DE Mit WorldShare ILL können Sie alle ILL-Gutschriften und -Lastschriften auf der OCLC-Rechnung zusammenfassen und haben somit den perfekten Überblick über alle Transaktionen eines Monats.
"worldshare ill bietet" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Mit WorldShare ILL können Sie alle ILL-Gutschriften und -Lastschriften auf der OCLC-Rechnung zusammenfassen und haben somit den perfekten Überblick über alle Transaktionen eines Monats.
NL Dankzij WorldShare ILL kunt u al uw inkomende en uitgaande IBL-kosten consolideren op één OCLC-factuur, zodat u alle transacties van die maand in één keer kunt voldoen.
alemão | holandês |
---|---|
transaktionen | transacties |
somit | zodat |
und | en |
alle | alle |
können | kunt |
monats | maand |
sie | u |
über | van |
DE „WorldShare ILL verstößt nicht gegen Urheberrechtsbeschränkungen und ist dabei anbieter- und benutzerfreundlich. Eine umkompliziertere Bearbeitung von Anfragen ist mir in den 15 Jahren, die ich nun schon mit ILL arbeite, noch nicht untergekommen.“
NL "WorldShare ILL voldoet aan auteursrechtelijke beperkingen en is tegelijkertijd leveranciersvriendelijk en gemakkelijk in gebruik. Dit is de eenvoudigste manier om IBL-aanvragen te verwerken die ik in 15 jaar heb meegemaakt."
alemão | holandês |
---|---|
bearbeitung | verwerken |
ich | ik |
in | in |
ist | is |
und | en |
die | de |
jahren | jaar |
DE Mit WorldShare ILL können Sie alle ILL-Gutschriften und -Lastschriften auf der OCLC-Rechnung zusammenfassen und haben somit den perfekten Überblick über alle Transaktionen eines Monats.
NL Dankzij WorldShare ILL kunt u al uw inkomende en uitgaande IBL-kosten consolideren op één OCLC-factuur, zodat u alle transacties van die maand in één keer kunt voldoen.
alemão | holandês |
---|---|
transaktionen | transacties |
somit | zodat |
und | en |
alle | alle |
können | kunt |
monats | maand |
sie | u |
über | van |
DE „WorldShare ILL verstößt nicht gegen Urheberrechtsbeschränkungen und ist dabei anbieter- und benutzerfreundlich. Eine umkompliziertere Bearbeitung von Anfragen ist mir in den 15 Jahren, die ich nun schon mit ILL arbeite, noch nicht untergekommen.“
NL "WorldShare ILL voldoet aan auteursrechtelijke beperkingen en is tegelijkertijd leveranciersvriendelijk en gemakkelijk in gebruik. Dit is de eenvoudigste manier om IBL-aanvragen te verwerken die ik in 15 jaar heb meegemaakt."
