Traduzir "valores de brilho" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "valores de brilho" de português para alemão

Tradução de português para alemão de valores de brilho

português
alemão

PT Medidor de brilho em linha GlossFlash 6060: Montado em conjunto com o ERX145 na linha para verificar se os valores de brilho permanecem consistentes com as especificações do cliente durante a produção.

DE GlossFlash 6060 zur berührungslosen Inline-Glanzmessung: Es wird am ERX145 montiert und prüft, ob die Glanzwerte während der gesamten Produktion innerhalb der Kundenspezifikationen bleiben.

português alemão
montado montiert
produção produktion

PT Medidor de brilho em linha GlossFlash 6060: Montado em conjunto com o ERX145 na linha para verificar se os valores de brilho permanecem consistentes com as especificações do cliente durante a produção.

DE GlossFlash 6060 zur berührungslosen Inline-Glanzmessung: Es wird am ERX145 montiert und prüft, ob die Glanzwerte während der gesamten Produktion innerhalb der Kundenspezifikationen bleiben.

português alemão
montado montiert
produção produktion

PT O artesanato têxtil tradicional na Suíça é uma história de sucessos e crises, de brilho e sombras. Hoje, pouco faz lembrar ainda o brilho do passado.

DE Das traditionelle Textilhandwerk in der Schweiz ist eine Geschichte der Erfolge und Krisen, der Glitzerwelt und Schattenseiten. Nur wenig erinnert heute noch an den Glanz vergangener Zeiten.

português alemão
tradicional traditionelle
suíça schweiz
sucessos erfolge
crises krisen
hoje heute

PT A tela é linda, oferecendo ótima vibração, cores vibrantes e muito brilho. Como o modelo menor, ele possui um sensor de luz Ambient EQ para adaptar o brilho da tela ao ambiente da sala.

DE Das Display ist wunderschön und bietet große Lebendigkeit, druckvolle Farben und viel Helligkeit. Wie das kleinere Modell verfügt es über einen Umgebungs-EQ-Lichtsensor, um die Helligkeit des Displays an die Umgebung des Raums anzupassen.

português alemão
tela display
oferecendo bietet
cores farben
modelo modell
menor kleinere
ambiente umgebung
linda wunderschön
sala raums

PT A curvatura da Terra cruza o centro da imagem e é iluminada por uma variedade de camadas de brilho aéreo em laranja, verde e vermelho. As estrelas cintilantes são visíveis mesmo através do denso brilho do ar verde-alaranjado.

DE Die Erdkrümmung kreuzt die Bildmitte und wird von einer Vielzahl von Airglow-Schichten in Orange, Grün und Rot beleuchtet. Untergehende Sterne sind sogar durch das dichte orange-grüne Luftglühen sichtbar.

português alemão
variedade vielzahl
camadas schichten
estrelas sterne

PT Estabeleça o valor de brilho FLEX (para projetores com licença de brilho FLEX)

DE Stellen Sie den FLEX-Helligkeitswert ein (für Projektoren mit einer FLEX-Helligkeitslizenz)

PT Além do mais, aumente o brilho e o problema parece desaparecer de qualquer maneira, graças ao seu brilho de pico de 1100 nit.

DE Wenn Sie die Helligkeit hochdrehen, scheint das Problem dank der Spitzenhelligkeit von 1100 nit ohnehin größtenteils zu verschwinden.

português alemão
brilho helligkeit
problema problem
parece scheint
qualquer maneira ohnehin

PT Nits se refere ao brilho, embora não seja usado uniformemente ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em lugares específicos, os destaques em uma cena

DE Nits bezieht sich auf die Helligkeit, obwohl dies beim Ansehen von HDR-Inhalten nicht einheitlich verwendet wird - dies bezieht sich nur auf die Helligkeit an bestimmten Stellen, diesen Highlights in einer Szene

português alemão
brilho helligkeit
embora obwohl
usado verwendet
assistir ansehen
conteúdo inhalten
hdr hdr
lugares stellen
destaques highlights
cena szene

