DE Projektmanagement-Software Projektmanagement-Software-Bewertung Projektmanagement-Software-Bewertungen Bewertung von Projektmanagement-Software Bewertungsportale Bewertungen Bewertungen von Projektmanagement-Software Portale
"software zu integrieren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Projektmanagement-Software Projektmanagement-Software-Bewertung Projektmanagement-Software-Bewertungen Bewertung von Projektmanagement-Software Bewertungsportale Bewertungen Bewertungen von Projektmanagement-Software Portale
EN Project Management Software Tools & Software Advice
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
DE Projektmanagement-Software Projektmanagement-Software-Bewertung Projektmanagement-Software-Bewertungen Bewertung von Projektmanagement-Software Bewertungsportale Bewertungen Bewertungen von Projektmanagement-Software Portale
EN Project Management Software Tools & Software Advice
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
DE Sequenzer-Software Mastering-Software Audio- & FX-Plugins Virtuelle Instrumente & Sampler Sound-Libraries Notationssoftware Updates & Upgrades Sonstige Software Zubehör für Software SALE
EN Sequencer Software Mastering Software Audio & FX Plugins Virtual Instruments & Samplers Sound Libraries Notation Software Updates & Upgrades Other Software Accessories for Software SALE
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
virtuelle | virtual |
instrumente | instruments |
sonstige | other |
software | software |
zubehör | accessories |
für | for |
sale | sale |
sequenzer | sequencer |
mastering | mastering |
fx | fx |
plugins | plugins |
libraries | libraries |
updates | updates |
upgrades | upgrades |
sound | sound |
DE 1982 war er Mitgründer der SQS Software Quality Systems AG, als neuen Service für unabhängige Software-Tests, Software-Qualitätssicherung und Software-Qualitätsmanagement
EN In 1982 he co-founded SQS Software Quality Systems AG as a new service for independent testing and quality assurance
alemão | inglês |
---|---|
quality | quality |
neuen | new |
unabhängige | independent |
sqs | sqs |
ag | ag |
tests | testing |
er | he |
software | software |
service | service |
und | and |
systems | systems |
für | for |
war | a |
als | as |
DE 1982 war er Mitgründer der SQS Software Quality Systems AG, als neuen Service für unabhängige Software-Tests, Software-Qualitätssicherung und Software-Qualitätsmanagement
EN In 1982 he co-founded SQS Software Quality Systems AG as a new service for independent testing and quality assurance
alemão | inglês |
---|---|
quality | quality |
neuen | new |
unabhängige | independent |
sqs | sqs |
ag | ag |
tests | testing |
er | he |
software | software |
service | service |
und | and |
systems | systems |
für | for |
war | a |
als | as |
DE EULA (Endbenutzer-Lizenzvertrag) für den Gebrauch der Software „Sticky Password“ („Sticky Password Software“), die Ihnen von Lamantine Software, Hersteller und Inhaber aller Rechte an dieser Software, zur Verfügung gestellt wird.
EN EULA (End User License Agreement) for the use of Sticky Password, provided by Lamantine Software, producer of Sticky Password Software and owner of all rights in the software.
alemão | inglês |
---|---|
eula | eula |
gebrauch | use |
password | password |
software | software |
hersteller | producer |
rechte | rights |
inhaber | owner |
und | and |
von | by |
die | of |
für | end |
DE Bezeichnet (a) jede Software, die Software enthält, die als freie Software, Open Source-Software (z
EN means Monotype GmbH which operates www.linotype.com, its successors and assigns, its parent and affiliated corporations (including Monotype Imaging Inc., MyFonts Inc
alemão | inglês |
---|---|
die | and |
enthält | which |
DE Ein Softwarehersteller verschwendet seine Zeit nicht mit Content. Ein Content Creator produziert keine Software. Wir tun es. Wir zeichnen Grafiken, machen Fotos und integrieren sie so eng in die Software wie keiner sonst.
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
zeichnen | draw |
eng | tight |
grafiken | graphics |
fotos | photos |
integrieren | integrate |
software | software |
nicht | dont |
mit | with |
wir | we |
keine | no |
sonst | the |
und | and |
tun | do |
DE XMLSpy, MapForce, StyleVision oder UModel, in Visual Studio integrieren möchten, müssen Sie sowohl die 32-Bit-Version der Software als auch das 32-Bit-Integrationspaket für diese Software installlieren.
