brilho medidos citados anteriormente são cerca de um quinto mais baixos do que os números medidos nas mesmas circunstâncias de muitos aparelhos OLED rivais
DE Die zuvor angegebenen gemessenen Helligkeitswerte sind etwa ein Fünftel niedriger als die Zahlen, die unter den gleichen Umständen von vielen konkurrierenden OLED-Geräten gemessen wurden
português | alemão |
---|---|
anteriormente | zuvor |
baixos | niedriger |
circunstâncias | umständen |
aparelhos | geräten |
oled | oled |
cerca de | etwa |
PT Valores laboratoriais de referência: valores de referência por idade, sexo e população, com informações adicionais interpretativas conforme a necessidade
DE Labor-Referenzwerte: Referenzwerte nach Alter, Geschlecht und Bevölkerung, gegebenenfalls mit zusätzlichen Auslegungsinformationen
português | alemão |
---|---|
idade | alter |
sexo | geschlecht |
e | und |
população | bevölkerung |
adicionais | zusätzlichen |
PT Nossos valores ajudam a definir quem somos, como trabalhamos e como atendemos nossos clientes e a conduta esperada por cada um de nós. Nos empenhamos em viver estes valores durante todas as nossas interações diárias.
DE Unsere Werte tragen dazu bei, zu definieren, wer wir sind, wie wir arbeiten, wie wir unseren Kunden dienen und welches Verhalten von uns erwartet wird. Wir setzen alles daran, um diese Werte in unseren täglichen Interaktionen zu leben.
português | alemão |
---|---|
valores | werte |
trabalhamos | wir arbeiten |
clientes | kunden |
esperada | erwartet |
viver | leben |
interações | interaktionen |
PT As pessoas excepcionalmente talentosas no tema Crença têm determinados valores essenciais que são imutáveis. Desses valores, emerge um propósito definido para suas vidas.
DE Menschen mit einer außergewöhnlich starken Überzeugung verfügen über ein stabiles Wertesystem. Aus diesen Werten schöpfen sie den Sinn ihres Lebens.
português | alemão |
---|---|
pessoas | menschen |
desses | diesen |
vidas | lebens |
PT Quando esta caixa está marcada, as pessoas que enviam no formulário podem selecionar apenas os valores listados nos valores da coluna
DE Wenn dieses Kästchen aktiviert ist, können Personen, die das Formular einreichen, nur eine Auswahl aus den in den Spaltenwerten angegebenen Werten treffen
português | alemão |
---|---|
caixa | kästchen |
pessoas | personen |
formulário | formular |
selecionar | auswahl |
PT O Tableau Prep destaca os valores entre campos, colocando os valores relacionados em azul.
DE Tableau Prep hebt die Werte felderübergreifend hervor und stellt die zusammenhängenden Werte blau dar.
português | alemão |
---|---|
valores | werte |
campos | felder |
azul | blau |
PT Se alguns campos de valores são muito importantes e devem ser notados imediatamente, os analistas de segurança se beneficiam da lista suspensa de campos dinâmicos e das definições multisseleção de cores para cada um dos valores possíveis
DE Wenn einige Feldwerte sehr wichtig sind und sofort bemerkt werden müssen, profitieren Sicherheitsanalysten von dynamischen Feld-Dropdowns und Mutiselect-Farbdefinitionen für jeden der möglichen Werte
português | alemão |
---|---|
se | wenn |
campos | feld |
valores | werte |
importantes | wichtig |
imediatamente | sofort |
beneficiam | profitieren |
dinâmicos | dynamischen |
possíveis | möglichen |
PT Determinar a causa-raiz das discrepâncias entre valores em relatórios legados e valores do QlikView
DE Ermitteln der Hauptursache für Abweichungen zwischen den Werten in älteren Berichten und in QlikView-Berichten
português | alemão |
---|---|
determinar | ermitteln |
relatórios | berichten |
qlikview | qlikview |
valores | werten |
PT Geralmente, valores que estão sendo considerados como texto são exibidos alinhados à esquerda na célula, em vez do alinhamento normal à direita adotado para os valores numéricos.
DE Häufig werden Werte, die als Textwerte angesehen werden, in der Zelle links ausgerichtet, anstatt der normalen Ausrichtung rechts für numerische Werte.
português | alemão |
---|---|
geralmente | häufig |
valores | werte |
alinhados | ausgerichtet |
célula | zelle |
alinhamento | ausrichtung |
normal | normalen |
em vez | anstatt |
PT Valores de Harvey Ball: Quando forem classificados em ordem crescente, os valores serão ordenados como Vazio > Um Quarto > Metade > Três Quartos > Cheio > Em branco.
