Traduzir "startup sind e mail" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "startup sind e mail" de alemão para inglês

Traduções de startup sind e mail

"startup sind e mail" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

startup access boot business companies company control create enterprise for industry management market of on on the project projects sales services set start start-up startup startups team the to boot together up with work your
sind a a few able about all also always an and and the any are aren around as at at the available based be because been being below best better between both but by by the can can be come content create creating day designed different do don don’t each easy even every few first following for for example for the free from from the get great has have have been here home how i if in in the information into is it it is its it’s just know life like located looking made make makes many may may be means more more than most must need need to new no not now of of the on on the one ones only open or other our out over part people person personal place please private product products provide questions re read required right s same see service simple since site so so that some still such such as support sure take terms than that that you the the same their them then there there are these they they are they’re this those through time to to be to make to the too two under up up to us use used user using very want we we are we have well were we’re what when where whether which which are while who why will will be with within without work working world years you you are you can you do you have you need your you’re
mail below e e-mail email email address email to emails how mail message one receive send sent to to send up

Tradução de alemão para inglês de startup sind e mail

alemão
inglês

DE Neben den staatlichen Finanzierungsquellen gibt es in den USA auch viele Startup-Akzeleratoren. Wenn Sie Ihr Startup aus Deutschland auf den US-Markt bringen möchten, sind die folgenden Ressourcen ein guter Ansatzpunkt:

EN In addition to government sources of funding, the US is also home to plenty of startup accelerators. If you?re looking to bring your startup into the US market from Germany, the following resources are a good place to start:

alemãoinglês
marktmarket
staatlichengovernment
startupstartup
ressourcenresources
folgendena
inin
deutschlandgermany
bringenbring
ihryour
ausfrom
denthe
gibtare
usaus

DE Neben den staatlichen Finanzierungsquellen gibt es in den USA auch viele Startup-Akzeleratoren. Wenn Sie Ihr Startup aus Deutschland auf den US-Markt bringen möchten, sind die folgenden Ressourcen ein guter Ansatzpunkt:

EN In addition to government sources of funding, the US is also home to plenty of startup accelerators. If you?re looking to bring your startup into the US market from Germany, the following resources are a good place to start:

alemãoinglês
marktmarket
staatlichengovernment
startupstartup
ressourcenresources
folgendena
inin
deutschlandgermany
bringenbring
ihryour
ausfrom
denthe
gibtare
usaus

DE Was wäre Ihr absolut grundlegender Ratschlag für alle, die ein Startup starten oder in einem Startup arbeiten? Was ist die wirklich wichtige Botschaft oder Lektion, die Sie gelernt haben?

EN What would be your absolutely fundamental top piece of advice for anybody who is embarking on a startup or working in a startup? What is the really important message or lesson that you have learned?

alemãoinglês
wichtigeimportant
lektionlesson
gelerntlearned
absolutabsolutely
startupstartup
oderor
inin
ihryour
grundlegenderfundamental
fürfor
botschaftthe
habenhave
alleanybody
diepiece
startenon
wärebe
eina
arbeitenworking

DE Unsere intensive Marktdurchdringung und unser Überblick über die Startup-Szene ermöglicht uns, Ihnen im definierten Zeit- und Kostenrahmen einen Scouting Report mit zahlreichen Startup-Informationen zu übermitteln.

EN Our intensive market penetration and our overview of the startup scene enables us to provide you with a scouting report containing a wealth of startup information within the defined time and cost frame.

alemãoinglês
intensiveintensive
ermöglichtenables
definiertendefined
scoutingscouting
startupstartup
szenescene
informationeninformation
zeittime
zuto
unsereour
reportreport
undand
unsus
mitcontaining

DE Wenn Dein Startup Teil des Netzwerkes der Digital Hub Initiative ist, erhaltet Ihr die Startup Card. Diese berechtigt Euch, für kurze Zeit KOSTENLOS die Co-Working Spaces der Hubs der Digital Hub Initiative zu nutzen – Verfügbarkeit vorausgesetzt.

EN If your startup is part of the Digital Hub Initiative network, you will receive the Startup Card. This entitles you to use the co-working spaces of the Digital Hub Initiative hubs for FREE for a short period of time - subject to availability.

alemãoinglês
startupstartup
digitaldigital
initiativeinitiative
cardcard
nutzenuse
kostenlosfree
kurzeshort
verfügbarkeitavailability
wennif
ihryour
hubhub
teilpart
zeittime
istis
zuto

DE Startup-website - Wie ein Startup eine professionelle Website nutzen kann?

