DE Das hreflang-Tag signalisiert Google , welche Versionen Deiner Webseiten für bestimmte Suchanfragen am relevantesten sind. Es signalisiert auch, wie hoch Google diese Seiten in den Suchergebnissen einstufen sollte.
"signalisiert den beginn" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Das hreflang-Tag signalisiert Google , welche Versionen Deiner Webseiten für bestimmte Suchanfragen am relevantesten sind. Es signalisiert auch, wie hoch Google diese Seiten in den Suchergebnissen einstufen sollte.
EN The hreflang tag sends a signal to Google as to the versions of your web pages that are most relevant for certain search queries. It also signals how high Google should rank these pages in the search results.
DE Die Morgendämmerung hat ihren besonderen Zauber: Wenn die Sonne über den Horizont steigt und den Beginn eines brandneuen Tages signalisiert
EN Dawn is a magical moment in the day when the sun peeks over the horizon, marking the start of a brand new day
alemão | inglês |
---|---|
morgendämmerung | dawn |
horizont | horizon |
brandneuen | new |
sonne | sun |
und | moment |
wenn | when |
DE Eine Szene besteht aus 3–5 Ereignissen in einer Umgebung. Eine Änderung der Umgebung oder eine große Anzahl von Ereignissen signalisiert den Beginn der nächsten Szene.
EN A scene is 3–5 events in a single setting. A change of setting or large number of events signals the start of the next scene.
DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära
EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
internet | internet |
zeitalters | age |
ära | era |
genau | just |
digitalen | a |
den | the |
DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära
EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
internet | internet |
zeitalters | age |
ära | era |
genau | just |
digitalen | a |
den | the |
DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära
EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
internet | internet |
zeitalters | age |
ära | era |
genau | just |
digitalen | a |
den | the |
DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära
EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
internet | internet |
zeitalters | age |
ära | era |
genau | just |
digitalen | a |
den | the |
DE Genau wie das Internet den Beginn eines neuen digitalen Zeitalters markierte, war COVID-19 der Beginn einer neuen Arbeitsära
EN Just as the internet launched a new digital era, COVID-19 has triggered a new work age
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
internet | internet |
zeitalters | age |
ära | era |
genau | just |
digitalen | a |
den | the |
DE Die integrierte LED Funktionsanzeige signalisiert den Status des Signalverstärkers
EN The integrated LED function indicator signals the status of the signal amplifier
alemão | inglês |
---|---|
integrierte | integrated |
led | led |
status | status |
den | the |
DE Kein Wunder, dass wir diesen Meilenstein erreicht haben, der den Ruf und die Glaubwürdigkeit der Community signalisiert und stärkt.
EN No wonder we have reached this milestone that signals and strengthens the community’s reputation and credibility.
alemão | inglês |
---|---|
wunder | wonder |
meilenstein | milestone |
erreicht | reached |
ruf | reputation |
glaubwürdigkeit | credibility |
stärkt | strengthens |
wir | we |
kein | no |
dass | that |
und | and |
haben | have |
den | the |
DE Stelle mit den Tasten links und rechts von der Temperaturanzeige die gewünschte Temperatur ein und das Gerät wird sich schnell aufheizen - sobald es die eingestellte Temperatur erreicht hat, signalisiert es dies mit einer kurzen Doppelvibration
EN Set the desired temperature using the buttons to the left and right of the temperature display and the device will heat up quickly - signalizing it reached the set temperature with a short double-vibration
alemão | inglês |
---|---|
tasten | buttons |
gewünschte | desired |
erreicht | reached |
temperatur | temperature |
gerät | device |
schnell | quickly |
es | it |
kurzen | short |
mit | with |
und | and |
rechts | to |
DE Den jeweiligen Zustand bei der Programmierung und während der Bedienung signalisiert eine dreifarbige LED-Anzeige
EN A three-colour LED display signals the respective status when programming and during operation
alemão | inglês |
---|---|
zustand | status |
programmierung | programming |
led | led |
anzeige | display |
jeweiligen | respective |
und | and |
eine | a |
den | the |
während | during |
DE Den jeweiligen Zustand bei der Programmierung und während der Bedienung signalisiert eine dreifarbige LED-Anzeige
EN A three-colour LED display signals the respective status when programming and during operation
alemão | inglês |
---|---|
zustand | status |
programmierung | programming |
led | led |
anzeige | display |
jeweiligen | respective |
und | and |
eine | a |
den | the |
während | during |
DE Den neuen Entwicklungen ist der Anspruch an Flexibilität und Hochwertigkeit gemein, die es dem Büro post-Covid erlaubt, sich an wandelnde Bedürfnisse anzupassen und gleichzeitig jedem Nutzer Wertschätzung signalisiert.