PT Tem muito a ver com brilho, porque é a capacidade da tela de aumentar o brilho em áreas que deveriam ser brilhantes que realmente faz a diferença

DE Es hat viel mit der Helligkeit zu tun, da die Fähigkeit des Displays, die Helligkeit in Bereichen zu erhöhen, die hell sein sollen, wirklich einen Unterschied macht

português alemão
capacidade fähigkeit
aumentar erhöhen
áreas bereichen

PT Se você desligar o brilho automático e diminuir o brilho da tela totalmente, obterá um resultado bastante opaco

DE Wenn Sie die automatische Helligkeit ausschalten und die Displayhelligkeit ganz verringern, erhalten Sie ein ziemlich langweiliges Ergebnis

português alemão
se wenn
desligar ausschalten
brilho helligkeit
automático automatische
diminuir verringern
resultado ergebnis
obter erhalten

PT Nits refere-se ao brilho, embora isso não seja usado de maneira uniforme ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em locais específicos, esses destaques em uma cena

DE Nits bezieht sich auf die Helligkeit, obwohl dies beim Betrachten von HDR-Inhalten nicht einheitlich verwendet wird - es bezieht sich nur auf die Helligkeit an bestimmten Stellen, den Highlights in einer Szene

português alemão
brilho helligkeit
embora obwohl
usado verwendet
conteúdo inhalten
hdr hdr
locais stellen
destaques highlights
cena szene

PT É monótono, para iniciantes, que o LCD não tenha nenhum impacto real na cor ou no brilho, enquanto o brilho automático é excessivamente zeloso, para que a tela decida ser mais escura do que também precisa na maior parte do tempo

DE Für den Anfang ist es langweilig, dass das LCD keine wirkliche Farbe oder Helligkeit aufweist, während die automatische Helligkeit übereifrig ist, sodass der Bildschirm dunkler wird, als es die meiste Zeit auch sein muss

português alemão
lcd lcd
brilho helligkeit
automático automatische
tela bildschirm
real wirkliche

PT Em seguida, você aprenderá os fundamentos da composição com luz: luz geral, brilho focal, jogo de brilho, hierarquias e camadas de luz

DE Anschließend lernen Sie die Grundlagen der Komposition mit Licht: Allgemeines Licht, Fokushelligkeit, Helligkeitsspiel, Hierarchien und Lichtschichten

português alemão
fundamentos grundlagen
composição komposition
hierarquias hierarchien
aprender lernen
geral allgemeines

PT O artesanato têxtil tradicional na Suíça é uma história de sucessos e crises, de brilho e sombras. Hoje, pouco faz lembrar ainda o brilho do passado.

DE Das traditionelle Textilhandwerk in der Schweiz ist eine Geschichte der Erfolge und Krisen, der Glitzerwelt und Schattenseiten. Nur wenig erinnert heute noch an den Glanz vergangener Zeiten.

português alemão
tradicional traditionelle
suíça schweiz
sucessos erfolge
crises krisen
hoje heute

PT O brilho pode ser ajustado e usei-o com 75% de brilho.

DE Die Helligkeit kann angepasst werden, und ich habe es bei 75% Helligkeit verwendet.

português alemão
brilho helligkeit
ajustado angepasst

PT O brilho automático parece tímido para aumentar o brilho

DE Die automatische Helligkeitseinstellung scheint sich zu scheuen

português alemão
automático automatische
parece scheint

PT Infelizmente, porém, seu ajuste de brilho automático é tão tímido que muitas vezes você vai acabar esguichando na tela entorpecida tentando encontrar o deslizador de brilho manual

DE Leider ist die automatische Helligkeitsanpassung so schüchtern, dass man oft auf das trübe Display blinzeln muss, um den manuellen Helligkeitsregler zu finden

português alemão
infelizmente leider
automático automatische
muitas zu
tela display
encontrar finden
manual manuellen
muitas vezes oft

PT No entanto, como os pixels são feitos de material não orgânico, eles também podem, tecnicamente, brilhar com mais brilho, dando, portanto, às TVs MicroLED um contraste e brilho muito maiores.