EN XMLSpy, MapForce, StyleVision or UModel to integrate into Visual Studio, you will have to install both the 32 bit version of the software as well as the 32 bit integration package for that software.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
umodel | umodel |
visual | visual |
studio | studio |
bit | bit |
oder | or |
integrieren | integrate |
software | software |
möchten | will |
für | for |
version | version |
als | as |
auch | to |
DE Ein Softwarehersteller verschwendet seine Zeit nicht mit Content. Ein Content Creator produziert keine Software. Wir tun es. Wir zeichnen Grafiken, machen Fotos und integrieren sie so eng in die Software wie keiner sonst.
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
zeichnen | draw |
eng | tight |
grafiken | graphics |
fotos | photos |
integrieren | integrate |
software | software |
nicht | dont |
mit | with |
wir | we |
keine | no |
sonst | the |
und | and |
tun | do |
DE Ein Softwarehersteller verschwendet seine Zeit nicht mit Content. Ein Content Creator produziert keine Software. Wir tun es. Wir zeichnen Grafiken, machen Fotos und integrieren sie so eng in die Software wie keiner sonst.
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
zeichnen | draw |
eng | tight |
grafiken | graphics |
fotos | photos |
integrieren | integrate |
software | software |
nicht | dont |
mit | with |
wir | we |
keine | no |
sonst | the |
und | and |
tun | do |
DE Ein Softwarehersteller verschwendet seine Zeit nicht mit Content. Ein Content Creator produziert keine Software. Wir tun es. Wir zeichnen Grafiken, machen Fotos und integrieren sie so eng in die Software wie keiner sonst.
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
zeichnen | draw |
eng | tight |
grafiken | graphics |
fotos | photos |
integrieren | integrate |
software | software |
nicht | dont |
mit | with |
wir | we |
keine | no |
sonst | the |
und | and |
tun | do |
DE Integrieren Sie die USB Network Gate Funktionalitäten in Ihre eigene Software- oder Hardwarelösung. Holen Sie sich das Software Development Kit und binden Sie unsere USB-Pass-Through-Technologie in Ihr eigenes Produkt ein.
EN Integrate the USB Network Gate functionality into your own software or hardware solution. Get the Software Development Kit and embed our USB pass-through technology into your own product.
alemão | inglês |
---|---|
usb | usb |
gate | gate |
funktionalitäten | functionality |
development | development |
kit | kit |
integrieren | integrate |
network | network |
technologie | technology |
oder | or |
holen | get |
software | software |
produkt | product |
unsere | our |
in | into |
und | and |
ihr | your |
DE „Mit der Edgecross Basic Software integrieren wir individuelle Anlagen und ihre Komponenten in ein ganzheitliches Retro-Fit-Szenario mit Echtzeit-Monitoring“, sagt Sebastian Creischer, Account Manager IoT bei CONTACT Software
EN "With the Edgecross Basic Software we integrate individual machines and their components into a holistic retro-fit scenario with real-time monitoring", says Sebastian Creischer, Account Manager IoT at CONTACT Software
alemão | inglês |
---|---|
basic | basic |
software | software |
integrieren | integrate |
anlagen | machines |
komponenten | components |
ganzheitliches | holistic |
szenario | scenario |
echtzeit | real-time |
monitoring | monitoring |
sagt | says |
sebastian | sebastian |
account | account |
manager | manager |
iot | iot |
contact | contact |
wir | we |
und | and |
ein | a |
ihre | their |
individuelle | individual |
DE „Mit der Edgecross Basic Software integrieren wir individuelle Anlagen und ihre Komponenten in ein ganzheitliches Retro-Fit-Szenario mit Echtzeit-Monitoring“, sagt Sebastian Creischer, Account Manager IoT bei CONTACT Software
EN "With the Edgecross Basic Software we integrate individual machines and their components into a holistic retro-fit scenario with real-time monitoring", says Sebastian Creischer, Account Manager IoT at CONTACT Software
alemão | inglês |
---|---|
basic | basic |
software | software |
integrieren | integrate |
anlagen | machines |
komponenten | components |
ganzheitliches | holistic |
szenario | scenario |
echtzeit | real-time |
monitoring | monitoring |
sagt | says |
sebastian | sebastian |
account | account |
manager | manager |
iot | iot |
contact | contact |
wir | we |
und | and |
ein | a |
ihre | their |
individuelle | individual |
DE Integrieren Sie die USB Network Gate Funktionalitäten in Ihre eigene Software- oder Hardwarelösung. Holen Sie sich das Software Development Kit und binden Sie unsere USB-Pass-Through-Technologie in Ihr eigenes Produkt ein.