DE Harvey Ball-Werte: Beim Sortieren in aufsteigender Reihenfolge werden die Werte als Leer > Viertel > Hälfte > Drei Viertel > Voll > Leer sortiert.
português | alemão |
---|---|
valores | werte |
quarto | viertel |
metade | hälfte |
cheio | voll |
PT O Smartsheet trata as porcentagens como valores entre 0 e 1. Ao criar fórmulas em colunas formatadas para porcentagem (usando o botão percent-button na barra de ferramentas), use valores decimais. Por exemplo...
DE Smartsheet behandelt Prozentwerte als Werte zwischen 0 und 1. Wenn Sie Formeln in für Prozentwerte formatierten Spalten erstellen (mit der Taste Prozentsatzformat in der Symbolleiste), verwenden Sie Dezimalwerte. Beispiel...
português | alemão |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
valores | werte |
criar | erstellen |
fórmulas | formeln |
colunas | spalten |
botão | taste |
exemplo | beispiel |
barra de ferramentas | symbolleiste |
PT Use Localizar e substituir para pesquisar valores específicos em uma planilha e substituir esses valores um por vez ou todos de uma vez.
DE Verwenden Sie Suchen und Ersetzen, um nach spezifischen Werten in einem Blatt zu suchen, und diese nacheinander oder gleichzeitig zu ersetzen.
português | alemão |
---|---|
substituir | ersetzen |
específicos | spezifischen |
ou | oder |
PT Ao unir valores de células, você pode usar delimitadores para separar os valores no intervalo:
DE Wenn Sie Zellwerte verbinden, können Sie Trennzeichen verwenden, um die Werte im Bereich zu trennen:
português | alemão |
---|---|
valores | werte |
usar | verwenden |
separar | trennen |
PT Use Localizar e substituir para pesquisar valores específicos em uma planilha e substituir esses valores um por vez ou todos de uma vez....
DE Verwenden Sie Suchen und Ersetzen, um nach spezifischen Werten in einem Blatt zu suchen, und diese nacheinander oder gleichzeitig zu ersetze...
português | alemão |
---|---|
substituir | ersetzen |
específicos | spezifischen |
ou | oder |
PT DISTINCT só pode fazer referência a um tipo de dados por vez. Por exemplo, se o intervalo referenciado inclui valores de texto e valores numéricos, você verá uma mensagem de erro INVALID DATA TYPE.
DE DISTINCT kann jeweils nur auf einen Datentyp verweisen. Wenn der referenzierte Bereich Text- und numerische Werte umfasst, wird ein Fehler vom Typ INVALID DATA TYPE ausgegeben.
português | alemão |
---|---|
referência | verweisen |
inclui | umfasst |
erro | fehler |
PT Nosso conversor de cor leva de entrada na forma de valores de cor azul, que variam de 0 a 255 vermelho, verde, e, e retornar os valores em uma cadeia hexadecimal, que você pode usar para especificação de cor em HTML ou CSS.
DE Unser Farbkonverter nimmt die Eingabe in Form von Rot, Grün und Blau-Farbwerten, die von 0 bis 255 reicht, und die Werte in einer hexadezimalen Zeichenfolge zurück, die Sie für die Farbspezifikation verwenden können, in HTML oder CSS-Code.
português | alemão |
---|---|
leva | nimmt |
forma | form |
retornar | zurück |
usar | verwenden |
html | html |
ou | oder |
css | css |
cadeia | zeichenfolge |
PT Como as marcas podem se manter à frente em termos de valores sociais, iniciativas competitivas e demandas de consumidores? Como esses indicativos podem ajudar no desenvolvimento da marca de acordo com os valores e as crenças de clientes?
DE Wie können Marken also weiterhin führend bleiben, wenn es um soziale Werte, Wettbewerb und Verbraucherwünsche geht? Und wie kann die Marke so weiterentwickelt werden, dass sie mit den Werten und Überzeugungen der Verbraucher Schritt hält?
português | alemão |
---|---|
sociais | soziale |
PT Promover valores de sustentabilidade é ótimo, mas, no final, as decisões de compra dos consumidores mostram o quanto esses valores realmente importam.
DE Werbung für nachhaltige Werte ist gut, aber letztlich entscheiden die Verbraucher mit ihrem Kauf, was wirklich zählt.
português | alemão |
---|---|
valores | werte |
ótimo | gut |
compra | kauf |
consumidores | verbraucher |
PT A Bitcoin, diferente de muitas criptomoedas, é considerada como um excelente recurso para reserva de valores e fundos. Muitos afirmam que, nos próximos anos, a bitcoin será a principal moeda para reserva de valores do mundo.