alemão | holandês |
---|---|
bearbeitung | verwerken |
ich | ik |
in | in |
ist | is |
und | en |
die | de |
jahren | jaar |
DE WorldShare ILL bietet integrierte statistische Berichte, mit deren Hilfe Sie die aktiven und/oder passiven Fernleihaktivitäten Ihrer Bibliothek bewerten können, um Ihre Arbeitsabläufe und Richtlinien weiter zu optimieren
NL WorldShare ILL bevat ingebouwde statistische rapporten die u kunt gebruiken om leen- en uitleenpatronen in uw bibliotheek te beoordelen om het personeelsbestand, de werkprocessen en het beleid verder te verfijnen
alemão | holandês |
---|---|
integrierte | ingebouwde |
statistische | statistische |
berichte | rapporten |
bibliothek | bibliotheek |
bewerten | beoordelen |
und | en |
richtlinien | beleid |
zu | om |
können | kunt |
mit | in |
ihrer | uw |
DE WorldShare ILL bietet die ideale IT-Unterstützung und ermöglicht erst die Bearbeitung dieser gestiegenen Nachfrage
NL WorldShare ILL is de enige manier om aan de grote vraag naar deze bronnen te voldoen
alemão | holandês |
---|---|
nachfrage | vraag naar |
und | deze |
die | de |
DE WorldShare ILL bietet integrierte statistische Berichte, mit deren Hilfe Sie die aktiven und/oder passiven Fernleihaktivitäten Ihrer Bibliothek bewerten können, um Ihre Arbeitsabläufe und Richtlinien weiter zu optimieren
NL WorldShare ILL bevat ingebouwde statistische rapporten die u kunt gebruiken om leen- en uitleenpatronen in uw bibliotheek te beoordelen om het personeelsbestand, de werkprocessen en het beleid verder te verfijnen
alemão | holandês |
---|---|
integrierte | ingebouwde |
statistische | statistische |
berichte | rapporten |
bibliothek | bibliotheek |
bewerten | beoordelen |
und | en |
richtlinien | beleid |
zu | om |
können | kunt |
mit | in |
ihrer | uw |
DE Mit WorldShare ILL ist auch alles sehr viel einfacher, da Sie die Bestände, Richtlinien und Gebühren anderer Bibliotheken bereits angezeigt bekommen, noch bevor Sie eine Anfrage stellen
NL WorldShare ILL vereenvoudigt uw processen door bezitsgegevens, uitleenbeleid en tarieven van andere bibliotheken te tonen voordat u de aanvraag uitzet
alemão | holandês |
---|---|
gebühren | tarieven |
bibliotheken | bibliotheken |
anfrage | aanvraag |
angezeigt | tonen |
und | en |
bevor | voordat |
DE Erfahren Sie, wie andere Bibliotheken WorldShare ILL einsetzen
NL Hoe andere bibliotheken WorldShare ILL gebruiken
alemão | holandês |
---|---|
wie | hoe |
andere | andere |
bibliotheken | bibliotheken |
einsetzen | gebruiken |
DE „In der Zeit, die ich durch WorldShare ILL spare, kann ich anderen Bibliotheken helfen
NL "De tijd die ik bespaar dankzij WorldShare ILL gebruik ik om andere bibliotheken te helpen
alemão | holandês |
---|---|
zeit | tijd |
ich | ik |
spare | bespaar |
bibliotheken | bibliotheken |
helfen | helpen |
anderen | andere |
die | de |
DE „Mit WorldShare ILL können wir Studierenden und Lehrkräften, die PDF-Scans aus Druckwerken unseres Bestands benötigen, die beste Lösung bieten
NL "Met WorldShare ILL kunnen we de beste oplossing bieden voor studenten en docenten die PDF-scans moeten bestellen van gedrukte inhoud die wij in bezit hebben
alemão | holandês |
---|---|
lösung | oplossing |
bieten | bieden |
studierenden | studenten |
wir | we |
und | en |
können | kunnen |
die | de |
beste | beste |
mit | met |
DE Dank der Flexibilität und Anpassungsmöglichkeiten von WorldShare ILL in Verbindung mit WorldCat Discovery gelingt uns das auf eine intuitive, einfache Weise für unsere Nutzer*innen.“
NL In combinatie met WorldCat Discovery maakten de flexibiliteit en aanpassingsopties van WorldShare ILL het ons mogelijk dit gemakkelijk, op een intuïtieve, eenvoudige manier voor onze gebruikers te doen."
alemão | holandês |
---|---|
verbindung | combinatie |
flexibilität | flexibiliteit |
weise | manier |
nutzer | gebruikers |
und | en |
in | in |
uns | ons |
unsere | onze |
einfache | eenvoudige |
auf | op |
mit | met |
der | de |
von | van |
DE „Die ZB Zürich freut sich, mit WorldShare ILL neue Bestellmöglichkeiten zu haben und gleichzeitig auch für Bibliotheken in Übersee einen schnellen Lieferservice bieten zu können.“
NL "De ZB Zürich is verheugd dat WorldShare ILL nieuwe bestelmogelijkheden biedt, evenals een snelle bezorgservice voor buitenlandse bibliotheken."