EN The new developments have in common a demand for flexibility and high quality, which allows the post-Covid office to adapt to shifting needs while signalling value and appreciation to its users.
alemão | inglês |
---|---|
anspruch | demand |
flexibilität | flexibility |
büro | office |
erlaubt | allows |
bedürfnisse | needs |
nutzer | users |
wertschätzung | appreciation |
entwicklungen | developments |
neuen | new |
und | and |
die | adapt |
DE Title Tags sind HTML-Elemente, die den Titel einer Webseite angeben. Das ist das, was die Seite einer Suchmaschine als klickbare Überschrift oder Titel für ein Ergebnis signalisiert.
EN Title tags are HTML elements specifying the title of a webpage. This is what the page signals to a search engine as the clickable heading or title for a result.
alemão | inglês |
---|---|
elemente | elements |
tags | tags |
oder | or |
ergebnis | result |
html | html |
seite | page |
sind | are |
titel | title |
für | for |
als | as |
ist | is |
den | the |
DE Damit wird den Suchmaschinen signalisiert, dass die Verlinkung zu deiner Website keine Zustimmung darstellt und daher kein Vorteil aus dem Link gezogen wird.
EN It sends a message to search engines that the linking to your website is not an endorsement, therefore link juice is not passed on.
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
link | link |
verlinkung | linking |
darstellt | the |
zu | to |
suchmaschinen | search |
dass | that |
keine | not |
daher | therefore |
DE Verbessertes Auftragstiming - Zeit-Trigger verfügen nun über separate Einstellungen für die allgemeine Beginn- und End-Uhrzeit sowie für die Beginn- und End-Uhrzeit an jedem einzelnen Tag, falls der Auftrag wiederholt ausgeführt werden soll.
EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.
alemão | inglês |
---|---|
verbessertes | enhanced |
einstellungen | settings |
allgemeine | overall |
auftrag | job |
nun | now |
separate | separate |
verfügen | have |
tag | day |
an | and |
für | for |
DE Erhalten Sie als Bonus Tipps für einen gelungenen Beginn der Umsetzung von ITIL und/oder ISO 20000. Wir senden Ihnen E-Mails. die Ihnen die 6 Phasen zu Beginn Ihres Projektes Schritt für Schritt erklären.
EN And as a bonus you’ll receive our tips on how to start ITIL and/or ISO 20000 implementation. We’ll send you emails which will explain how to go through the 6 phases required to start your project.
alemão | inglês |
---|---|
bonus | bonus |
tipps | tips |
umsetzung | implementation |
iso | iso |
projektes | project |
schritt | go |
erklären | explain |
phasen | phases |
itil | itil |
oder | or |
und | and |
mails | emails |
als | as |
wir | our |
DE Erhalten Sie als Bonus Tipps für einen gelungenen Beginn der Umsetzung von ITIL und/oder ISO 20000. Wir senden Ihnen E-Mails. die Ihnen die 6 Phasen zu Beginn Ihres Projektes Schritt für Schritt erklären.
EN And as a bonus you’ll receive our tips on how to start ITIL and/or ISO 20000 implementation. We’ll send you emails which will explain how to go through the 6 phases required to start your project.
alemão | inglês |
---|---|
bonus | bonus |
tipps | tips |
umsetzung | implementation |
iso | iso |
projektes | project |
schritt | go |
erklären | explain |
phasen | phases |
itil | itil |
oder | or |
und | and |
mails | emails |
als | as |
wir | our |
DE Verbessertes Auftragstiming - Zeit-Trigger verfügen nun über separate Einstellungen für die allgemeine Beginn- und End-Uhrzeit sowie für die Beginn- und End-Uhrzeit an jedem einzelnen Tag, falls der Auftrag wiederholt ausgeführt werden soll.