DE Da die Pixel jedoch aus nicht-organischem Material bestehen, können sie technisch gesehen auch heller leuchten, wodurch MicroLED-Fernseher möglicherweise viel mehr Kontrast und Helligkeit erhalten.

português alemão
pixels pixel
material material
tecnicamente technisch
tvs fernseher
contraste kontrast

PT A tela é linda, oferecendo ótima vibração, cores vibrantes e muito brilho. Como o modelo menor, ele possui um sensor de luz Ambient EQ para adaptar o brilho da tela ao ambiente da sala.

DE Das Display ist wunderschön und bietet große Lebendigkeit, druckvolle Farben und viel Helligkeit. Wie das kleinere Modell verfügt es über einen Umgebungs-EQ-Lichtsensor, um die Helligkeit des Displays an die Umgebung des Raums anzupassen.

português alemão
tela display
oferecendo bietet
cores farben
modelo modell
menor kleinere
ambiente umgebung
linda wunderschön
sala raums

PT Uma maneira rápida de identificar valores numéricos considerados como valores de texto é verificar o alinhamento da formatação dos valores numéricos

DE Eine schnelle Möglichkeit, numerische Werte zu identifizieren, die als Textwerte angesehen werden, ist es, die Formatierungsausrichtung der numerischen Werte zu prüfen

português alemão
rápida schnelle
verificar prüfen

PT Nota: Valores numéricos produzidos por fórmulas também são apresentados alinhados à esquerda. No entanto, esses valores ainda serão considerados e reconhecidos como valores numéricos. A menos que algo na fórmula determine o contrário.

DE Hinweis: Numerische Werte, die von Formeln produziert werden, werden ebenfalls links ausgerichtet. Diese Werte werden dennoch als numerische Werte angesehen und erkannt. Sofern nicht etwas in der Formeln etwas Anderweitiges vorgibt. 

português alemão
valores werte
produzidos produziert
alinhados ausgerichtet
a menos que sofern

PT Para começar, ele pode produzir um brilho máximo de 540 nits - que é substancialmente mais alto do que os valores possíveis com a maioria das TVs LCD em sua faixa de preço

DE Für den Anfang kann es eine Spitzenhelligkeit von 540 Nits erzeugen - das ist wesentlich höher als die Zahlen, die mit den meisten LCD-Fernsehern in seiner Preisklasse möglich sind

português alemão
começar anfang
produzir erzeugen
lcd lcd

PT Os valores de brilho medidos citados anteriormente são cerca de um quinto mais baixos do que os números medidos nas mesmas circunstâncias de muitos aparelhos OLED rivais

DE Die zuvor angegebenen gemessenen Helligkeitswerte sind etwa ein Fünftel niedriger als die Zahlen, die unter den gleichen Umständen von vielen konkurrierenden OLED-Geräten gemessen wurden

português alemão
anteriormente zuvor
baixos niedriger
circunstâncias umständen
aparelhos geräten
oled oled
cerca de etwa

PT Valores laboratoriais de referência: valores de referência por idade, sexo e população, com informações adicionais interpretativas conforme a necessidade

DE Labor-Referenzwerte: Referenzwerte nach Alter, Geschlecht und Bevölkerung, gegebenenfalls mit zusätzlichen Auslegungsinformationen

português alemão
idade alter
sexo geschlecht
e und
população bevölkerung
adicionais zusätzlichen

PT Nossos valores ajudam a definir quem somos, como trabalhamos e como atendemos nossos clientes e a conduta esperada por cada um de nós. Nos empenhamos em viver estes valores durante todas as nossas interações diárias.