EN How important is a professional website for a startup?

alemãoinglês
startupstartup
professionelleprofessional
websitewebsite
wiehow
eina

DE Berlin Startup Jobs ist eine Jobbörse, die sich an Kandidaten richtet, die einen Job im Berliner Startup-Ökosystem suchen.

EN Berlin Startup Jobs is a job site targeting job seekers looking for a job in the Berlin startup ecosystem.

alemãoinglês
startupstartup
imin the
jobsjobs
berlinberlin
jobjob
istis
suchenlooking

DE Endspurt: Bewerbung nur bis 28.02.2019! „startup innovativ“ Wettbewerb zur Förderung innovativer nicht-technologischer Gründungen Mit „startup innovativ“ fördert das Wirtschaftsministerium innovative...

EN Go Big or Go Home - digital talents from all over Europe wanted! At Hackdays Rhein-Neckar you will be working...

alemãoinglês
zurat
mitover

DE Startup-Kontakte und -Trends weltweit entdecken?! Die neue digitale Startup-Suchplattform für den Maschinenbau macht’s möglich

EN Discover startup contacts and trends worldwide?! The new digital startup search platform for mechanical engineering makes it possible

alemãoinglês
weltweitworldwide
digitaledigital
möglichpossible
startupstartup
kontaktecontacts
trendstrends
entdeckendiscover
neuenew
fürfor
undand
denthe
maschinenbaumechanical

DE Eine chinesische Risikokapitalgesellschaft und ein israelisches Startup waren dieOpfer eines schweren MITM-Angriffs, bei dem rund 1 Million US-Dollar an Startup-Geldern gestohlen wurden

EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen

alemãoinglês
startupstartup
gestohlenstolen
mitmmitm
wurdenwere
undand
anan
chinesischethe

DE Du bist ein Startup? Frag nach unserem exklusiven Startup-Offer! €180/Monat + MwSt.

EN You are a startup? Ask for our exclusive Startup-Offer! €180/MO + VAT

DE Startup-website ? Wie ein Startup eine professionelle Website nutzen kann?

EN How important is a professional website for a startup?

alemãoinglês
startupstartup
professionelleprofessional
websitewebsite
wiehow
eina

DE Am folgenden IAA-Trendtalk zeigte der Unternehmer und Startup-Gründer Florian Astor, warum Startup-Spirit keine Frage von Coolness, sondern eine Frage der Haltung ist

EN At the following IAA Trendtalk, entrepreneur and startup founder Florian Astor showed why startup spirit is not a question of coolness, but a question of attitude

alemãoinglês
zeigteshowed
florianflorian
astorastor
haltungattitude
iaaiaa
startupstartup
amat the
unternehmerentrepreneur
sondernbut
gründerfounder
folgendena
undand
fragequestion
warumwhy
keinenot

DE Unsere intensive Marktdurchdringung und unser Überblick über die Startup-Szene ermöglicht uns, Ihnen im definierten Zeit- und Kostenrahmen einen Scouting Report mit zahlreichen Startup-Informationen zu übermitteln.

EN Our intensive market penetration and our overview of the startup scene enables us to provide you with a scouting report containing a wealth of startup information within the defined time and cost frame.

alemãoinglês
intensiveintensive
ermöglichtenables
definiertendefined
scoutingscouting
startupstartup
szenescene
informationeninformation
zeittime
zuto
unsereour
reportreport
undand
unsus
mitcontaining

DE Wenn Dein Startup Teil des Netzwerkes der Digital Hub Initiative ist, erhaltet Ihr die Startup Card. Diese berechtigt Euch, für kurze Zeit KOSTENLOS die Co-Working Spaces der Hubs der Digital Hub Initiative zu nutzen – Verfügbarkeit vorausgesetzt.

EN If your startup is part of the Digital Hub Initiative network, you will receive the Startup Card. This entitles you to use the co-working spaces of the Digital Hub Initiative hubs for FREE for a short period of time - subject to availability.

alemãoinglês
startupstartup
digitaldigital
initiativeinitiative
cardcard
nutzenuse
kostenlosfree
kurzeshort
verfügbarkeitavailability
wennif
ihryour
hubhub
teilpart
zeittime
istis
zuto

DE Mit der Initiative startup:net berlinbrandenburg gibt das media:net der wachsenden Startup-Szene in der Hauptstadtregion ihre eigene Plattform.

