DE Mit dem Programm zum Kombinieren von Songs können Sie die Datei sofort kombinieren und einen Kreuzblende-Effekt hinzufügen.
"datei sofort kombinieren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Mit dem Programm zum Kombinieren von Songs können Sie die Datei sofort kombinieren und einen Kreuzblende-Effekt hinzufügen.
FR Grâce au combinateur de morceaux, vous pouvez immédiatement convertir votre fichier et y ajouter un effet de fondu enchaîné.
alemão | francês |
---|---|
songs | morceaux |
datei | fichier |
hinzufügen | ajouter |
effekt | effet |
und | et |
sofort | immédiatement |
einen | un |
DE Mit dem Programm zum Kombinieren von Songs können Sie die Datei sofort kombinieren und einen Kreuzblende-Effekt hinzufügen.
FR Grâce au combinateur de morceaux, vous pouvez immédiatement convertir votre fichier et y ajouter un effet de fondu enchaîné.
alemão | francês |
---|---|
songs | morceaux |
datei | fichier |
hinzufügen | ajouter |
effekt | effet |
und | et |
sofort | immédiatement |
einen | un |
DE 2. Speichern Sie die heruntergeladene Datei „.exe“ auf Ihrem PC. Notieren Sie sich, wo Sie die Datei gespeichert haben! Achten Sie darauf, den Dateinamen beim Speichern der Datei nicht zu ändern.
FR 2. Enregistrez le fichier .exe téléchargé sur votre ordinateur. Notez l’emplacement où vous l’avez enregistré, mais ne modifiez pas son nom.
alemão | francês |
---|---|
exe | exe |
pc | ordinateur |
gespeichert | enregistré |
namen | nom |
speichern | enregistrez |
datei | fichier |
auf | sur |
nicht | ne |
die | le |
DE Sie können mit XMLSpy jedoch nicht nur anhand einer XSD eine XML-Datei generieren, sondern umgekehrt auch eine XML-Datei in eine XSD-Datei konvertieren. Sie können anhand einer oder mehrerer XML-Instanzdateien eine XSD-Datei generieren.
FR Outre la génération XSD en XML, vous pouvez convertir du XML en XSD existant de manière tout aussi simple dans XMLSpy. Vous pouvez générer un XSD depuis un ou plusieurs fichiers d’instance XML.
alemão | francês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xsd | xsd |
xml | xml |
datei | fichiers |
generieren | générer |
oder | ou |
in | en |
nicht | n |
nur | un |
mit | de |
DE Wenn du in der Lage bist, die Datei vom System herunterzuladen, konvertiere die Datei anhand der obigen Anweisungen in eine WebVTT-Datei. Füge dann den Inhalt der Datei in die Validator-Seite ein.
FR Si vous pouvez télécharger le fichier à partir du système, convertissez-le au format WebVTT en suivant les instructions ci-dessus. Collez ensuite le contenu du fichier dans le site du validateur.
alemão | francês |
---|---|
system | système |
herunterzuladen | télécharger |
anweisungen | instructions |
validator | validateur |
datei | fichier |
wenn | si |
die | à |
seite | site |
in | en |
dann | ensuite |
DE Die CSV-Datei wird als ZIP-Datei exportiert. Sie müssen die exportierte Datei entpacken, um auf die CSV-Datei zuzugreifen.
FR Le fichier .csv est exporté sous forme de fichier Zip. Vous devez décompresser le fichier exporté pour accéder au fichier .csv.
