Traduzir "navigieren" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "navigieren" de alemão para francês

Traduções de navigieren

"navigieren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

navigieren aide aider consulter la la navigation navigateur navigateur web navigation naviguer naviguer vers naviguez parcourez parcourir recherche trouver voir web à parcourir

Tradução de alemão para francês de navigieren

alemão
francês

DE Mit Hilfe von XPath-Ausdrücken können Sie auf genau die gleiche Art durch Datenstrukturen navigieren, wie Sie mit Hilfe eines Pfads durch das Dateisystem Ihres Computers navigieren

FR Vous utilisez XPath pour parcourir des structures d'arborescence de données de la même manière dont vous utilisez les expressions de chemin pour parcourir votre système de fichiers sur le disque dur d'un ordinateur

alemão francês
art manière
navigieren parcourir
computers ordinateur
xpath xpath
gleiche la même

DE 2. Navigieren zu dieser Seite navigieren und 'zu Opera hinzufügen' anklicken.

FR 2. Accédez à cette page et cliquez sur "Ajouter à Opera".

alemão francês
seite page
hinzufügen ajouter
und et
anklicken cliquez
zu à
dieser cette

DE 2. Navigieren zu dieser Seite navigieren und 'zu Opera hinzufügen' anklicken.

FR 2. Accédez à cette page et cliquez sur "Ajouter à Opera".

alemão francês
seite page
hinzufügen ajouter
und et
anklicken cliquez
zu à
dieser cette

DE Mit Hilfe von XPath-Ausdrücken können Sie auf genau die gleiche Art durch Datenstrukturen navigieren, wie Sie mit Hilfe eines Pfads durch das Dateisystem Ihres Computers navigieren

FR Vous utilisez XPath pour parcourir des structures d'arborescence de données de la même manière dont vous utilisez les expressions de chemin pour parcourir votre système de fichiers sur le disque dur d'un ordinateur

alemão francês
art manière
navigieren parcourir
computers ordinateur
xpath xpath
gleiche la même

DE Einige Benutzer ziehen es vor, mithilfe ihrer Tastatur durch Webseiten und Formulare zu navigieren. Einige Besucher müssen die Tastatur oder eine Art Hilfsgerät verwenden, das eine Tastatur emuliert, um Websites zu navigieren.

FR Certains utilisateurs préfèrent leur clavier pour naviguer dans les pages web et les formulaires. Certains visiteurs doivent utiliser le clavier ou une sorte d'appareil d'assistance qui reproduit un clavier pour naviguer sur les sites web.

DE Navigieren zu dieser Seite navigieren und 'zu Opera hinzufügen' anklicken.

FR Accédez à cette page et cliquez sur "Ajouter à Opera".

DE Cloudflare Gateway DNS-Filterung Schützen Sie Benutzer beim Navigieren im Internet, indem Sie bösartige Inhalte von mehreren Standorten aus von Ihrem Netzwerk fernhalten.

FR Filtrage DNS Cloudflare Gateway Protégez les utilisateurs lorsqu'ils naviguent sur Internet en tenant le contenu malveillant éloigné de votre réseau à plusieurs emplacements.

alemão francês
cloudflare cloudflare
benutzer utilisateurs
bösartige malveillant
standorten emplacements
filterung filtrage
dns dns
gateway gateway
internet internet
netzwerk réseau
schützen protégez
inhalte contenu

DE Wählen Sie in Ihrem Dashboard die Domain, die Sie zu Cloudflare übertragen möchten, und navigieren Sie zur Registerkarte Übersicht

FR Dans votre tableau de bord, sélectionnez le domaine que vous souhaitez transférer vers Cloudflare et accédez à l'onglet Overview (Vue d'ensemble)

alemão francês
domain domaine
cloudflare cloudflare
registerkarte longlet
und et
dashboard tableau de bord
wählen sélectionnez
in dans
zu à
übertragen transférer
zur de
möchten souhaitez

DE Um die 0-RTT Connection Resumption zu aktivieren, navigieren Sie in Ihrem Dashboard zur Registerkarte „Netzwerk“ und schalten Sie die Einstellung auf „Ein“.