alemão | holandês |
---|---|
zürich | zürich |
freut | verheugd |
neue | nieuwe |
bieten | biedt |
schnellen | snelle |
lieferservice | bezorgservice |
bibliotheken | bibliotheken |
die | de |
auch | evenals |
für | voor |
einen | een |
DE Aber WorldShare ILL ermöglichte es dem Bibliothekspersonal, einen Großteil dieser Arbeit zu automatisieren und mehr Anfragen über das System zu erledigen.
NL Maar met WorldShare ILL konden bibliotheekmedewerkers veel van dit werk automatiseren en meer aanvragen via het systeem ontvangen.
alemão | holandês |
---|---|
anfragen | aanvragen |
arbeit | werk |
automatisieren | automatiseren |
und | en |
mehr | meer |
system | systeem |
aber | maar |
über | van |
zu | met |
DE „Im Zusammenspiel WorldShare ILL, MyBib eDoc und MyBib eL konnte ein sehr hoher Grad an Automatisierung erreicht werden.“
NL "De interactie van WorldShare ILL, MyBib eDoc en MyBib eL heeft geresulteerd in een zeer hoge mate van automatisering."
alemão | holandês |
---|---|
el | el |
hoher | hoge |
grad | mate |
automatisierung | automatisering |
und | en |
sehr | zeer |
ein | een |
an | van |
DE Die Bestellungen liegn nicht immer in einem Standardformat vor, „die ISO-Fähigkeit von WorldShare ILL ermöglichte uns auch die einfache Integration der Bestellungen und Lieferungen in unser vorhandenes Dokumentenmanagementsystem“.
NL Aanvragen komen nu in hetzelfde formaat binnen, en bovendien "kunnen we nu dankzij de ISO-mogelijkheden van WorldShare ILL ook makkelijk aanvragen en leveringen in ons bestaande Document Delivery Management-systeem integreren."
alemão | holandês |
---|---|
einfache | makkelijk |
lieferungen | leveringen |
vorhandenes | bestaande |
integration | integreren |
und | en |
in | in |
auch | ook |
die | de |
uns | ons |
DE Wir können uns kaum mehr vorstellen, wie wir ohne WorldShare ILL überhaupt funktionieren konnten.“
NL Het is moeilijk voor te stellen hoe we ooit functioneerden zonder WorldShare ILL."
alemão | holandês |
---|---|
wir | we |
ohne | zonder |
wie | hoe |
DE WorldShare ILL – Funktionen | OCLC
NL WorldShare ILL - functies | OCLC
alemão | holandês |
---|---|
funktionen | functies |
oclc | oclc |
DE Gehören Sie einer Bibliotheksgruppe an? Erfahren Sie mehr darüber, wie WorldShare ILL Sharing-Gruppen unterstützt.
NL Maakt u deel uit van een bibliotheekconsortium? Meer informatie over hoe WorldShare ILL delen binnen consortia ondersteunt.