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
exportiert | exporté |
zuzugreifen | accéder |
csv | csv |
sie müssen | devez |
um | pour |
DE legen Sie die Datei im Verzeichnis ~/.rclone.conf.config/rclone/ ab oder fügen Sie den Inhalt der Datei am Ende der vorhandenen Datei ~/.rclone.conf.config/rclone/rclone.conf ein (in Debian Stretch befindet sich diese Datei hier: ~/.rclone.conf)
FR placer le fichier dans le répertoire ~/.rclone.conf.config/rclone/ ou placer le contenu du fichier à la fin du fichier ~/.rclone.conf.config/rclone/rclone.conf existant (sur debian stretch, ce fichier se trouve à l'emplacement suivant: ~/.rclone.conf)
alemão | francês |
---|---|
vorhandenen | existant |
debian | debian |
datei | fichier |
oder | ou |
im | dans le |
verzeichnis | répertoire |
die | à |
befindet | trouve |
ende | la fin |
in | dans |
legen | sur |
der | la |
DE In seiner Natur ist die Datei einer .WAV Datei sehr ähnlich, jedoch komprimiert die AIFC Datei die Größe der Datei, indem es eine Art der Audiokomprimierung verwendet
FR Ce type de fichier est de nature similaire à un fichier WAV, mais il utilise un format de compression audio pour avoir une taille plus réduite
alemão | francês |
---|---|
wav | wav |
ähnlich | similaire |
größe | taille |
verwendet | utilise |
natur | nature |
datei | fichier |
es | il |
die | à |
art | type |
ist | est |
DE Wenn Sie eine Datei schicken möchten, klicken Sie auf den Button Datei senden unter dem Chat-Hauptbereich. Wählen Sie die gewünschte Datei und klicken Sie auf den Button Öffnen. Die Datei wird geschickt.
FR Si vous avez besoin d'envoyer un fichier, cliquez sur le bouton Envoyer fichier au-dessous de la zone principale du Chat. Sélectionnez le fichier désiré et cliquez sur le bouton Ouvrir. Le fichier sera envoyé.
alemão | francês |
---|---|
möchten | besoin |
gewünschte | désiré |
Öffnen | ouvrir |
und | et |
datei | fichier |
wenn | si |
button | bouton |
senden | envoyer |
chat | chat |
klicken | cliquez |
geschickt | envoyé |
wählen | sélectionnez |
unter | de |
DE Sie können mit XMLSpy jedoch nicht nur anhand einer XSD eine XML-Datei generieren, sondern umgekehrt auch eine XML-Datei in eine XSD-Datei konvertieren. Sie können anhand einer oder mehrerer XML-Instanzdateien eine XSD-Datei generieren.
FR Outre la génération XSD en XML, vous pouvez convertir du XML en XSD existant de manière tout aussi simple dans XMLSpy. Vous pouvez générer un XSD depuis un ou plusieurs fichiers d’instance XML.
alemão | francês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xsd | xsd |
xml | xml |
datei | fichiers |
generieren | générer |
oder | ou |
in | en |
nicht | n |
nur | un |
mit | de |
DE Wenn du in der Lage bist, die Datei vom System herunterzuladen, konvertiere die Datei anhand der obigen Anweisungen in eine WebVTT-Datei. Füge dann den Inhalt der Datei in die Validator-Seite ein.
FR Si vous pouvez télécharger le fichier à partir du système, convertissez-le au format WebVTT en suivant les instructions ci-dessus. Collez ensuite le contenu du fichier dans le site du validateur.
alemão | francês |
---|---|
system | système |
herunterzuladen | télécharger |
anweisungen | instructions |
validator | validateur |
datei | fichier |
wenn | si |
die | à |
seite | site |
in | en |
dann | ensuite |
DE importiere die Datei, indem du im unteren Fensterbereich auf Datei hinzufügen klickst. (Alternativ kannst du auch zu Datei > Datei hinzufügen ... navigieren. Wähle die Videodatei aus und klicke dann auf Hinzufügen.)
FR importez votre fichier en cliquant sur Ajouter un fichier dans le tableau de bord inférieur. (Vous pouvez également aller sur Fichier > Ajouter un fichier... Sélectionnez votre fichier vidéo, puis cliquez sur Ajouter.)
alemão | francês |
---|---|
importiere | importez |
datei | fichier |
hinzufügen | ajouter |
videodatei | vidéo |
im | dans le |
klickst | en cliquant |
auch | également |
klicke | cliquez sur |
wähle | sélectionnez |
aus | le |
unteren | inférieur |
kannst | vous pouvez |
DE Klicke auf Datei hochladen, um eine Datei von deinem Computer auszuwählen. Du kannst auch nach einer zuvor hochgeladenen Datei suchen und diese auswählen. Neben der ausgewählten Datei erscheint ein Häkchen.