EN Integrate the USB Network Gate functionality into your own software or hardware solution. Get the Software Development Kit and embed our USB pass-through technology into your own product.
alemão | inglês |
---|---|
usb | usb |
gate | gate |
funktionalitäten | functionality |
development | development |
kit | kit |
integrieren | integrate |
network | network |
technologie | technology |
oder | or |
holen | get |
software | software |
produkt | product |
unsere | our |
in | into |
und | and |
ihr | your |
DE XMLSpy, MapForce, StyleVision oder UModel) in Visual Studio integrieren möchten, müssen Sie sowohl die 32-Bit-Version der Software als auch das 32-Bit-Integrationspaket für diese Software installieren.
EN XMLSpy, MapForce, StyleVision, or UModel) to integrate into Visual Studio, you will have to install both the 32-bit version of the software as well as the 32-bit integration package for that software.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
umodel | umodel |
visual | visual |
studio | studio |
oder | or |
integrieren | integrate |
software | software |
möchten | will |
für | for |
installieren | install |
version | version |
als | as |
auch | to |
DE Die Open Source Software gibt Ihnen die Möglichkeit, die Software für Ihren eigenen Zweck zu erweitern, zu modifizieren oder andere Systeme über unsere API zu integrieren.
EN The open source software gives you the possibilty to study or modify the software for your own purpose or integrate other systems via our API.
alemão | inglês |
---|---|
zweck | purpose |
open | open |
systeme | systems |
api | api |
integrieren | integrate |
software | software |
oder | or |
zu | to |
unsere | our |
source | source |
für | for |
ihren | your |
andere | other |
ihnen | the |
DE DataArt konzentriert sich darauf, die Sicherheit bereits in den frühesten Phasen des SDLC in das Produkt zu integrieren, anstatt sie erst in der letzten Phase zu integrieren
EN DataArt concentrates on building security into the product at the earliest stages of the SDLC, instead of slotting it in at the final stage
alemão | inglês |
---|---|
dataart | dataart |
konzentriert | concentrates |
phasen | stages |
phase | stage |
sicherheit | security |
in | in |
letzten | final |
darauf | on |
produkt | product |
DE Integrieren Sie IVR- und Spracherkennungsanwendungen von Drittanbietern. Wenn Sie nicht bereit sind, von Ihrem bestehenden Sprachsystem zu wechseln, können Sie erweiterte Contact-Center-Funktionen in Ihr vorhandenes IVR-System integrieren.
EN Integrate third-party IVR and speech recognition applications. If you?re not ready to transition away from your existing voice system, you can integrate advanced contact centre features with your existing IVR.
alemão | inglês |
---|---|
drittanbietern | third-party |
bereit | ready |
erweiterte | advanced |
wechseln | transition |
contact | contact |
center | centre |
integrieren | integrate |
funktionen | features |
system | system |
nicht | not |
und | and |
zu | to |
ihr | your |
sie | you |
können | can |
bestehenden | existing |
DE Integrieren Sie Ihre Lieblingsanwendungen über zapier in forms.app. Erhalten Sie beispielsweise Benachrichtigungen zu Slack, wenn Ihr Formular ausgefüllt wird, oder generieren Sie Leads, indem Sie Ihre Formulare in Pipedrive integrieren.