FR Activez le rétablissement de la connexion sans RTT dans l'onglet « Network » (Réseau) de votre tableau de bord et basculez le réglage sur « On ».

alemão francês
aktivieren activez
registerkarte longlet
dashboard tableau
einstellung réglage
und et
in dans
die la
netzwerk réseau
auf on

DE Um Hotlink Protection auf Ihre Domain anzuwenden, navigieren Sie auf Ihrem Dashboard zur Registerkarte „Scrape Shield“ und aktivieren Sie das Feature, indem Sie auf „An“ klicken.

FR Pour appliquer la protection hotlink à votre domaine, accédez à l'onglet « Scrape Shield » de votre tableau de bord et activez la fonctionnalité en cliquant sur « On ».

alemão francês
anzuwenden appliquer
protection protection
domain domaine
registerkarte longlet
dashboard tableau
und et
feature fonctionnalité
klicken cliquant
um pour
aktivieren activez
auf on

DE Sehen Sie sich diese kurze Videobotschaft von unserem CEO Mike Ettling an, in der er darüber spricht, wie Sie durch die globale Krise navigieren, Ihre Mitarbeiter motivieren und für die Zukunft planen können.

FR Regardez ce court message vidéo de notre PDG Mike Ettling sur la gestion pendant une crise mondiale, le maintien de l'implication de vos employés et la planification pour l'avenir.

alemão francês
ceo pdg
mike mike
globale mondiale
krise crise
planen planification
mitarbeiter employés
und et
sehen sie regardez
kurze court

DE Sehen Sie alle Automatisierungen auf Ihrem Konto sowie deren Status. Navigieren Sie mühelos in Ihren Automatisierungen, zeichnen Sie neue Automatisierungen auf oder passen Sie Ihre Strategie an.

FR Voir toutes les automatisations de votre compte, ainsi que leur statut. Naviguez facilement dans vos automatisations, créez de nouvelles automatisations ou ajustez votre stratégie.

alemão francês
automatisierungen automatisations
konto compte
status statut
navigieren naviguez
mühelos facilement
neue nouvelles
passen ajustez
strategie stratégie
in dans
oder ou
alle toutes

DE Um Ihr Konto zu kündigen, navigieren Sie in der oberen rechten Ecke Ihres Bildschirms zum Einstellungsmenü (Zahnradsymbol)

FR Pour supprimer votre compte, accédez au menu des paramètres (icône roue dentée) dans le coin supérieur droit de votre écran

alemão francês
konto compte
ecke coin
bildschirms écran
in dans

DE Navigieren Sie zur Registerkarte „Berichte“ und analysieren Sie Ihre eigenen Social-Media-Daten.

FR Rendez-vous dans l'onglet Rapports pour analyser les données de vos médias sociaux.

alemão francês
registerkarte longlet
media médias
social sociaux
daten données
analysieren analyser
berichte rapports
zur pour

DE Melden Sie sich dazu in Ihrem Twitter-Profil an, navigieren Sie zu Ihrem Twitter-Analytics-Dashboard, wählen Sie den Tab „Tweets“ aus und exportieren Sie Ihre Daten für einen bestimmten Zeitraum.

FR Pour cela, connectez-vous à votre profil Twitter, accédez à votre tableau de bord d'analyses Twitter, sélectionnez l'onglet « Tweets » et exportez vos données pour une période spécifique.

alemão francês
profil profil
dashboard tableau
exportieren exportez
daten données
zeitraum période
und et
bestimmten spécifique
zu à
tweets tweets
für pour
twitter twitter
wählen sélectionnez

DE Ganz gleich, ob Sie neu im Social-Media-Marketing sind oder ein Social-Media-Veteran, hier finden Sie, was Sie brauchen. Nutzen Sie einfach das Inhaltsverzeichnis, um zu den gewünschten Inhalten zu navigieren.