FR Cliquez sur Charger un fichier pour sélectionner un fichier sur votre ordinateur. Vous pouvez également rechercher et sélectionner un fichier que vous avez déjà chargé. Une coche apparaît à côté du fichier sélectionné.
DE Sie können wie gesagt auch mehrere Videos gemeinsam in einem Rutsch verarbeiten, entweder um alle in einer Datei mit neuem Videoformat zu kombinieren oder um bei jeder Datei einzeln das Videoformat zu ändern.
FR Comme nous l'avons mentionné, vous pouvez également traiter plusieurs vidéos en une seule fois, soit pour les combiner dans un seul fichier dans un nouveau format vidéo, soit pour modifier le format vidéo de chaque fichier individuellement.
alemão | francês |
---|---|
verarbeiten | traiter |
neuem | nouveau |
kombinieren | combiner |
datei | fichier |
auch | également |
videos | vidéos |
ändern | modifier |
in | en |
einem | un |
mit | de |
einzeln | les |
DE Dinkel mit Pasta kombinieren. Beides getrennt kochen und erst vorm Anrichten kombinieren.
FR Préparez du farro avec des pâtes. Faites cuire les deux séparément et mélangez-les juste avant de servir.
alemão | francês |
---|---|
pasta | pâtes |
kochen | cuire |
und | et |
beides | les deux |
getrennt | séparément |
DE Klicke auf das Dropdown-Menü neben der Zielgruppe, die du mit deiner primären Zielgruppe kombinieren möchtest und wähle Combine audiences (Zielgruppen kombinieren)
FR Cliquez sur le menu déroulant correspondant à l’audience que vous souhaitez fusionner avec votre audience principale et sélectionnez Combine audiences (Combiner les audiences)
alemão | francês |
---|---|
dropdown-menü | menu déroulant |
zielgruppe | audience |
primären | principale |
kombinieren | combiner |
und | et |
zielgruppen | audiences |
klicke | cliquez sur |
mit | avec |
deiner | les |
die | à |
wähle | sélectionnez |
möchtest | souhaitez |
DE Über die zentrale Oberfläche kombinieren und steuern Sie Ihre Kameras und andere Hardware und kombinieren die Videoinformationen mit den Transaktionsdaten
FR Utilisez l'interface centrale pour associer et contrôler vos caméras et d'autres périphériques, et relier les informations vidéo avec les données de transaction
alemão | francês |
---|---|
zentrale | centrale |
oberfläche | linterface |
steuern | contrôler |
kameras | caméras |
transaktionsdaten | données de transaction |
kombinieren | associer |
und | et |
und andere | dautres |
DE 44. Experimentieren Sie mit Daten-Layern: Kombinieren Sie zwei Datenquellen, die Sie normalerweise nicht kombinieren würden, um herauszufinden, ob eine Korrelation besteht.
FR 44. Expérimentez vos couches de données et associez deux sources de données improbables pour voir s’il existe une corrélation.
alemão | francês |
---|---|
korrelation | corrélation |
daten | données |
um | pour |
mit | de |
DE Über die zentrale Oberfläche kombinieren und steuern Sie Ihre Kameras und andere Hardware und kombinieren die Videoinformationen mit den Transaktionsdaten
FR Utilisez l'interface centrale pour associer et contrôler vos caméras et d'autres périphériques, et relier les informations vidéo avec les données de transaction
alemão | francês |
---|---|
zentrale | centrale |
oberfläche | linterface |
steuern | contrôler |
kameras | caméras |
transaktionsdaten | données de transaction |
kombinieren | associer |
und | et |
und andere | dautres |
DE Kombinieren: In dieser Phase sollten Sie überlegen, wie Sie zwei oder mehr Teile Ihres Prozesses oder Produkts kombinieren können, in der Hoffnung, etwas Neues und Anderes zu erreichen
FR Combiner : lorsque vous arrivez à ce stade, vous devez réfléchir à la manière de combiner deux ou plusieurs parties de votre processus ou de votre produit dans l'espoir d'obtenir quelque chose de nouveau et de différent
DE Einen Tracker, wobei es sich um eine kleine Datei handelt, die Informationen über die Datei enthält, die Sie herunterladen möchten, z.B. Informationen darüber, wer die Datei noch hat?