EN Integrate your favorite applications with forms.app via Zapier. For example, get notifications on Slack anytime your form is filled in or generate leads by integrating your forms with Pipedrive.
alemão | inglês |
---|---|
zapier | zapier |
benachrichtigungen | notifications |
slack | slack |
ausgefüllt | filled |
generieren | generate |
leads | leads |
integrieren | integrate |
app | app |
in | in |
oder | or |
indem | by |
wird | is |
formulare | forms |
ihr | your |
beispielsweise | example |
formular | form |
erhalten | get |
DE Jetzt integrieren Jetzt integrieren Hilfe-Artikel anzeigen
EN Integrate now Integrate now View help article
alemão | inglês |
---|---|
jetzt | now |
integrieren | integrate |
anzeigen | view |
hilfe | help |
artikel | article |
DE Wir integrieren Ihre bestehende Infrastruktur und gewährleistet auch zukünftig Agilität, da Sie neue Tools und Kanäle einfach integrieren können
EN We integrate your existing infrastructure and ensure future agility by allowing you to easily integrate new tools and channels
alemão | inglês |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
zukünftig | future |
agilität | agility |
kanäle | channels |
einfach | easily |
integrieren | integrate |
tools | tools |
wir | we |
neue | new |
ihre | your |
auch | to |
sie | you |
und | allowing |
DE Integrieren Sie IVR- und Spracherkennungsanwendungen von Drittanbietern. Wenn Sie nicht bereit sind, von Ihrem bestehenden Sprachsystem zu wechseln, können Sie erweiterte Contact-Center-Funktionen in Ihr vorhandenes IVR-System integrieren.
EN Integrate third-party IVR and speech recognition applications. If you?re not ready to transition away from your existing voice system, you can integrate advanced contact centre features with your existing IVR.
alemão | inglês |
---|---|
drittanbietern | third-party |
bereit | ready |
erweiterte | advanced |
wechseln | transition |
contact | contact |
center | centre |
integrieren | integrate |
funktionen | features |
system | system |
nicht | not |
und | and |
zu | to |
ihr | your |
sie | you |
können | can |
bestehenden | existing |
DE Wir integrieren Ihre bestehende Infrastruktur und gewährleistet auch zukünftig Agilität, da Sie neue Tools und Kanäle einfach integrieren können
EN We integrate your existing infrastructure and ensure future agility by allowing you to easily integrate new tools and channels
alemão | inglês |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
zukünftig | future |
agilität | agility |
kanäle | channels |
einfach | easily |
integrieren | integrate |
tools | tools |
wir | we |
neue | new |
ihre | your |
auch | to |
sie | you |
und | allowing |
DE Integrieren: Integrieren und Optimieren von Systemen in einem gesamten Geschäfts-Framework.
EN Infuse: Integrating and optimizing systems across an entire business framework.
alemão | inglês |
---|---|
integrieren | integrating |
optimieren | optimizing |
systemen | systems |
gesamten | entire |
geschäfts | business |
framework | framework |
und | and |
einem | an |
von | across |
DE Integrieren Sie es in viele Geschäftsanwendungen wie Google Sheets, Slack, Mailchimp und viele andere, um Ihre Arbeitsabläufe zu automatisieren. Darüber hinaus können Sie Ihre Formulare über Zapier in viele andere Anwendungen integrieren.
EN Integrate with many business apps such as Google Sheets, Slack, Mailchimp, and many others to automate your workflows. Moreover, you can integrate your forms with many other applications via Zapier.
alemão | inglês |
---|---|
sheets | sheets |
slack | slack |
mailchimp | mailchimp |
arbeitsabläufe | workflows |
automatisieren | automate |
zapier | zapier |
integrieren | integrate |
formulare | forms |
darüber hinaus | moreover |
andere | other |
anwendungen | applications |
viele | many |
und | and |
sie | you |
ihre | your |
können | can |
zu | to |
DE Altova Developer Tool Software steht nur für Windows-Umgebungen zur Verfügung. Um unsere Developer Tool Software auf einem Mac einsetzen zu können, müssten Sie eine Software wie z.B. Parallels verwenden.
EN Altova Developer Tool software is only available for Windows. To run our Developer Tool software on a Mac it would be necessary to use software such as Parallels.