FR Que le marketing sur les médias sociaux vous soit familier ou non, vous trouverez tout ce dont vous avez besoin sur cette page. Cliquez simplement sur les différents liens du sommaire pour découvrir les contenus qui vous intéressent le plus.

alemão francês
marketing marketing
media médias
social sociaux
oder ou
finden trouverez
was dont
sie vous
den le

DE Es ist schnell, zuverlässig, einfach zu navigieren und es hat genug erweiterte Funktionen, um alle zufrieden zu stellen

FR Il est rapide, fiable, facile à utiliser et dispose de suffisamment de fonctionnalités avancées pour satisfaire tout le monde

alemão francês
zuverlässig fiable
schnell rapide
einfach facile
funktionen fonctionnalités
und et
es il
zu à
erweiterte avancées

DE Zunächst einmal ist das Design etwas besser, so dass es einfach ist, im Tool zu navigieren und Torrents schneller herunterzuladen

FR Pour commencer, sa conception est un peu meilleure, ce qui facilite la navigation dans l?outil et accélère le téléchargement des torrents

alemão francês
design conception
besser meilleure
tool outil
torrents torrents
herunterzuladen téléchargement
und et
im dans
ist est
navigieren navigation
zunächst un

DE Zunächst einmal konnten wir nicht über die Homepage zu den FAQs navigieren

FR Pour commencer, nous ne pouvions pas nous rendre sur les FAQ depuis la page d’accueil

alemão francês
homepage page
faqs faq
zunächst pour
wir nous
nicht pas
über sur
den la

DE Die Website wirkt etwas unübersichtlich und ist nicht sehr einfach zu navigieren.

FR Le site internet semble un peu désordonné et n’est pas très facile à parcourir.

alemão francês
wirkt semble
navigieren parcourir
website site
und et
nicht pas
sehr très
die nest
zu à
ist le

DE Außerdem ist er relativ einfach zu navigieren und zu installieren, was ihn zu einer guten Wahl sowohl für VPN-Neulinge als auch für erfahrene Benutzer macht.

FR Il est également assez facile à utiliser et à installer, ce qui en fait un bon choix pour les novices en matière de VPN ainsi que pour les utilisateurs plus expérimentés.

alemão francês
wahl choix
erfahrene expérimenté
vpn vpn
benutzer utilisateurs
er il
und et
zu à
installieren installer
guten les
auch également
ist est

DE Diese Website verwendet Cookies, um Ihre Erfahrung beim Navigieren auf der Website zu verbessern

FR Ce site web utilise des cookies pour améliorer votre expérience lorsque vous naviguez sur le site

alemão francês
verwendet utilise
cookies cookies
erfahrung expérience
navigieren naviguez
verbessern améliorer
website site
ihre votre
auf sur
der le

DE Bei einem Drei-Weg-Dateivergleich werden alle Unterschiede zwischen beiden neuen Versionen und der gemeinsamen Vorgängerdatei angezeigt und der Benutzer kann zwischen diesen Unterschieden navigieren

FR Une comparaison de fichier à trois voies permet d'afficher et de chercher toutes les différences entre les nouvelles version et le fichier commun d'origine

alemão francês
weg voies
unterschiede différences
versionen version
und et
neuen nouvelles
alle toutes
gemeinsamen commun
drei trois
zwischen de
beiden une

DE XPath (XML Path Language) ist eine Syntax zum Auswählen von Elementen und Attributen eines XML-Dokuments durch Navigieren durch seine hierarchische Struktur

FR XPath (XML Path Language) est une syntaxe qui parcourt la structure arborescente d'un document XML pour sélectionner les éléments et attributs

alemão francês
xpath xpath
xml xml
syntax syntaxe
auswählen sélectionner
attributen attributs
struktur structure
language language
dokuments document
elementen éléments
und et
ist est

DE Für die com.apple.springboard.plist Datei navigieren Home Domain → Library → Preferences .

FR Pour trouver le fichier com.apple.springboard.plist , accédez à Home Domain → Library → Preferences .

DE Öffnen Sie das "Bulk Rename Utility", navigieren Sie zu der Kopie des Sicherungsordners, den Sie erstellt haben, und wählen Sie ihn aus

FR Ouvrez "Bulk Rename Utility" et accédez à la copie du dossier de sauvegarde que vous avez créé, puis sélectionnez-la.

alemão francês
kopie copie
wählen sélectionnez
erstellt créé
und et
zu à
haben sauvegarde

DE Wenn Sie im Sicherungsordner selbst navigieren und nach unten scrollen, können Sie sehen, ob er noch Manifest-Dateien enthält.