EN Enhanced Job Timing – Timer triggers have now separate settings for overall starting time and ending time, and for unique starting and ending times on each day for repetitions.
alemão | inglês |
---|---|
verbessertes | enhanced |
einstellungen | settings |
allgemeine | overall |
auftrag | job |
nun | now |
separate | separate |
verfügen | have |
tag | day |
an | and |
für | for |
DE Das Vorhängeschloss, das Ihren Benutzern Vertrauen signalisiert
EN The padlock that gives your users confidence
alemão | inglês |
---|---|
vorhängeschloss | padlock |
benutzern | users |
vertrauen | confidence |
ihren | your |
das | the |
DE Ein SSL-Zertifikat fügt Ihrer Webadresse ein Vorhängeschloss und "https" hinzu und signalisiert Ihren Kunden, dass Ihre Website sicher ist
EN An SSL certificate adds the padlock and "https" to your website address, proving to your customers at a glance that your site is secure
alemão | inglês |
---|---|
vorhängeschloss | padlock |
https | https |
kunden | customers |
ssl | ssl |
fügt | adds |
zertifikat | certificate |
und | and |
website | website |
ist | is |
ein | a |
dass | that |
ihrer | the |
DE Auch die Abschlussphase bildet einen wichtigen Schritt im Projektlebenszyklus, denn sie signalisiert das offizielle Projektende. Nun ist die Zeit gekommen zum Reflektieren, zum Nachbearbeiten und Organisieren von Dokumenten.
EN The closing phase is a critical step in the project management life cycle. It signals the official end of the project and provides a period for reflection, wrap-up, and organization of materials.
alemão | inglês |
---|---|
wichtigen | critical |
offizielle | official |
bildet | the |
im | in the |
schritt | step |
und | and |
ist | is |
organisieren | management |
von | of |
DE Das LEATHER STANDARD Label signalisiert, dass der gekennzeichnete Artikel erfolgreich auf gesundheitsbedenkliche Chemikalien überprüft wurde
EN The LEATHER STANDARD label indicates that the labelled article has successfully passed a test for chemicals that are harmful to health
alemão | inglês |
---|---|
leather | leather |
standard | standard |
label | label |
signalisiert | indicates |
erfolgreich | successfully |
chemikalien | chemicals |
dass | that |
DE Die Wanderwege sind bestens signalisiert und so abwechslungsreich wie die Landschaft selbst – da wird der Weg schnell zum Ziel.
EN The paths are well marked and as varied as the scenery – in fact, they quickly become an end in themselves.
DE Es wird über die Warteschlange signalisiert, Lebewesen werden gezählt, ihre Aktionen überwacht und im Detail untersucht, ob die Sicherheitsregeln eingehalten werden. Arbeitet nicht nur mit Menschen.
EN Signals on the queue, counts living objects, monitors behavior, analyzes whether safety rules are observed. It works with more than just people.
alemão | inglês |
---|---|
warteschlange | queue |
aktionen | behavior |
überwacht | monitors |
es | it |
arbeitet | works |
menschen | people |
ob | whether |
mit | with |
werden | are |
wird | the |
DE Wenn Sie mehrere Filter verwenden, sollten Sie diese gruppieren. Ein heller Rahmen betont diese Gruppen dezent und signalisiert, dass sie jeweils gleichartige Daten enthalten.
EN If you have multiple filters, try grouping them together. A light border around them gives a subtle visual cue that they have shared features.
alemão | inglês |
---|---|
filter | filters |
heller | light |
dezent | subtle |
rahmen | border |
wenn | if |
dass | that |
mehrere | multiple |
sie | you |
gruppieren | grouping |
DE Das LEATHER STANDARD Label signalisiert, dass der gekennzeichnete Artikel erfolgreich auf gesundheitsbedenkliche Chemikalien überprüft wurde
EN The LEATHER STANDARD label indicates that the labelled article has successfully passed a test for chemicals that are harmful to health
alemão | inglês |
---|---|
leather | leather |
standard | standard |
label | label |
signalisiert | indicates |
erfolgreich | successfully |
chemikalien | chemicals |
dass | that |
DE Gute Kommunikation signalisiert klares Denken
EN Good communication indicates a clear way of thinking
alemão | inglês |
---|---|
gute | good |
kommunikation | communication |
signalisiert | indicates |
klares | clear |
denken | thinking |
DE Warnton Signalisiert die Anwesenheit des Roboters
EN Buzzer sound Warns the presence of the robot
alemão | inglês |
---|---|
anwesenheit | presence |
roboters | robot |
des | the |
DE Auf diese Weise wird signalisiert, dass das Video in der Miniaturansicht abgespielt wird, und die Besucher werden zum Klicken animiert.