alemão | holandês |
---|---|
erfahren | informatie |
unterstützt | ondersteunt |
sharing | delen |
sie | u |
mehr | meer |
wie | hoe |
an | binnen |
einer | een |
DE „Mit WorldShare ILL ist die internationale Fernleihe für die Staatsbibliothek deutlich einfacher und schneller geworden
NL "Met WorldShare ILL is interbibliothecair lenen op internationaal niveau veel gemakkelijker en sneller geworden voor Staatsbibliothek zu Berlin
alemão | holandês |
---|---|
internationale | internationaal |
einfacher | gemakkelijker |
schneller | sneller |
geworden | geworden |
und | en |
ist | is |
für | op |
mit | met |
DE Die Staatsbibliothek zu Berlin (SBB) nimmt seit 2018 als Lieferantin am WorldShare ® Interlibrary Loan (ILL) teil
NL De Staatsbibliothek zu Berlin (SBB) neemt sinds 2018 als leverancier deel aan WorldShare ® Interlibrary Loan (ILL)
alemão | holandês |
---|---|
sbb | sbb |
nimmt | neemt |
seit | sinds |
berlin | berlin |
die | de |
teil | deel |
als |
DE „Seit wir WorldShare ILL nutzen, können wir die Erwartungen an ein Zentrum der nationalen und internationalen Literaturversorgung noch besser erfüllen
NL "Sinds we WorldShare ILL gebruiken, kunnen we nog beter voldoen aan de verwachtingen van een centrum voor nationale en internationale literatuurvoorziening
alemão | holandês |
---|---|
nutzen | gebruiken |
besser | beter |
erfüllen | voldoen |
erwartungen | verwachtingen |
zentrum | centrum |
nationalen | nationale |
internationalen | internationale |
seit | sinds |
wir | we |
können | kunnen |
und | en |
noch | nog |
die | de |
ein | een |
DE „Was noch vor wenigen Jahren ein stark manueller und kleinteiliger Prozess und damit sehr aufwendig war, wird nun durch WorldShare ILL automatisiert unterstützt
NL "Wat een paar jaar geleden nog een zeer handmatig en kleinschalig proces was, en dus erg tijdrovend, wordt nu automatisch ondersteund door WorldShare ILL
alemão | holandês |
---|---|
prozess | proces |
unterstützt | ondersteund |
durch | door |
und | en |
vor | geleden |
noch | nog |
was | wat |
wird | wordt |
jahren | jaar |
sehr | erg |
damit | dus |
ein | een |
DE „Das betrifft nicht nur die einzelnen Arbeitsabläufe, sondern auch beispielsweise die Abrechnung der Fernleihlieferungen, die nun bequem über WorldShare ILL durchgeführt werden können.“
NL "Dit heeft niet alleen gevolgen voor de individuele werkprocessen, maar bijvoorbeeld ook voor de facturering van interbibliothecaire leenleveringen, die nu gemakkelijk via WorldShare ILL kunnen worden uitgevoerd."
alemão | holandês |
---|---|
abrechnung | facturering |
durchgeführt | uitgevoerd |
einzelnen | individuele |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
nur | alleen |
können | kunnen |
bequem | gemakkelijk |
werden | worden |
die | de |
nicht | niet |
auch | ook |
DE Die über eine Schnittstelle realisierte Verknüpfung von WorldShare ILL mit dem in der SBB eingesetzten Verwaltungssystem für Fernleihen MyBib eDoc ermöglicht es den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, nun primär in MyBib eDoc zu arbeiten
NL Dankzij de koppeling tussen WorldShare ILL en het MyBib eDoc-beheersysteem voor interbibliothecair leenverkeer dat bij SBB wordt gebruikt, kunnen bibliotheekmedewerkers nu voornamelijk in MyBib eDoc werken
alemão | holandês |
---|---|
verknüpfung | koppeling |
sbb | sbb |
arbeiten | werken |
nun | nu |
und | en |
in | in |
für | voor |
zu | bij |
ermöglicht | kunnen |
DE Erfahren Sie, wie andere Bibliotheken WorldShare ILL einsetzen »
NL Hoe andere bibliotheken profiteren van WorldShare ILL »
alemão | holandês |
---|---|
bibliotheken | bibliotheken |
wie | hoe |
DE Der Umgang mit WorldShare ILL kann vom Bibliothekspersonal wie von studentischen Hilfskräften einfach erlernt werden, so dass Sie sich voll und ganz Ihren vorrangigen und anspruchsvollen Anfragen widmen können
NL WorldShare ILL is eenvoudig te gebruiken en te leren aan bibliotheekmedewerkers en werkstudenten, zodat u uw aandacht kunt richten op aanvragen met hoge prioriteit of uitdagende aanvragen
alemão | holandês |
---|---|
einfach | eenvoudig |
anfragen | aanvragen |
und | en |
können | kunt |
mit | op |
DE Mit WorldShare ILL, MyBib eDoc und MyBib eL hat die SBB das erhoffte Ziele erreicht: Eine automatisierte Unterstützung sämtlicher Prozesse in der Fernleihe“, freut sich Indra Heinrich
NL Met WorldShare ILL, MyBib eDoc en MyBib eL heeft SBB het gehoopte doel bereikt: geautomatiseerde ondersteuning voor alle interbibliothecaire leenprocessen", meldt Indra verheugd
alemão | holandês |
---|---|
el | el |
ziele | doel |
erreicht | bereikt |
automatisierte | geautomatiseerde |
unterstützung | ondersteuning |
freut | verheugd |
und | en |
hat | heeft |
mit | met |
DE Keine Frage: Die SBB und WorldShare ILL sind eine gute Zusammenarbeit eingegangen – zum Wohle der Nutzerinnen und Nutzer in Deutschland und der Welt.