FR Si vous naviguez dans le dossier de sauvegarde lui-même et faites défiler l'écran vers le bas, vous pouvez voir s'il contient toujours des fichiers manifestes.

alemão francês
navigieren naviguez
scrollen défiler
er lui
dateien fichiers
und et
im dans le
unten de
nach unten bas
selbst même

DE Sie können Ihre Fotosammlung wie eine Datei kopieren, indem Sie zu Users / [username] / Pictures im Finder navigieren und sie auf ein externes Laufwerk kopieren.

FR Vous pouvez copier votre bibliothèque de photos comme un fichier en accédant à Users / [username] / Pictures dans le Finder et en les copiant sur un lecteur externe.

alemão francês
externes externe
laufwerk lecteur
finder finder
datei fichier
und et
kopieren copier
im dans le
zu à

DE Dein Hauptziel besteht darin, die Website so zu gestalten, dass sie intuitiv und leicht zu navigieren ist und dein Unternehmen anschaulich darstellt

FR Votre objectif principal est de rendre le site intuitif, facile à parcourir et informatif

alemão francês
navigieren parcourir
website site
und et
intuitiv intuitif
leicht facile
besteht est
zu à
sie de
dein le

DE Vergewissere dich, dass sich deine Seiten auf Smartphones und Tablets einfach anzeigen und navigieren lassen.

FR Assurez-vous que vos pages sont faciles à consulter et à parcourir depuis les smartphones et les tablettes.

alemão francês
smartphones smartphones
tablets tablettes
und et
navigieren parcourir
anzeigen consulter
dass que
seiten pages
auf à
einfach faciles

DE Wenn du detailliertere Änderungen an einem einzelnen Video vornehmen möchtest, kannst du im Video-Manager zu den Videoeinstellungen navigieren, indem du auf das Vorschaubild des Videos klickst. In

FR Si vous souhaitez apporter des modifications à une vidéo spécifique, vous pouvez accéder à ses paramètres depuis le gestionnaire de vidéos en cliquant sur sa vignette. Consultez

alemão francês
vornehmen apporter
vorschaubild vignette
manager gestionnaire
wenn si
video vidéo
klickst en cliquant
zu à
videos vidéos
in en
möchtest souhaitez
kannst vous pouvez
indem de

DE Diese Website verwendet Cookies, um Ihre Erfahrungen zu verbessern, während Sie durch die Website navigieren

FR Ce site web utilise des cookies pour améliorer votre expérience lorsque vous naviguez sur le site

alemão francês
cookies cookies
erfahrungen expérience
verbessern améliorer
navigieren naviguez
verwendet utilise
website site
ihre votre
sie vous
durch le

DE Kein Klicken mehr durch Folien, um zum gewünschten Thema zu gelangen. Navigieren Sie frei im Gesprächsfluss, um sich auf das zu konzentrieren, was jetzt für Ihr Publikum relevant ist.

FR Plus besoin de cliquer d'une diapo à l'autre pour trouver la section que vous cherchez. Naviguez intuitivement en suivant le flux de la conversation pour vous concentrer sur ce qui est pertinent pour vos spectateurs au moment de votre présentation.

alemão francês
klicken cliquer
navigieren naviguez
publikum spectateurs
relevant pertinent
jetzt moment
konzentrieren concentrer
zu à
ist est
mehr plus
ihr de

DE Unser natives Ökosystem besteht aus unseren Lesern, Geschäftspartnern (sowohl Vermarkter als auch Publishern) und Website-Besuchern. Navigieren Sie auf Grundlage Ihrer Interaktion mit uns.