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
developer | developer |
parallels | parallels |
windows | windows |
tool | tool |
software | software |
mac | mac |
unsere | our |
zu | to |
b | a |
verwenden | use |
nur | only |
um | for |
DE Die Apache-Lizenz ist eine durch die Free Software Foundation anerkannte Freie-Software-Lizenz der Apache Software Foundation. Der vollständige Text ist hier verfügbar - http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
EN The Apache License is a permissive free software license written by the Apache Software Foundation (ASF). Its full text is available here - http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
apache | apache |
http | http |
org | org |
vollständige | full |
lizenz | license |
licenses | licenses |
foundation | foundation |
text | text |
hier | here |
verfügbar | available |
ist | is |
eine | a |
free | free |
durch | by |
der | the |
DE Zu den Tools zählen Schriftarten, 3D- und Video-Software-Skripte, 3D- und Video-Software-Plugins und Grafik-Software-Add-ons.
EN Tools include fonts, 3D and video software scripts, 3D and video software plug-ins, and graphics software add-ons.
alemão | inglês |
---|---|
schriftarten | fonts |
video | video |
skripte | scripts |
grafik | graphics |
tools | tools |
software | software |
plugins | plug-ins |
ons | add-ons |
und | and |
DE Software Pakete gehören zu den wichtigsten Bestandteilen des Software-Lebenszyklus, so dass die Übersetzung von OSS-Software in Pakete deren Verwaltung und Kontrolle wesentlich erleichtert
EN Packages are among the vital assets of the software lifecycle, so translating OSS software into packages makes them much easier to manage and control
alemão | inglês |
---|---|
pakete | packages |
wichtigsten | vital |
lebenszyklus | lifecycle |
oss | oss |
so | so |
kontrolle | control |
software | software |
verwaltung | manage |
zu | to |
und | and |
den | the |
von | of |
in | among |
DE Wenn wir von Open Source Software sprechen, dann beziehen wir uns auf freie Software. Freie Software, die unter Beachtung der jeweiligen Lizenz beliebig benutzt, kopiert, studiert, verändert und weiterverteilt werden kann.
EN When we talk about Open Source software we are referring to free software. Free software that can be freely used, copied, studied, modified, and distributed in compliance with the specific license.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
beachtung | compliance |
lizenz | license |
benutzt | used |
kopiert | copied |
studiert | studied |
verändert | modified |
open | open |
kann | can |
source | source |
freie | free |
und | and |
wir | we |
DE Von Unternehmensintegrations-Software und SDKs bis zu Etikettendesign-Software und Dienstprogrammen, die Konfigurationsaufgaben vereinfachen – Zebra hat genau die Software, mit der Sie die Verfügbarkeit und Leistung Ihres Druckers verbessern können.
EN From enterprise integration software and SDKs, to label design software and utilities that simplify configuration tasks, Zebra has the precise software to enhance your printer uptime and performance.
alemão | inglês |
---|---|
sdks | sdks |
vereinfachen | simplify |
zebra | zebra |
genau | precise |
verbessern | enhance |
verfügbarkeit | uptime |
software | software |
sie | your |
und | and |
leistung | performance |
hat | has |
zu | to |
DE Sie dürfen die Software nicht ändern oder Lizenzierungs- oder Steuerungsfunktionen der Software deaktivieren, es sei denn, die Programmierfunktionen der Software sehen dies vor
EN You may not modify the Software or disable any licensing or control features of the Software except as an intended part of the Software programming features
alemão | inglês |
---|---|
deaktivieren | disable |
software | software |
oder | or |
nicht | not |
die | modify |
DE Die Software ist Eigentum von und urheberrechtlich geschützt von Movavi.com. Ihre Lizenz verleiht Ihnen kein Eigentum an der Software und wird nicht als Verkauf eines Rechts an der Software ausgelegt.
EN The Software is owned and copyrighted by Movavi.com. Your license confers no title or ownership in the Software and should not be construed as a sale of any right in the Software.
alemão | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
lizenz | license |
verkauf | sale |
ausgelegt | construed |
urheberrechtlich geschützt | copyrighted |
software | software |
eigentum | ownership |
ihre | your |
kein | no |
nicht | not |
und | and |
als | as |
wird | the |
DE Durch die Nutzung der Software erkennen Sie an, dass Movavi.com keine Zusicherungen oder Gewährleistungen in Bezug auf Websites oder Informationen gibt, die durch die Software angezeigt werden oder auf die durch die Software zugegriffen wird.