DE Unsere Werte tragen dazu bei, zu definieren, wer wir sind, wie wir arbeiten, wie wir unseren Kunden dienen und welches Verhalten von uns erwartet wird. Wir setzen alles daran, um diese Werte in unseren täglichen Interaktionen zu leben.

português alemão
valores werte
trabalhamos wir arbeiten
clientes kunden
esperada erwartet
viver leben
interações interaktionen

PT As pessoas excepcionalmente talentosas no tema Crença têm determinados valores essenciais que são imutáveis. Desses valores, emerge um propósito definido para suas vidas.

DE Menschen mit einer außergewöhnlich starken Überzeugung verfügen über ein stabiles Wertesystem. Aus diesen Werten schöpfen sie den Sinn ihres Lebens.

português alemão
pessoas menschen
desses diesen
vidas lebens

PT Quando esta caixa está marcada, as pessoas que enviam no formulário podem selecionar apenas os valores listados nos valores da coluna

DE Wenn dieses Kästchen aktiviert ist, können Personen, die das Formular einreichen, nur eine Auswahl aus den in den Spaltenwerten angegebenen Werten treffen

português alemão
caixa kästchen
pessoas personen
formulário formular
selecionar auswahl

PT O Tableau Prep destaca os valores entre campos, colocando os valores relacionados em azul.

DE Tableau Prep hebt die Werte felderübergreifend hervor und stellt die zusammenhängenden Werte blau dar.

português alemão
valores werte
campos felder
azul blau

PT Se alguns campos de valores são muito importantes e devem ser notados imediatamente, os analistas de segurança se beneficiam da lista suspensa de campos dinâmicos e das definições multisseleção de cores para cada um dos valores possíveis

DE Wenn einige Feldwerte sehr wichtig sind und sofort bemerkt werden müssen, profitieren Sicherheitsanalysten von dynamischen Feld-Dropdowns und Mutiselect-Farbdefinitionen für jeden der möglichen Werte

português alemão
se wenn
campos feld
valores werte
importantes wichtig
imediatamente sofort
beneficiam profitieren
dinâmicos dynamischen
possíveis möglichen

PT Determinar a causa-raiz das discrepâncias entre valores em relatórios legados e valores do QlikView

DE Ermitteln der Hauptursache für Abweichungen zwischen den Werten in älteren Berichten und in QlikView-Berichten

português alemão
determinar ermitteln
relatórios berichten
qlikview qlikview
valores werten

PT Geralmente, valores que estão sendo considerados como texto são exibidos alinhados à esquerda na célula, em vez do alinhamento normal à direita adotado para os valores numéricos.

DE Häufig werden Werte, die als Textwerte angesehen werden, in der Zelle links ausgerichtet, anstatt der normalen Ausrichtung rechts für numerische Werte.

português alemão
geralmente häufig
valores werte
alinhados ausgerichtet
célula zelle
alinhamento ausrichtung
normal normalen
em vez anstatt

PT Valores de Harvey Ball: Quando forem classificados em ordem crescente, os valores serão ordenados como Vazio > Um Quarto > Metade > Três Quartos > Cheio > Em branco.

DE Harvey Ball-Werte: Beim Sortieren in aufsteigender Reihenfolge werden die Werte als Leer > Viertel > Hälfte > Drei Viertel > Voll > Leer sortiert.

português alemão
valores werte
quarto viertel
metade hälfte
cheio voll

PT O Smartsheet trata as porcentagens como valores entre 0 e 1. Ao criar fórmulas em colunas formatadas para porcentagem (usando o botão percent-button na barra de ferramentas), use valores decimais. Por exemplo...