DE Bitcoin wird im Gegensatz zu anderen Bitcoin als Wertanlage betrachtet und könnte in den kommenden Jahren zur globale Reservewährung anreifen..
português | alemão |
---|---|
diferente | anderen |
considerada | betrachtet |
e | und |
anos | jahren |
próximos | kommenden |
mundo | globale |
PT AutoPreenchimento: preenchimento inteligente de intervalos de células com valores e linhas de valores
DE AutoFüllen: Intelligentes Füllen von Zellbereichen mit Werten und Wertereihen
português | alemão |
---|---|
inteligente | intelligentes |
e | und |
valores | werten |
PT o acrônimo FTSE significa Financial Times bolsa de Valores, no entanto, isso não se refere a uma bolsa de valores, mas para a empresa FTSE International Limited , que se especializam em cálculo do índice
DE die FTSE Abkürzung steht für Financial Times stock Exchange, aber dies bezieht sich nicht auf eine Börse, sondern an die FTSE international Limited Unternehmen , die in der Indexberechnung zu spezialisieren
português | alemão |
---|---|
ftse | ftse |
empresa | unternehmen |
international | international |
refere | bezieht |
PT Ele será usado para comparar valores individuais, mas não séries inteiras de valores um para o outro.
DE Sie wird verwendet, um individuelle Werte zu vergleichen, jedoch nicht, um Reihen von Werten miteinander zu vergleichen.
português | alemão |
---|---|
usado | verwendet |
comparar | vergleichen |
individuais | individuelle |
PT As propriedades do site são parâmetros globais que você pode usar para especificar valores de configuração para todo o site. Além disso, você pode aplicar as Configurações da página para definir os valores específicos de uma página da web.
DE Die Site-Eigenschaften sind globale Parameter, mit denen Sie Konfigurationswerte für die gesamte Website angeben können. Darüber hinaus können Sie Seiteneinstellungen anwenden, um die spezifischen Werte für eine Webseite festzulegen.
português | alemão |
---|---|
propriedades | eigenschaften |
parâmetros | parameter |
globais | globale |
especificar | angeben |
definir | festzulegen |
específicos | spezifischen |
PT A Bitcoin, diferente de muitas criptomoedas, é considerada como um excelente recurso para reserva de valores e fundos. Muitos afirmam que, nos próximos anos, a bitcoin será a principal moeda para reserva de valores do mundo.
DE Bitcoin wird im Gegensatz zu anderen Bitcoin als Wertanlage betrachtet und könnte in den kommenden Jahren zur globale Reservewährung anreifen..
português | alemão |
---|---|
diferente | anderen |
considerada | betrachtet |
e | und |
anos | jahren |
próximos | kommenden |
mundo | globale |
PT As pessoas excepcionalmente talentosas no tema Crença têm determinados valores essenciais que são imutáveis. Desses valores, emerge um propósito definido para suas vidas.
DE Menschen mit einer außergewöhnlich starken Überzeugung verfügen über ein stabiles Wertesystem. Aus diesen Werten schöpfen sie den Sinn ihres Lebens.
português | alemão |
---|---|
pessoas | menschen |
desses | diesen |
vidas | lebens |
PT Nossos valores ajudam a definir quem somos, como trabalhamos e como atendemos nossos clientes e a conduta esperada por cada um de nós. Nos empenhamos em viver estes valores durante todas as nossas interações diárias.
DE Unsere Werte tragen dazu bei, zu definieren, wer wir sind, wie wir arbeiten, wie wir unseren Kunden dienen und welches Verhalten von uns erwartet wird. Wir setzen alles daran, um diese Werte in unseren täglichen Interaktionen zu leben.
português | alemão |
---|---|
valores | werte |
trabalhamos | wir arbeiten |
clientes | kunden |
esperada | erwartet |
viver | leben |
interações | interaktionen |
PT Ele será usado para comparar valores individuais, mas não séries inteiras de valores um para o outro.
DE Sie wird verwendet, um individuelle Werte zu vergleichen, jedoch nicht, um Reihen von Werten miteinander zu vergleichen.
português | alemão |
---|---|
usado | verwendet |
comparar | vergleichen |
individuais | individuelle |
PT Determinar a causa-raiz das discrepâncias entre valores em relatórios legados e valores do QlikView
DE Ermitteln der Hauptursache für Abweichungen zwischen den Werten in älteren Berichten und in QlikView-Berichten
português | alemão |
---|---|
determinar | ermitteln |
relatórios | berichten |
qlikview | qlikview |
valores | werten |
Mostrando 50 de 50 traduções