EN This shows the thumbnail will play the video and encourages people to click.
alemão | inglês |
---|---|
miniaturansicht | thumbnail |
klicken | click |
video | video |
und | and |
wird | the |
dass | to |
DE Dies lässt sich anhand eines Beispiels illustrieren: Bei einer gewöhnlichen Repetition wird die Uhrzeit 10:28 Uhr durch zehn Klänge für die Stunden, einen anderen Klang für die Viertelstunde und dreizehn Klänge für die Minuten signalisiert.
EN An example will help to describe the operation: in an ordinary repeater, the time of 10:28 is usually indicated by ten chimes for the hour, a different chime for the quarter of an hour and thirteen individual chimes for the minutes.
alemão | inglês |
---|---|
gewöhnlichen | ordinary |
dreizehn | thirteen |
minuten | minutes |
uhrzeit | the time |
zehn | ten |
für | for |
anderen | different |
und | and |
die | example |
wird | the |
DE Mit ihren hippen Flohmarkt-Boutiquen bis hin zum Luxus-Re-commerce signalisiert die finnische Secondhand-Fashionszene eine Verschiebung zur Kreislaufwirtschaft in der Modebranche.
EN From hip flea-market boutiques to luxury recommerce, Finland’s second-hand clothing scene signifies a shift toward a circular fashion economy.
alemão | inglês |
---|---|
verschiebung | shift |
boutiquen | boutiques |
luxus | luxury |
hin | from |
eine | a |
DE Das rote Licht signalisiert, dass der Kurs jetzt verzögert angezeigt wird.
EN The red light will indicate the delayed quotes.
alemão | inglês |
---|---|
licht | light |
verzögert | delayed |
DE Des Weiteren signalisiert der Einsatz von Boxcryptor nicht nur intern, sondern auch extern, dass in Bezug auf Datenschutz bei Q7Leader keine Abstriche gemacht werden.
EN Boxcryptor is an essential software for the business, due to it being an additional security layer that is easy to be set up.
alemão | inglês |
---|---|
einsatz | software |
boxcryptor | boxcryptor |
datenschutz | security |
weiteren | to |
sondern | it |
dass | that |
DE Zugleich signalisiert die LED, wo sich der Schalter für das Raumlicht befindet.
EN At the same time, the LED indicates where the switch for the room light is located.
alemão | inglês |
---|---|
zugleich | at the same time |
signalisiert | indicates |
schalter | switch |
led | led |
wo | where |
befindet | located |
für | for |
der | the |
DE Nimmt die Batterieleistung mit der Zeit ab, wird dies über ein Blinken der LED am Gerät signalisiert. Zum Austausch muss lediglich die Abdeckung abgenommen werden.
EN If the battery power decreases over time, this is indicated by a flashing LED on the device. Only the cover needs to be removed to replace the battery.
alemão | inglês |
---|---|
led | led |
austausch | replace |
zeit | time |
gerät | device |
wird | the |
dies | this |
DE Das Rufmodul Funk signalisiert über eine Signalleuchte und einen integrierten Summer, dass eine Person Hilfe benötigt.
EN The wireless call module signals that a person requires assistance via a signal light and an integrated buzzer.
alemão | inglês |
---|---|
funk | wireless |
integrierten | integrated |
hilfe | assistance |
benötigt | requires |
person | person |
und | and |
dass | that |
DE Mit einer Signalleuchte und einem integrierten Summer signalisiert das Rufmodul Funk, dass eine Person Hilfe benötigt
EN With a signal light and an integrated buzzer, the wireless call module signals that someone needs help
alemão | inglês |
---|---|
integrierten | integrated |
funk | wireless |
hilfe | help |
benötigt | needs |
und | and |
mit | with |
dass | that |
einem | the |
DE Das Shopify Fulfillment Network signalisiert deinen Kunden, dass sie sich bei dir auf vertrauenswürdige Zustellung verlassen können
EN Shopify’s fulfillment networks help show your customers they can trust you to deliver
alemão | inglês |
---|---|
network | networks |
kunden | customers |
zustellung | deliver |
dir | your |
sie | you |
können | can |
verlassen | to |
DE Die ITG modernisiert ihren Markenauftritt und signalisiert damit eine zukunftsorientierte Neuausrichtung. Nach knapp einem Jahr intensiver Arbeit hat die ITG... Weiterlesen
EN ITG modernizes its brand identity, signaling a future-oriented realignment. After almost a year of intensive work, the ITG Group has... Weiterlesen
alemão | inglês |
---|---|
zukunftsorientierte | future-oriented |
neuausrichtung | realignment |
knapp | almost |
jahr | year |
arbeit | work |
damit | of |
eine | a |
hat | has |
DE Viele unserer ausländischen Partner haben signalisiert, das Produkt deckungsgleich umsetzen zu wollen
EN Many of our foreign partners have signalled that they want to implement the product in the same way
alemão | inglês |
---|---|
partner | partners |
zu | to |
viele | many |
produkt | product |
wollen | want |
DE ?Man hört es immer wieder, und ich kann dem nur beipflichten: Ein eigener Bereich im Haus, der anderen signalisiert ?Ich arbeite hier?, ist immens wichtig
EN “You hear it all the time, and I agree – having a dedicated spot that signals to others in your home ‘I’m at work now’ is helpful
alemão | inglês |
---|---|
hört | hear |
anderen | others |
arbeite | work |
ich | i |
es | it |
haus | the |
kann | that |
ein | a |
ist | is |
DE Dieser Bereich zeigt an, dass dein Körper gut erholt und leistungsbereit ist. Ob bei der Arbeit, zu Hause oder im Fitnessstudio, dein Körper signalisiert, dass er einen anstrengenden Tag meistern kann.