FR Un tracker, qui est un petit fichier qui contient des informations sur le fichier que vous voulez télécharger, des informations comme qui d?autre possède le fichier ?
alemão | francês |
---|---|
tracker | tracker |
kleine | petit |
datei | fichier |
informationen | informations |
herunterladen | télécharger |
es | de |
einen | un |
sie | voulez |
darüber | des |
DE Ein Torrent, auch als „Torrent-Datei” oder „Tracker” bekannt, ist eine kleine Datei, die in einem weiten Netzwerk von verschiedenen Computern verfolgt, wo sich die eigentliche Datei, die Sie herunterladen möchten, befindet
FR Un torrent, également appelé « fichier torrent » ou « tracker », est un petit fichier qui garde une trace de l?endroit où se trouve le fichier que vous voulez télécharger sur un vaste réseau d?ordinateurs différents
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
tracker | tracker |
kleine | petit |
herunterladen | télécharger |
netzwerk | réseau |
computern | ordinateurs |
auch | également |
oder | ou |
befindet | trouve |
verschiedenen | différents |
die | le |
in | sur |
DE Anstatt die Datei von einem bestimmten Server herunterzuladen, tauschen die Torrent-Clients Teile der Datei untereinander aus, bis die Datei „vollständig” ist.
FR Au lieu de télécharger le fichier à partir d?un certain serveur, les torrents partagent des morceaux du fichier entre eux jusqu?à ce que le fichier soit « complet ».
alemão | francês |
---|---|
herunterzuladen | télécharger |
datei | fichier |
bestimmten | certain |
server | serveur |
teile | morceaux |
vollständig | complet |
bis | jusqu |
die | ce |
DE Möglicherweise kann Ihre Anfrage schneller bearbeitet werden, wenn Sie eine Datei namens FSDIAG erstellen und anhängen. Diese Datei liefert uns wichtige Informationen zu Ihrem System. FSDIAG-Datei erstellen und senden
FR Votre demande sera traitée plus rapidement si vous créez et joignez un fichier appelé FSDIAG. Ce fichier contient des informations vitales sur votre système. Créer et envoyer un fichier FSDIAG
alemão | francês |
---|---|
bearbeitet | traité |
fsdiag | fsdiag |
system | système |
namens | appelé |
informationen | informations |
datei | fichier |
und | et |
wenn | si |
anfrage | demande |
eine | un |
diese | ce |
sie | vous |
ihre | votre |
kann | sera |
erstellen | créer |
senden | envoyer |
DE DMG Extractor lädt die ausgewählte Datei. Wenn Sie eine große DMG-Datei haben, wird ein Fortschrittsbalken angezeigt, bis die DMG-Datei geladen ist.
FR DMG Extractor chargera le fichier que vous avez sélectionné. Si vous avez un fichier DMG volumineux, une barre de progression apparaît jusqu'à ce que le fichier DMG soit chargé.