DE Smartsheet behandelt Prozentwerte als Werte zwischen 0 und 1. Wenn Sie Formeln in für Prozentwerte formatierten Spalten erstellen (mit der Taste  Prozentsatzformat in der Symbolleiste), verwenden Sie Dezimalwerte. Beispiel...

português alemão
smartsheet smartsheet
valores werte
criar erstellen
fórmulas formeln
colunas spalten
botão taste
exemplo beispiel
barra de ferramentas symbolleiste

PT Use Localizar e substituir para pesquisar valores específicos em uma planilha e substituir esses valores um por vez ou todos de uma vez.

DE Verwenden Sie Suchen und Ersetzen, um nach spezifischen Werten in einem Blatt zu suchen, und diese nacheinander oder gleichzeitig zu ersetzen.

português alemão
substituir ersetzen
específicos spezifischen
ou oder

PT Ao unir valores de células, você pode usar delimitadores para separar os valores no intervalo:

DE Wenn Sie Zellwerte verbinden, können Sie Trennzeichen verwenden, um die Werte im Bereich zu trennen:

português alemão
valores werte
usar verwenden
separar trennen

PT Use Localizar e substituir para pesquisar valores específicos em uma planilha e substituir esses valores um por vez ou todos de uma vez....

DE Verwenden Sie Suchen und Ersetzen, um nach spezifischen Werten in einem Blatt zu suchen, und diese nacheinander oder gleichzeitig zu ersetze...

português alemão
substituir ersetzen
específicos spezifischen
ou oder

PT DISTINCT só pode fazer referência a um tipo de dados por vez. Por exemplo, se o intervalo referenciado inclui valores de texto e valores numéricos, você verá uma mensagem de erro INVALID DATA TYPE.

DE DISTINCT kann jeweils nur auf einen Datentyp verweisen. Wenn der referenzierte Bereich Text- und numerische Werte umfasst, wird ein Fehler vom Typ INVALID DATA TYPE ausgegeben.

português alemão
referência verweisen
inclui umfasst
erro fehler

PT Nosso conversor de cor leva de entrada na forma de valores de cor azul, que variam de 0 a 255 vermelho, verde, e, e retornar os valores em uma cadeia hexadecimal, que você pode usar para especificação de cor em HTML ou CSS.

DE Unser Farbkonverter nimmt die Eingabe in Form von Rot, Grün und Blau-Farbwerten, die von 0 bis 255 reicht, und die Werte in einer hexadezimalen Zeichenfolge zurück, die Sie für die Farbspezifikation verwenden können, in HTML oder CSS-Code.

português alemão
leva nimmt
forma form
retornar zurück
usar verwenden
html html
ou oder
css css
cadeia zeichenfolge

PT Como as marcas podem se manter à frente em termos de valores sociais, iniciativas competitivas e demandas de consumidores? Como esses indicativos podem ajudar no desenvolvimento da marca de acordo com os valores e as crenças de clientes? 

DE Wie können Marken also weiterhin führend bleiben, wenn es um soziale Werte, Wettbewerb und Verbraucherwünsche geht? Und wie kann die Marke so weiterentwickelt werden, dass sie mit den Werten und Überzeugungen der Verbraucher Schritt hält? 

português alemão
sociais soziale

PT Promover valores de sustentabilidade é ótimo, mas, no final, as decisões de compra dos consumidores mostram o quanto esses valores realmente importam.

DE Werbung für nachhaltige Werte ist gut, aber letztlich entscheiden die Verbraucher mit ihrem Kauf, was wirklich zählt.

português alemão
valores werte
ótimo gut
compra kauf
consumidores verbraucher

PT A Bitcoin, diferente de muitas criptomoedas, é considerada como um excelente recurso para reserva de valores e fundos. Muitos afirmam que, nos próximos anos, a bitcoin será a principal moeda para reserva de valores do mundo.