EN This range indicates your body is well recovered and ready to perform. Whether it’s at work, at home, or the gym, your body is signaling it can handle a strenuous day.
alemão | inglês |
---|---|
bereich | range |
körper | body |
fitnessstudio | gym |
kann | can |
ob | whether |
arbeit | work |
hause | at home |
oder | or |
und | and |
ist | is |
zu | to |
gut | well |
zeigt an | indicates |
DE Auch die Abschlussphase bildet einen wichtigen Schritt im Projektlebenszyklus, denn sie signalisiert das offizielle Projektende. Nun ist die Zeit gekommen zum Reflektieren, zum Nachbearbeiten und Organisieren von Dokumenten.
EN The closing phase is a critical step in the project management life cycle. It signals the official end of the project and provides a period for reflection, wrap-up, and organization of materials.
alemão | inglês |
---|---|
wichtigen | critical |
offizielle | official |
bildet | the |
im | in the |
schritt | step |
und | and |
ist | is |
organisieren | management |
von | of |
DE Als international anerkannter Standard signalisiert IAPP großes Vertrauen und gewinnt durch die neue DSGVO einen hohen Stellenwert.
EN As an internationally recognized standard, IAPP signals a high level of trust and is gaining in importance due to the GDPR.
alemão | inglês |
---|---|
international | internationally |
anerkannter | recognized |
vertrauen | trust |
gewinnt | gaining |
dsgvo | gdpr |
standard | standard |
und | and |
hohen | high |
als | as |
durch | of |
DE Das LEATHER STANDARD Label signalisiert, dass der gekennzeichnete Artikel erfolgreich auf gesundheitsbedenkliche Chemikalien überprüft wurde
EN The LEATHER STANDARD label indicates that the labelled article has successfully passed a test for chemicals that are harmful to health
alemão | inglês |
---|---|
leather | leather |
standard | standard |
label | label |
signalisiert | indicates |
erfolgreich | successfully |
chemikalien | chemicals |
dass | that |
DE Das Shopify Fulfillment Network signalisiert deinen Kunden, dass sie sich bei dir auf vertrauenswürdige Zustellung verlassen können
EN Shopify’s fulfillment networks help show your customers they can trust you to deliver
alemão | inglês |
---|---|
network | networks |
kunden | customers |
zustellung | deliver |
dir | your |
sie | you |
können | can |
verlassen | to |
DE Das Shopify Fulfillment Network signalisiert deinen Kunden, dass sie sich bei dir auf vertrauenswürdige Zustellung verlassen können
EN Shopify’s fulfillment networks help show your customers they can trust you to deliver
alemão | inglês |
---|---|
network | networks |
kunden | customers |
zustellung | deliver |
dir | your |
sie | you |
können | can |
verlassen | to |
DE Das Shopify Fulfillment Network signalisiert deinen Kunden, dass sie sich bei dir auf vertrauenswürdige Zustellung verlassen können
EN Shopify’s fulfillment networks help show your customers they can trust you to deliver
alemão | inglês |
---|---|
network | networks |
kunden | customers |
zustellung | deliver |
dir | your |
sie | you |
können | can |
verlassen | to |
Mostrando 50 de 50 traduções