EN The initiative of media:net berlinbrandenburg gives the growing startup scene in Berlin-Brandenburg its own platform.

alemãoinglês
initiativeinitiative
startupstartup
wachsendengrowing
szenescene
netnet
mediamedia
plattformplatform
inin

DE Eine chinesische Risikokapitalgesellschaft und ein israelisches Startup waren dieOpfer eines schweren MITM-Angriffs, bei dem rund 1 Million US-Dollar an Startup-Geldern gestohlen wurden

EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen

alemãoinglês
startupstartup
gestohlenstolen
mitmmitm
wurdenwere
undand
anan
chinesischethe

DE Aus der Startup-Nation kommend, ist Tanya zu Ledgy gekommen, wo sie ihre Liebe zur Softwareentwicklung nutzt, um das europäische Startup-Ökosystem auf die nächste Stufe zu heben.

EN Coming from the startup nation, Tanya joined Ledgy where she uses her love of software development to help push the European startup ecosystem to the next level.

alemãoinglês
ledgyledgy
softwareentwicklungsoftware development
nutztuses
europäischeeuropean
stufelevel
startupstartup
nationnation
wowhere
kommendcoming
zuto
nächstethe
ausfrom

DE Nach Angaben der Stadtbehörden soll Sydney das größte Tech-Startup-Ökosystem in Australien haben. Mit 64 % der australischen Technologie-Startups in Sydney rangiert es weltweit auf Platz 16 unter 20 Städten im Startup-Ecosystem-Index.

EN Sydney is said to have the biggest tech startup ecosystem in Australia, according to City officials. With 64% of Australian tech startups in Sydney, globally, it ranks 16th among 20 cities on the Startup Ecosystem Index.

alemãoinglês
sydneysydney
weltweitglobally
ecosystemecosystem
indexindex
australienaustralia
esit
städtencities
startupsstartups
australischenaustralian
platzcity
startupstartup
größtebiggest
inin
mitwith
techtech

DE Unsere Startup-for-Startup-Initiative entstand und ein streunender Entwickler wurde adoptiert (bei der Erstellung dieser Zeitleiste wurde allerdings keinen Entwickler wehgetan).

EN Our Startup For Startup initiative was founded and we briefly adopted a stray developer (though no developers were harmed in the creation of this timeline).

alemãoinglês
zeitleistetimeline
startupstartup
initiativeinitiative
erstellungcreation
undand
unsereour
eina
entwicklerdevelopers
wurdewas

DE Was wäre Ihr absolut grundlegender Ratschlag für alle, die ein Startup starten oder in einem Startup arbeiten? Was ist die wirklich wichtige Botschaft oder Lektion, die Sie gelernt haben?

EN What would be your absolutely fundamental top piece of advice for anybody who is embarking on a startup or working in a startup? What is the really important message or lesson that you have learned?

alemãoinglês
wichtigeimportant
lektionlesson
gelerntlearned
absolutabsolutely
startupstartup
oderor
inin
ihryour
grundlegenderfundamental
fürfor
botschaftthe
habenhave
alleanybody
diepiece
startenon
wärebe
eina
arbeitenworking

DE Nach zweieinhalb Jahren wechselte er in die Münchner Startup-Szene und übernahm die Aufgabe eine eigene Business Intelligence Abteilung bei Stylight, einem erfolgreichen Münchner Startup, aufzubauen und zu leiten

EN After two and a half years he went into the Munich startup life, developing business intelligence systems for Stylight GmbH from scratch with a great team

alemãoinglês
zweieinhalbtwo and a half
erhe
münchnermunich
intelligenceintelligence
abteilungteam
startupstartup
businessbusiness
jahrenyears
undand
zufrom
ininto
einea

DE Das Ansys Startup-Programm richtet sich an Startup-Unternehmen in der Frühphase mit begrenzten Mitteln und Ressourcen

EN We created the Ansys Startup program for early-stage startup with limited funding and resources

DE Endspurt: Bewerbung nur bis 28.02.2019! „startup innovativ“ Wettbewerb zur Förderung innovativer nicht-technologischer Gründungen Mit „startup innovativ“ fördert das Wirtschaftsministerium innovative...