DE Bitcoin wird im Gegensatz zu anderen Bitcoin als Wertanlage betrachtet und könnte in den kommenden Jahren zur globale Reservewährung anreifen..

português alemão
diferente anderen
considerada betrachtet
e und
anos jahren
próximos kommenden
mundo globale

PT AutoPreenchimento: preenchimento inteligente de intervalos de células com valores e linhas de valores

DE AutoFüllen: Intelligentes Füllen von Zellbereichen mit Werten und Wertereihen

português alemão
inteligente intelligentes
e und
valores werten

PT o acrônimo FTSE significa Financial Times bolsa de Valores, no entanto, isso não se refere a uma bolsa de valores, mas para a empresa FTSE International Limited , que se especializam em cálculo do índice

DE die FTSE Abkürzung steht für Financial Times stock Exchange, aber dies bezieht sich nicht auf eine Börse, sondern an die FTSE international Limited Unternehmen , die in der Indexberechnung zu spezialisieren

português alemão
ftse ftse
empresa unternehmen
international international
refere bezieht

PT Ele será usado para comparar valores individuais, mas não séries inteiras de valores um para o outro.

DE Sie wird verwendet, um individuelle Werte zu vergleichen, jedoch nicht, um Reihen von Werten miteinander zu vergleichen.

português alemão
usado verwendet
comparar vergleichen
individuais individuelle

PT As propriedades do site são parâmetros globais que você pode usar para especificar valores de configuração para todo o site. Além disso, você pode aplicar as Configurações da página para definir os valores específicos de uma página da web.

DE Die Site-Eigenschaften sind globale Parameter, mit denen Sie Konfigurationswerte für die gesamte Website angeben können. Darüber hinaus können Sie Seiteneinstellungen anwenden, um die spezifischen Werte für eine Webseite festzulegen.

português alemão
propriedades eigenschaften
parâmetros parameter
globais globale
especificar angeben
definir festzulegen
específicos spezifischen

PT A Bitcoin, diferente de muitas criptomoedas, é considerada como um excelente recurso para reserva de valores e fundos. Muitos afirmam que, nos próximos anos, a bitcoin será a principal moeda para reserva de valores do mundo.

DE Bitcoin wird im Gegensatz zu anderen Bitcoin als Wertanlage betrachtet und könnte in den kommenden Jahren zur globale Reservewährung anreifen..

português alemão
diferente anderen
considerada betrachtet
e und
anos jahren
próximos kommenden
mundo globale

PT As pessoas excepcionalmente talentosas no tema Crença têm determinados valores essenciais que são imutáveis. Desses valores, emerge um propósito definido para suas vidas.

DE Menschen mit einer außergewöhnlich starken Überzeugung verfügen über ein stabiles Wertesystem. Aus diesen Werten schöpfen sie den Sinn ihres Lebens.

português alemão
pessoas menschen
desses diesen
vidas lebens

PT Nossos valores ajudam a definir quem somos, como trabalhamos e como atendemos nossos clientes e a conduta esperada por cada um de nós. Nos empenhamos em viver estes valores durante todas as nossas interações diárias.

DE Unsere Werte tragen dazu bei, zu definieren, wer wir sind, wie wir arbeiten, wie wir unseren Kunden dienen und welches Verhalten von uns erwartet wird. Wir setzen alles daran, um diese Werte in unseren täglichen Interaktionen zu leben.

português alemão
valores werte
trabalhamos wir arbeiten
clientes kunden
esperada erwartet
viver leben
interações interaktionen

PT Ele será usado para comparar valores individuais, mas não séries inteiras de valores um para o outro.

DE Sie wird verwendet, um individuelle Werte zu vergleichen, jedoch nicht, um Reihen von Werten miteinander zu vergleichen.

português alemão
usado verwendet
comparar vergleichen
individuais individuelle

PT Determinar a causa-raiz das discrepâncias entre valores em relatórios legados e valores do QlikView

DE Ermitteln der Hauptursache für Abweichungen zwischen den Werten in älteren Berichten und in QlikView-Berichten

português alemão
determinar ermitteln
relatórios berichten
qlikview qlikview
valores werten

Mostrando 50 de 50 traduções