FR Notre écosystème natif est composé de nos lecteurs, de nos partenaires commerciaux (spécialistes du marketing et éditeurs) et des visiteurs de notre site web. Naviguez en fonction de la façon dont vous interagissez avec nous.

alemão francês
natives natif
navigieren naviguez
interaktion interagissez
besuchern visiteurs
und et
besteht est
website site
ihrer de

DE Erstellen Sie eine Vorschau von Bildern, Videos, Layouts und anderen Dateitypen in Ihrem Browser, während Sie Metadaten visualisieren und durch verwandte Inhalte navigieren.

FR Prévisualisez les images, vidéos, mises en page et autres types de fichiers directement dans votre navigateur, tout en visualisant les métadonnées et en parcourant les contenus associés.

alemão francês
layouts mises en page
anderen autres
metadaten métadonnées
verwandte associés
inhalte contenus
videos vidéos
browser navigateur
visualisieren visualisez
und et
bildern images
dateitypen fichiers
in en
von de

DE Navigieren Sie zu verschiedenen Ansichten, um mehr über nationale und bundesstaatliche Arbeitslosenansprüche oder Arbeitslosenquoten nach Beruf und Alter zu erfahren.

FR Parcourez les différentes vues pour en apprendre davantage sur les demandes d'allocation chômage au niveau national ou d'un État, ou encore sur les taux de chômage par profession et par âge.­

alemão francês
navigieren parcourez
ansichten vues
nationale national
beruf profession
alter âge
oder ou
und et
verschiedenen différentes
über de

DE Stelle dir vor, wie deine Kunden auf deiner Website navigieren

FR Découvrez vos clients au gré de leur navigation sur votre site

alemão francês
kunden clients
navigieren navigation
website site
vor de
deine vos

DE Verbringen Sie mehr Zeit mit der Kreation von digitalen Inhalten und weniger Zeit mit dem Klicken, Suchen und Navigieren zwischen verschiedenen Apps.

FR Vous pouvez désormais passer plus de temps à créer et moins de temps à cliquer, rechercher et passer d'une application à l'autre.

alemão francês
weniger moins
klicken cliquer
und et
zeit temps
mehr plus
zwischen de

DE Navigieren Sie einfach zu Ihrer Digideck-Bildergalerie und klicken Sie auf das Bynder-Logo, um sich mit Ihren Anmeldeinformationen anzumelden und auf die Assets Ihres Unternehmens zuzugreifen

FR Il suffit de naviguer dans votre galerie d'images Digideck, cliquer sur le logo Bynder, vous connecter à l'aide de vos identifiants et enfin accéder à vos ressources

alemão francês
navigieren naviguer
anmeldeinformationen identifiants
bildergalerie galerie
logo logo
bynder bynder
assets ressources
zuzugreifen accéder
und et
klicken cliquer
ihrer de

DE Navigieren der Resultate im Bilderkarussell

FR Naviguer à travers les résultats avec l’affichage d’images en mode « carrousel »

alemão francês
navigieren naviguer
resultate résultats
der les
im avec

DE Wir sind bekannt für unsere ansprechende Benutzeroberfläche mit Funktionen, die leicht zu finden und zu navigieren sind

FR Nous sommes reconnus pour notre belle interface utilisateur avec des fonctionnalités faciles à trouver et à utiliser

alemão francês
leicht faciles
bekannt reconnus
funktionen fonctionnalités
und et
finden trouver
wir nous
benutzeroberfläche interface
mit avec
unsere notre
zu à

DE Navigieren Sie zum Dashboard Ihres Kontos und klicken Sie zunächst auf „Kampagnen“ und dann auf „Vorlagen verwalten“.

FR Sur le tableau de bord de votre compte, cliquez sur « Campagnes », puis sur « Gérer les modèles ».

alemão francês
dashboard tableau
kontos compte
kampagnen campagnes
verwalten gérer
vorlagen modèles
klicken cliquez
auf sur
sie le
und les
dann puis

DE Wenn Sie ein Affinity Store-Konto haben, können Sie Änderungen an Ihren personenbezogenen Daten vornehmen, indem Sie https://store.serif.com/account/ besuchen und zu Ihrer Seite „Kontodetails“ navigieren.