alemão | francês |
---|---|
dmg | dmg |
lädt | chargera |
angezeigt | apparaît |
extractor | extractor |
ausgewählte | sélectionné |
datei | fichier |
wenn | si |
DE Wenn du eine SRT-Datei verwendest, konvertiere diese bitte mit der Anwendung TextEdit (Mac) oder Notepad (PC) in eine WebVTT-Datei. Du kannst diese Schritte ausführen, um deine Datei zu konvertieren:
FR Si vous utilisez un fichier SRT, veuillez le convertir en fichier WebVTT en utilisant l'application TextEdit (Mac) ou Notepad (PC). Vous pouvez suivre ces étapes pour convertir votre fichier :
alemão | francês |
---|---|
mac | mac |
pc | pc |
anwendung | lapplication |
oder | ou |
in | en |
datei | fichier |
wenn | si |
bitte | veuillez |
verwendest | utilisant |
diese | ces |
schritte | étapes |
der | le |
konvertieren | convertir |
eine | un |
kannst | vous pouvez |
DE Das Tool, das Ihre PHP-Quelle durchsucht, erstellt eine .pot-Datei. Diese Datei enthält nur die Originaltexte, die übersetzt werden müssen. Diese Datei senden Sie an Ihre Übersetzer.
FR L?outil qui analyse votre source PHP va produire un fichier.pot. Celui-ci contient uniquement les textes originaux, qui doivent être traduits. C?est ce fichier que vous envoyez à vos traducteurs.
alemão | francês |
---|---|
tool | outil |
datei | fichier |
senden | envoyez |
php | php |
die | à |
ihre | vos |
nur | un |
werden | être |
diese | ce |
quelle | source |
DE Wenn Strings in Ihrer Localizable.strings-Datei in der übersetzten Datei vorhanden sind, aber auf dem Gerät nicht lokalisiert werden, überprüfen Sie die Zeichenkodierung der Datei.
FR Si les chaînes de votre fichier Localizable.strings sont présentes dans le fichier traduit mais ne sont pas localisées sur l?appareil, vérifiez l?encodage de caractères du fichier.
alemão | francês |
---|---|
gerät | appareil |
lokalisiert | localisé |
überprüfen | vérifiez |
datei | fichier |
wenn | si |
in | dans |
nicht | pas |
vorhanden | sont |
aber | mais |
ihrer | de |
die | traduit |
DE Wenn Sie die Datei manuell erstellen, dann müssen Sie in der Datei verwendeten bewusst die Richtlinien sein. Sie können auch die Datei ändern später nach dem Lernen, wie sie funktionieren.
FR Si vous créez le fichier manuellement, vous devez être au courant des lignes directrices utilisées dans le fichier. Vous pouvez même modifier le fichier plus tard après avoir appris comment ils fonctionnent.
alemão | francês |
---|---|
manuell | manuellement |
bewusst | au courant |
funktionieren | fonctionnent |
ändern | modifier |
datei | fichier |
wenn | si |
erstellen | créez |
in | dans |
verwendeten | utilisé |
später | tard |
nach dem | après |
sie | vous |
dem | le |
sein | être |
DE Ich hatte eine Datei Word-Datei, die Fehler zu reparieren hatte, Ihre Website reparierte die Word-Datei in 6 Minuten.
FR J'avais un fichier Word contenant des erreurs à réparer, votre site Web a réparé le fichier Word en 6 minutes.
alemão | francês |
---|---|
fehler | erreurs |
reparieren | réparer |
minuten | minutes |
word | word |
datei | fichier |
website | site |
hatte | a |
eine | un |
in | en |
zu | à |
ihre | votre |
DE Standardmäßig DataNumen PDF Repair wird das feste speichern PDF Datei in eine neue Datei mit dem Namen xxxx_fixed.pdf, wobei xxxx der Name der Quelle ist PDF Datei
FR Par défaut, DataNumen PDF Repair sauvera le fixe PDF fichier dans un nouveau fichier nommé xxxx_fixed.pdf, où xxxx est le nom de la source PDF fichier
alemão | francês |
---|---|
neue | nouveau |
datei | fichier |
in | dans |
standardmäßig | par défaut |
fixed | fixe |
ist | est |
namen | nom |
wobei | par |
DE Die verschlüsselte Datei wird oben im Bildschirm angezeigt. Wählen Sie die verschlüsselte Datei, indem Sie darauf klicken. Danach klicken Sie zum Entschlüsseln Ihrer Datei im Bildschirm auf
FR Le fichier chiffré apparaît alors en haut de l'écran. Cliquez sur le fichier chiffré pour le sélectionner, puis sur le bouton
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
verschlüsselte | chiffré |
bildschirm | écran |
klicken | cliquez |
darauf | sur |
angezeigt | apparaît |
ihrer | de |
DE Die einzige Möglichkeit, eine an einen Kommentar angehängte Datei zu löschen, ist es, diese Datei aus dem Kommentar selbst zu löschen oder den Kommentar zu löschen, an den die Datei angehängt ist.