NL SBB en WorldShare ILL zijn een goede samenwerking aangegaan ten behoeve van gebruikers in Duitsland en de rest van de wereld.
alemão | holandês |
---|---|
gute | goede |
zusammenarbeit | samenwerking |
nutzer | gebruikers |
deutschland | duitsland |
welt | wereld |
und | en |
in | in |
sind | zijn |
die | de |
eine | een |
DE Article Exchange stellt innerhalb von WorldShare ILL einen sicheren Speicherort zur Verfügung, an dem Sie ein angefordertes Dokument ablegen und nur dem Benutzer, von dem die Anfrage kam, für eine begrenzte Zeit den Zugriff darauf gestatten können
NL Article Exchange biedt een beveiligde omgeving binnen WorldShare ILL waar u een opgevraagd document kunt uploaden en de gebruiker die het item aanvroeg er tijdelijk toegang toe kunt geven
alemão | holandês |
---|---|
stellt | biedt |
sicheren | beveiligde |
dokument | document |
benutzer | gebruiker |
und | en |
zugriff | toegang |
können | kunt |
innerhalb | binnen |
kam | waar |
ein | een |
für | toe |
DE Mit WorldShare ILL und Smart Fulfillment sorgen Sie durch Automatisierung dafür, dass Mitarbeiter*innen bei Anfragen weniger eingreifen müssen, so dass Sie sich auf die Anfragen konzentrieren können, die mehr Zeit und Aufmerksamkeit erfordern.]
NL Met WorldShare ILL en slim en snel beantwoorden van leenaanvragen kunt u instellen dat aanvragen automatisch worden verwerkt. Dit vereist minder tussenkomst van het personeel, zodat u zich kunt concentreren op aanvragen die meer tijd en aandacht vragen.
alemão | holandês |
---|---|
smart | slim |
automatisierung | automatisch |
mitarbeiter | personeel |
weniger | minder |
zeit | tijd |
anfragen | aanvragen |
mehr | meer |
aufmerksamkeit | aandacht |
und | en |
konzentrieren | concentreren |
dass | dat |
können | kunt |
sie | u |
mit | op |
DE WorldShare ILLwird als einzelner Service oder als Teil der WorldShare Management Services angeboten.
NL WorldShare ILL is beschikbaar als op zichzelf staande service of als onderdeel van het WorldShare Management Services-pakket.
alemão | holandês |
---|---|
management | management |
services | services |
service | service |
oder | of |
teil | van |
als |
DE Bei WorldShare Acquisitions wurde die Verwaltung fortlaufender Sammelwerke von Anfang an eingebaut und nicht separat entwickelt. WorldShare Acquisitions ist wie andere, traditionellere Systeme konfiguriert und preislich vergleichbar.