EN By using the Software, you acknowledge that Movavi.com makes no representations or warranties with regard to any sites or information displayed by or accessed through the Software.
alemão | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
websites | sites |
angezeigt | displayed |
zugegriffen | accessed |
bezug | regard |
erkennen | acknowledge |
oder | or |
gewährleistungen | warranties |
informationen | information |
software | software |
keine | no |
dass | that |
wird | the |
DE Jira Software ist ein Softwareentwicklungstool, das von agilen Teams zum Planen, Verfolgen und Freigeben von Software verwendet wird. Jira Software unterstützt Scrum, Kanban, ein Hybridmodell oder andere einzigartige Workflows.... Mehr erfahren
EN Slack is a cloud-based project collaboration and team interaction tool designed to facilitate communication across organizations. The solution caters to various industries, including media, research, technology, education,... Learn more
alemão | inglês |
---|---|
teams | team |
einzigartige | a |
mehr | more |
von | to |
planen | project |
wird | the |
DE Bestimmte Software von Drittanbietern, die in oder mit der Software zur Verfügung gestellt wird, unterliegt verschiedenen anderen Bestimmungen und Bedingungen, die von den Lizenzgebern dieser Drittanbieter-Software auferlegt werden
EN Certain Third Party Software provided in or with the Software is subject to various other terms and conditions imposed by the licensors of such Third Party Software
alemão | inglês |
---|---|
drittanbietern | third party |
auferlegt | imposed |
oder | or |
verschiedenen | various |
anderen | other |
bestimmte | certain |
software | software |
in | in |
unterliegt | is subject to |
mit | with |
bedingungen | conditions |
und | and |
die | third |
DE Ihre Nutzung der Software von Drittanbietern unterliegt den jeweiligen Lizenzen für die Software von Drittanbietern, die Sie in der Software einsehen können, und wird durch diese geregelt.
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
alemão | inglês |
---|---|
drittanbietern | third party |
lizenzen | licenses |
einsehen | view |
jeweiligen | respective |
software | software |
unterliegt | is subject to |
nutzung | use |
ihre | your |
und | and |
für | for |
die | third |
DE Die Software, die dieser Lizenzvereinbarung unterliegt (die "Software"), ist das Eigentum der SoftMaker Software GmbH ("SoftMaker") oder ihrer Lizenzgeber und ist urheberrechtlich geschützt
EN The software which accompanies this license agreement (the "Software") is the property of SoftMaker Software GmbH ("SoftMaker") or its licensors and is protected by copyright law
alemão | inglês |
---|---|
lizenzvereinbarung | license agreement |
eigentum | property |
gmbh | gmbh |
urheberrechtlich | copyright |
geschützt | protected |
oder | or |
software | software |
ist | is |
und | and |
DE HYBRID Software als "integratives Unternehmen" ausgezeichnet (Gent, Belgien) HYBRID Software, ein Unternehmen der Hybrid Software Group, das innovative Produktivitätssoftware [...]
EN Since October 13th, 2021, we along with our sister companies Global Graphics Software, Meteor Inkjet, and Xitron, now operate [...]
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
unternehmen | companies |
DE HYBRID Software lanciert neugestaltete STEPZ-Website für digitale Verpackungsdruckereien (Gent, Belgien) HYBRID Software, das globale Software-Unternehmen, das Lösungen für den [...]
EN HYBe Issue 4 is online! In this edition, we share our most recent projects including: Testimonial Video from Van [...]
alemão | inglês |
---|---|
für | in |
unternehmen | projects |
den | most |
DE ScanDix Software ist ein in Dänemark gegründeter internationaler Software-Lizenz-Spezialist und Value Added Software Reseller.
EN ScanDix Software is a Danish founded international software license specialist and value added software reseller.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
internationaler | international |
added | added |
reseller | reseller |
lizenz | license |
spezialist | specialist |
und | and |
ein | a |
ist | is |
value | value |
DE Sämtliche Software (einschließlich in Hardware enthaltener Preload-Software) unterliegt der Endbenutzerlizenzvereinbarung dieser Software. Du willigst ein, dich an diese Endbenutzerlizenzvereinbarungen zu halten.