FR Pour supprimer un fichier joint à un commentaire, vous devez le supprimer du commentaire lui-même, ou supprimer le commentaire auquel le fichier est joint.
alemão | francês |
---|---|
kommentar | commentaire |
datei | fichier |
löschen | supprimer |
oder | ou |
einen | un |
selbst | même |
zu | à |
DE Wenn ein Client eine Datei in die Cloud schreiben möchte, wird die Datei zuerst lokal in den NAS Cache geschrieben, und anschließend synchronisiert das NAS die Datei mit der Cloud
FR Si un client souhaite écrire un fichier vers le cloud, le fichier sera écrit d’abord localement vers le cache du NAS, puis le NAS va synchroniser le fichier vers le cloud
alemão | francês |
---|---|
client | client |
cloud | cloud |
lokal | localement |
cache | cache |
synchronisiert | synchroniser |
datei | fichier |
nas | nas |
wenn | si |
zuerst | un |
möchte | souhaite |
den | le |
DE Extrahieren Sie Seiten aus einer PDF-Datei, indem Sie eine Datei erzeugen, die nur die gewünschten Seiten enthält, Sie können aus einer einzelnen Datei oder in großen Mengen aus mehreren Dateien extrahieren
FR Extraire des pages d'un fichier PDF en générant un fichier qui ne contient que les pages que vous voulez, vous pouvez extraire à partir d'un seul fichier ou vous pouvez extraire en vrac à partir de plusieurs fichiers
alemão | francês |
---|---|
extrahieren | extraire |
erzeugen | générant |
oder | ou |
dateien | fichiers |
datei | fichier |
pdf-datei | fichier pdf |
sie | voulez |
seiten | pages |
die | à |
in | en |
mengen | un |
aus | partir |
indem | de |
einzelnen | les |
DE Diese Datei die grundlegenden Einstellungen, die Minecraft standardmäßig; da diese Datei ist ein .properties, können Sie diese Datei in der Standard-Text-Editoren wie Notepad oder Text-Editor öffnen.
FR Ce fichier contient les paramètres de base par défaut de Minecraft ; puisque ce fichier est un .properties, vous pouvez l'ouvrir dans les éditeurs de texte par défaut comme Notepad ou Text editor.
alemão | francês |
---|---|
minecraft | minecraft |
datei | fichier |
grundlegenden | de base |
da | puisque |
editor | editor |
editoren | éditeurs |
einstellungen | paramètres |
oder | ou |
text | text |
in | dans |
standardmäßig | par défaut |
standard | défaut |
ist | est |
der | de |
DE Auf diese Weise verwendet jede Datei, welche auf die Header Datei verweist, die in der H Datei geschriebenen Funktionen
FR De cette manière, chaque fichier faisant référence au fichier d’en-tête utilise les fonctions écrites dans le fichier H
alemão | francês |
---|---|
weise | manière |
verwendet | utilise |
datei | fichier |
in | dans |
funktionen | fonctions |
jede | chaque |
der | de |
DE Der absolute lokale Pfadname (C:\My Music\Song Title), der lokale Pfadname der Datei (songtitle.mp3) oder eine in der Datei enthaltene Website URL gibt an, wo sich die Datei zur Wiedergabe befindet
FR Les informations relatives au chemin absolu local (C:\Ma Musique\Titre Chanson ), au chemin local du fichier (titrechanson.mp3), ou à l'URL d'un site Web contenues dans le fichier spécifient l'emplacement du fichier afin d'en effectuer la lecture
alemão | francês |
---|---|
absolute | absolu |
wiedergabe | lecture |
c | c |
datei | fichier |
oder | ou |
website | site |
song | chanson |
die | à |
music | musique |
eine | dun |
der | la |
DE In Kombination mit einer SUB Datei hilft die IDX Datei, die grafisch dargestellten Untertitel in der SUB Datei den Video richtig zuzuordnen.