NL WorldShare Acquisitions is speciaal ontworpen met ingebouwde systemen voor het beheer van fysieke seriële uitgaven. Deze zijn dus niet apart van elkaar ontworpen, geconfigureerd en geprijsd, zoals andere, traditionelere acquisitiesystemen.
alemão | holandês |
---|---|
verwaltung | beheer |
separat | apart |
entwickelt | ontworpen |
systeme | systemen |
konfiguriert | geconfigureerd |
und | en |
nicht | niet |
anfang | voor |
ist | is |
DE WorldShare Acquisitions wird als Teil der WorldShare Management Services Suite angeboten.
NL WorldShare Acquisitions is beschikbaar als onderdeel van het WorldShare Management Services-pakket.
alemão | holandês |
---|---|
management | management |
services | services |
teil | van |
als |
DE WorldShare Circulation wird als Teil der WorldShare Management Services Suite angeboten.
NL WorldShare Circulation is beschikbaar als onderdeel van het WorldShare Management Services-pakket.
alemão | holandês |
---|---|
management | management |
services | services |
teil | van |
als |
DE WorldShare Report Designer ist für Bibliotheken mit Tipasa, dem cloudbasierten Fernleihverwaltungssystem von OCLC, und/oder WorldShare Management Services verfügbar, der cloudbasierten Bibliotheksserviceplattform von OCLC.
NL WorldShare Report Designer is beschikbaar voor bibliotheken met Tipasa, het beheersysteem in de cloud voor interbibliothecair leenverkeer van OCLC en/of WorldShare Management Services, het platform voor bibliotheekservices in de cloud van OCLC.
alemão | holandês |
---|---|
report | report |
designer | designer |
bibliotheken | bibliotheken |
oclc | oclc |
management | management |
und | en |
services | services |
oder | of |
für | voor |
verfügbar | beschikbaar |
ist | is |
mit | in |
DE WorldShare Interlibrary Loan steht als eigenständiger Service oder als Teil der WorldShare Management Services, einer integrierten Lösung von Bibliotheksmanagementanwendungen, zur Verfügung.
NL WorldShare Interlibrary Loan is beschikbaar als op zichzelf staande service en als onderdeel van WorldShare Management Services, een geïntegreerd pakket applicaties voor bibliotheekbeheer.
alemão | holandês |
---|---|
integrierten | geïntegreerd |
management | management |
service | service |
services | services |
teil | van |
steht | is |
als | |
der | en |
von | onderdeel |
zur | op |
DE WorldShare ILLwird als einzelner Service oder als Teil der WorldShare Management Services angeboten.
NL WorldShare ILL is beschikbaar als op zichzelf staande service of als onderdeel van het WorldShare Management Services-pakket.
alemão | holandês |
---|---|
management | management |
services | services |
service | service |
oder | of |
teil | van |
als |
DE Automatisieren Sie Ihre ILL-Workflows mit einem modernen cloudbasierten Dienst.
NL Automatiseer uw IBL-werkprocessen met een moderne service in de cloud.