EN All software (including pre-loaded software contained in hardware) is provided subject to such software's end user license agreement. You agree that you shall be bound to such end user license agreement
alemão | inglês |
---|---|
unterliegt | subject |
hardware | hardware |
in | in |
einschließlich | including |
du | you |
zu | to |
software | software |
DE (a) Wenn Sie für Software bezahlt haben, haben Sie keinen Anspruch auf eine Erstattung, wenn Sie die bezahlte Software im Wesentlichen nutzen konnten (nur als Beispiel, wenn Sie mehr als 6 Monate lang Zugriff auf die Software hatten)
EN (a) If you paid for Software, you will not be entitled to a refund where you have substantially had the enjoyment of what you have paid for (by way of example only, where you have had access to enjoy Software for over 6 months)
alemão | inglês |
---|---|
erstattung | refund |
monate | months |
zugriff | access |
im wesentlichen | substantially |
a | a |
software | software |
für | for |
beispiel | example |
lang | over |
bezahlt | paid |
konnten | be |
nur | only |
DE Cloud-BI-Tools Datenvisualisierung Software Visuelle Analyse Tools Mobile Business Intelligence Software BI Software für das Gesundheitswesen
EN Cloud BI Software Data Visualization Visual Analytics Tools Mobile Business Intelligence Healthcare BI
alemão | inglês |
---|---|
datenvisualisierung | data visualization |
visuelle | visual |
analyse | analytics |
mobile | mobile |
business | business |
intelligence | intelligence |
bi | bi |
gesundheitswesen | healthcare |
cloud | cloud |
software | software |
tools | tools |
DE Ein QA-Ingenieur, Software-Tester oder Software-Test-Ingenieur, ein Qualitätssicherungs-Tester (QA) -Tester, entwickelt Testpläne, um neue und vorhandene Software, Debugcode zu testen und die Benutzerfreundlichkeit von Softwareprogrammen zu verbessern
EN A QA engineer, software tester, or software test engineer, a quality assurance (QA) tester develops test plans to test new and existing software, debug code, and improve the usability of software programs
alemão | inglês |
---|---|
qa | qa |
entwickelt | develops |
benutzerfreundlichkeit | usability |
ingenieur | engineer |
tester | tester |
oder | or |
software | software |
neue | new |
verbessern | improve |
zu | to |
und | and |
test | test |
ein | a |
die | the |
von | of |
DE Der Endbenutzer darf keinem Gerät die Nutzung der Software oder der Benutzeroberfläche der Software gestatten, es sei denn, das Gerät verfügt über eine separate Lizenz für die Software
EN End User may not permit any Device to Use the Software or the Software’s user interface unless the Device has a separate license for the Software
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | end user |
gestatten | permit |
lizenz | license |
es sei denn | unless |
gerät | device |
oder | or |
separate | separate |
software | software |
nutzung | use |
benutzeroberfläche | user interface |
eine | a |
für | for |
DE Die Apache-Lizenz ist eine durch die Free Software Foundation anerkannte Freie-Software-Lizenz der Apache Software Foundation. Der vollständige Text ist hier verfügbar - http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
EN The Apache License is a permissive free software license written by the Apache Software Foundation (ASF). Its full text is available here - http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
apache | apache |
http | http |
org | org |
vollständige | full |
lizenz | license |
licenses | licenses |
foundation | foundation |
text | text |
hier | here |
verfügbar | available |
ist | is |
eine | a |
free | free |
durch | by |
der | the |
DE Wenn wir von Open Source Software sprechen, dann beziehen wir uns auf freie Software. Freie Software, die unter Beachtung der jeweiligen Lizenz beliebig benutzt, kopiert, studiert, verändert und weiterverteilt werden kann.
EN When we talk about Open Source software we are referring to free software. Free software that can be freely used, copied, studied, modified, and distributed in compliance with the specific license.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
beachtung | compliance |
lizenz | license |
benutzt | used |
kopiert | copied |
studiert | studied |
verändert | modified |
open | open |
kann | can |
source | source |
freie | free |
und | and |
wir | we |
Mostrando 50 de 50 traduções