EN Go Big or Go Home - digital talents from all over Europe wanted! At Hackdays Rhein-Neckar you will be working...

DE Die ThreeB IT Gründer Thimo Buchheister und Thorsten Brügge.Wir sind ein Startup aus Ibbenbüren, dass die Leidenschaft zur Softwareentwicklung zum Beruf gemacht hat. Wir, dass sind Thimo Buchheister und Thorsten?

EN The ThreeB IT founders Thimo Buchheister and Thorsten Brügge.We are a startup from Ibbenbüren that has turned the passion for software development into a profession. We are Thimo Buchheister and?

alemãoinglês
gründerfounders
thorstenthorsten
startupstartup
softwareentwicklungsoftware development
itit
wirwe
sindare
dassthat
undand
ausfrom
hathas
eina

DE Egal, ob Sie ein kleines Startup oder ein Fortune-500-Unternehmen sind: mit PLM-Software können Sie die allgemeinen Herausforderungen, mit denen die meisten Hersteller heutzutage konfrontiert sind, meistern:

EN Whether youre a small startup or Fortune 500 company, PLM software addresses the common challenges facing most manufacturers today:

alemãoinglês
kleinessmall
allgemeinencommon
herausforderungenchallenges
herstellermanufacturers
plmplm
softwaresoftware
startupstartup
oderor
obwhether
unternehmencompany
mitfacing
eina
meistenthe

DE 2019 war das Jahr der influence.vision Expansion. Gestartet als kleines österreichisches Startup, sind wir super happy, dass wir mittlerweile in 3 verschiedenen Ländern vertreten sind und Kunden in ganz Europa haben.

EN 2019 was the year of the influence.vision expansion. Started as a small austrian startup, were happy to be located in 3 different countries now and have clients throughout Europe.

alemãoinglês
visionvision
expansionexpansion
gestartetstarted
kleinessmall
startupstartup
happyhappy
verschiedenendifferent
kundenclients
jahryear
mittlerweilenow
länderncountries
europaeurope
undand
warwas
inin
alsas
dassto

DE Die ThreeB IT Gründer Thimo Buchheister und Thorsten Brügge.Wir sind ein Startup aus Ibbenbüren, dass die Leidenschaft zur Softwareentwicklung zum Beruf gemacht hat. Wir, dass sind Thimo Buchheister und Thorsten?

EN The ThreeB IT founders Thimo Buchheister and Thorsten Brügge.We are a startup from Ibbenbüren that has turned the passion for software development into a profession. We are Thimo Buchheister and?

alemãoinglês
gründerfounders
thorstenthorsten
startupstartup
softwareentwicklungsoftware development
itit
wirwe
sindare
dassthat
undand
ausfrom
hathas
eina

DE Bei Startup sind E-Mail-, SMS- und Webhook-Benachrichtigungen möglich.

EN Hobby comes with Email Notifications while Startup comes with Email, SMS, and Webhook Notifications. 

alemãoinglês
startupstartup
webhookwebhook
benachrichtigungennotifications
undand
smssms
beiwith

DE „Als Startup sind wir es gewohnt, schnell zu reagieren, sehr agil zu sein und zu versuchen, um die Ecke zu denken“, sagte Herold

EN As a startup, were used to reacting quickly, being very agile, and trying to see around corners,” Herold said

DE Wir sind Ihr permanenter Satellit in der Startup-Szene.

EN We are your permanent satellite in the startup scene.

alemãoinglês
permanenterpermanent
satellitsatellite
inin
startupstartup
szenescene
wirwe
ihryour
derthe
sindare

DE Wir sind Ihr Satellit in der globalen Startup-Szene. Durch uns erhalten Sie Einblick in externe Innovationen und öffnen Ihre Innovationsprozesse.

EN We are your satellite in the global startup scene. Through us, you gain insights into external innovations and open up your innovation processes.

alemãoinglês
satellitsatellite
globalenglobal
einblickinsights
externeexternal
startupstartup
szenescene
inin
undand
sindare
innovationeninnovations
öffnenopen
ihryour
wirwe
unsus

DE Wir sind ein Puzzleteil auf Eurer Startup-Reise zum nächsten Einhorn!