FR Associé à un fichier SUB, le fichier IDX permet de mapper les sous-titres représentés de manière graphique dans le fichier SUB et d'être correctement mappés à la vidéo.
alemão | francês |
---|---|
grafisch | graphique |
richtig | correctement |
datei | fichier |
untertitel | sous-titres |
video | vidéo |
sub | sous |
die | à |
in | dans |
DE Die CAT Datei verhindert das Aufklappen mehrerer Dialogfenster für jede Datei, die in der CAT Datei zusammengefasst wurde
FR Le fichier CAT évite l'affichage de différentes boîtes de dialogue de vérification du contenu pour chaque fichier combiné sous le fichier CAT
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
mehrerer | différentes |
cat | cat |
verhindert | évite |
jede | chaque |
wurde | le |
in | sous |
DE Was genau tun die NB0 Datei und die Daten in der Datei? Das Zielgerät wird von der NB0 Datei gebootet und ein Runtime-Image heruntergeladen
FR Qu'est-ce qu'un fichier NB0 et quelles données contient-il exactement ? L'appareil cible est amorcé par le fichier NB0 et une image d'exécution est téléchargée
alemão | francês |
---|---|
image | image |
datei | fichier |
daten | données |
heruntergeladen | téléchargé |
und | et |
in | par |
genau | exactement |
DE Was die EMZ Datei von diesen unterscheidet, ist die Tatsache, dass sie eine erweiterte Metadatei, eine EMF Datei, enthält, die durch Entpacken der komprimierten EMZ Datei erhalten werden kann
FR Ce qui différencie le fichier EMZ est le fait qu'il contient un métafichier amélioré, le fichier EMF, qui peut être obtenu en décompressant le fichier EMZ
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
emf | emf |
erhalten | obtenu |
kann | peut |
enthält | contient |
werden | être |
diesen | ce |
ist | est |
dass | en |
eine | un |
der | le |
DE Um die Seite mit oder ohne die Möglichkeit zu gestalten, das PostScript in der Datei darzustellen, enthält die EPS Datei einen BoundingBox DSC-Kommentar, der Informationen über das enthaltene Bild in der EPS-Datei enthält
FR Afin de présenter la page avec ou sans la possibilité de fournir le PostScript au sein du fichier, le fichier EPS contient un commentaire BoundingBox DSC donnant des informations sur l'image contenue dans le fichier EPS
alemão | francês |
---|---|
enthält | contient |
eps | eps |
kommentar | commentaire |
bild | limage |
datei | fichier |
informationen | informations |
oder | ou |
seite | page |
ohne | sans |
in | dans |
einen | un |
um | afin |
möglichkeit | possibilité |
DE Die H264 Datei wird häufig falsch benannt, da es sich in den meisten Fällen um eine MP4 Datei handelt, aber viele Leute nennen sie immer noch eine H264 Datei
FR Le fichier H264 est fréquemment mal nommé car il s'agit en fait d'un fichier MP4 dans la plupart des cas, mais beaucoup de gens l'appellent encore fichier H264
alemão | francês |
---|---|
häufig | fréquemment |
falsch | mal |
leute | gens |
benannt | nommé |
datei | fichier |
da | car |
es | il |
aber | mais |
viele | des |
noch | encore |
immer | est |
in | en |
meisten | plupart |
DE Das sind Filme ohne directorID in der „movies“ -Datei sowie alle Filme mit directorID in der „movies“-Datei, die in der „directors“-Datei fehlen.