FR Si vous avez un compte Affinity Store, vous pouvez vous rendre sur https://store.serif.com/account/ et accéder à votre page « Infos sur le compte » pour modifier vos données personnelles.

alemão francês
store store
https https
seite page
daten données
wenn si
ein un
und et
zu à
account account
können pouvez
personenbezogenen personnelles
sie le
haben avez

DE Schritt 4: Erstellen Sie einen Benutzer und geben Sie Ihre erste Domäne ein.Navigieren Sie zu den Dropdown-Dateien des Benutzerkontens im Dashboard und geben Sie die unten beschriebenen Informationen ein:

FR Étape 4: Créez un utilisateur et entrez votre premier domaine.Accédez à la liste déroulante des comptes d'utilisateurs sur le tableau de bord et entrez les informations décrites ci-dessous:

alemão francês
benutzer utilisateur
domäne domaine
dropdown déroulante
informationen informations
und et
dashboard tableau de bord
einen un
geben de
zu à
die liste

DE Schritt 5: Sobald Apache installiert und verifiziert ist, stellen Sie sicher, dass sie ordnungsgemäß funktioniert, indem Sie in der URL Ihres Servers in der URL Ihres Servers navigieren.Eine HTTP-Server-Testseite sollte jetzt angezeigt werden.

FR Étape 5: Une fois que Apache est installé et vérifié, assurez-vous qu'il fonctionne correctement en naviguant sur la propriété intellectuelle de votre serveur dans l'URL.Une page de test de serveur HTTP doit maintenant apparaître.

alemão francês
apache apache
ordnungsgemäß correctement
angezeigt apparaître
installiert installé
verifiziert vérifié
http http
funktioniert fonctionne
jetzt maintenant
und et
server serveur
sobald une fois
ist est
in en
sollte doit
ihres de

DE Schritt 5: Stellen Sie fest, dass Apache installiert und überprüft, bestätigen Sie, dass es ordnungsgemäß funktioniert, indem Sie in der URL in der URL Ihres Servers navigieren.Eine HTTP-Server-Testseite sollte jetzt angezeigt werden.

FR Étape 5: Une fois que Apache installe et vérifie, vérifiez qu'il fonctionne correctement en naviguant sur la propriété intellectuelle de votre serveur dans l'URL.Une page de test de serveur HTTP doit maintenant apparaître.

alemão francês
apache apache
installiert installe
ordnungsgemäß correctement
angezeigt apparaître
http http
funktioniert fonctionne
jetzt maintenant
und et
server serveur
es quil
in en
sollte doit
ihres de

DE Navigieren Sie in einem Webbrowser zu HTTP: // [IHRE SERVER IP] /, und sollte die PrestaShop-Datei entlassen und installieren.Es gibt Ihnen dann die Optionen an:

FR Dans un navigateur Web, accédez à http: // [Votre serveur IP] /, et il devrait commencer à décompresser le fichier Prestashop et à l'installer.Il vous donnera ensuite les options pour:

alemão francês
http http
server serveur
ip ip
optionen options
datei fichier
prestashop prestashop
und et
einem un
webbrowser navigateur web
in dans
zu à
sie vous
ihre votre
sollte le

DE Schritt 1: Melden Sie sich in Ihrem WordPress-Konto an, indem Sie zu Ihrem Navigieren {Insert-Domain-Name}/ WP-admin und loggen Sie sich mit Ihren erstellten Anmeldeinformationen an.

FR Étape 1: Connectez-vous à votre compte WordPress en naviguant vers votre {insert-domain-nom}/ WP-Admin et Connectez-vous avec vos informations d'identification créées.

alemão francês
wordpress wordpress
und et
zu à
loggen compte
in en
mit avec
erstellten créé

DE Dazu müssen Sie zunächst zu Ihren Systemeinstellungen navigieren

FR Vous devez d?abord accéder à vos préférences système

alemão francês
zunächst abord
zu à
sie vous
ihren vos

DE Die Avast-Website ist sehr übersichtlich und einfach zu navigieren

FR Le site internet d’Avast est très clair et facile à parcourir

alemão francês
navigieren parcourir
einfach facile
und et
website site
ist est
sehr très
übersichtlich clair
zu à

Mostrando 50 de 50 traduções