EN We are a puzzle piece on your startup journey to the next unicorn!

alemãoinglês
einhornunicorn
startupstartup
reisejourney
wirwe
sindare
nächstenthe
eina

DE Neben Startup-Support-Partnern und Veranstaltungen sind auch Unternehmen und Investoren in der Rhein-Neckar-Region bereit, mit Startups zu kooperieren

EN In addition to startup support partners and events, companies and investors in the Rhine-Neckar region are also willing to cooperate with startups

alemãoinglês
investoreninvestors
bereitwilling
kooperierencooperate
regionregion
veranstaltungenevents
supportsupport
partnernpartners
undand
inin
startupsstartups
startupstartup
sindare
mitwith
derthe
zuto

DE Mit mindestens 40 Veranstaltungen pro Jahr, 5 Startup-Support-Netzwerken und mehr als 20.000 m2 Büro- und Laborflächen, die für Startups reserviert sind, ist die Unterstützung für Euer Unternehmen immer in der Nähe.

EN With at least 40 events per year, 5 startup support networks, and more than 20,000 square meters of office and lab space reserved for startups, support for your business is always nearby.

alemãoinglês
veranstaltungenevents
jahryear
reserviertreserved
netzwerkennetworks
eueryour
bürooffice
mehrmore
startupsstartups
startupstartup
mitwith
fürfor
istis
immeralways
supportsupport
undand
derof
proper

DE Wir sind in zahlreiche Startup-Formate auf der Landes-, Bundes- und EU-Ebene involviert, ein Beispiel hierfür ist das European Health Catapult. Über diese Formate arbeiten wir jährlich mit mehr als 200 Startups direkt zusammen.

EN We are involved in numerous start-up programs at a Federal- and EU level. One example is the European Health Catapult. Through these we cooperate with more than 200 start-ups every year.

alemãoinglês
involviertinvolved
healthhealth
startupsstart-ups
startupstart-up
ebenelevel
jährlichevery year
eueu
wirwe
europeaneuropean
mehrmore
undand
sindare
zahlreichenumerous
beispielexample
zusammenwith
inin
derthe
istis
eina

DE „In uns schlägt immer noch das Herz eines Startup-Unternehmens, obwohl wir mittlerweile viel größer sind

EN We've still got the DNA of a start-up, despite being relatively large

DE Wir sind stolz darauf, dass wir uns trotz unserer heutigen Größe zu großen Teilen unseren Startup-Charakter aus früheren Zeiten erhalten konnten

EN We are proud that, despite our growth, we have been able to maintain a certain spirit from our early days as a start-up

alemãoinglês
stolzproud
trotzdespite
zeitendays
konntenable
startupstart-up
sindare
erhaltenmaintain
zuto
ausfrom
dassthat

DE Egal ob junges Startup, fortschrittliches Forschungsinstitut oder innovatives Großunternehmen. Wir sind überzeugt von erfolgreichen Partnerschaften. Wie denken Sie darüber?

EN It doesn’t matter if you are a young startup, a progressive university, or a large enterprise. We truly believe in partnerships. What about you?

alemãoinglês
jungesyoung
partnerschaftenpartnerships
denkenbelieve
großlarge
obif
startupstartup
oderor
wirwe
sindare
sieyou
unternehmenenterprise
darüberabout
vonin

DE Denn, egal ob Sie ein Online-Shop oder ein Hobby-Blogger, ein professioneller Reisefotograf oder eine Startup-Marke sind, Sie wissen, dass Instagram der Schlüssel zu Ihrem sozialen und Online-Erfolg ist.

EN Because, whether youre an online shop or a hobbyist blogger, a professional travel photographer or startup brand, you know that Instagram is key to your social and online success.

alemãoinglês
online-shoponline shop
instagraminstagram
sozialensocial
onlineonline
shopshop
bloggerblogger
startupstartup
erfolgsuccess
schlüsselkey
obwhether
oderor
undand
markebrand
sieyou
zuto
istis
wissenknow
eina
dassthat

DE Nach mehr als 16 Jahren sind wir längst kein Startup mehr, haben uns aber dennoch viele Eigenschaften bewahrt

EN After more than 16 years, we have long since ceased to be a startup, but we have retained many characteristics

alemãoinglês
startupstartup
eigenschaftencharacteristics
jahrenyears
vielemany
mehrmore
aberbut
dennocha
wirwe

DE Bei meinen Themes habe ich mich am Lean-Startup-Gedanken orientiert und diese als Minimum Viable Product (MVP) entworfen und umgesetzt. Als Ergebnis sind zum Start fünf Minimum Viable Themes mit einem klaren Konzept entstanden.