FR Il s'agit des films dont la colonne directorID est vide dans le fichier movies, ainsi que ceux dont la valeur indiquée dans la colonne directorID du fichier movies ne figure pas dans le fichier directors.
alemão | francês |
---|---|
filme | films |
datei | fichier |
in | dans |
die | la |
sind | pas |
DE Prüfen Sie die resultierende „moviesFromThe90s.xml“-Datei. Öffnen Sie den Ordner, in dem die Datei erstellt wurde. Wenn Sie die Datei öffnen, erscheint jetzt eine Liste der Filme, die im Jahr 1990 oder davor erschienen sind.
FR Pour vérifier le fichier moviesFromThe90s.xml, accédez au dossier dans lequel il a été créé et ouvrez-le. Le fichier contient la liste des films sortis à partir de 1990.
alemão | francês |
---|---|
prüfen | vérifier |
xml | xml |
filme | films |
wurde | été |
erstellt | créé |
datei | fichier |
ordner | dossier |
dem | au |
sie | il |
liste | liste |
die | la |
in | dans |
DE Entweder Sie wandeln alle MOV-Dateien gemeinsam in eine einzige MP4-Datei oder Sie erzeugen aus jeder MOV-Datei eine separate MP4-Datei.
FR Soit vous convertissez tous les fichiers MOV dans un seul fichier MP4, soit vous créez un fichier MP4 distinct à partir de chaque fichier MOV.
alemão | francês |
---|---|
separate | distinct |
dateien | fichiers |
datei | fichier |
wandeln | convertissez |
alle | tous |
in | dans |
entweder | un |
aus | partir |
DE Kopieren Sie die Datei und verschieben Sie die erstellte Kopie in den angegebenen Abschnitt/Ordner in der Dokumente-Anwendung. Wenn die gleichnamige Datei bereits im Zielordner vorhanden ist, werden Sie gefragt, ob Sie die Datei überschreiben möchten.
FR Copier le fichier et déplacer la copie vers la section/le dossier approprié de l'application. Si le fichier portant le même nom existe déjà dans le dossier de destination, il vous sera demandé de confirmer le remplacement du fichier.
alemão | francês |
---|---|
verschieben | déplacer |
abschnitt | section |
anwendung | lapplication |
gefragt | demandé |
kopieren | copier |
datei | fichier |
ordner | dossier |
bereits | déjà |
im | dans le |
und | et |
kopie | copie |
in | dans |
der | de |
vorhanden | il |
DE Verschieben Sie die Datei in den angegebenen Abschnitt/Ordner in der Dokumente-Anwendung. Wenn die gleichnamige Datei bereits im Zielordner vorhanden ist, werden Sie gefragt, ob Sie die Datei überschreiben möchten.
FR Déplacer le fichier vers la section/le dossier approprié de l'application. Si le fichier portant le même nom existe déjà dans le dossier de destination, il vous sera demandé de confirmer le remplacement du fichier.
alemão | francês |
---|---|
verschieben | déplacer |
abschnitt | section |
anwendung | lapplication |
gefragt | demandé |
datei | fichier |
ordner | dossier |
bereits | déjà |
im | dans le |
in | dans |
der | de |
vorhanden | il |
DE Die .bcc-Datei ist eine wieder editierbare Datei, die Sie verwenden können, wenn Sie Ihr Projekt später bearbeiten möchten. Laden Sie die .bcc-Datei hoch, um Ihr Projekt erneut zu bearbeiten.
FR Le fichier .bcc est un fichier éditable que vous pouvez utiliser lorsque vous souhaitez modifier votre projet ultérieurement. Téléchargez le fichier .bcc pour rééditer votre projet.
alemão | francês |
---|---|
datei | fichier |
projekt | projet |
laden | téléchargez |
verwenden | utiliser |
eine | un |
können | pouvez |
bearbeiten | modifier |
wenn | lorsque |
ihr | que |
möchten | souhaitez |
hoch | pour |
Mostrando 50 de 50 traduções