alemão | holandês |
---|---|
automatisieren | automatiseer |
modernen | moderne |
dienst | service |
mit | in |
ihre | uw |
sie | de |
DE Mit dem neuen, automatisierten Request Manager sorgen Sie dafür, dass Mitarbeiter weniger bei ILL-Anfragen eingreifen müssen, so dass Sie sich auf die Anfragen konzentrieren können, die mehr Zeit und Aufmerksamkeit erfordern
NL Met de nieuwe geautomatiseerde aanvraagbeheerder zorgt u ervoor dat minder IBL-aanvragen tussenkomst van medewerkers vereisen, zodat u zich kunt concentreren op die aanvragen die meer tijd en aandacht vergen
alemão | holandês |
---|---|
automatisierten | geautomatiseerde |
mitarbeiter | medewerkers |
weniger | minder |
anfragen | aanvragen |
neuen | nieuwe |
mehr | meer |
zeit | tijd |
aufmerksamkeit | aandacht |
und | en |
konzentrieren | concentreren |
erfordern | vereisen |
können | kunt |
mit | op |
dem | de |
dass | dat |
die | ervoor |
DE Unterstützt ISO ILL Direct Request (d. h. das Generieren von Ausleihanfragen aus lokalen ILS) und die folgenden Drittsysteme: III Millennium, Polaris und Sierra, und SirsiDynix Symphony
NL Ondersteunt ISO ILL Direct Request (en genereert dus leenaanvragen van lokale ILS) en de volgende systemen van derden: III Millennium, Polaris en Sierra, en SirsiDynix Symphony
alemão | holandês |
---|---|
unterstützt | ondersteunt |
iso | iso |
direct | direct |
generieren | genereert |
lokalen | lokale |
iii | iii |
millennium | millennium |
und | en |
von | van |
folgenden | de volgende |
DE Zeit sparen mit dem ILL Fee Management
NL Bespaar tijd met ILL Fee Management
alemão | holandês |
---|---|
zeit | tijd |
sparen | bespaar |
fee | fee |
management | management |
mit | met |
DE Die Inrechnungstellung und Bezahlung von ILL-Gebühren kann viel Zeit kosten, die dann für wichtigere Aufgaben fehlt
NL Het beheer van facturen en betalingen voor de dekking van IBL-kosten kost tijd die u anders zou kunnen besteden aan andere taken met meer toegevoegde waarde
alemão | holandês |
---|---|
zeit | tijd |
kosten | kosten |
aufgaben | taken |
und | en |
für | voor |
die | de |
von | van |
DE Weitere Informationen zum ILL Fee Management »
NL Meer informatie over ILL Fee Management »
alemão | holandês |
---|---|
weitere | meer |
informationen | informatie |
zum | over |
fee | fee |
management | management |
DE Automatisieren Sie die ILL-Workflows und unterstützen Sie Ihre Bibliotheksnutzer beim schnellen Auffinden der benötigten Ressourcen.
NL Automatiseer werkprocessen van IBL-medewerkers en help uw gebruikers snel aan de bronnen die ze nodig hebben.
alemão | holandês |
---|---|
automatisieren | automatiseer |
unterstützen | help |
schnellen | snel |
workflows | werkprocessen |
und | en |
benötigten | nodig hebben |
ihre | uw |
der | de |
ressourcen | - |
DE Lesen Sie Claudius 'Artikel über ILL
NL Lees het artikel van Claudius over IBL (in het Duits)
alemão | holandês |
---|---|
lesen | lees |
artikel | artikel |
über | van |
DE Helfen Sie, die Rücklieferung physischer ILL-Materialien sicherzustellen
NL Hoe uw bibliotheek profiteert van linked data
alemão | holandês |
---|---|
sie | uw |
die | van |
DE Für ausleihende Bibliotheken ist die Nutzung der Funktion denkbar einfach: Erforderlich sind nur ein Klick auf ein Kontrollkästchen und die Eingabe der maximalen Kosten pro Titel im ILL-Arbeitsformular
NL Lenende bibliotheken hoeven alleen een checkbox aan te klikken en het maximale bedrag dat ze voor een item willen betalen in te voeren op het ILL-werkformulier
alemão | holandês |
---|---|
bibliotheken | bibliotheken |
klick | klikken |
maximalen | maximale |
kosten | betalen |
nur | alleen |
und | en |
auf | op |
für | voor |
einfach | een |
titel | in |
DE den Nutzen von ILL-Services hervorheben
NL Illustreer de waarde van IBL-services
alemão | holandês |
---|---|
nutzen | waarde |
den | de |
von | van |
DE Kosten sparen und die Verwaltung von ILL-Gebühren konsolidieren
NL Bespaar tijd en consolideer het beheer van uw IBL-kosten
alemão | holandês |
---|---|
kosten | kosten |
sparen | bespaar |
verwaltung | beheer |
und | en |
von | van |
Mostrando 50 de 50 traduções