EN My themes are based on the Lean Startup idea and I designed and implemented them as Minimum Viable Product (MVP). As a result I created five Minimum Viable Themes with a clear concept to start this new theme shop.

alemãoinglês
minimumminimum
mvpmvp
umgesetztimplemented
klarenclear
ergebnisresult
konzeptconcept
startupstartup
fünffive
themesthemes
ichi
productproduct
entworfencreated
sindare
mitwith
alsas
meinento
startstart
undand

DE Ein vielversprechenes StartUp zu finden ist unsere Expertise, das dann zu erfolgreichen Exit zu führen unser Job. Wir sind sehr stolz auf jeden Verkauf, in den meisten Fällen um mit noch mehr Energie weiter zu wachsen.

EN Finding a promising Start-up is our expertise, then leading it to a successful exit is our job. We are very proud of every sale, in most cases to grow further with even more energy.

alemãoinglês
findenfinding
expertiseexpertise
erfolgreichensuccessful
jobjob
stolzproud
verkaufsale
fällencases
energieenergy
exitexit
inin
dannthen
wachsengrow
sindare
sehrvery
mehrmore
zuto
unsereour
wirwe
eina
istis
startupstart
meistenof
mitwith

DE Wir sind zum Beispiel Teil des Netzwerks Startup Campus Ludwigshafen, das auf seiner Internetplattform über verschiedene Angebote und Aktivitäten für junge Gründer informiert

EN For example, we are part of the Startup Campus Ludwigshafen network, which provides information on its internet platform about various offers and activities for young founders

alemãoinglês
startupstartup
campuscampus
ludwigshafenludwigshafen
jungeyoung
gründerfounders
informiertinformation
aktivitätenactivities
verschiedenevarious
wirwe
angeboteoffers
undand
sindare
beispielexample
netzwerksnetwork
fürfor

DE Was sind die größten Herausforderungen für Ihr Startup?

EN What are the biggest challenges for your startup?

alemãoinglês
größtenbiggest
startupstartup
herausforderungenchallenges
ihryour
sindare
fürfor
diethe

DE Was sind Ihre persönlichen Empfehlungen für andere Startup-Gründer?

EN What are your personal recommendations for other startup founders?

alemãoinglês
persönlichenpersonal
empfehlungenrecommendations
andereother
startupstartup
gründerfounders
ihreyour
fürfor
sindare

DE „Das sind Fragen, die ich mir und dem Startup stelle. Ein weiterer wichtiger Punkt, den ich mir zu Beginn anschaue, ist, ob die Produktidee eines Startups auch auf einen potenziellen Markt trifft.“

EN "These are questions I ask myself and the startup. Another important thing I look at in the beginning is whether a startup's product idea meets a potential market."

alemãoinglês
wichtigerimportant
trifftmeets
potenziellenpotential
marktmarket
ichi
startupsstartups
startupstartup
beginnbeginning
aufat
obwhether
istis
undand
weitereranother
fragenquestions
zuin

DE Wir leben flache Hierarchien und sind stolz darauf, uns trotz unserer Größe weiterhin einen gewissen Startup-Spirit zu erhalten.

EN We embrace flat hierarchies and are proud to maintain a certain start-up spirit despite our size.

alemãoinglês
hierarchienhierarchies
stolzproud
trotzdespite
größesize
startupstart-up
sindare
erhaltenmaintain
einena
zuto
daraufand

DE Wir sind kein Startup und kein Konzern!

EN We are not a start-up and not a corporate!

alemãoinglês
konzerncorporate
undand
wirwe
sindare
keinnot
startupstart

DE Wenn Sie also noch unentschlossen sind, habe ich einen Vorschlag: Stellen Sie sich die Entwicklung einer App wie die Startup-Idee Ihrer Medien vor

EN To sum up, if you are undecided, I have a suggestion – think of building an app like your media’s startup idea

alemãoinglês
vorschlagsuggestion
appapp
ichi
sindare
einena
ihreryour
sieyou
alsoto
habehave

Mostrando 50 de 50 traduções